[tomboy/gnome-2-28] 2009-10-12 Updated Japanese translation.



commit f31d2c184ed1922d5332f71a170b1a1baa230878
Author: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>
Date:   Mon Oct 12 11:49:33 2009 +0900

    2009-10-12  Updated Japanese translation.

 po/ja.po |  637 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 394 insertions(+), 243 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3ad183b..bca3968 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tomboy trunk\n"
+"Project-Id-Version: tomboy gnome-2-28\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-03-10 00:11+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-10 00:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-12 11:46+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-12 11:46+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi aihana gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "Tomboy Applet Factory"
 msgstr "Tomboy ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?®ã??ã?¡ã?¯ã??ã?ª"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.server.in.in.h:4 ../data/tomboy.desktop.in.h:3
-#: ../Tomboy/Tray.cs:534
+#: ../Tomboy/Tray.cs:568
 msgid "Tomboy Notes"
 msgstr "Tomboy ã?¡ã?¢"
 
@@ -39,12 +39,12 @@ msgid "_About"
 msgstr "æ??å ±(_A)"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:2 ../Tomboy/ActionManager.cs:157
-#: ../Tomboy/Tray.cs:248
+#: ../Tomboy/Tray.cs:277
 msgid "_Help"
 msgstr "ã??ã?«ã??(_H)"
 
 #: ../data/GNOME_TomboyApplet.xml.h:3 ../Tomboy/ActionManager.cs:153
-#: ../Tomboy/Tray.cs:243
+#: ../Tomboy/Tray.cs:272
 msgid "_Preferences"
 msgstr "設�(_P)"
 
@@ -233,100 +233,112 @@ msgid "List of pinned notes."
 msgstr "ç?»é?²ä»?ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?®ä¸?覧"
 
