[pybliographer] Updated Portuguese translation



commit a8b5d290677b8ae6099a9c5e79c9f7dfb8051fd3
Author: Carlos Manuel <crolidge gmail com>
Date:   Sat Dec 5 23:05:03 2009 +0000

    Updated Portuguese translation

 po/pt.po | 2457 ++++++++++++++------------------------------------------------
 1 files changed, 540 insertions(+), 1917 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fe4836c..2d697c7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,581 +2,110 @@
 # Copyright © 2003, 2004 pybliographer
 # This file is distributed under the same license as the pybliographer package.
 # Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2003, 2004.
+# Carlos Manuel <crolidge gmail com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.8\n"
+"Project-Id-Version: 2.30\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-13 18:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-13 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-05 22:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-27 23:42+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos Manuel <crolidge gmail com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. ok, load the module
-#: Pyblio/Autoload.py:78
+#: ../Pyblio/Autoload.py:78
 #, python-format
 msgid "warning: can't import %s: %s"
 msgstr "aviso: incapaz de importar %s: %s"
 
-#. get info from the given group
-#. are we preregistering an existing key ?
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Prendre ses propres entrees
-#. et ajouter celles qu'on n'a pas
-#. call a key generator
-#. create a temporary file for the new version
-#. if we succeeded, backup file
-#. ...and bring new version online
-#. --------------------------------------------------
-#. Available fields
-#. --------------------------------------------------
-#. create the hash table
-#. Special fields
-#. Entry types
-#. ==================================================
-#. ==================================================
-#. --------------------------------------------------
-#. --------------------------------------------------
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. type definition
-#. callback definition
-#: Pyblio/Config.py:50
+#: ../Pyblio/Config.py:52
 #, python-format
 msgid "value of `%s' should be of type %s"
 msgstr "valor de `%s' deveria ser do tipo %s"
 
-#. eventually call the hook
-#. get all domains from the keys
-#. simplify the list
-#. simplify the list
-#. print 'SET AND SAVE:', key, value
-#: Pyblio/Config.py:204
+#: ../Pyblio/Config.py:212
 msgid "String"
 msgstr "Expressão"
 
-#: Pyblio/Config.py:213
+#: ../Pyblio/Config.py:221
 msgid "Boolean"
 msgstr "Boleana"
 
-#: Pyblio/Config.py:232
+#: ../Pyblio/Config.py:240
 msgid "Integer"
 msgstr "Inteiro"
 
-#: Pyblio/Config.py:234
+#: ../Pyblio/Config.py:242
 #, python-format
 msgid "Integer under %d"
 msgstr "Inteiro menor do que %d"
 
-#: Pyblio/Config.py:236
+#: ../Pyblio/Config.py:244
 #, python-format
 msgid "Integer over %d"
 msgstr "Inteiro maior do que %d"
 
-#: Pyblio/Config.py:238
+#: ../Pyblio/Config.py:246
 #, python-format
 msgid "Integer between %d and %d"
 msgstr "Inteiro entre %d e %d"
 
-#: Pyblio/Config.py:250
+#: ../Pyblio/Config.py:258
 #, python-format
 msgid "Element in `%s'"
 msgstr "Elemento em `%s'"
 
-#: Pyblio/Config.py:270
+#: ../Pyblio/Config.py:278
 #, python-format
 msgid "Tuple (%s)"
 msgstr "Tuple (%s)"
 
-#: Pyblio/Config.py:291
+#: ../Pyblio/Config.py:299
 #, python-format
 msgid "List (%s)"
 msgstr "Lista (%s)"
 
-#: Pyblio/Config.py:316
+#: ../Pyblio/Config.py:324
 #, python-format
 msgid "Dictionary (%s, %s)"
 msgstr "Dicionário (%s, %s)"
 
-#. load the saved items
-#. read what has to be saved again
-#. TERMINATION ROUTINE
-#. This file has been borrowed from :
-#.
-#. Sketch - A Python-based interactive drawing program
-#. Copyright (C) 1997, 1998 by Bernhard Herzog
-#.
-#. This library is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU Library General Public
-#. License as published by the Free Software Foundation; either
-#. version 2 of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This library is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.	See the GNU
-#. Library General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU Library General Public
-#. License along with this library; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307	USA
-#.
-#. The Connector
-#.
-#. the list of receivers is empty now, remove the channel
-#. the object has no more channels
-#. print object, channel, args
-#. don't use try: del ... ; except KeyError here. That would create a
-#. new reference of object in a traceback object and this method should
-#. be callable from a __del__ method (at least for versions prior
-#. Python 1.5)
-#. for debugging
-#. the new finalization code in 1.5.1 might bind RemovePublisher
-#. to None before all objects derived from Publisher are deleted...
-#. Put message in the queue. If it is already queued put it at
-#. the end. This is done to make certain that no channel gets
-#. called twice between two calls to flush_message_queue. If the
-#. order of channel invocation is important two or more queues
-#. should be used.
-#. Issue all queued messages and make the queue empty
-#.
-#. Issueing messages might result in new messages being queued.
-#. This does not happen in sketch yet (Jul 1997) but let's hope
-#. that we don't get infinite loops here...
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. manually split the author into subfields.
-#. strict parsing, the whole block is the last name
-#. lazy parsing, last name is after lowercase or is last word
-#. cleanup
-#: Pyblio/Fields.py:264
+#: ../Pyblio/Config.py:344
+#, python-format
+msgid "warning: could not restore setting %r to %r: %s"
+msgstr "aviso: não se pode restaurar a definição %r para %r: %s"
+
+#: ../Pyblio/Fields.py:261
 msgid "Illegal year value"
 msgstr "Valor ano inválido"
 
-#: Pyblio/Fields.py:268
+#: ../Pyblio/Fields.py:265
 msgid "Illegal month value"
 msgstr "Valor mês inválido"
 
-#: Pyblio/Fields.py:272
+#: ../Pyblio/Fields.py:269
 msgid "Illegal day value"
 msgstr "Valor dia inválido"
 
-#. Consider we handle a local file
-#. get the list of databases
-#: Pyblio/Fields.py:459
+#: ../Pyblio/Fields.py:510
 #, python-format
 msgid "in %s"
 msgstr "em %s"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Extension module for BibTeX files
-#. this database is shared between all the unpickled entries
-#. Check for date fields
-#. check if this entry provides a date field
-#. First, eventually remove from cache
-#. First, set the cache for free
-#. then, convert as bibtex.
-#. copy the native fields
-#. add the cached fields
-#. transform the entry in a non-bibtex entry (as we don't keep
-#. the specific information anyway, like @String,...)
-#. look in the cache first
-#. search its declared type
-#. Author
-#. Date
-#. Annotation text
-#. Any other text
-#. a reference on the same database
-#. specific fields, like URL
-#. Ouvrir le fichier associe
-#. Incorporer les definitions de l'utilisateur
-#: Pyblio/Format/BibTeX.py:369 Pyblio/Format/BibTeX.py:427
+#: ../Pyblio/Format/BibTeX.py:323 ../Pyblio/Format/BibTeX.py:371
 #, python-format
 msgid "key `%s' is malformed"
 msgstr "chave `%s' está mal-formada"
 
-#. Creer la base de cles
-#: Pyblio/Format/BibTeX.py:390 Pyblio/Format/BibTeX.py:411
+#: ../Pyblio/Format/BibTeX.py:340 ../Pyblio/Format/BibTeX.py:359
 #, python-format
 msgid "%s:%d: key `%s' already defined"
 msgstr "%s:%d: chave `%s' já se encontra definida"
 
