[emerillon-plugins] Updated Portuguese translation



commit 7ae48f2641bbb3a72207566c1c790945d033b46a
Author: António Lima <amrlima gmail com>
Date:   Mon Jul 12 01:14:46 2010 +0100

    Updated Portuguese translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/pt.po   |  102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 103 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 787c717..90604fa 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -10,6 +10,7 @@ fr
 gl
 it
 pl
+pt
 pt_BR
 sl
 sv
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..14966c6
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# Portuguese translation for emerillon-plugins.
+# Copyright (C) 2010 emerillon-plugins's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the emerillon-plugins package.
+# António Lima <amrlima gmail com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: emerillon-plugins master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-05 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: António Lima <amrlima gmail com>\n"
+"Language-Team: gnome_pt yahoogroups com\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.emerillon-plugin.in.h:1
+msgid ""
+"Displays stations from the Bixi network with available bikes and empty docks."
+msgstr ""
+"Apresenta as estações da rede Bixi com bicicletas disponíveis e suportes de "
+"estacionamento vazios."
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.emerillon-plugin.in.h:2 ../plugins/bixi/bixi.c:719
+msgid "Montreal Public Bike System"
+msgstr "Sistema Público de Bicicletas de Montreal"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:325
+msgid "Loading Montreal Public Bike System data from bixi.com..."
+msgstr ""
+"A carregar dados do Sistema Público de Bicicletas de Montreal de bixi.com..."
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:507 ../plugins/bixi/bixi.c:680
+msgid "Bikes"
+msgstr "Bicicletas"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:517
+msgid "Docks"
+msgstr "Suportes de Estacionamento"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:564
+msgid "Show"
+msgstr "Apresentar"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:594
+msgid "Available Bikes"
+msgstr "Bicicletas Disponíveis"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:600
+msgid "Empty Docks"
+msgstr "Suportes de Estacionamento Vazios"
+
+#: ../plugins/bixi/bixi.c:666
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../plugins/sample-vala/sample-vala.emerillon-plugin.in.h:1
+msgid "An example plugin written in Vala."
+msgstr "Um plugin de exemplo escrito em Vala."
+
+#: ../plugins/sample-vala/sample-vala.emerillon-plugin.in.h:2
+msgid "Vala Example"
+msgstr "Exemplo em Vala"
+
+#: ../plugins/image-export/image-export.emerillon-plugin.in.h:1
+msgid "Exports the map as a PNG image."
+msgstr "Exporta o mapa como uma imagem PNG."
+
+#: ../plugins/image-export/image-export.emerillon-plugin.in.h:2
+msgid "Image Exporter"
+msgstr "Exportador de Imagem"
+
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:51
+msgid "Export as _image"
+msgstr "Exportar como _imagem"
+
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:56
+msgid "Attach to _email"
+msgstr "Anexar a _email"
+
+#. create the save dialog
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:107
+msgid "Save as png image"
+msgstr "Gravar como imagem png"
+
+#. save the image in the temp folder
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:112
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:151
+msgid "map.png"
+msgstr "map.png"
+
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:128
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:169
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: ../plugins/image-export/image-export.vala:170
+msgid "Your email client is not supported."
+msgstr "O seu cliente de e-mail não é suportado."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]