 #: ../data/tomboy.schemas.in.h:33
+msgid ""
+"Maximum characters of note title to show in the Tomboy tray or panel applet "
+"note menu."
+msgstr ""
+"ã?¡ã?¢ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?? Tomboy ã?®ã??ã?¬ã?¤ã?¾ã??ã?¯ã??ã??ã?«ã?»ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?®ä¸­"
+"ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??é??ã?®æ??大æ??å­?æ?°ã?§ã??ã??"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
+msgid "Maximum note title length to show in tray menu."
+msgstr "ã??ã?¬ã?¤ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¡ã?¢ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?®æ??å­?æ?° (æ??大å?¤)"
+
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
 msgid "Minimum number of notes to show in menu"
 msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã?¡ã?¢ã?®å??æ?° (æ??å°?å?¤)"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:34
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
 msgid "Note Synchronization Conflict Saved Behavior"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®å??æ??ã?§ç??ç?¾ã??ç?ºç??ã??ã??æ??ã?®å¯¾å¿?"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:35
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
 msgid "Open Recent Changes"
 msgstr "æ??è¿?å¤?æ?´ã??ã??ã?¡ã?¢ã??é??ã??ã?­ã?¼"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:36
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
 msgid "Open Search Dialog"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã??é??ã??ã?­ã?¼"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:37
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:39
 msgid "Open Start Here"
 msgstr "\"ã??ã??ã??ã??é??å§?\" ã?®ã?¡ã?¢ã??é??ã??ã?­ã?¼"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:38
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:40
 msgid "Path on SSH server to Tomboy synchronization directory (optional)."
 msgstr "ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?«ã??ã?? Tomboy ã?®å??æ??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¹å??ã?§ã?? (ã?ªã??ã?·ã?§ã?³)ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:39
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
 msgid ""
 "Path to the synchronization server when using the filesystem synchronization "
 "service addin."
 msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?·ã?¹ã??ã? ã?®å??æ??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?®ã??ã?¹ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:40
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:42
 msgid "SSHFS Remote Synchronization Folder"
 msgstr "SSHFS ã?§ä½¿ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?®å??æ??ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:41
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:43
 msgid "SSHFS Remote Synchronization User Name"
 msgstr "SSHFS ã?§ä½¿ã??ã?¦ã?¼ã?¶å??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:42
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:44
 msgid "SSHFS Synchronization Server Port"
 msgstr "SSHFS ã?§ä½¿ã?? SSH ã?µã?¼ã??ã?®ã??ã?¼ã??ç?ªå?·"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:43
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:45
 msgid "SSHFS Synchronization Server URL"
 msgstr "SSHFS ã?§ä½¿ã??å??æ??å??ã?® URL"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:44
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:46
 msgid "Saved height of Search window"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®é«?ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:45
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:47
 msgid "Saved horizontal position of Search window"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä½?ç½® (X座æ¨?)"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:46
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:48
 msgid "Saved vertical position of Search window"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®ä½?ç½® (Y座æ¨?)"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:47
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:49
 msgid "Saved width of Search window"
 msgstr "æ¤?ç´¢ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã?®å¹?"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:48
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:50
 msgid "Selected Synchronization Service Addin"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??å??æ??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:49
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:51
 msgid "Set to TRUE to activate"
 msgstr "æ??å?¹ã?«ã??ã??å ´å??ã?¯ TRUE ã?«ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:50
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:52
 msgid "Show applet menu"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?»ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??表示ã??ã??ã?­ã?¼"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:51
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:53
 msgid "Start Here Note"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??é??å§?ã?®ã?¡ã?¢"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:52
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
 msgid "Sticky Note Importer First Run"
 msgstr "å??å??èµ·å??æ??ã?«ä»?ç®?ç´?ã?¢ã??ã?¬ã??ã??ã?®ã?¤ã?³ã??ã?¼ã??ã??è¡?ã??ã??ã?©ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:53
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
 msgid "Synchronization Client ID"
 msgstr "å??æ??ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã?® ID"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:54
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
 msgid "Synchronization Local Server Path"
 msgstr "å??æ??ã??ã??ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã?µã?¼ã??ã?¸ã?®ã??ã?¹"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:55
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
 msgid "The date format that is used for the timestamp."
 msgstr "ã?¿ã?¤ã? ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??æ?¥æ??ã?®æ?¸å¼?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:56
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
 msgid ""
 "The global keybinding for creating and displaying a new Note. The format "
 "looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -342,7 +354,7 @@ msgstr ""
 "ã?¦ç?¹æ®?ã?ªæ??å­?å?? \"disabled\" ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?«å¯¾ã??ã??ã?­ã?¼ã?®å?²ã??å½?"
 "ã?¦ã?¯è¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:57
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:59
 msgid ""
 "The global keybinding for opening the \"Start Here\" note. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -358,7 +370,7 @@ msgstr ""
 "ã?¦ç?¹æ®?ã?ªæ??å­?å?? \"disabled\" ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?«å¯¾ã??ã??ã?­ã?¼ã?®å?²ã??å½?"
 "ã?¦ã?¯è¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:58
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:60
 msgid ""
 "The global keybinding for opening the Note Search dialog. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -374,7 +386,7 @@ msgstr ""
 "ã?¨ã??ã?¦ç?¹æ®?ã?ªæ??å­?å?? \"disabled\" ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?«å¯¾ã??ã??ã?­ã?¼ã?®å?²"
 "ã??å½?ã?¦ã?¯è¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:59
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:61
 msgid ""
 "The global keybinding for opening the Recent Changes dialog. The format "
 "looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The "
@@ -390,7 +402,7 @@ msgstr ""
 "ã?¨ã??ã?¦ç?¹æ®?ã?ªæ??å­?å?? \"disabled\" ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?«å¯¾ã??ã??ã?­ã?¼ã?®å?²"
 "ã??å½?ã?¦ã?¯è¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:60
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:62
 msgid ""
 "The global keybinding for showing the Tomboy applet's menu. The format looks "
 "like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is "
@@ -406,18 +418,18 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ã?¨ã??ã?¦ç?¹æ®?ã?ªæ??å­?å?? \"disabled\" ã??æ??å®?ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?®ã?¢ã?¯ã?·ã?§ã?³ã?«"
 "対ã??ã??ã?­ã?¼ã?®å?²ã??å½?ã?¦ã?¯è¡?ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:61
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:63
 msgid "The handler for \"note://\" URLs"
 msgstr "URI \"note://\" ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?³ã??ã?©"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:62
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:64
 msgid ""
 "The last directory a note was exported to using the Export To HTML plugin."
 msgstr ""
 "\"HTMLã?®ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??\" ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??使ã?£ã?¦ã??æ??å¾?ã?«ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¡ã?¢ã?® HTML "
 "ã??æ ¼ç´?ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:63
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:65
 msgid ""
 "The last setting for the 'Export linked notes' checkbox in the Export to "
 "HTML plugin."
@@ -425,7 +437,7 @@ msgstr ""
 "\"HTML ã?¸ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??\" ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?® \"ã?¡ã?¢ã?®ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??\" ã?§æ??å¾?ã?«è¨­å®?ã??ã??"
 "ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã?¯ã?¹ã?®ç?¶æ??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:64
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:66
 msgid ""
 "The last setting for the 'Include all other linked notes' checkbox in the "
 "Export to HTML plugin. This setting is used in conjunction with the 'HTML "
@@ -437,7 +449,7 @@ msgstr ""
 "HTML ã?«ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ã??\" 設å®?ã?¨é?£å??ã??ã?¦ã??(å??帰ç??ã?«æ¤?å?ºã??ã??) ã?¡ã?¢ã??å?¨ã?¦ HTML "
 "å½¢å¼?ã?«ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??æ??å®?ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:65
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
 msgid ""
 "The note URI of the note that should be considered the \"Start Here\" note, "
 "which is always placed at the bottom of the Tomboy note menu and also "
@@ -447,12 +459,15 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¥ã?¼ã?®æ??ä¸?ä½?ã?«è¡¨ç¤ºã??ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¼ã?§ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«"
 "ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:66
-msgid "The port to use when connecting to the synchronization server via SSH."
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
+msgid ""
+"The port to use when connecting to the synchronization server via SSH. Set "
+"to -1 or less if default SSH port settings should be used instead."
 msgstr ""
-"Tomboy ã?®å??æ??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã?¤ã?µã?¼ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã?§ã??ã??"
+"SSH çµ?ç?±ã?§ã?µã?¼ã??ã?¨å??æ??ã??ã??é??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??å??ã?®ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã?§ã??ã??-1以ä¸?ã?®å?¤ã??æ??å®?ã??"
+"ã??ã?¨ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:67
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
 msgid ""
 "Time (in milliseconds) Tomboy should wait for a response when using FUSE to "
 "mount a sync share."
@@ -460,21 +475,21 @@ msgstr ""
 "FUSE ã??使ã?£ã?¦å?±æ??ã?¡ã?¢ã??ã??ã?¦ã?³ã??ã??ã??é??ã?« Tomboy ã??å¿?ç­?å¾?ã?¡ã??ã??æ??é?? (ã??ã?ªç§?å??"
 "ä½?) ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:68
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:70
 msgid "Timestamp format"
 msgstr "ã?¿ã?¤ã? ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?®æ?¸å¼?"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:69
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:71
 msgid "URL of SSH server containing Tomboy synchronization directory."
 msgstr "Tomboy ã?®å??æ??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ ¼ç´?ã??ã?? SSH ã?µã?¼ã??ã?® URL ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:70
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:72
 msgid ""
 "Unique identifier for the currently configured note synchronization service "
 "addin."
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®å??æ??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?»ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?§ç?¾å?¨è¨­å®?ã??ã?¦ã??ã??é??è¤?ã??ã?ªã??è­?å?¥å­?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:71
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:73
 msgid ""
 "Unique identifier for this Tomboy client, used when communicating with a "
 "sychronization server."
@@ -482,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "Tomboy ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??è­?å?¥ã??ã??é??è¤?ã??ã?ªã?? ID ã?§ã?? (ã?µã?¼ã??ã?¨å??æ??ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã?¾"
 "ã??)ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:72
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:74
 msgid ""
 "Use wdfs option \"-ac\" to accept SSL certificates without prompting the "
 "user."
@@ -490,11 +505,11 @@ msgstr ""
 "ã?¦ã?¼ã?¶ã?«å??ã??å??ã??ã??ã??è¡?ã??ã??ã?¨ã?ªã?? SSL ã?®è¨¼æ??æ?¸ã??å??ã??å?¥ã??ã?? \"-ac\" ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 "ã??使ã??ã??ã?©ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:73
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:75
 msgid "User name to use when connecting to the synchronization server via SSH."
 msgstr "Tomboy ã?®å??æ??ã??ã?©ã?«ã??ã??æ??ã?¤ã?µã?¼ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??é??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶å??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../data/tomboy.schemas.in.h:74
+#: ../data/tomboy.schemas.in.h:76
 msgid ""
 "Whitespace-separated list of note URIs for notes that should always appear "
 "in the Tomboy note menu."
@@ -530,7 +545,7 @@ msgstr "å??é?¤(_D)"
 msgid "Delete the selected note"
 msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã?¡ã?¢ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:416
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:142 ../Tomboy/NoteWindow.cs:406
 msgid "_Close"
 msgstr "é??ã??ã??(_C)"
 
@@ -538,7 +553,7 @@ msgstr "é??ã??ã??(_C)"
 msgid "Close this window"
 msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:146 ../Tomboy/Tray.cs:260
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:146 ../Tomboy/Tray.cs:289
 msgid "_Quit"
 msgstr "��(_Q)"
 
@@ -574,7 +589,7 @@ msgstr "TrayIcon"
 msgid "Create _New Note"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã?®ä½?æ??(_N)"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:359
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:175 ../Tomboy/NoteWindow.cs:349
 msgid "_Search All Notes"
 msgstr "�������索(_S)"
 
