[ekiga/gnome-2-26] [windows] Add Dutch translation of Windows installer



commit 0c49b92d6ab2c776a93d2fe8050424852feee7fb
Author: Pieter van der Wolk <pwolk dds nl>
Date:   Wed May 12 22:39:55 2010 +0200

    [windows] Add Dutch translation of Windows installer

 win32/nsisinstaller/ekiga.nsi                |    4 +-
 win32/nsisinstaller/language_files/dutch.nsh |   57 ++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 60 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/win32/nsisinstaller/ekiga.nsi b/win32/nsisinstaller/ekiga.nsi
index 7a50b56..da30d85 100644
--- a/win32/nsisinstaller/ekiga.nsi
+++ b/win32/nsisinstaller/ekiga.nsi
@@ -100,15 +100,17 @@ SetCompressor /SOLID lzma
 !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hungarian"
 !insertmacro MUI_LANGUAGE "French"
 !insertmacro MUI_LANGUAGE "Romanian"
+!insertmacro MUI_LANGUAGE "Dutch"
 
 !define EKIGA_DEFAULT_LANGFILE "${INSTALLER_DIR}/language_files/english.nsh"
 
 !include "${INSTALLER_DIR}/langmacros.nsh"
 
+!insertmacro EKIGA_MACRO_INCLUDE_LANGFILE "ENGLISH"		"${INSTALLER_DIR}/language_files/english.nsh"
 !insertmacro EKIGA_MACRO_INCLUDE_LANGFILE "HUNGARIAN"	"${INSTALLER_DIR}/language_files/hungarian.nsh"
 !insertmacro EKIGA_MACRO_INCLUDE_LANGFILE "FRENCH"		"${INSTALLER_DIR}/language_files/french.nsh"
 !insertmacro EKIGA_MACRO_INCLUDE_LANGFILE "ROMANIAN"	"${INSTALLER_DIR}/language_files/romanian.nsh"
-!insertmacro EKIGA_MACRO_INCLUDE_LANGFILE "ENGLISH"		"${INSTALLER_DIR}/language_files/english.nsh"
+!insertmacro EKIGA_MACRO_INCLUDE_LANGFILE "DUTCH"		"${INSTALLER_DIR}/language_files/dutch.nsh"
 
 ; ===========================
 ; Section SecUninstallOldEkiga
diff --git a/win32/nsisinstaller/language_files/dutch.nsh b/win32/nsisinstaller/language_files/dutch.nsh
new file mode 100644
index 0000000..ec66cf0
--- /dev/null
+++ b/win32/nsisinstaller/language_files/dutch.nsh
@@ -0,0 +1,57 @@
+;;  Dutch language strings for the Windows Ekiga NSIS installer.
+;;  Windows Code page: 1252
+;;  Author: Pieter van der Wolk <pwolk dds nl>
+
+; Startup Checks
+!define INSTALLER_IS_RUNNING			"Het installatieprogramma draait al."
+!define EKIGA_IS_RUNNING				"Een versie van Ekiga draait al op dit moment. Stop Ekiga en probeer opnieuw."
+!define GTK_INSTALLER_NEEDED			"The GTK+ runtime environment is either missing or needs to be upgraded.$\rPlease install v${GTK_VERSION} or higher of the GTK+ runtime"
+
+; License Page
+!define EKIGA_LICENSE_BUTTON			"Next >"
+!define EKIGA_LICENSE_BOTTOM_TEXT			"$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license is provided here for information purposes only. $_CLICK"
+
+; Components Page
+!define EKIGA_SECTION_TITLE			"Ekiga videophone (required)"
+!define GTK_SECTION_TITLE			"GTK+ Runtime Environment (required)"
+!define GTK_THEMES_SECTION_TITLE			"GTK+ Themes"
+!define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE		"Standaard vormgeving"
+!define GTK_WIMP_SECTION_TITLE			"Wimp vormgeving"
+!define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE		"Bluecurve vormgeving"
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE		"Light House Blue vormgeving"
+!define EKIGA_SHORTCUTS_SECTION_TITLE		"Snelkoppelingen"
+!define EKIGA_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE	"Bureaublad"
+!define EKIGA_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE	"Start Menu"
+!define EKIGA_SECTION_DESCRIPTION			"Ekiga kernbestanden en bibliotheken"
+!define GTK_SECTION_DESCRIPTION			"Een multi-platform schermvormgeving gereedschapskist, gebruikt door Ekiga"
+!define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION		"GTK+ Vormgevingen kunnen uiterlijk en gebruik van GTK+ toepassingen aanpassen."
+!define GTK_NO_THEME_DESC			"Install geen GTK+ vormgeving"
+!define GTK_WIMP_THEME_DESC			"GTK-Wimp (Windows alshetware) is een GTK vormgeving die goed voegt in de Windows omgeving."
+!define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC			"De Bluecurve vormgeving."
+!define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC		"The Lighthouseblue vormgeving."
+!define EKIGA_STARTUP_SECTION_DESCRIPTION	"Start Ekiga als Windows opstart"
+!define EKIGA_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION	"Snelkoppelingen om Ekiga te starten"
+!define EKIGA_DESKTOP_SHORTCUT_DESC		"Maak een Snelkoppeling naar Ekiga op het bureaublad"
+!define EKIGA_STARTMENU_SHORTCUT_DESC		"Maak een Start Menu icoon voor Ekiga"
+
+; GTK+ Directory Page
+!define GTK_UPGRADE_PROMPT			"Een oude versie van de GTK+ runtime is gevonden. Wilt u deze bijwerken?$\rLet op: Ekiga werkt misschien niet met de oude versie."
+
+; Installer Finish Page
+!define EKIGA_FINISH_VISIT_WEB_SITE		"Bezoek de Windows Ekiga Webpagina"
+
+; Ekiga Section Prompts and Texts
+!define EKIGA_UNINSTALL_DESC			"Ekiga (alleen verwijderen)"
+!define EKIGA_RUN_AT_STARTUP			"Start Ekiga bij starten Windows"
+!define EKIGA_PROMPT_CONTINUE_WITHOUT_UNINSTALL	"De al geinstalleerde versie van Ekiga kan niet worden verwijderd. De nieuwe versie wordt geinstalleerd zonder de oude te verwijderen."
+
+; GTK+ Section Prompts
+!define GTK_INSTALL_ERROR			"Een fout is opgetreden bij het installeren van de GTK+ runtime. Wilt u toch verdergaan?"
+!define GTK_BAD_INSTALL_PATH			"Het pad of bestand dat u heeft opgegeven kan niet worden gelezen/benaderd."
+
+; GTK+ Themes section
+!define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS		"U heeft geen autorisatie om een andere GTK+ vormgeving te installeren."
+
+; Uninstall Section Prompts
+!define un.EKIGA_UNINSTALL_ERROR_1		"Het de-installatieprogramma heeft geen Ekiga gegevens in het register gevonden.$\rWaarschijnlijk installeerde een andere gebruiker Ekiga."
+!define un.EKIGA_UNINSTALL_ERROR_2		"U kunt dit programma niet de-installeren."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]