-#. set the entry parser to the current one, so
-#. that we keep the current string definitions
-#. ==================================================
-#. write the type and key
-#. create a hash containing all the keys, to keep track
-#. of those who have been already written
-#. we have to handle the special case of the dates
-#. create the list of months
-#. loop over all the fields
-#. we are processing a date...
-#. we are processing a normal entry
-#. convert the field in a bibtex form
-#. we are processing a date...
-#. we are processing a normal entry
-#. eventually convert the crossref
-#. write according to the type order
-#. dico contains all the available fields
-#. write header
-#. locate the entries that belong to a BibTeX database
-#. and those who contain crossreferences
-#. write the string definitions corresponding to these entries
-#. write the list of strings
-#. write the crossreferenced ones
-#. write the entries with no cross references
-#. Ouvrir le fichier associe
-#. create a database to generate correct keys
-#. -*- coding: latin-1 -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Extension module for Medline files
-#. rewind the file
-#. Skip whitespace
-#. don't forget the last item
-#. create the entry with the actual fields
-#. analyze the author by ourself.
-#. in upper-case, this is a first name
-#. if there is no last name, there can't be a first name
-#. there was a first name, this must be a lineage
-#. The simple fields...
-#. UI identifiant unique
-#. AU auteurs *
-#. TI titre
-#. LA langue *
-#. MH mots clés *
-#. PT *  type : JOURNAL ARTICLE, REVIEW, REVIEW, TUTORIAL,CLINICAL TRIAL,
-#. RANDOMIZED CONTROLLED TRIAL, LETTER, EDITORIAL, MULTICENTER STUDY,
-#. NEWS, HISTORICAL ARTICLE
-#. DA date de ?? en yyyymmdd
-#. DP date de ?? en yyyy mois +/-j
-#. IS
-#. TA titre de la revue
-#. PG
-#. SB
-#. CY pays d'édition ?
-#. IP
-#. VI
-#. JC
-#. AA semble être toujours Author ou AUTHOR
-#. EM date de?? en yyyymm
-#. AB
-#. AD
-#. PMID
-#. SO  référence complète
-#. RN semble indexer des substances chimiques
-#. TT titre dans la langue d'origine
-#. 4099 URL vers l'article
-#. 4100 URL vers abstract de l'article ??
-#. write the remaining know fields
-#. write the unknown fields
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Original author of Ovid reader: Travis Oliphant <Oliphant Travis mayo edu>
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Original author of Ovid reader: Travis Oliphant <Oliphant Travis mayo edu>
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. source_re    = re.compile (r'(\w+)?\(([^\)]+)\):(\d+-\d+)')
-#. create list from month dict
-#. rewind the file
-#. skip blank and <\d+> line
-#. read entry till next blank line
-#. starting with a blank ?
-#. ...then we continue the current text
-#. new entry ?
-#. else, this is a new field
-#. save the previous one if needed
-#. store the name of this new field
-#. don't waste the last field content
-#. did we parse a field ?
-#. create the entry content
-#. parse a simple text field
-#. parse an author field
-#. authors may be separated by just a single space if more
-#. than one line of authors appears in ovid file
-#. parse a source field
-#. do we have one of those fields ?
-#. put the title
-#. final dot.
-#. correct the number of dots...
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Extension module for Refer files
-#. Martin Wilck <martin tropos de> added support for citation label field.
-#. rewind the file
-#. store the current field
-#. determine the real type
-#. we matched a new field start
-#. store the current field
-#. in the general case, append the new text
-#. some fields are not to be used in output, as we
-#. lost their content
-#. one field per author
-#. general case
-#. This file is part of Pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Peter Schulte-Stracke
-#. Email : mail schulte-stracke de
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. set by
-#. A text is either a string or a list:
-#. what does that mean ??
-#. error situation
-#. journal titles come in various forms
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. completer le texte
-#. completer les champs
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. TO DO:
-#. List view troubles
-#. Create the edition widget...
-#. #                     tooltips.set_tip (button, desc)
-#. items should not be spread vertically, however
-#. Put the complete table in a scrolled window
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:147 Pyblio/GnomeUI/Fields.py:417
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:147 ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:417
 msgid ""
 "Some changes require to restart Pybliographic\n"
 "to be correctly taken into account"
@@ -584,89 +113,131 @@ msgstr ""
 "Algumas alterações requerem que reinicie o Pybliographic\n"
 "para que tomem efeito"
 
-#. print 'CHANGED:', self.key
-#. print 'UPDATE:', self.key, self.get(), force
-#. default?
-#. Python 2.2 considers True as an Int, and 2.3 as a
-#. Boolean... So we cast it to an int for compatibility
-#. print 'SET TUPLE:', value, item
-#. col.set_sizing(gtk.TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE)
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:429
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:429
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:432
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:432
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:435 Pyblio/GnomeUI/Config.py:547
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:435 ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:549
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
-#. Bottom
-#. col.set_sizing(gtk.TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE)
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:544
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:546
 msgid "Set"
 msgstr "Definir"
 
-#. Bottom
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:559
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:561
 msgid "Key:"
 msgstr "Chave:"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Config.py:561
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Config.py:563
 msgid "Value:"
 msgstr "Valor:"
 
-#. print 'REMOVE:', m, iter, dict
-#. print 'UPDATE:', self.valuew.get()
-#. m.row_inserted (i.path, i.iter)
-#. print 'SELECT:', m, row
-#. Local Variables:
-#. py-master-file: "tConfig.py"
-#. End:
-#. -*- coding: utf-8 -*-
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. The Index list
-#. The text area
-#. Status bar
-#. set window size
-#. set paned size
-#. application variables
-#. set the default sort method
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:125
+#. id     stock            label         accel   tooltip   callback
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:145
+msgid "_File"
+msgstr "_Ficheiro"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:146 ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:195
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:147
+msgid "_View"
+msgstr "_Ver"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:148
+msgid "_Cite"
+msgstr "_Citar"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:149
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Definições"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:150
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:151
+msgid "Recent documents"
+msgstr "Documentos recentes"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:154
+msgid "Open a file"
+msgstr "Abrir um ficheiro"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:155
+msgid "Open _Location"
+msgstr "Abrir _Local"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:156
+msgid "Save the current file"
+msgstr "Gravar ficheiro actual"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:161
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:8
+msgid "Merge With..."
+msgstr "Juntar Com..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:162
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:7
+msgid "Medline Query..."
+msgstr "Consulta Medline..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:170
+msgid "Add a new entry"
+msgstr "Criar uma nova entrada"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:174
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:12
+msgid "S_ort..."
+msgstr "_Ordenar..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:175
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:2
+msgid "Cite..."
+msgstr "Citar..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:175
+msgid "Cite key(s)"
+msgstr "Chave(s) de citação"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:176
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:6
+msgid "Format..."
+msgstr "Formato..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:178
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:4
+msgid "Fields..."
+msgstr "Campos..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:180
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:5
+msgid "Forget all changes"
+msgstr "Esquecer todas as alterações"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:183
+msgid "_Resource"
+msgstr "_Recurso"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:194
+msgid "_About"
+msgstr "_Sobre"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:242
+msgid "Quick search"
+msgstr "Procura rápida"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:316
 msgid "Unnamed bibliographic database"
 msgstr "Base de dados bibliográfica sem nome"
 
-#. This list contains the info needed to create the "Previous Documents" menu.
-#. This list contains the names of the menu entries that can be
-#. fetched back by factory.get_widget calls. The two lists
-#. differ as the factory.create_items () function interprets
-#. underscores to mark shortcuts, whereas the get_widget call
-#. does not escape the underscores...
-#. Display name in the menu
-#. Bind the actual file info to each menu entry
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:214
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:399
 #, python-format
 msgid ""
 "can't open file `%s' for writing:\n"
@@ -675,88 +246,127 @@ msgstr ""
 "incapaz de abrir o ficheiro `%s' para escrita:\n"
 "%s"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:235
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:420
 #, python-format
 msgid ""
 "Error while parsing `%s':\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Erro ao parsear `%s':\n"
+"Erro ao processar `%s':\n"
 "%s"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:251
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:436
 msgid "New database"
 msgstr "Nova base de dados"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:259 Pyblio/GnomeUI/Document.py:263
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:444 ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:448
 msgid "[no entry]"
 msgstr "[nenhuma entrada]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:260
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:445
 msgid "[1 entry]"
 msgstr "[1 entrada]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:261
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:446
 #, python-format
 msgid "[%d entries]"
 msgstr "[%d entradas]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:264
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:449
 #, python-format
 msgid "[%d/1 entry]"
 msgstr "[%d/1 entradas]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:265
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:450
 #, python-format
 msgid "[%d/%d entries]"
 msgstr "[%d/%d entradas]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:270
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:455
 msgid "[modified]"
 msgstr "[alterada]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:280
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:458
+#, python-format
+msgid "view limited to: %s"
+msgstr "vista limitada a: %s"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:471
+msgid ""
+"The database has been modified.\n"
+"Discard changes?"
+msgstr ""
+"A base de dados foi alterada.\n"
+"Descartar as alterações?"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:475
 msgid ""
 "The database has been modified.\n"
-"Discard changes ?"
+"Save changes?"
 msgstr ""
 "A base de dados foi alterada.\n"
-"Descartar as alterações ?"
+"Gravar as alterações?"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:492
+msgid ""
+"The database has been externally modified.\n"
+"Overwrite changes ?"
+msgstr ""
+"A base de dados foi alterada externamente.\n"
+"Sobrepor as alterações ?"
 