@@ -582,7 +597,7 @@ msgstr "�������索(_S)"
 msgid "Open the Search All Notes window"
 msgstr "\"å?¨ã?¦ã?®ã?¡ã?¢ã?®æ¤?ç´¢\" ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/ActionManager.cs:179
+#: ../Tomboy/ActionManager.cs:179 ../Tomboy/Tray.cs:263
 msgid "S_ynchronize Notes"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®å??æ??(_Y)"
 
@@ -598,7 +613,7 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?®ã?ªã?³ã?¯å??"
 msgid "(none)"
 msgstr " (ã?ªã??)"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:32
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:23
 msgid ""
 "You can use any bugzilla just by dragging links into notes.  If you want a "
 "special icon for certain hosts, add them here."
@@ -607,44 +622,44 @@ msgstr ""
 "å®?ã?®ã??ã?¹ã??ã?«å¯¾ã??ã?¦ç?¹å?¥ã?ªã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??ç?¨æ??ã??ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã??ã??ã?§ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??追å? ã??ã?¦"
 "ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:50
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:41
 msgid "Host Name"
 msgstr "ã??ã?¹ã??å??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:67
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:58
 msgid "Icon"
 msgstr "����"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:185
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:176
 msgid "Select an icon..."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?®é?¸æ??..."
 
 #. Extra Widget
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:200
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:191
 msgid "_Host name:"
 msgstr "ã??ã?¹ã??å??(_H):"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:229
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:220
 msgid "No host name specified"
 msgstr "ã??ã?¹ã??å??ã??æ??å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:230
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:221
 msgid "You must specify the Bugzilla host name to use with this icon."
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?¨ä¸?ç·?ã?«å?©ç?¨ã??ã?? Bugzilla ã?®ã??ã?¹ã??å??ã??æ??å®?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:256
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:247
 msgid "Error saving icon"
 msgstr "����������"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:257
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:248
 msgid "Could not save the icon file."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:311
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:302
 msgid "Really remove this icon?"
 msgstr "ã??ã?®ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:312
+#: ../Tomboy/Addins/Bugzilla/BugzillaPreferences.cs:303
 msgid "If you remove an icon it is permanently lost."
 msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??é?¤ã??ã??ã?¨ã??設å®?æ??å ±ã??å®?å?¨ã?«å¤±ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
@@ -652,24 +667,24 @@ msgstr "ã?¢ã?¤ã?³ã?³ã??å??é?¤ã??ã??ã?¨ã??設å®?æ??å ±ã??å®?å?¨ã?«å¤±ã??ã??ã?¨ã?«
 msgid "Export to HTML"
 msgstr "HTML ã?¸ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:113
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:114
 #, csharp-format
 msgid "Your note was exported to \"{0}\"."
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?? \"{0}\" ã?«ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:124
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:125
 msgid "Note exported successfully"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®ã?¨ã?­ã?¹ã??ã?¼ã??ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:130
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:131
 msgid "Access denied."
 msgstr "ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã??æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:132
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:133
 msgid "Folder does not exist."
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:147
+#: ../Tomboy/Addins/ExportToHtml/ExportToHtmlNoteAddin.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "Could not save the file \"{0}\""
 msgstr "\"{0}\" ã?¨ã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
@@ -690,35 +705,35 @@ msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®ã?ªã?³ã?¯ä»?ã??ã?¡ã?¢ã??å?¨ã?¦å?«ã??ã??"
 msgid "Cannot open email"
 msgstr "E-ã?¡ã?¼ã?«ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:91
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:93
 msgid "_Folder Path:"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¹(_F): "
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:101
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:109
 msgid "_Browse..."
 msgstr "å??ç?§(_B)..."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:120
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:128
 msgid "Select Synchronization Folder..."
 msgstr "å??æ??ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®é?¸æ??..."
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:148
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:156
 msgid "Folder path field is empty."
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?¹å??ã??空ã?§ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:157
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:165
 msgid ""
 "Specified folder path does not exist, and Tomboy was unable to create it."
 msgstr ""
 "æ??å®?ã??ã??å??å??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã?? (ã??ã?©ã?«ã??ã??ç??æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??)ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:235
+#: ../Tomboy/Addins/FileSystemSyncService/FileSystemSyncServiceAddin.cs:243
 msgid "Local Folder"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã??ã?©ã?«ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/FixedWidth/FixedWidthMenuItem.cs:14
-msgid "_Fixed Width"
-msgstr "���(_F)"
+#: ../Tomboy/Addins/FixedWidth/FixedWidthMenuItem.cs:13
+msgid "Fixed Wid_th"
+msgstr "���(_T)"
 
 #: ../Tomboy/Addins/GalagoPresence/GalagoPresenceNoteAddin.cs:244
 #, csharp-format
@@ -736,7 +751,7 @@ msgstr "ã?¿ã?¤ã? ã?¹ã?¿ã?³ã??ã?®æ?¿å?¥"
 
 #. initial newline
 #: ../Tomboy/Addins/InsertTimestamp/InsertTimestampPreferences.cs:29
-#: ../Tomboy/Applet.cs:210 ../Tomboy/Preferences.cs:132
+#: ../Tomboy/Applet.cs:210 ../Tomboy/Preferences.cs:137
 msgid "dddd, MMMM d, h:mm tt"
 msgstr "MMMMdæ?¥ (dddd) tth:mm"
 
@@ -786,22 +801,22 @@ msgstr ""
 msgid "_Open Today: Template"
 msgstr "ä»?æ?¥: ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??é??ã??(_O)"
 
-#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:51
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:52
 msgid "Print"
 msgstr "å?°å?·"
 
-#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:79
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:82
 msgid "Error printing note"
 msgstr "ã??ã?¼ã??ã?®å?°å?·ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:205
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:219
 #, csharp-format
 msgid "Page {0} of {1}"
 msgstr "{0}/{1} ã??ã?¼ã?¸"
 
 #. Translators: Explanation of the date and time format specifications can be found here:
 #. * http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.globalization.datetimeformatinfo.aspx
-#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:224
+#: ../Tomboy/Addins/PrintNotes/PrintNotesNoteAddin.cs:238
 msgid "dddd MM/dd/yyyy, hh:mm:ss tt"
 msgstr "yyyy/MM/dd (dddd) tt hh:mm:ss"
 
@@ -809,21 +824,22 @@ msgstr "yyyy/MM/dd (dddd) tt hh:mm:ss"
 msgid "Add a sketch"
 msgstr "ã?¹ã?±ã??ã??ã?®è¿½å? "
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:43
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:47
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:59
 msgid "Se_rver:"
 msgstr "ã?µã?¼ã??(_R): "
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:52
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:60
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:51
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:59
 msgid "User_name:"
 msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶å??(_N): "
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:61
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:55
 msgid "_Folder Path (optional):"
 msgstr "ã??ã?©ã?«ã?? (ã?ªã??ã?·ã?§ã?³)(_F): "
 
