[cheese/gnome-2-26] Updated Telugu Translations



commit 0ebabe7b5977a6d10c1ef6147c883c83f0e4692d
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Thu Aug 5 14:32:09 2010 +0530

    Updated Telugu Translations

 po/te.po |   93 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ffd3644..b5df63b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# translation of cheese.HEAD.te.po to Telugu
+# translation of cheese.gnome-2-26.te.po to Telugu
 # Telugu translation of cheese
 # Copyright (C) Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008.
 # This file is distributed under the same license as the cheese package.
 #
-# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009.
+# Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2008, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: cheese.HEAD.te\n"
+"Project-Id-Version: cheese.gnome-2-26.te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-03-09 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-09 12:50+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 15:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 14:24+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,10 +20,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
+"\n"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
 msgid "Cheese Webcam Booth"
-msgstr "Cheese à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¬à±?à°¤à±?"
+msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°?ామà±? à°¬à±?à°¤à±?"
 
 #: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../src/cheese-window.c:1027
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
@@ -64,7 +66,7 @@ msgid ""
 "feature can be dangerous, so use caution."
 msgstr ""
 "సతà±?యమà±?à°¨à°?à±? à°?మరà±?à°?à°¿à°¨à°?à±?à°²à±?à°¤à±?, à°®à±?à°°à±? దసà±?à°¤à±?à°°à°®à±?à°¨à±? à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°?à°?à°¾à°?à±?à°?à°¡à°¾, à°¤à°?à±?షణమà±? à°¤à±?à°²à°?à°¿à°?à°?à±? à°¸à±?లభà±?యానà±?ని "
-"Cheese మ��� ��దిస�త��ది. � స�లభ�య� ప�రమాద�రమ�, �న�� �ా��రత�తవహి���డి."
+"���� మ��� ��దిస�త��ది. � స�లభ�య� ప�రమాద�రమ�, �న�� �ా��రత�తవహి���డి."
 
 #: ../data/cheese.schemas.in.h:8
 msgid "Photo Path"
@@ -127,7 +129,7 @@ msgid "Switch to the Effects Selector"
 msgstr "ప�రభావాలన� య��పి���య�దాని�ి మార�మ�"
 
 #: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:1151
-#: ../src/cheese-window.c:1390
+#: ../src/cheese-window.c:1393
 msgid "_Effects"
 msgstr "ప�రభావాల� (_E)"
 
@@ -135,15 +137,15 @@ msgstr "ప�రభావాల� (_E)"
 msgid "_Leave Fullscreen"
 msgstr "ప�ర�తిత�రన� వద�ల�మ� (_L)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1402
+#: ../data/cheese.ui.h:7 ../src/cheese-window.c:1405
 msgid "_Photo"
 msgstr "à°«à±?à°?à±? (_P)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1454
+#: ../data/cheese.ui.h:8 ../src/cheese-window.c:1457
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "�� ఫ��� త�య�మ� (_T)"
 
-#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1403
+#: ../data/cheese.ui.h:9 ../src/cheese-window.c:1406
 msgid "_Video"
 msgstr "వ�డియ� (_V)"
 
@@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "<b>��మ�రా</b>"
 msgid "<b>Resolution</b>"
 msgstr "<b>రి��ల�య�షన�</b>"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1394
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:1397
 msgid "Preferences"
 msgstr "�భ�ష��ాల�"
 
@@ -165,11 +167,11 @@ msgstr "� ప�రభావ�ల�ద�"
 
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:62
 msgid "Mauve"
-msgstr "Mauve"
+msgstr "మ�వ�"
 
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:64
 msgid "Noir/Blanc"
-msgstr "Noir/Blanc"
+msgstr "నార�/బ�లాన���"
 
 #: ../src/cheese-effect-chooser.c:66
 msgid "Saturation"
@@ -231,23 +233,23 @@ msgstr "తర�వాతి సమా�ార���ర�� దయ��
 msgid "Help"
 msgstr "సహాయ�"
 
-#: ../src/cheese-webcam.c:1589
+#: ../src/cheese-webcam.c:1591
 msgid "One or more needed gstreamer elements are missing: "
 msgstr "���ి ల�దా ��త�న�నా య�����వ gstreamer మ�ల�మ�ల� తప�పిప�యినవి: "
 
-#: ../src/cheese-window.c:77
+#: ../src/cheese-window.c:78
 msgid "_Skip"
 msgstr "వదిలవ�య�మ� (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:78
+#: ../src/cheese-window.c:79
 msgid "S_kip All"
 msgstr "�న�ని�ిని వదిలివ�య�మ� (_k)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:79
+#: ../src/cheese-window.c:80
 msgid "Delete _All"
 msgstr "�న�ని�ిని త�ల�ి���మ� (_A)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:203
+#: ../src/cheese-window.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open browser to show:\n"
@@ -256,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "ద�నిని ��ప���� �న�వ�షణిని త�ర����ల� విఫలమ��ది:\n"
 "%s"
 