 #. no result.
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:305
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:521
 msgid "Your query returned no result"
 msgstr "A sua consulta não devolveu resultados"
 
 #. get a new file name
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:315
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:531
 msgid "Merge file"
 msgstr "Juntar o ficheiro"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:327 Pyblio/GnomeUI/Document.py:381
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:543 ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:629
 msgid "Open error"
 msgstr "Abrir o erro"
 
-#. loop over the entries
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:351
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:567
 msgid "Merge status"
 msgstr "Estado da união"
 
 #. get a new file name
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:362
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:578
 msgid "Open file"
 msgstr "Abrir um ficheiro"
 
-#. eventually warn interested objects
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:410
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:616
 msgid ""
-"The database has been externally modified.\n"
-"Overwrite changes ?"
+"An autosave file was found which is newer than the original file.\n"
+"Do you want to restore it?"
 msgstr ""
-"A base de dados foi alterada externamente.\n"
-"Sobrepor as alterações ?"
+"Encontrou-se um ficheiro de auto-gravação mais novo que o ficheiro "
+"original.\n"
+"Pretende restaurá-lo?"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:650 ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:791
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:851
+#, python-format
+msgid ""
+"Unable to remove autosave file `%s':\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Incapaz de remover ficheiro de auto-gravação `%s':\n"
+"%s"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:420
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:701
+#, python-format
+msgid ""
+"Error during autosaving:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Erro durante auto-gravação:\n"
+"%s"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:729
 #, python-format
 msgid ""
 "Unable to save `%s':\n"
@@ -765,7 +375,7 @@ msgstr ""
 "Incapaz de gravar `%s':\n"
 "%s"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:428
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:737
 msgid ""
 "An internal error occured during saving\n"
 "Try to Save As..."
@@ -773,13 +383,11 @@ msgstr ""
 "Ocorreu um erro interno durante a gravação\n"
 "Tente Gravar Como..."
 
-#. get the current modification date
-#. get a new file name
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:442
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:752
 msgid "Save As..."
 msgstr "Gravar Como..."
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:448
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:758
 #, python-format
 msgid ""
 "The file `%s' already exists.\n"
@@ -788,7 +396,7 @@ msgstr ""
 "O ficheiro `%s' já existe.\n"
 "Sobrepo-lo ?"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:455
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:765
 #, python-format
 msgid ""
 "During opening:\n"
@@ -797,11 +405,11 @@ msgstr ""
 "Durante a abertura:\n"
 "%s"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:473
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:803
 msgid "Reopen error"
 msgstr "Reabrir o erro"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:520
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:876
 #, python-format
 msgid ""
 "An entry called `%s' already exists.\n"
@@ -810,33 +418,38 @@ msgstr ""
 "Já existe uma entrada chamada `%s'.\n"
 "Ainda assim renomear e adicionar ?"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:557
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:913
 msgid "Really remove all the entries ?"
 msgstr "Remover mesmo todas as entradas ?"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:577
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:933
 msgid "Create new entry"
 msgstr "Criar uma nova entrada"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:591
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:947
 #, python-format
 msgid "Really edit %d entries ?"
 msgstr "Editar mesmo %d entradas ?"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:629
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:993
 #, python-format
 msgid "Remove all the %d entries ?"
 msgstr "Remover todas as %d entradas ?"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:631
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:995
 #, python-format
 msgid "Remove entry `%s' ?"
 msgstr "Remover a entrada `%s' ?"
 
-#. Check if we are toggling or changing
-#. We are still filtering according to the same field,
-#. simply toggle the direction
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:718 Pyblio/GnomeUI/Document.py:726
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1014
+msgid ""
+"your search text must contain\n"
+"latin-1 characters only"
+msgstr ""
+"o seu texto de procura deve conter\n"
+"apenas caracteres latin-1"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1093 ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1101
 #, python-format
 msgid ""
 "Can't connect to LyX:\n"
@@ -845,15 +458,7 @@ msgstr ""
 "Incapaz de se ligar ao LyX:\n"
 "%s"
 
-#. filter out special keys
-#. the user searches the first entry in its ordering that starts with this letter
-#. two keys in a same shot: we search for the composition of the words
-#. search first occurence
-#. Save the graphical aspect of the interface
-#. 1.- Window size
-#. 2.- Proportion betzeen list and text
-#. updates the index's config
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:798
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1216
 #, python-format
 msgid ""
 "Can't display documentation:\n"
@@ -862,228 +467,164 @@ msgstr ""
 "Incapaz de apresentar a documentação:\n"
 "%s"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:806
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1224
 msgid "This program is copyrighted under the GNU GPL"
 msgstr "Esta aplicação tem copyright sob a GPL GNU"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:807
-msgid "Gnome interface to the Pybliographer system."
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1225
+msgid "GNOME interface to the Pybliographer system."
 msgstr "Interface GNOME para o sistema Pybliographer."
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:817
-msgid "Gnome Translation Team"
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1236
+msgid "GNOME Translation Team"
 msgstr "Equipa de Tradução GNOME"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Document.py:822
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Document.py:1241
 msgid "Pybliographer Home Page"
 msgstr "Página do Pybliographer"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. TO FIX
-#. entry editor for more than 50 chars
-#. added: Note taking widget
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:39
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:35
 msgid "Last Name, First Name"
 msgstr "Ã?ltimo Nome, Primeiro Nome"
 
-#. #  XXX
-#. ------------------------------------------------------------
-#. Buttons
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:40 Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1285
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:39 glade/config1.glade.h:14
-#: glade/fields1.glade.h:19
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:36 ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1292
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:39 ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:14
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:19
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:137 Pyblio/GnomeUI/Editor.py:968
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:133 ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1003
 msgid "Error in native string parsing"
-msgstr "Erro no parseamento de expressão nativa"
+msgstr "Erro no processamento de expressão nativa"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:316
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:312
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:325
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:321
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:334
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:330
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:359
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:355
 msgid "Invalid day field in date"
 msgstr "Campo dia inválido na data"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:367
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:363
 msgid "Invalid month field in date"
 msgstr "Campo mês inválido na data"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:375
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:371
 msgid "Invalid year field in date"
 msgstr "Campo ano inválido na data"
 
-#. self.edit.set_editable (True)
 #. A delete button
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:423 Pyblio/GnomeUI/Search.py:86
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:419 ../Pyblio/GnomeUI/Search.py:86
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:434 Pyblio/GnomeUI/Editor.py:447
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:450
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:430 ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:443
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:446
 msgid "[ Drop an Entry here ]"
 msgstr "[ Largar uma Entrada aqui ]"
 
-#. Config save?
-#. print 'SELF:FM[P][2]:', self.fm[p] [2]
-#. print 'TYP!', args, x, sel, m, iter
-#. ------------------------------------------------------------
-#. Page 2
-#. PAGE 2
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:523 Pyblio/GnomeUI/Fields.py:236
-#: glade/config1.glade.h:8 glade/fields1.glade.h:6
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:502
+msgid "Browse..."
+msgstr "Navegar..."
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:525
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccionar ficheiro"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:549 ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:236
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:8
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:6
 msgid "Entry type"
 msgstr "Tipo de entrada"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:525
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:551
 msgid "Key"
 msgstr "Chave"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:566
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:600
 msgid "Create Field"
 msgstr "Criar Campo"
 