 #. Text for label describing setup required for SSH sync addin to work
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:71
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:58
 msgid ""
 "SSH synchronization requires an existing SSH key for this server and user, "
 "added to a running SSH daemon."
@@ -831,15 +847,15 @@ msgstr ""
 "SSH ã?«ã??ã??å??æ??ã??è¡?ã??ã?«ã?¯ã??äº?ã??å®?è¡?中ã?® SSH ã??ã?¼ã?¢ã?³ã?«è¿½å? ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶å??ã?¨"
 "é?µã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:95
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:82
 msgid "Server or username field is empty."
 msgstr "ã?µã?¼ã??å??ã?¾ã??ã?¯ã?¦ã?¼ã?¶å??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã??空ã?§ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:143
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:130
 msgid "SSH (sshfs FUSE)"
 msgstr "SSH (sshfs FUSE)"
 
-#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:191
+#: ../Tomboy/Addins/SshSyncService/SshSyncServiceAddin.cs:179
 msgid ""
 "Timeout connecting to server. Please ensure that your SSH key has been added "
 "to a running SSH daemon."
@@ -894,23 +910,27 @@ msgstr "��"
 msgid "--- Tasque is not running ---"
 msgstr "--- Tasque ã??èµ·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã?? ---"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:51
+#: ../Tomboy/Addins/Underline/UnderlineMenuItem.cs:12
+msgid "_Underline"
+msgstr "��(_U)"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:55
 msgid "_URL:"
 msgstr "URL(_U): "
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:69
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:64
 msgid "_Password:"
 msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??(_P): "
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:90
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:77
 msgid "URL, username, or password field is empty."
 msgstr "URL ã?¾ã??ã?¯ ã?¦ã?¼ã?¶å??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ã?¨ã?³ã??ã?ªã??空ã?§ã??"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:132
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:119
 msgid "WebDAV (wdfs FUSE)"
 msgstr "WebDAV (wdfs FUSE)"
 
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:191
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:178
 msgid ""
 "There was an error connecting to the server.  This may be caused by using an "
 "incorrect user name and/or password."
@@ -923,13 +943,66 @@ msgstr ""
 #. Save configuration into GConf
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_url", url ?? string.Empty);
 #. Preferences.Set ("/apps/tomboy/sync_wdfs_username", username ?? string.Empty);
-#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:267
+#: ../Tomboy/Addins/WebDavSyncService/WebDavSyncServiceAddin.cs:254
 msgid ""
 "Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following message:"
 msgstr "GNOME ã?­ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?®è¨­å®?ã??ä¿?å­?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??:"
 
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncServiceAddin.cs:70
+msgid "Tomboy Web"
+msgstr "Tomboy ã?¦ã?§ã??"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:66
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:96
+msgid "Connect to Server"
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¸æ?¥ç¶?ã??ã??"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:68
+msgid "Connected"
+msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. Translators: The web service supporting Tomboy WebSync is not responding as expected
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:125
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:157
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:170
+msgid "Server not responding. Try again later."
+msgstr "ã?µã?¼ã??ã??ã??å¿?ç­?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?? (å¾?ã?§ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??)"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:201
+msgid "Authorization Failed, Try Again"
+msgstr "èª?証ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã?? (ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??)"
+
+#. Translators: Title of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:210
+msgid "Tomboy Web Authorization Successful"
+msgstr "Tomboy ã?¦ã?§ã??ã?®èª?証ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#. Translators: Body of web page presented to user after they authorized Tomboy for sync
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:212
+msgid ""
+"Please return to the Tomboy Preferences window and press Save to start "
+"synchronizing."
+msgstr ""
+"Tomboy ã?®è¨­å®?ã??ã?¤ã?¢ã?­ã?°ã?«æ?»ã?£ã?¦ [ä¿?å­?] ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦å??æ??ã??é??å§?ã??ã?¦ä¸?ã??"
+"ã??"
+
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:221
+msgid "Connected. Press Save to start synchronizing"
+msgstr "æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã?? ([ä¿?å­?] ã??ã?¿ã?³ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦å??æ??ã??é??å§?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
+
+#. Translators: The user must take action in their web browser to continue the authorization process
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:228
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:240
+msgid "Authorizing in browser (Press to reset connection)"
+msgstr "ã??ã?©ã?¦ã?¶ã?§èª?証中ã?§ã?? (æ?¥ç¶?ã??ã?ªã?»ã??ã??ã??ã?¦ä¸?ã??ã??)"
+
+#. Translators: Sometimes a user's default browser is not set, so we recommend setting it and trying again
+#: ../Tomboy/Addins/WebSyncService/WebSyncPreferencesWidget.cs:236
+msgid "Set the default browser and try again"
+msgstr "ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?®ã??ã?©ã?¦ã?¶ã??æ??å®?ã??ã?¦ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??"
+
 #. Translators: This is the name of "Window" menu in the Mac menubar
-#: ../Tomboy/MacApplication.cs:160
+#: ../Tomboy/MacApplication.cs:214
 msgid "_Window"
 msgstr "ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦(_W)"
 
@@ -1044,38 +1117,38 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??ã?ªã??"
 msgid "New \"{0}\" Note"
 msgstr "æ?°ã??ã?? \"{0}\" ã?®ã?¡ã?¢"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:45
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:46
 msgid "Place this note into a notebook"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã??ã??ã?¼ã??ã?«å?¥ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:126
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:127
 msgid "Notebook"
 msgstr "ã??ã?¼ã??"
 
-#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:155
+#: ../Tomboy/Notebooks/NotebookNoteAddin.cs:156
 msgid "_New notebook..."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?¼ã??(_N)..."
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1427
+#: ../Tomboy/Note.cs:1449
 msgid "Really delete this note?"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã??æ?¬å½?ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1430
+#: ../Tomboy/Note.cs:1452
 #, csharp-format
 msgid "Really delete this {0} note?"
 msgid_plural "Really delete these {0} notes?"
 msgstr[0] "ã??ã?® {0} ã??æ?¬å½?ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 msgstr[1] "ã??ã?® {0} ã??æ?¬å½?ã?«å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1441
+#: ../Tomboy/Note.cs:1463
 msgid "If you delete a note it is permanently lost."
 msgstr "ã?¡ã?¢ã??å??é?¤ã??ã??ã?¨ã??ã?¡ã?¢ã?®å??容ã??å®?å?¨ã?«å¤±ã??ã??ã?¨ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1475
+#: ../Tomboy/Note.cs:1497
 msgid "Error saving note data."
 msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã?®ä¿?å­?ã?¨ã?©ã?¼"
 
-#: ../Tomboy/Note.cs:1476
+#: ../Tomboy/Note.cs:1498
 msgid ""
 "An error occurred while saving your notes. Please check that you have "
 "sufficient disk space, and that you have appropriate rights on ~/.tomboy. "
@@ -1087,11 +1160,65 @@ msgstr ""
 
