[mortadelo] Added Swedish translation



commit ed9caae714e7a8724a17150eafd04faff10db628
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Wed Oct 28 23:46:32 2009 +0100

    Added Swedish translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/sv.po   |  189 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 190 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index fd9f12b..b8b6dc8 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -3,3 +3,4 @@
 de
 es
 fr
+sv
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..0a8fa8f
--- /dev/null
+++ b/po/sv.po
@@ -0,0 +1,189 @@
+# Swedish translation for mortadelo.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mortadelo package.
+# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mortadelo\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-28 23:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-28 23:45+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../main.cs:61
+msgid "This program can only be run by the system administrator."
+msgstr "Detta program kan endast köras av systemadministratören."
+
+#: ../main-window.cs:42
+msgid "Viewer for system calls"
+msgstr "Visningsprogram för systemanrop"
+
+#: ../main-window.cs:236
+#, csharp-format
+msgid "Could not find a paired system call for index {0}"
+msgstr "Kunde inte hitta ett ihopparat systemanrop för index {0}"
+
+#: ../main-window.cs:317
+msgid "_File"
+msgstr "_Arkiv"
+
+#: ../main-window.cs:323
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: ../main-window.cs:329
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Ã?ppna..."
+
+#: ../main-window.cs:331
+msgid "Load a log of system calls from a file"
+msgstr "Läs in en logg med systemanrop från en fil"
+
+#: ../main-window.cs:335
+msgid "Save _As..."
+msgstr "Spara so_m..."
+
+#: ../main-window.cs:337
+msgid "Save the displayed log to a file"
+msgstr "Spara den visade loggen till en fil"
+
+#: ../main-window.cs:341
+msgid "C_lear"
+msgstr "_Töm"
+
+#: ../main-window.cs:343
+msgid "Clear the current log"
+msgstr "Töm den aktuella loggen"
+
+#: ../main-window.cs:347
+msgid "_Next Error"
+msgstr "_Nästa fel"
+
+#: ../main-window.cs:349
+msgid "Jumps to the next system call that returned an error"
+msgstr "Hoppar till nästa systemanrop som returnerade ett fel"
+
+#: ../main-window.cs:353
+msgid "_Quit"
+msgstr "A_vsluta"
+
+#: ../main-window.cs:355
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Avsluta programmet"
+
+#: ../main-window.cs:359
+msgid "_About Mortadelo"
+msgstr "_Om Mortadelo"
+
+#: ../main-window.cs:361
+msgid "Show version information about this program"
+msgstr "Visa versionsinformation om detta program"
+
+#: ../main-window.cs:373
+msgid "S_top Recording"
+msgstr "S_toppa inspelning"
+
+#: ../main-window.cs:375
+msgid "Stop recording system calls"
+msgstr "Stoppa inspelning av systemanrop"
+
+#: ../main-window.cs:379
+msgid "Start _Recording"
+msgstr "Starta _inspelning"
+
+#: ../main-window.cs:381
+msgid "Start recording system calls"
+msgstr "Starta inspelning av systemanrop"
+
+#: ../main-window.cs:393
+msgid "_Compact"
+msgstr "_Kompakt"
+
+#: ../main-window.cs:395
+msgid "Compact view (start/end of system call in the same line)"
+msgstr "Kompakt vy (start/slut på systemanrop på samma rad)"
+
+#: ../main-window.cs:399
+msgid "_Full"
+msgstr "_Fullständigt"
+
+#: ../main-window.cs:401
+msgid "Full view (start/end of system call in separate lines"
+msgstr "Fullständig vy (start/slut på systemanrop på separata rader"
+
+#: ../main-window.cs:413
+msgid "Stop"
+msgstr "Stoppa"
+
+#: ../main-window.cs:416
+msgid "Record"
+msgstr "Spela in"
+
+#: ../main-window.cs:423
+msgid "Open a log of system calls"
+msgstr "Ã?ppna en logg med systemanrop"
+
+#: ../main-window.cs:465
+msgid "Save log of system calls"
+msgstr "Spara logg över systemanrop"
+
+#: ../main-window.cs:730
+msgid "Starting the capture process..."
+msgstr "Startar fångstprocessen..."
+
+#: ../main-window.cs:787
+msgid "Errors from the capture process"
+msgstr "Fel från fångstprocessen"
+
+#: ../main-window.cs:923
+msgid "This program lets you view the system calls from all processes in the system."
+msgstr "Detta program låter dig visa systemanropen från alla processer i systemet."
+
+#: ../main-window.cs:925
+msgid "Copyright (C) 2007 Federico Mena-Quintero, Carlos Alberto Cortez"
+msgstr "Copyright © 2007 Federico Mena-Quintero, Carlos Alberto Cortez"
+
+#. wheeee!
+#: ../main-window.cs:1000
+msgid "No further errors"
+msgstr "Inga fler fel"
+
+#: ../syscall-tree-view.cs:97
+msgid "#"
+msgstr ""
+
+#: ../syscall-tree-view.cs:98
+msgid "Time"
+msgstr "Tid"
+
+#: ../syscall-tree-view.cs:99
+msgid "Process"
+msgstr "Process"
+
+#: ../syscall-tree-view.cs:100
+msgid "Syscall"
+msgstr "Systemanrop"
+
+#: ../syscall-tree-view.cs:101
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#: ../syscall-tree-view.cs:102
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argument"
+
+#: ../util.cs:51
+#, csharp-format
+msgid "{0:d2}:{1:d2}:{2:d2}.{3:d6}"
+msgstr "{0:d2}:{1:d2}:{2:d2}.{3:d6}"
+
+#. unknown errno code
+#: ../util.cs:67
+msgid "UNKNOWN"
+msgstr "OKÃ?NT"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]