 #. navigation buttons
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:571
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:605
 msgid "Back"
 msgstr "Retroceder"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:574
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:608
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
-#. Notebook
-#. update the current entry
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:690 Pyblio/GnomeUI/Fields.py:451
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:728 ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:451
 msgid "Mandatory"
 msgstr "Obrigatório"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:690 Pyblio/GnomeUI/Fields.py:452
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:728 ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:452
 msgid "Optional"
 msgstr "Opcional"
 
-#. set window size
-#. set window size
-#. ####################################################################
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:690 Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1200
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:728 ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1207
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:690
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:728
 msgid "Extra"
 msgstr "Extra"
 
-#. --------------------------------------------------
-#. Longtext stuff
-#. --------------------------------------------------
-#. update the current entry
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:865
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:909
 msgid "Invalid key format"
 msgstr "Formato de chave inválido"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:873
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:917
 #, python-format
 msgid "Key `%s' already exists"
 msgstr "Chave `%s' já existe"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:890
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:934
 #, python-format
 msgid "The `%s' field contains a non Latin-1 symbol"
 msgstr "O campo `%s' possui um símbolo que não pertence ao Latin-1"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:960
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:996
 msgid "Your text contains non Latin-1 symbols"
 msgstr "O seu texto contém caracteres que não pertencem a Latin-1"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:981
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1023
 msgid "Edit entry"
 msgstr "Editar a entrada"
 
-#. check if the database supports native editing
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:995 Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1066
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1037 ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1102
 msgid "Native Editing"
 msgstr "Edição Nativa"
 
-#. We need to insert the entry as it is currently,
-#. in order to generate a Key
-#. native edition
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1095
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1125
 msgid "Standard Editing"
 msgstr "Edição Normal"
 
-#. list_remove (self.editor.fields, self.keys)
-#. self.enable_buttons()
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1222
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1229
 msgid "mandatory"
 msgstr "obrigatório"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1288
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1295
 msgid "Enter text here"
 msgstr "Introduza o texto aqui"
 
-#. self.disable_buttons()
-#. position)
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1340
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1347
 msgid "New Annotation Name"
 msgstr "Nome da Nova Anotação"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1346
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Editor.py:1353
 msgid "Name of the new annotation:"
 msgstr "Nome da nova anotação:"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. currently, nothing to display
-#. Display this entry
-#. Add a button to open the URL
-#: Pyblio/GnomeUI/Entry.py:114
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Entry.py:114
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot open URL:\n"
@@ -1092,323 +633,77 @@ msgstr ""
 "Incapaz de abrir o URL:\n"
 "%s"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. TO DO:
-#. adapt menu item for this dialog
-#. cleaning up
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:38
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:38
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:40
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:40
 msgid "Long Text"
 msgstr "Texto Extenso"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:41 glade/config1.glade.h:16
-#: glade/fields1.glade.h:21
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:41 ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:16
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:21
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:42
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:42
 msgid "Reference"
 msgstr "Referência"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:43
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:43
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#. ------------------------------------------------------------
-#. Page 1
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:124 glade/config1.glade.h:11
-#: glade/fields1.glade.h:10
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:124 ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:11
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:10
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:127 glade/config1.glade.h:15
-#: glade/fields1.glade.h:20
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:127 ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:15
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:20
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#. print self.entries.keys()
-#. ------------------------------------------------------------
-#. Page 3
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:300
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:300
 msgid "Available"
 msgstr "Disponível"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:310
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:310
 msgid "Associated"
 msgstr "Associada"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:321
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:321
 msgid "Please, select an entry type from previous page."
 msgstr "Seleccione um tipo de entrada da página anterior."
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Fields.py:332
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Fields.py:332
 #, python-format
 msgid "Fields associated with <b>%s</b> entry type"
 msgstr "Campos associados com o tipo de entrada <b>%s</b>"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: Pyblio/GnomeUI/FileSelector.py:44
+#: ../Pyblio/GnomeUI/FileSelector.py:39
 msgid "File"
 msgstr "Ficheiro"
 
-#. url handler
-#. type selector
-#: Pyblio/GnomeUI/FileSelector.py:79
+#: ../Pyblio/GnomeUI/FileSelector.py:76
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/openurl.glade.h:2
 msgid "Bibliography type:"
 msgstr "Tipo bibliográfico:"
 
-#. menu content
-#. If we select a directory, this means the user did not select
-#. a file, so we consider the URL. Otherwise, consider the user
-#. input as a plain file.
-#. If it is an URL, we still need to track the last directory selected.
-#. construct a nice URL
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Fill the output format drop-down menu
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. TO FIX
-#.
-#. - DnD with the world
-#. - Copy/Paste with the world
-#. contextual popup menu
-#: Pyblio/GnomeUI/Index.py:104
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
-
-#: Pyblio/GnomeUI/Index.py:106
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: Pyblio/GnomeUI/Index.py:108
-msgid "Delete..."
-msgstr "Apagar..."
-
-#. some events we want to react to...
-#. DnD configuration
-#. Copy/Paste configuration
-#. We handle three selections: one specific to the application,
-#. the clipboard, and the primary. Therefore, we should be able
-#. to paste into every kind of editor/application.
-#. if we want the keys, return the keys !
-#. else, return the full entries
-#. Advertise the fact that we hold the selection
-#. Request the selection as a full entry
-#. if we want the keys, return the keys !
-#. else, return the full entries
-#. must return a set of keys
-#. --------------------------------------------------
-#. clear the access table
-#. matching !
-#. we must be after the entry...
-#. well, show the user its entry must be after the bounds
-#. what menu items are accessible ?
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Fill in the combo boxes
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Manipulate data as strings
-#. Manipulate pickled keys
-#. Manipulate pickled entries
-#. Related string definitions
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. register several callbacks
-#. FIXME.
-#. history.recently_used (file, 'application/x-bibtex',
-#. 'pybliographic', 'Bibliography')
-#. warn all the documents
-#. get the modification date...
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. the tree model contains a string that explains the query,
-#. and a python object representing the actual query.
-#. the view does not display the python column, of course.
+#: ../Pyblio/GnomeUI/FileSelector.py:93 ../Pyblio/GnomeUI/OpenURL.py:61
+msgid " - According to file suffix - "
+msgstr " - De acordo com sufixo de ficheiro - "
+
 #. The root of the search tree is the full database
-#: Pyblio/GnomeUI/Search.py:71
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Search.py:71
 msgid "Full database"
 msgstr "Base de dados cheia"
 
-#. We are set up.
-#. Expert search
-#: Pyblio/GnomeUI/Search.py:141
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Search.py:142
 msgid "internal error during evaluation"
 msgstr "erro interno durante a avaliação"
 
-#. Simple Search
-#. get the type description
-#: Pyblio/GnomeUI/Search.py:195
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Search.py:196
 #, python-format
 msgid ""
 "while compiling %s\n"
@@ -1417,626 +712,91 @@ msgstr ""
 "durante a compilação de %s\n"
 "erro: %s"
 
-#. No search
-#. Get the path to the query being refined
-#. If we are refining a previous query, build the new query as
-#. a logical and of the previous and new query.
-#. Add the new query in the tree and ensure it is visible and selected.
-#. Only allow removal when a valid query is selected
-#. Do not allow removal of the root.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This dialog is described as a glade XML file
-#. Only the first two rows are visibles, the others are for
-#. internal bookkeeping.
-#. Gather the current sort info for all the available
-#. fields. We create a tuple containing:
-#. (display name, sort criterion instance, sort direction)
-#.
-#. The sort direction can be:
-#. 0: not sorting according to this
-#. 1: ascending sort
-#. -1: descending sort
 #. These are additional search fields
-#: Pyblio/GnomeUI/Sort.py:97
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Sort.py:97
 msgid "[Entry Type]"
 msgstr "[Tipo de Entrada]"
 