 #. New Note Template
 #. Translators: This is 'New Note' Template, not New 'Note Template'
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:19 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:210
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:19 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:208
 msgid "New Note Template"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã?®ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:135
+#. Create migration notification note
+#. Translators: The title of the data migration note
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:111
+msgid "Your Notes Have Moved!"
+msgstr "ã?¡ã?¢ã??移å??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+
+#. Translators: The contents (not including the title) of the data migration note. {0}, {1}, {2}, {3}, and {4} are replaced by directory paths and should not be changed
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:124
+#, csharp-format
+msgid ""
+"In the latest version of Tomboy, your note files have moved.  You have "
+"probably never cared where your notes are stored, and if you still don't "
+"care, please go ahead and <bold>delete this note</bold>.  :-)\n"
+"\n"
+"Your old note directory is still safe and sound at <link:url>{0}</link:"
+"url> . If you go back to an older version of Tomboy, it will look for notes "
+"there.\n"
+"\n"
+"But we've copied your notes and configuration info into new directories, "
+"which will be used from now on:\n"
+"\n"
+"<list><list-item dir=\"ltr\">Notes can now be found at <link:url>{1}</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Configuration is at <link:url>{2}</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">You can install add-ins at <link:url>{3}</"
+"link:url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Log files can be found at <link:url>{4}</"
+"link:url></list-item></list>\n"
+"\n"
+"Ciao!"
+msgstr ""
+"æ??æ?°ç??ã?® Tomboy ã?§ã?¯ã?¡ã?¢ã??ä¿?å­?ã??ã??å ´æ??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å?ºæ?¬ç??ã?«ã?¯ã??ã??ã??ã?¡ã?¢"
+"ã??ã?©ã??ã?«ä¿?å­?ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??æ°?ã?«ã??ã??å¿?è¦?ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¾ã?¾ç¶?è¡?ã??ã?¦<bold>ã??ã?®"
+"ã?¡ã?¢ã??å??é?¤ã??ã?¦ã??ã??ã?£ã?¦ã??çµ?æ§?ã?§ã??</bold> :-)ã??\n"
+"\n"
+"ã?¡ã?¢ã??ä¿?å­?ã??ã?¦ã??ã??å?¤ã??ã??ã?©ã?«ã?? (<link:url>{0}</link:url>) ã?¯æ?ªã? æ®?ã?£ã?¦ã??ã?¾"
+"ã??ã??ã??ã??å?¤ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?® Tomboy ã?«æ?»ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¡ã?¢ã??表"
+"示ã??ã??ã?¾ã??ã??\n"
+"\n"
+"ä½?ã??ã??ã??ã?®ã??ã?©ã?«ã??ã?®ä¸­ã?«ã??ã??ã?¡ã?¢ã??設å®?æ??å ±ã?¯æ?°ã??ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?¸ã?³ã??ã?¼ã??ã?¦ã??ã??ã?¾"
+"ã??:\n"
+"\n"
+"<list><list-item dir=\"ltr\">ã?¡ã?¢ã??ä¿?å­?ã??ã??ã?¦ã??ã??å ´æ??ã?¯ <link:url>{1} ã?§ã??</"
+"link:url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">設å®?æ??å ±ã?¯ <link:url>{2} ã?«ã??ã??ã?¾ã??</link:"
+"url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??å ´æ??ã?¯ <link:url>"
+"{3} ã?§ã??</link:url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">ã?­ã?°ã?»ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¯ <link:url>{4}</link:url> "
+"ã?«ã??ã??ã?¾ã??</list-item></list>\n"
+"\n"
+"ã??ã??ã?§ã?¯ï¼?"
+
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:222
 msgid ""
 "<note-content>Start Here\n"
 "\n"
@@ -1129,7 +1256,7 @@ msgstr ""
 "internal> ã?¨å?¥å??ã??ã??度ã?«ä¸?ç·?ã??è?ªå??ç??ã?«ä»?ä¸?ã??ã??ã??ã??ã?¨ã?«æ°?ã?¥ã??ã?¾ã??ã??ã??ï¼? ã?ªã?³ã?¯"
 "ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã?¡ã?¢ã??é??ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??</note-content>"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:154
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:241
 msgid ""
 "<note-content>Using Links in Tomboy\n"
 "\n"
@@ -1157,22 +1284,22 @@ msgstr ""
 "ã??ã??</note-content>"
 
 #. Attempt to find an existing Start Here note
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:169 ../Tomboy/NoteManager.cs:236
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:256 ../Tomboy/NoteManager.cs:324
 msgid "Start Here"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??é??å§?"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:174
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:261
 msgid "Using Links in Tomboy"
 msgstr "Tomboy ã?§ã?ªã?³ã?¯ã??å?©ç?¨ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:313
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:401
 #, csharp-format
 msgid "New Note {0}"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ {0}"
 
 #. Use a simple "Describe..." body and highlight
 #. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:386 ../Tomboy/NoteManager.cs:478
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:474 ../Tomboy/NoteManager.cs:566
 msgid "Describe your new note here."
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ã??ã??ã?«è¨?è¿°ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
@@ -1180,147 +1307,159 @@ msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ã??ã??ã?«è¨?è¿°ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 msgid "Find in This Note"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?®ä¸­ã??æ¤?ç´¢ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:371
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:361
 msgid "_Link to New Note"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã?¸ã?®ã?ªã?³ã?¯(_L)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:383
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:373
 msgid "Te_xt"
 msgstr "æ??å­?ã?®ç¨®é¡?(_X)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:391
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:381
 msgid "_Find in This Note"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã?®ä¸­ã??æ¤?ç´¢ã??ã??(_F)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:406
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:396
 msgid "Clos_e All Notes"
 msgstr "å?¨ã?¦ã?®ã?¡ã?¢ã??é??ã??ã??(_E)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:446
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:436
 msgid "Search"
 msgstr "�索"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:449
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:439
 msgid "Search your notes (Ctrl-Shift-F)"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã??æ¤?ç´¢ã??ã?¾ã?? (Ctrl-Shift-F)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:461
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:451
 msgid "Link"
 msgstr "���"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:467
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:457
 msgid "Link selected text to a new note (Ctrl-L)"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??é?¨å??ã??æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã?¸ã?ªã?³ã?¯ã??ã?¾ã?? (Ctrl-L)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:480
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:470
 msgid "_Text"
 msgstr "æ??å­?ã?®ç¨®é¡?(_T)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:485
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:475
 msgid "Set properties of text"
 msgstr "æ??å­?ã?®ã??ã?­ã??ã??ã?£ã??å¤?æ?´ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:490
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:480
 msgid "T_ools"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«(_O)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:494
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:484
 msgid "Use tools on this note"
 msgstr "ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¼ã?«ã??å?©ç?¨ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:502
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:492
 msgid "Delete this note"
 msgstr "ã??ã?®ã?¡ã?¢ã??å??é?¤ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:511 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:500 ../Tomboy/Synchronization/SyncManager.cs:161
 msgid "Synchronize Notes"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®å??æ??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:554
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:562
 msgid "_Find..."
 msgstr "�索(_F)..."
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:565 ../Tomboy/NoteWindow.cs:767
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:573
 msgid "Find _Next"
 msgstr "å??æ?¹æ¤?ç´¢(_N)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:578
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:586
 msgid "Find _Previous"
 msgstr "���索(_P)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:666
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:674
 msgid "Cannot create note"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:747
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:755
 msgid "_Find:"
 msgstr "�索(_F):"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:758
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:766
 msgid "_Previous"
 msgstr "å??ã?®æ¤?ç´¢(_P)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1242
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:775
+msgid "_Next"
+msgstr "次��索(_N)"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1258
 msgid "_Bold"
 msgstr "太�(_B)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1254
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1270
 msgid "_Italic"
 msgstr "ã?¤ã?¿ã?ªã??ã?¯(_I)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1266
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1282
 msgid "_Strikeout"
 msgstr "æ??ã?¡æ¶?ã??ç·?(_S)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1278
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1294
 msgid "_Highlight"
 msgstr "強調(_H)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1291
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1307
 msgid "Font Size"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1294
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1310
 msgid "_Normal"
 msgstr "��(_N)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1301
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1327
 msgid "Hu_ge"
 msgstr "巨大(_G)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1309
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1335
 msgid "_Large"
 msgstr "大ã??ã??(_L)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1317
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1343
 msgid "S_mall"
 msgstr "å°?ã??ã??(_M)"
 