-#: ../src/cheese-window.c:228
+#: ../src/cheese-window.c:230
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to open email client to send message to:\n"
@@ -294,7 +296,6 @@ msgstr "దస�త�రమ� \"%s\" త�ల�ి��బడద�. వ
 
 #: ../src/cheese-window.c:587
 #, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgid "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?"
 msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?"
 msgstr[0] "మ�ర� ����ితమ��ా %'d య��పి���సిన ��శమ�న� శాశ�వతమ��ా త�ల�ి���దామని �న���న���న�నారా?"
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr "�ాతా �ాయా�ిత�రమ�న� �మర��ల
 msgid "Media files"
 msgstr "మాధ�యమ� ఫ�ళ�ళ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:953 ../src/cheese-window.c:1225
+#: ../src/cheese-window.c:953 ../src/cheese-window.c:1228
 msgid "Unable to open help file for Cheese"
 msgstr "���� ��ర�� సహాయప� దస�త�రాన�ని త�ర�వల�మ�"
 
@@ -382,99 +383,99 @@ msgstr ""
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "à°?à±?à°?à±? à°µà±?à°¬à±?â??à°¸à±?à°?à±?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1241
+#: ../src/cheese-window.c:1244
 msgid "_Start Recording"
 msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°ªà±?రారà°?à°­à°¿à°?à°?à±?à°®à±? (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1340
+#: ../src/cheese-window.c:1343
 msgid "_Stop Recording"
 msgstr "à°°à°¿à°?ారà±?à°¡à°¿à°?à°?à±?â??à°¨à±? à°?పివà±?à°¯à±?à°®à±? (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1371
+#: ../src/cheese-window.c:1374
 msgid "_Cheese"
 msgstr "à°?à±?à°?à±? (_C)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1373
+#: ../src/cheese-window.c:1376
 msgid "_Edit"
 msgstr "సరి��యి (_E)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1374
+#: ../src/cheese-window.c:1377
 msgid "Move All to Trash"
 msgstr "à°?à°¨à±?నిà°?ిని à°?à±?రాషà±?â??à°?à±? à°?à°¦à±?à°ªà±?à°®à±?"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1377
+#: ../src/cheese-window.c:1380
 msgid "_Help"
 msgstr "సహాయ� (_H)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1380
+#: ../src/cheese-window.c:1383
 msgid "_Contents"
 msgstr "సారమ�ల� (_C)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1380
+#: ../src/cheese-window.c:1383
 msgid "Help on this Application"
 msgstr "� �న�వర�తన� సహాయ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1386
+#: ../src/cheese-window.c:1389
 msgid "Countdown"
 msgstr "ల����ి�ప�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1407
+#: ../src/cheese-window.c:1410
 msgid "_Open"
 msgstr "త�ర�వ�మ� (_O)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1409
+#: ../src/cheese-window.c:1412
 msgid "Save _As..."
 msgstr "�లా దాయ�మ� (_A)..."
 
-#: ../src/cheese-window.c:1411
+#: ../src/cheese-window.c:1414
 msgid "Move to _Trash"
 msgstr "��త�త�� �ద�ప�మ� (_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1413
+#: ../src/cheese-window.c:1416
 msgid "Delete"
 msgstr "త�ల�ి���మ�"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1418 ../src/cheese-window.c:1647
+#: ../src/cheese-window.c:1421 ../src/cheese-window.c:1650
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "�ాయా�ిత�రమ�న� త�య�మ� (_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1422
+#: ../src/cheese-window.c:1425
 msgid "_Recording"
 msgstr "రి�ార�డి��� (_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1426
+#: ../src/cheese-window.c:1429
 msgid "_Set As Account Photo"
 msgstr "�ాతా �ాయా�ిత�రమ��ా �మర���మ� (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1430
+#: ../src/cheese-window.c:1433
 msgid "Send by _Mail"
 msgstr "మ�యిల� ద�వారా ప�ప�మ� (_M)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1434
+#: ../src/cheese-window.c:1437
 msgid "Send _To"
 msgstr "����డ�� ప�ప�మ� (_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1438
+#: ../src/cheese-window.c:1441
 msgid "Export to F-_Spot"
 msgstr "F- à°¸à±?పాà°?à±?â??à°?à±? à°?à°?à±?మతి (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1442
+#: ../src/cheese-window.c:1445
 msgid "Export to _Flickr"
 msgstr "à°«à±?లిà°?à±?à°?à°°à±?â??à°?à±? à°?à°?à±?మతి (_F)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1466
+#: ../src/cheese-window.c:1469
 msgid "_Start recording"
 msgstr "రి�ార�డి��� ప�రార�భి���మ� (_S)"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1790
+#: ../src/cheese-window.c:1793
 msgid "Quit"
 msgstr "నిష���రమి���"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1796
+#: ../src/cheese-window.c:1799
 msgid "About"
 msgstr "à°?à±?à°°à°¿à°?à°?à°¿"
 
-#: ../src/cheese-window.c:1877
+#: ../src/cheese-window.c:1880
 msgid "Check your gstreamer installation"
 msgstr "మ� gstreamer స�స�థాపనన� పరిశ�లి���డి"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]