-#: Pyblio/GnomeUI/Sort.py:98
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Sort.py:98
 msgid "[Key Value]"
 msgstr "[Valor da Chave]"
 
-#. Update the list with the current user settings
-#. In the list, display the fields that are used in the current
-#. sort procedure first.
-#. Only consider fields on which we sort
-#. Store the direction of sorting in each item
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This is a class variable that contains the file name to load for
-#. each instance of a subclass.
-#. Set the parent window. The root widget is not necessarily
-#. exported as an instance attribute.
-#: Pyblio/GnomeUI/Utils.py:193
+#: ../Pyblio/GnomeUI/Utils.py:193
 msgid "The following errors occured:\n"
 msgstr "Ocorreram os seguintes erros:\n"
 
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. Perform the first initialisation of Gnome, so that the options passed to the script
-#. are not passed to Gnome
-#. correctly identify the program
-#: Pyblio/GnomeUI/__init__.py:44
+#: ../Pyblio/GnomeUI/__init__.py:45
 #, python-format
 msgid "This is Pybliographic %s [Python %s, Gtk %s, PyGTK %s]"
 msgstr "Este é o Pybliographic %s [Python %s, Gtk %s, PyGTK %s]"
 
-#. clean up our garbage
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. --------------------------------------------------
-#. --------------------------------------------------
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: Pyblio/LyX.py:37
-#, python-format
-msgid "no input pipe `%s'"
-msgstr "nenhum canal de entrada `%s'"
-
-#: Pyblio/LyX.py:43
-#, python-format
-msgid "no output pipe `%s'"
-msgstr "nenhum canal de saída `%s'"
-
-#. Say hello !
-#. print self.pout.read ()
-#. ans = string.strip (ans)
-#. if ans [0:4] != 'INFO':
-#. raise IOError, ("LyX server error: " + ans,)
-#. print self.pout.read ()
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: Pyblio/Open.py:94
-#, python-format
-msgid "method `%s' provides no opener"
-msgstr "método `%s' não disponibiliza um iniciador"
-
-#. Consider the reference as an URL
-#: Pyblio/Open.py:102 Pyblio/Open.py:148
-#, python-format
-msgid "File `%s' does not exist"
-msgstr "Ficheiro `%s' não existe"
-
-#. eventually load a new module
-#: Pyblio/Open.py:113 Pyblio/Open.py:159
-#, python-format
-msgid "don't know how to open `%s'"
-msgstr "desconhece-se como abrir `%s'"
-
-#: Pyblio/Open.py:140
-#, python-format
-msgid "method `%s' provides no iterator"
-msgstr "método `%s' não disponibiliza um iterador"
-
-#. default output
-#. Consider the reference as an URL
-#. Consider we handle a local file
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. compute length
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. regular expression to match in the .aux file
-#. we have to create a Reference database to hold the entries contained in the
-#. current database.
-#. is there something to do ?
-#. use the bibliographic databases in order of declaration
-#. to solve the references
-#. open the database
-#. as we are modifying the list of entries in this loop, we make a copy
-#. of it in order to avoir strange behaviors
-#. loop over the expected entries
-#. create a key in the current database
-#. does the database provide the key ?
-#. yes, add it to the reference
-#. and remove it from the list
-#. is it finished ?
-#. return the reference on all the entries, plus the missing ones
-#. parse the whole file
-#. we match a new citation
-#. we have to enter an additional .aux file
-#. create the list of entries
-#. ensure citation keys unicity
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. add [] plus one space
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. The time module is added for querying date ranges of publications
-#. searchterm is user inputted text, modified by limits if applied
-#. minus 1 because the count starts at 0 and not at 1
-#. two different search options given, depending on whether the user provides a relative entrez date
-#. searchterm is user inputted text, modified by limits
-#. note all the parameters needed to perform the query
-#. Search with field limits
-#. Below is added to keyword if user wants items with abstracts only
-#. Below is added to keyword if user wants items that are listed on pubmed ahead of print
-#. Below are publication type limits to add to keyword
-#. Below are language limits to add to keyword if chosen
-#. Below are subset limits to add to keyword if chosen
-#. X -  AIDS/HIV journals, non-Index Medicus
-#. E -  bioethics journals, non-Index Medicus
-#. B -  biotechnology journals (assigned 1990 - 1998), non-Index Medicus
-#. C -  communication disorders journals (assigned 1977 - 1997), non-Index Medicus
-#. K -  consumer health journals, non-Index Medicus
-#. AIM - Abridged Index Medicus A list of core clinical journals created 20 years ago
-#. D  -  dentistry journals
-#. H -  health administration journals, non-Index Medicus
-#. T -  health technology assessment journals, non-Index Medicus
-#. Q -  history of medicine journals, non-Index Medicus
-#. IM -  Index Medicus journals
-#. S -  National Aeronautics and Space Administration (NASA) journals, non-Index Medicus
-#. N  -  nursing journals
-#. R -  reproduction journals (assigned 1972 - 1979), non-Index Medicus
-#. Age range will be added to keyword if desired
-#. Human or animal studies limit will be added to keyword if desired
-#. Studies done on either females or males will be a limit of keyword
-#. Past Entrez date range will be added to keyword; the number is the relative number of days prior to today
-#. if date limits are provided, then the following will be added to keyword
-#. I will only allow this if the relative entrez date is not specified above, hence the elif command
-#. This is where I used the time function, gmtime() to get the current global mean time
-#. Below is the actual call to the URL (PubMed's cgi): first to gain the pubmed UIDs
-#. and then to get the entries that is passed to pyblio to open
-#. get the pubmed UIDs and dump into uids variable
-#. get rid of open bracket in string
-#. get rid of close bracket in the string
-#. get rid of all the spaces in the string
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. ----- Boolean tests -----
-#. Negative test
-#. Negative test
-#. Negative test
-#. Negative test
-#. if any of the fields matches, the whole matches
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. compute asap
-#. no filtering ? then pass through
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. get the data for each field
-#. sort them
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. avoid a dot at the end of the author list
-#. rename the old entry
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. each hash value contains a 2-uplet (opener, closer)
-#: Pyblio/Style/Parser.py:261
-#, python-format
-msgid "missing '%s' attribute"
-msgstr "atributo '%s' em falta"
-
-#: Pyblio/Style/Parser.py:271
-#, python-format
-msgid "invalid opening tag: %s"
-msgstr "etiqueta de abertura inválida: %s"
-
-#: Pyblio/Style/Parser.py:281
-#, python-format
-msgid "invalid closing tag: %s"
-msgstr "etiqueta de fecho inválida: %s"
-
-#: glade/config1.glade.h:1 glade/fields1.glade.h:1 glade/format.glade.h:1
-#: glade/medline.glade.h:1 glade/search.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/openurl.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:1
 msgid "*"
 msgstr "*"
 
-#: glade/config1.glade.h:2
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:2
 msgid "<b>Entry type</b>"
 msgstr "<b>Tipo de entrada</b>"
 
-#: glade/config1.glade.h:3
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:3
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: glade/config1.glade.h:4 glade/fields1.glade.h:2
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:4
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:2
 msgid "Association"
 msgstr "Associação"
 
-#: glade/config1.glade.h:5 glade/fields1.glade.h:3
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:5
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:3
 msgid "Datum"
 msgstr "Datum"
 
-#: glade/config1.glade.h:6 glade/fields1.glade.h:4
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:6
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:4
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
-#: glade/config1.glade.h:7 glade/fields1.glade.h:5
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:7
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:5
 msgid "Entries"
 msgstr "Entradas"
 
-#: glade/config1.glade.h:9
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:9
 msgid "FIELDS DEFINITION"
 msgstr "DEFINIÃ?Ã?O CAMPOS"
 
-#: glade/config1.glade.h:10 glade/fields1.glade.h:8
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:10
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:8
 msgid "Fields "
 msgstr "Campos "
 