-#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1328
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1352
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "大ã??ã??ã??ã??"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1370
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "å°?ã??ã??ã??ã??"
+
+#: ../Tomboy/NoteWindow.cs:1390
 msgid "Bullets"
 msgstr "ç®?æ?¡æ?¸ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:80
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:78
 msgid "Editing"
 msgstr "ç·¨é??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:83
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:81
 msgid "Hotkeys"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?­ã?¼"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:85
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:83
 msgid "Synchronization"
 msgstr "å??æ??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:87
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:85
 msgid "Add-ins"
 msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:146
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:144
 msgid "_Spell check while typing"
 msgstr "å?¥å??中ã?«ã?¹ã??ã?«ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??(_S)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:155
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:153
 msgid ""
 "Misspellings will be underlined in red, with correct spelling suggestions "
 "shown in the context menu."
@@ -1329,11 +1468,11 @@ msgstr ""
 "ã?«ã??æ??示ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. WikiWords...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:166
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:164
 msgid "Highlight _WikiWords"
 msgstr "WikiWord ã??強調表示ã??ã??(_W)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:174
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:172
 msgid ""
 "Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
 "word will create a note with that name."
@@ -1342,16 +1481,16 @@ msgstr ""
 "ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¿ã?¤ã??ã?«ã?«ã??ã??æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. Auto bulleted list
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:181
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:179
 msgid "Enable auto-_bulleted lists"
 msgstr "ç®?æ?¡æ?¸ã??ã?«è?ªå??å¤?æ??ã??ã??(_B)"
 
 #. Custom font...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:190
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:188
 msgid "Use custom _font"
 msgstr "ã??ã?©ã?³ã??ã??æ??å®?ã??ã??(_F)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:214
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:212
 msgid ""
 "Use the new note template to specify the text that should be used when "
 "creating a new note."
@@ -1359,16 +1498,16 @@ msgstr ""
 "ã?¡ã?¢ã?®ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??æ?°ã??ã??ä½?æ??ã??ã??ã?¡ã?¢ã?«è¨?é?²ã??ã??æ??å ±ã??ã??ã??ã??ã??ã??æ??"
 "å®?ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¨ã??å?¯è?½ã?§ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:224
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:221
 msgid "Open New Note Template"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¬ã?¼ã??ã??é??ã??"
 
 #. Hotkeys...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:281
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:278
 msgid "Listen for _Hotkeys"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?­ã?¼ã??ç?£è¦?ã??ã??(_H)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:290
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:287
 msgid ""
 "Hotkeys allow you to quickly access your notes from anywhere with a "
 "keypress. Example Hotkeys: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>, <b>&lt;"
@@ -1378,90 +1517,94 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã??ã?­ã?¼ã?®ä¾?: <b>&lt;Control&gt;&lt;Shift&gt;F11</b>ã??<b>&lt;Alt&gt;N</b>"
 
 #. Show notes menu keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:310
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:307
 msgid "Show notes _menu"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®ã?¡ã??ã?¥ã?¼ã??表示ã??ã??(_M)"
 
 #. Open Start Here keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:327
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:324
 msgid "Open \"_Start Here\""
 msgstr "\"ã??ã??ã??ã??é??å§?\" ã??é??ã??(_S)"
 
 #. Create new note keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:344
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:341
 msgid "Create _new note"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä½?æ??ã??ã??(_N)"
 