-#: glade/config1.glade.h:12 glade/fields1.glade.h:11
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:12
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:11
 msgid "Name "
 msgstr "Nome "
 
-#: glade/config1.glade.h:13
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:13
 msgid "Pybliographer Configuration"
 msgstr "Configuração Pybliographer"
 
-#: glade/config1.glade.h:17
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/config1.glade.h:17
 msgid "standard fields"
 msgstr "campos normais"
 
-#: glade/fields1.glade.h:7
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:7
 msgid "Entry types and field names configuration"
 msgstr "Configuração de tipos de entradas e nomes de campos"
 
-#: glade/fields1.glade.h:9
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:9
 msgid "Information for <b>Article</b> entry type"
 msgstr "Informação para o tipo de entrada <b>Artigo</b>"
 
-#: glade/fields1.glade.h:12
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/fields1.glade.h:12
 msgid ""
 "Select an entry type and specify \n"
 "its associated (mandatory and\n"
@@ -2052,43 +812,43 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: glade/format.glade.h:2
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/format.glade.h:1
 msgid "Bibliography style:"
 msgstr "Estilo Bibliography:"
 
-#: glade/format.glade.h:3
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/format.glade.h:2
 msgid "Format entries"
 msgstr "Formatar as entradas"
 
-#: glade/format.glade.h:4
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/format.glade.h:3
 msgid "Output file:"
 msgstr "Ficheiro de saída:"
 
-#: glade/format.glade.h:5
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/format.glade.h:4
 msgid "Output format:"
 msgstr "Formato de saída:"
 
-#: glade/format.glade.h:6
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/format.glade.h:5
 msgid "Save Formatted as"
 msgstr "Gravar Formatado como"
 
-#: glade/format.glade.h:7
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/format.glade.h:6
 msgid "Style Selection"
 msgstr "Selecção de Estilo"
 
-#: glade/medline.glade.h:2
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:2
 msgid "Enter your Medline Query"
 msgstr "Introduza a sua Consulta Medline"
 
-#: glade/medline.glade.h:3
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:3
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: glade/medline.glade.h:4
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:4
 msgid "Limited to:"
 msgstr "Limitado a:"
 
-#: glade/medline.glade.h:5
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:5
 msgid ""
 "Maximum number\n"
 "of results:"
@@ -2096,11 +856,11 @@ msgstr ""
 "Número máximo\n"
 "de resultados:"
 
-#: glade/medline.glade.h:7
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:7
 msgid "Medline Query"
 msgstr "Consulta Medline"
 
-#: glade/medline.glade.h:8
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:8
 msgid ""
 "Only items \n"
 "ahead of print"
@@ -2108,7 +868,7 @@ msgstr ""
 "Apenas itens \n"
 "antes de impressão"
 
-#: glade/medline.glade.h:10
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:10
 msgid ""
 "Only items \n"
 "with abstracts"
@@ -2116,7 +876,7 @@ msgstr ""
 "Apenas itens \n"
 "com abstractos"
 
-#: glade/medline.glade.h:12
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:12
 msgid ""
 "Search \n"
 "PubMed for:"
@@ -2124,7 +884,7 @@ msgstr ""
 "Procurar \n"
 "PubMed por:"
 
-#: glade/medline.glade.h:14
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:14
 msgid ""
 "Starting listing at\n"
 "result number:"
@@ -2132,11 +892,11 @@ msgstr ""
 "A iniciar a listagem no\n"
 "número de resultado:"
 
-#: glade/medline.glade.h:16
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:16
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
-#: glade/medline.glade.h:17
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/medline.glade.h:17
 msgid ""
 "Use the format YYYY/MM/DD\n"
 "Month and day are optional."
@@ -2144,163 +904,231 @@ msgstr ""
 "Utilize o formato YYYY/MM/DD\n"
 "Mês e dia são opcionais."
 
-#: glade/pyblio.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/openurl.glade.h:3
+msgid "Enter the location (URI) of the file you would like to open:"
+msgstr "Introduza o local (URI) do ficheiro que pretende abrir:"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/openurl.glade.h:4
+msgid "Open Location"
+msgstr "Abrir Localização"
+
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:1
 msgid "Cite"
 msgstr "Citação"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:2
-msgid "Cite..."
-msgstr "Citação..."
-
-#: glade/pyblio.glade.h:3
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:3
 msgid "Contents"
 msgstr "Conteúdo"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:4
-msgid "Fields..."
-msgstr "Campos..."
-
-#: glade/pyblio.glade.h:5
-msgid "Forget all changes"
-msgstr "Esquecer todas as alterações"
-
-#: glade/pyblio.glade.h:6
-msgid "Format..."
-msgstr "Formato..."
-
-#: glade/pyblio.glade.h:7
-msgid "Medline Query..."
-msgstr "Consulta Medline..."
-
-#: glade/pyblio.glade.h:8
-msgid "Merge With..."
-msgstr "Juntar Com..."
-
-#: glade/pyblio.glade.h:9
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:9
 msgid "Open File"
 msgstr "Abrir Ficheiro"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:10
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:10
 msgid "Previous Documents"
 msgstr "Documentos Anteriores"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:11
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:11
 msgid "Pybliographer"
 msgstr "Pybliographer"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:12
-msgid "S_ort..."
-msgstr "_Ordenar..."
-
-#: glade/pyblio.glade.h:13
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:13
 msgid "Save File"
 msgstr "Gravar Ficheiro"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:14
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:14
 msgid "Settings"
 msgstr "Definições"
 
-#: glade/pyblio.glade.h:15
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:15
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
-#: glade/pyblio.glade.h:16
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:16
 msgid "_Delete..."
 msgstr "A_pagar..."
 
-#: glade/pyblio.glade.h:17
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:17
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: glade/pyblio.glade.h:18
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/pyblio.glade.in.h:18
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
-#: glade/search.glade.h:2
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:2
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: glade/search.glade.h:3
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:3
 msgid "Expert Search"
 msgstr "Procura Avançada"
 
-#: glade/search.glade.h:4
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:4
 msgid "Field"
 msgstr "Campo"
 
-#: glade/search.glade.h:5
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:5
 msgid "Pattern"
 msgstr "Padrão"
 
-#: glade/search.glade.h:6
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:6
 msgid "Query"
 msgstr "Consulta"
 
-#: glade/search.glade.h:7
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:7
 msgid "Search"
 msgstr "Procura"
 
-#: glade/search.glade.h:8
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/search.glade.h:8
 msgid "Simple Search"
 msgstr "Procura Simples"
 
-#: glade/sort.glade.h:1
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/sort.glade.h:1
 msgid "Select sort criterions"
 msgstr "Seleccione os critérios de ordenação"
 
-#: glade/sort.glade.h:2
+#: ../Pyblio/GnomeUI/glade/sort.glade.h:2
 msgid "Set as default"
 msgstr "Definir como omissão"
 
-#. ! @python_path@
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: pybliographer.py:45
+#: ../Pyblio/LyX.py:37
+#, python-format
+msgid "no input pipe `%s'"
+msgstr "nenhum canal de entrada `%s'"
+
+#: ../Pyblio/LyX.py:43
+#, python-format
+msgid "no output pipe `%s'"
+msgstr "nenhum canal de saída `%s'"
+
+#: ../Pyblio/Open.py:96
+#, python-format
+msgid "method `%s' provides no opener"
+msgstr "método `%s' não disponibiliza um iniciador"
+
+#: ../Pyblio/Open.py:104 ../Pyblio/Open.py:151
+#, python-format
+msgid "File `%s' does not exist"
+msgstr "Ficheiro `%s' não existe"
+
+#: ../Pyblio/Open.py:115 ../Pyblio/Open.py:162
+#, python-format
+msgid "don't know how to open `%s'"
+msgstr "desconhece-se como abrir `%s'"
+
+#: ../Pyblio/Open.py:143
+#, python-format
+msgid "method `%s' provides no iterator"
+msgstr "método `%s' não disponibiliza um iterador"
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:77
+#, python-format
+msgid ""
+"Warning: This URL is marked as Invalid or Approximate: %s\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Aviso: Este URL é marcado como Inválido ou Aproximado: %s\n"
+"Continuar?"
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:81
+msgid "Determining Mime Type ... "
+msgstr "A Determinar Tipo Mime ... "
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:86
+#, python-format
+msgid "Cannot determine mime type for item %s "
+msgstr "Impossível determinar tipo mime para o item %s "
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:87
+#, python-format
+msgid ""
+"URL in question is: %s\n"
+"You should check the url or path given for errors.\n"
+"Details: %s"
+msgstr ""
+"URL em questão é: %s\n"
+"Deve verificar por erros no url ou caminho dado.\n"
+"Detalhes: %s"
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:98
+msgid "Accessing resource ..."
+msgstr "A aceder recurso..."
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:116
+#, python-format
+msgid "IOError for item %s: cannot uncompress resource."
+msgstr "Erro IO para o item %s: não se pode descomprimir recurso."
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:117
+#, python-format
+msgid ""
+"URL: %s\n"
+"Details: %s"
+msgstr ""
+"URL: %s\n"
+"Detalhes: %s"
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:137
+msgid "Starting application ..."
+msgstr "A iniciar aplicação ..."
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:140
+msgid "No application to view resource"
+msgstr "Sem aplicação para ver recurso"
+
+#: ../Pyblio/Resource.py:141
+#, python-format
+msgid ""
+"For mime type %s, no entry found in \n"
+"configuration option resource/viewers.\n"
+"Please consider adding one.\n"
+"URL: %s"
+msgstr ""
+"Para o tipo mime %s, não há registos em \n"
+"visualizadores e no recurso de opção de configuração.\n"
+"Por favor considere adicionar um.\n"
+"URL: %s"
+
+#: ../Pyblio/Style/Parser.py:261
+#, python-format
+msgid "missing '%s' attribute"
+msgstr "atributo '%s' em falta"
+
+#: ../Pyblio/Style/Parser.py:271
+#, python-format
+msgid "invalid opening tag: %s"
+msgstr "etiqueta de abertura inválida: %s"
+
+#: ../Pyblio/Style/Parser.py:281
+#, python-format
+msgid "invalid closing tag: %s"
+msgstr "etiqueta de fecho inválida: %s"
+
+#: ../pybliographer.py:43
 #, python-format
 msgid "This is %s, version %s"
 msgstr "Este é o %s, versão %s"
 
-#: pybliographer.py:49 pybliographer.py:56
+#: ../pybliographer.py:47 ../pybliographer.py:54
 msgid "This is free software with ABSOLUTELY NO WARRANTY."
 msgstr "Esta é uma aplicação livre SEM QUALQUER GARANTIA."
 
-#: pybliographer.py:50
+#: ../pybliographer.py:48
 msgid "For details, type `warranty'."
 msgstr "Para detalhes, escreva `warranty'."
 
-#. ---------- Lire les fichiers de conf
-#. Fichiers standards
-#. Fichiers passes en argument au programme
-#: pybliographer.py:113 pybliographer.py:165
+#: ../pybliographer.py:111 ../pybliographer.py:163
 #, python-format
 msgid "%s: error: can't open file `%s'"
 msgstr "%s: erro: incapaz de abrir o ficheiro `%s'"
 
-#: pybliographer.py:126
+#: ../pybliographer.py:124
 #, python-format
 msgid "For help, run %s and type `help' at the prompt"
 msgstr "Para obter ajuda, execute %s e escreva `help' na linha de comando"
 
-#. ---------- Initialisation
-#: pybliographer.py:135
+#: ../pybliographer.py:133
 msgid ""
 "Useful commands:\n"
 "\thelp     to get some help\n"
@@ -2310,173 +1138,55 @@ msgstr ""
 "\thelp     para obter alguma ajuda\n"
 "\tquit     para sair\n"
 
-#. Quand on a tout lu, le programme est fini !
-#. ---------- Initialisations du parser
 #. save history
-#: pybliographic.desktop.in.h:1
+#: ../pybliographic.desktop.in.h:1
 msgid "Bibliography Manager"
 msgstr "Gestor Bibliográfico"
 
-#: pybliographic.desktop.in.h:2
+#: ../pybliographic.desktop.in.h:2
 msgid "Manage bibliographic databases"
 msgstr "Efectue a gestão de bases de dados bibliográficas"
 
-#: pybliographic.desktop.in.h:3
+#: ../pybliographic.desktop.in.h:3
 msgid "Pybliographic Bibliography Manager"
 msgstr "Gestor Bibliográfico Pybliographic"
 
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. check the arguments
-#: scripts/pybcheck.py:31
+#: ../scripts/pybcheck.py:31
 msgid "usage: pybcheck <file | directory>..."
 msgstr "utilização: pybcheck <ficheiro | directório>..."
 
-#. list containing the broken entries
-#. set the strictness for bibtex files
-#. we go over all the specified files
-#. eventually expand directories to their content
-#. in the case of a directory, use only .bib extension...
-#. loop over the files
-#. try to open the database
-#: scripts/pybcheck.py:60
+#: ../scripts/pybcheck.py:60
 #, python-format
 msgid "file `%s' is ok [%d entries]"
 msgstr "ficheiro `%s' está ok [%d entradas]"
 
-#. write the error messages (expected to be well formated)
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: scripts/pybcompact.py:30
+#: ../scripts/pybcompact.py:30
 msgid "usage: pybcompact <latexfile> <bibtexfiles...>"
 msgstr "utilização: pybcompact <ficheirolatex> <ficheirostextobib...>"
 
-#: scripts/pybcompact.py:34
+#: ../scripts/pybcompact.py:34
 #, python-format
 msgid "pybcompact: error: %s\n"
 msgstr "pybcompact: erro: %s\n"
 
-#. test input arguments
-#. regular expression to match in the .aux file
-#. this function extracts the citation keys from the .aux files
-#. parse the whole file
-#. we match a new citation
-#. we have to enter an additional .aux file
-#. ensure citation keys unicity
-#. is there something to do ?
-#: scripts/pybcompact.py:97
+#: ../scripts/pybcompact.py:99
 msgid "no entry"
 msgstr "nenhuma entrada"
 
-#. use the bibliographic databases in order of declaration
-#. to solve the references
-#. open the database
-#. as we are modifying the list of entries in this loop, we make a copy
-#. of it in order to avoir strange behaviors
-#. we have to create a new database to hold the entries contained in the
-#. current database.
-#. loop over the expected entries
-#. create a key in the current database
-#. does the database provide the key ?
-#. yes, add it to the reference
-#. and remove it from the list
-#. if we found some entries in the current database...
-#. is it finished ?
-#. check if we were able to solve all the citations
-#: scripts/pybcompact.py:142 scripts/pybtext.py:240
+#: ../scripts/pybcompact.py:162 ../scripts/pybtext.py:240
 #, python-format
 msgid "can't find the following entries: %s"
 msgstr "incapaz de encontrar as seguintes entradas: %s"
 
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: scripts/pybconvert.py:29
+#: ../scripts/pybconvert.py:29
 msgid "usage: pybconvert <source>..<target> <input> [output]"
 msgstr "utilização: pybconvert <origem>..<destino> <entrada> [saída]"
 
-#: scripts/pybconvert.py:38
+#: ../scripts/pybconvert.py:38
 msgid "pybconvert: error: bad conversion format"
 msgstr "pybconvert: erro: formato de conversão inválido"
 
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: scripts/pybformat.py:34
+#: ../scripts/pybformat.py:34
 msgid ""
 "usage: pybformat [options] <database...>\n"
 "\n"
@@ -2504,236 +1214,149 @@ msgstr ""
 "      -v, --version\t\t\tapresenta esta mensagem de ajuda\n"
 "    "
 
-#: scripts/pybformat.py:49
+#: ../scripts/pybformat.py:49
 #, python-format
 msgid "pybformat: error: %s\n"
 msgstr "pybformat: erro: %s\n"
 