 #. Open Search All Notes window keybinding...
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:361
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:358
 msgid "Open \"Search _All Notes\""
 msgstr "\"å?¨ã?¦ã?®ã?¡ã?¢ã?®æ¤?ç´¢\" ã??é??ã??(_A)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:388
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:385
 msgid "Ser_vice:"
 msgstr "ã?µã?¼ã??ã?¹(_V): "
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:441 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1019
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:438 ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1031
 msgid "Not configurable"
 msgstr "設å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #. "Advanced..." button to bring up extra sync config dialog
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:461
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:458
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "æ?¡å¼µ(_A)..."
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:522
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:519
 msgid "The following add-ins are installed"
 msgstr "次ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??æ?¡å¼µæ©?è?½ã?¨ã??ã?¦ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:553
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:540
+msgid "Get More Add-Ins..."
+msgstr "ä»?ã?®ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??..."
+
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:566
 msgid "_Enable"
 msgstr "æ??å?¹ã?«ã??ã??(_E)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:559
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:572
 msgid "_Disable"
 msgstr "ç?¡å?¹ã?«ã??ã??(_D)"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:690
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:703
 msgid "Not Implemented"
 msgstr "å®?è£?ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:704
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:717
 #, csharp-format
 msgid "{0} Preferences"
 msgstr "{0} �設�"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:843
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:856
 msgid "Choose Note Font"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?§ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?©ã?³ã??ã?®é?¸æ??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:887
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:900
 msgid "Other Synchronization Options"
 msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®å??æ??ã?ªã??ã?·ã?§ã?³"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:894
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:906
 msgid ""
 "When a conflict is detected between a local note and a note on the "
 "configured synchronization server:"
 msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã?¡ã?¢ã?¨å??æ??å??ã?®ã?µã?¼ã??ã?«ã??ã??ã?¡ã?¢ã?¨ã?®é??ã?«ç??ç?¾ã??ç??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:901
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:913
 msgid "Always ask me what to do."
 msgstr "ã?©ã??対å?¦ã??ã??ã??常ã?«å??ã??å??ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:905
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:917
 msgid "Rename my local note."
 msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã?¡ã?¢ã?®å??å??ã??å¤?æ?´ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:909
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:921
 msgid "Replace my local note with the server's update."
 msgstr "ã?µã?¼ã??å?´ã?®ã?¡ã?¢ã?§ã?­ã?¼ã?«ã?«ã?®ã?¡ã?¢ã??ç½®ã??æ??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1055
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1067
 msgid "WARNING: Are you sure?"
 msgstr "è­¦å??: æ?¬å½?ã?«ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1057
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1069
 msgid ""
 "Clearing your synchronization settings is not recommended.  You may be "
 "forced to synchronize all of your notes again when you save new settings."
@@ -1469,11 +1612,11 @@ msgstr ""
 "å??æ??ã?®è¨­å®?ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã??ã?®ã?¯ã??奨ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??æ?°ã??ã??設å®?ã??ä¿?å­?ã??ã??é??ã?«å??ã?³ã?¡ã?¢ã??"
 "å¼·å?¶ç??ã?«å??æ??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1070
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1082
 msgid "Resetting Synchronization Settings"
 msgstr "å??æ??ã?®è¨­å®?ã??å??æ§?æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1072
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1084
 msgid ""
 "You have disabled the configured synchronization service.  Your "
 "synchronization settings will now be cleared.  You may be forced to "
@@ -1482,118 +1625,126 @@ msgstr ""
 "å??æ??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®è¨­å®?ã??ç?¡å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??使ã??ã?®è¨­å®?ã??ã?¯ã?ªã?¢ã??ã??ã?¾ã??ã??æ?°ã??ã??設å®?"
 "ã??ä¿?å­?ã??ã??ã?¨å??ã?³ã?¡ã?¢ã??å¼·å?¶ç??ã?«å??æ??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1170
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1162
 msgid "Success! You're connected!"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1172
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1164
 msgid ""
 "Tomboy is ready to synchronize your notes. Would you like to synchronize "
 "them now?"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®å??æ??ã??è¡?ã??æº?å??ã??æ?´ã??ã?¾ã??ã??ã??ä»?ã??ã??å??æ??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1195
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1187
 msgid ""
 "Sorry, but something went wrong.  Please check your information and try "
 "again.  The ~/.tomboy.log might be useful too."
 msgstr ""
 "ç?³ã??訳ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??å??å? ä¸?æ??ã?®å??é¡?ã??ç?ºç??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??表示ã??ã??ã?¦ã??ã??æ??å ±ã??確èª?"
-"ã??ã?¦ã??ã??ã??ä¸?度å®?æ?½ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??$HOME/.tomboy.log ã?®ã?­ã?°ã??å??å? ç©¶æ??ã?«å½¹ç«?ã?¤"
+"ã??ã?¦ã??ã??ã??ä¸?度å®?è¡?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??$HOME/.tomboy.log ã?®ã?­ã?°ã??å??å? ç©¶æ??ã?«å½¹ç«?ã?¤"
 "ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1204
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1196
 msgid "Error connecting :("
-msgstr "����� :("
+msgstr "æ?¥ç¶?ã?¨ã?©ã?¼ã?§ã?? :("
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1280
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1272
 msgid "Version:"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1287
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1279
 msgid "Author:"
 msgstr "ä½?è??:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1294
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1286
 msgid "Copyright:"
 msgstr "è??ä½?権:"
 
-#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1300
+#: ../Tomboy/PreferencesDialog.cs:1292
 msgid "Add-in Dependencies:"
 msgstr "ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã?®ä¾?å­?é?¢ä¿?:"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:76
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:75
 msgid "Search All Notes"
 msgstr "�������索"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:93
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:90
 msgid "_Search:"
 msgstr "�索(_S):"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:114
-msgid "C_ase Sensitive"
-msgstr "大/å°?æ??å­?ã??å?ºå?¥ã??ã??(_A)"
-
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:316
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:319
 msgid "Note"
 msgstr "ã?¡ã?¢"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:338
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:341
 msgid "Last Changed"
 msgstr "å¤?æ?´æ?¥æ??"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:470
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:472
 msgid "Matches"
 msgstr "æ¤?ç´¢çµ?æ??"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:521
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:523
 #, csharp-format
 msgid "{0} match"
 msgid_plural "{0} matches"
 msgstr[0] "({0}å??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??)"
 msgstr[1] "({0}å??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??)"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:535
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:537
 #, csharp-format
 msgid "Total: {0} note"
 msgid_plural "Total: {0} notes"
 msgstr[0] "ã?¡ã?¢ã?®ç·?æ?°: {0}å??"
 msgstr[1] "ã?¡ã?¢ã?®ç·?æ?°: {0}å??"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:545
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:548
 #, csharp-format
 msgid "Matches: {0} note"
 msgid_plural "Matches: {0} notes"
 msgstr[0] "該å½?ã??ã??ã?¡ã?¢: {0}å??"
 msgstr[1] "該å½?ã??ã??ã?¡ã?¢: {0}å??"
 
-#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:676
+#: ../Tomboy/RecentChanges.cs:680
 msgid "Notes"
 msgstr "ã?¡ã?¢"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:205
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:244
 msgid "Cannot create new note"
 msgstr "æ?°ã??ã??ã?¡ã?¢ã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:292
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:310
+msgid "Primary Development:"
+msgstr "ã?¡ã?¤ã?³ã?®é??ç?ºè??:"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:316
+msgid "Contributors:"
+msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®è²¢ç?®è??:"
+
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:375
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "�� � <takeshi aihana gmail com>\n"
 "ä½?è?¤ æ?? <ss gnome gr jp>\n"
 "��GNOME����� http://www.gnome.gr.jp";
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:301
-msgid "Copyright © 2004-2007 Alex Graveley"
-msgstr "Copyright © 2004-2007 Alex Graveley"
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:384
+msgid ""
+"Copyright © 2004-2007 Alex Graveley\n"
+"Copyright © 2004-2009 Others\n"
+msgstr ""
+"Copyright © 2004-2007 Alex Graveley\n"
+"Copyright © 2004-2009 å?¥ã?®é??ç?ºè??\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:302
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:386
 msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
 msgstr "ã?·ã?³ã??ã?«ã?§ä½¿ã??ã??ã??ã??ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã??ã?»ã?¡ã?¢ã?§ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:312
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:396
 msgid "Homepage"
 msgstr "ã??ã?¼ã? ã??ã?¼ã?¸"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:419
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:514
 msgid ""
 "Tomboy: A simple, easy to use desktop note-taking application.\n"
 "Copyright (C) 2004-2006 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
@@ -1603,7 +1754,7 @@ msgstr ""
 "Copyright (C) 2004-2008 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>\n"
 "\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:431
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:526
 msgid ""
 "Usage:\n"
 "  --version\t\t\tPrint version information.\n"
@@ -1618,7 +1769,7 @@ msgstr ""
 "  --search [text]\t\tæ¤?ç´¢ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??ã??ã?¦æ??å®?ã??ã?? text ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¡ã?¢ã??ã??æ¤?ç´¢"
 "ã??ã??\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:442
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:537
 msgid ""
 "  --new-note\t\t\tCreate and display a new note.\n"
 "  --new-note [title]\t\tCreate and display a new note, with a title.\n"
@@ -1638,16 +1789,16 @@ msgstr ""
 #. Catalog.GetString (
 #. "  --check-plugin-unloading\tCheck if plugins are " +
 #. "unloaded properly.\n");
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:459
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:554
 msgid "D-BUS remote control disabled.\n"
 msgstr "D-BUS ã?«ã??ã??ã?ªã?¢ã?¼ã??æ??ä½?ã?¯ç?¡å?¹ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??\n"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:467
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:562
 #, csharp-format
 msgid "Version {0}"
 msgstr "ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ {0}"
 