-#: scripts/pybformat.py:55
+#: ../scripts/pybformat.py:55
 #, python-format
 msgid "pybformat: warning: %s\n"
 msgstr "pybformat: aviso: %s\n"
 
-#. creating an ordered list of database keys to pass through
-#. creating the reference list
-#: scripts/pybformat.py:90 scripts/pybtext.py:252 scripts/pybtext.py:278
-#: scripts/pybtext.py:321
+#: ../scripts/pybformat.py:90 ../scripts/pybtext.py:252
+#: ../scripts/pybtext.py:278 ../scripts/pybtext.py:321
 #, python-format
 msgid "can't open `%s': %s"
 msgstr "incapaz de abrir `%s': %s"
 
-#: scripts/pybformat.py:97
+#: ../scripts/pybformat.py:97
 #, python-format
 msgid "unknown list `%s'"
 msgstr "lista `%s' desconhecida"
 
-#: scripts/pybformat.py:100
+#: ../scripts/pybformat.py:100
 #, python-format
 msgid "pybformat: available values for `%s':"
 msgstr "pybformat: valores disponíveis para `%s':"
 
-#: scripts/pybformat.py:104
+#: ../scripts/pybformat.py:104
 #, python-format
 msgid "empty value list `%s'"
 msgstr "lista de valores `%s' vazia"
 
-#. test input arguments
-#. user gave wrong arguments...
-#: scripts/pybformat.py:132
+#: ../scripts/pybformat.py:132
 msgid "too few arguments"
 msgstr "número insuficiente de argumentos"
 
-#. get the specified style and the output
-#: scripts/pybformat.py:139 scripts/pybtext.py:117
+#: ../scripts/pybformat.py:139 ../scripts/pybtext.py:117
 #, python-format
 msgid "unknown output format `%s'"
 msgstr "formato de saída `%s' desconhecido"
 
-#. --------------------------------------------------
-#. generate the latex bibliography
-#. --------------------------------------------------
-#. Create a formatter that writes in the .bbl file
-#. Search style in local path and standard installation
-#: scripts/pybformat.py:152 scripts/pybtex.py:86 scripts/pybtext.py:94
+#: ../scripts/pybformat.py:152 ../scripts/pybtex.py:86
+#: ../scripts/pybtext.py:94
 #, python-format
 msgid "can't find style `%s'"
 msgstr "incapaz de encontrar o estilo `%s'"
 
-#: scripts/pybformat.py:155
+#: ../scripts/pybformat.py:155
 #, python-format
 msgid "pybformat: using style `%s', format `%s'\n"
 msgstr "pybformat: a utilizar o estilo `%s', formato `%s'\n"
 
-#. first, write the header
-#: scripts/pybformat.py:170
+#: ../scripts/pybformat.py:170
 #, python-format
 msgid "can't open header `%s': %s"
 msgstr "incapaz de abrir o cabeçalho `%s': %s"
 
-#. write the data
-#: scripts/pybformat.py:178
+#: ../scripts/pybformat.py:178
 #, python-format
 msgid "can't open database: %s"
 msgstr "incapaz de abrir a base de dados: %s"
 
-#. last, write the footer
-#: scripts/pybformat.py:193
+#: ../scripts/pybformat.py:193
 #, python-format
 msgid "can't open footer `%s': %s"
 msgstr "incapaz de abrir o rodapé `%s': %s"
 
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#: scripts/pybtex.py:34
+#: ../scripts/pybtex.py:34
 msgid "usage: pybtex <latexfile> [bibtexfiles...]"
 msgstr "utilização: pybtex <ficheirolatex> [ficheirostextobib...]"
 
-#: scripts/pybtex.py:38
+#: ../scripts/pybtex.py:38
 #, python-format
 msgid "pybtex: error: %s\n"
 msgstr "pybtex: erro: %s\n"
 
-#. test input arguments
-#. user gave wrong arguments...
-#. --------------------------------------------------
-#. Search the entries found in the LaTeX document
-#. --------------------------------------------------
 #. warn the user that some entries were not found
-#: scripts/pybtex.py:59
+#: ../scripts/pybtex.py:59
 msgid "pybtex: warning: the following keys were not resolved"
 msgstr "pybtex: aviso: não foram resolvidas as seguintes chaves"
 
 #. If the LaTeX document declares no style...
-#: scripts/pybtex.py:64
+#: ../scripts/pybtex.py:64
 msgid "no style defined"
 msgstr "nenhum estilo definido"
 
-#. open the .bbl file
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#. -*- python -*-
-#. This file is part of pybliographer
-#.
-#. Copyright (C) 1998-2004 Frederic GOBRY
-#. Email : gobry pybliographer org
-#.
-#. This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. modify it under the terms of the GNU General Public License
-#. as published by the Free Software Foundation; either version 2
-#. of the License, or (at your option) any later version.
-#.
-#. This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#. GNU General Public License for more details.
-#.
-#. You should have received a copy of the GNU General Public License
-#. along with this program; if not, write to the Free Software
-#. Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111-1307, USA.
-#.
-#.
-#. This script processes a text file with citations and creates a
-#. reference list according to the given style.
-#. Created by Zolt�¡n K�³ta. March, 2004.
-#: scripts/pybtext.py:41
+#: ../scripts/pybtext.py:41
 msgid "usage: pybtext [-o outputfile] [-s style] <textfile> <bibfiles...>"
-msgstr "utilização: pybtext [-o ficheirosaída] [-s estilo] <ficheirotexto> <ficheirosbib...>"
+msgstr ""
+"utilização: pybtext [-o ficheirosaída] [-s estilo] <ficheirotexto> "
+"<ficheirosbib...>"
 
-#: scripts/pybtext.py:45
+#: ../scripts/pybtext.py:45
 #, python-format
 msgid "pybtext: error: %s\n"
 msgstr "pybtext: erro: %s\n"
 
-#: scripts/pybtext.py:50
+#: ../scripts/pybtext.py:50
 #, python-format
 msgid "pybtext: warning: %s\n"
 msgstr "pybtext: aviso: %s\n"
 
-#: scripts/pybtext.py:124
+#: ../scripts/pybtext.py:124
 #, python-format
 msgid "File already exists: `%s'"
 msgstr "O ficheiro já existe: `%s'"
 
-#: scripts/pybtext.py:127
+#: ../scripts/pybtext.py:127
 #, python-format
 msgid "A file with the same name already exists: `%s'"
 msgstr "Já existe um ficheiro com o mesmo nome: `%s'"
 
-#. regular expression to match in the text file
-#. this function extracts the citation keys from the text file
-#. parse the whole file
-#. we match new citations
-#. splitting multiple citations
-#. getting citation keys
-#. is there something to do ?
-#: scripts/pybtext.py:178
+#: ../scripts/pybtext.py:178
 msgid "no citation found"
 msgstr "nenhuma citação encontrada"
 
-#. ensure citation keys unicity preserving citation order
-#. storing citation order
-#: scripts/pybtext.py:193
+#: ../scripts/pybtext.py:193
 #, python-format
 msgid "pybtext: using style `%s', format `%s'\n"
 msgstr "pybtext: a utilizar o estilo `%s', formato `%s'\n"
 
-#. parse the textfile
-#. we match a new citation
-#. splitting multiple citations
-#: scripts/pybtext.py:316
+#: ../scripts/pybtext.py:316
 #, python-format
 msgid "can't create `%s'"
 msgstr "incapaz de criar `%s'"
 
-#. appending the reference list
-#: scripts/pybtext.py:342
+#: ../scripts/pybtext.py:342
 #, python-format
 msgid "can't remove `%s'"
 msgstr "incapaz de remover `%s'"
 
-#: scripts/pybtext.py:344
+#: ../scripts/pybtext.py:344
 msgid "Done"
 msgstr "Terminado"
 
+#~ msgid "Add..."
+#~ msgstr "Adicionar..."
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Editar..."
+
+#~ msgid "Delete..."
+#~ msgstr "Apagar..."
+
 #~ msgid "Delete text first, then you can delete the field."
 #~ msgstr "Apague primeiro o texto, depois poderá apagar o campo."
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]