-#: ../Tomboy/Tomboy.cs:537
+#: ../Tomboy/Tomboy.cs:635
 #, csharp-format
 msgid ""
 "Tomboy: unsupported option '{0}'\n"
@@ -1658,15 +1809,15 @@ msgstr ""
 "ã?ªã??ã?·ã?§ã?³æ??å ±ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ 'tomboy --help' ã?®å?ºå??ã??ã??覧ä¸?ã??ã??ã??\n"
 "D-BUS ã?ªã?¢ã?¼ã??ã?»ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã?¯ç?¡å?¹ã?§ã??"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:63
+#: ../Tomboy/Tray.cs:68
 msgid " (new)"
 msgstr " (��)"
 
-#: ../Tomboy/Tray.cs:253
+#: ../Tomboy/Tray.cs:282
 msgid "_About Tomboy"
 msgstr "Tomboy ã?«ã?¤ã??ã?¦(_A)"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:146
+#: ../Tomboy/Utils.cs:142
 msgid ""
 "The \"Tomboy Notes Manual\" could not be found.  Please verify that your "
 "installation has been completed successfully."
@@ -1674,86 +1825,86 @@ msgstr ""
 "\"Tomboy ã?¡ã?¢ã?®ã??ã??ã?¥ã?¢ã?«\" ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??å??é¡?ã?ªã??è¡?"
 "ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:155
+#: ../Tomboy/Utils.cs:151
 msgid "Help not found"
 msgstr "ã??ã?«ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:171
+#: ../Tomboy/Utils.cs:167
 msgid "Cannot open location"
 msgstr "æ??å®?ã??ã??å ´æ??ã??é??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:193
+#: ../Tomboy/Utils.cs:189
 #, csharp-format
 msgid "Today, {0}"
 msgstr "���{0}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:195
+#: ../Tomboy/Utils.cs:191
 msgid "Today"
 msgstr "ä»?æ?¥"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:199
+#: ../Tomboy/Utils.cs:195
 #, csharp-format
 msgid "Yesterday, {0}"
 msgstr "���{0}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:201
+#: ../Tomboy/Utils.cs:197
 msgid "Yesterday"
 msgstr "��"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:206
+#: ../Tomboy/Utils.cs:202
 #, csharp-format
 msgid "{0} day ago, {1}"
 msgid_plural "{0} days ago, {1}"
 msgstr[0] "{0}æ?¥å??ã?®{1}"
 msgstr[1] "{0}æ?¥å??ã?®{1}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:210
+#: ../Tomboy/Utils.cs:206
 #, csharp-format
 msgid "{0} day ago"
 msgid_plural "{0} days ago"
 msgstr[0] "{0}æ?¥å??"
 msgstr[1] "{0}æ?¥å??"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:216
+#: ../Tomboy/Utils.cs:212
 #, csharp-format
 msgid "Tomorrow, {0}"
 msgstr "æ??æ?¥ã?®{0}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:218
+#: ../Tomboy/Utils.cs:214
 msgid "Tomorrow"
 msgstr "æ??æ?¥"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:223
+#: ../Tomboy/Utils.cs:219
 #, csharp-format
 msgid "In {0} day, {1}"
 msgid_plural "In {0} days, {1}"
 msgstr[0] "{0}æ?¥å??ã?®{1}"
 msgstr[1] "{0}æ?¥å??ã?®{1}"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:227
+#: ../Tomboy/Utils.cs:223
 #, csharp-format
 msgid "In {0} day"
 msgid_plural "In {0} days"
 msgstr[0] "{0}æ?¥å??"
 msgstr[1] "{0}æ?¥å??"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:232
+#: ../Tomboy/Utils.cs:228
 msgid "MMMM d, h:mm tt"
 msgstr "MMMM dæ?¥ tth:mm"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:233
+#: ../Tomboy/Utils.cs:229
 msgid "MMMM d"
 msgstr "MMMM dæ?¥"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:235
+#: ../Tomboy/Utils.cs:231
 msgid "No Date"
 msgstr "æ?¥ä»?ã?ªã??"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:238
+#: ../Tomboy/Utils.cs:234
 msgid "MMMM d yyyy, h:mm tt"
 msgstr "yyyyå¹´ MMMM dæ?¥ tth:mm"
 
-#: ../Tomboy/Utils.cs:239
+#: ../Tomboy/Utils.cs:235
 msgid "MMMM d yyyy"
 msgstr "yyyyå¹´ MMMM dæ?¥"
 
@@ -1775,11 +1926,11 @@ msgstr ""
 msgid "Note title taken"
 msgstr "ã?¡ã?¢ã?®ã?¿ã?¤ã??ã?«"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:551
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:548
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯å??ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?®ã?³ã??ã?¼(_C)"
 
-#: ../Tomboy/Watchers.cs:556
+#: ../Tomboy/Watchers.cs:553
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ã?ªã?³ã?¯ã??é??ã??(_O)"
 
@@ -2024,13 +2175,13 @@ msgstr ""
 msgid "_Tools"
 msgstr "ã??ã?¼ã?«(_T)"
 
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:133
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:177
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:119
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:163
 msgid "Could not enable FUSE"
 msgstr "FUSE ã??æ??å?¹ã?«ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:134
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:178
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:120
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:164
 msgid ""
 "The FUSE module could not be loaded. Please check that it is installed "
 "properly and try again."
@@ -2038,13 +2189,13 @@ msgstr ""
 "FUSE ã?¢ã?¸ã?¥ã?¼ã?«ã??ã?­ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¢ã?¸ã?¥ã?¼ã?«ã??æ­£ã??ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦"
 "ã??ã??ã??確èª?ã??ã??ã??ã??ä¸?度試ã??ã?¦ã?¿ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:149
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:135
 msgid "Enable FUSE?"
 msgstr "FUSE ã??æ??å?¹ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #. TODO: This message isn't entirely accurate.
 #. We should fix it.
-#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:153
+#: ../Tomboy/Synchronization/SyncUtils.cs:139
 msgid ""
 "The synchronization you've chosen requires the FUSE module to be loaded.\n"
 "\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]