[hamster-applet] Updated Spanish translation



commit c0593ae8c3689a4f74c705dd4c407bf3bf388e57
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Mon Aug 31 20:40:40 2009 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   65 +++++++++----------------------------------------------------
 1 files changed, 10 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5fe0824..0cf6a98 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,17 +10,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: hamster-applet.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=hamster-applet&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-12 19:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-13 16:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-31 12:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 20:37+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/Hamster_Applet.server.in.in.h:1 ../hamster/about.py:40
-#| msgid "Project Hamster - track your time"
 msgid "Project Hamster â?? track your time"
 msgstr "Proyecto Hamster - gestione su tiempo"
 
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Add category"
 msgstr "Añadir categoría"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:7 ../data/hamster-applet.schemas.in.h:2
-#| msgid "remind also when no activity is set"
 msgid "Also remind when no activity is set"
 msgstr "Recordar también cuando no hay actividades configuradas"
 
@@ -152,8 +150,6 @@ msgid "to"
 msgstr "hasta"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:1
-#| msgid ""
-#| "Remind every notify_interval minutes also if no activity has been started."
 msgid ""
 "Also remind every notify_interval minutes if no activity has been started."
 msgstr ""
@@ -165,9 +161,6 @@ msgid "Keyboard shortcut for showing the Time Tracker window."
 msgstr "Combinación de teclas para mostrar la ventana del gestor de tiempo."
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
-#| "bigger than 120 to disable reminder."
 msgid ""
 "Remind of current task every specified amount of minutes. Set to 0 or "
 "greater than 120 to disable reminder."
@@ -188,7 +181,6 @@ msgid "Stop tracking current activity on shutdown"
 msgstr "Parar la actividad actual al apagar"
 
 #: ../data/hamster-applet.schemas.in.h:8
-#| msgid "Stop tracking current activity, when computer becomes idle"
 msgid "Stop tracking current activity when computer becomes idle"
 msgstr "Parar la actividad actual cuando el ordenador esté inactivo"
 
@@ -292,7 +284,6 @@ msgid "Save as HTML"
 msgstr "Guardar como HTML"
 
 #: ../data/stats.ui.h:14
-#| msgid "Save report - Time Tracker"
 msgid "Save report â?? Time Tracker"
 msgstr "Guardar informe - Gestor de tiempo"
 
@@ -313,7 +304,6 @@ msgid "Year:"
 msgstr "Año:"
 
 #: ../hamster/about.py:41
-#| msgid "Copyright © 2007-2009 Toms Bauģis and others"
 msgid "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is and others"
 msgstr "Copyright © 2007â??2009 Toms BauÄ£is y otros"
 
@@ -364,7 +354,6 @@ msgstr "%(category)s: %(duration)s"
 #. duration in main drop-down per category in hours
 #: ../hamster/applet.py:565
 #, python-format
-#| msgid "%dh"
 msgid "%sh"
 msgstr "%sh"
 
@@ -378,28 +367,10 @@ msgid "Unsorted"
 msgstr "Sin clasificar"
 
 #: ../hamster/applet.py:833
-#| msgid "What to type in the activity box?"
 msgid "What should be typed in the activity box?"
 msgstr "¿Qué escribir en la caja de actividad?"
 
 #: ../hamster/applet.py:836
-#| msgid ""
-#| "There is simple syntax that enables you to add details to your "
-#| "activities:\n"
-#| "        \n"
-#| "\"@\" symbol marks category. Example: \"watering flowers home\" will "
-#| "start tracking activity \"watering flowers\" in category \"home\".\n"
-#| "\n"
-#| "Comma (\",\") marks beginning of description. Example: \"watering "
-#| "flowers, begonias and forgetmenots\" will start tracking activity "
-#| "\"watering flowers\" and add description \"begonias and forgetmenots\" to "
-#| "it.\n"
-#| "\n"
-#| "Both can be combined: \"watering flowers home, begonias and forgetmenots"
-#| "\" will work just fine!\n"
-#| "\n"
-#| "Now, start tracking!\n"
-#| "        "
 msgid ""
 "There is a simple syntax that enables you to add details to your "
 "activities:\n"
@@ -455,7 +426,6 @@ msgid "World domination"
 msgstr "Dominar el Mundo"
 
 #: ../hamster/db.py:734
-#| msgid "Day to day"
 msgid "Day-to-day"
 msgstr "Día a día"
 
@@ -590,8 +560,6 @@ msgstr "Descripción"
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
 #: ../hamster/reports.py:268
-#| msgctxt "first record"
-#| msgid "%(b)s %(d)s, %(Y)s"
 msgctxt "html report"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d de %b de %Y"
@@ -610,7 +578,6 @@ msgid "HTML Report"
 msgstr "Informe HTML"
 
 #: ../hamster/stats.py:72 ../hamster/stats.py:1249
-#| msgid "Tab Separated Values (TSV)"
 msgid "Tab-Separated Values (TSV)"
 msgstr "Valores separados por tabuladores (TSV)"
 
@@ -642,7 +609,6 @@ msgstr ""
 "Una semana de uso estaría bien."
 
 #: ../hamster/stats.py:527
-#| msgid "Still collecting data - check back after a week has passed!"
 msgid "Still collecting data â?? check back after a week has passed!"
 msgstr ""
 "Aún se están recolectando datos; compruebe de nuevo cuando haya pasado una "
@@ -652,8 +618,6 @@ msgstr ""
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
 #: ../hamster/stats.py:657
-#| msgctxt "first record"
-#| msgid "%(b)s %(d)s, %(Y)s"
 msgctxt "first record"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d de %b de %Y"
@@ -693,20 +657,12 @@ msgstr ""
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
 #: ../hamster/stats.py:700
-#| msgctxt "first record"
-#| msgid "%(b)s %(d)s, %(Y)s"
 msgctxt "date of the longest activity"
 msgid "%b %d, %Y"
 msgstr "%d de %b de %Y"
 
 #: ../hamster/stats.py:705
 #, python-format
-#| msgid ""
-#| "Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and "
-#| "was %(hours)s hour."
-#| msgid_plural ""
-#| "Longest continuous work happened on %(max_b)s %(max_d)s, %(max_Y)s and "
-#| "was %(hours)s hours."
 msgid "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hour."
 msgid_plural ""
 "Longest continuous work happened on %(date)s and was %(hours)s hours."
@@ -718,8 +674,6 @@ msgstr[1] ""
 #. total records (in selected scope)
 #: ../hamster/stats.py:713
 #, python-format
-#| msgid "There are %s record."
-#| msgid_plural "There are %s records."
 msgid "There is %s record."
 msgid_plural "There are %s records."
 msgstr[0] "Existe %s registro."
@@ -759,8 +713,6 @@ msgstr ""
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
 #: ../hamster/stats.py:828
-#| msgctxt "overview list"
-#| msgid "%(A)s, %(b)s %(d)s"
 msgctxt "overview list"
 msgid "%A, %b %d"
 msgstr "%A, %d de %b"
@@ -773,17 +725,20 @@ msgstr "Total"
 #. Using python datetime formatting syntax. See:
 #. http://docs.python.org/library/time.html#time.strftime
 #: ../hamster/stats.py:891
-#| msgctxt "overview graph"
-#| msgid "%(b)s %(d)s"
 msgctxt "overview graph"
 msgid "%b %d"
 msgstr "%d %b"
 
+#: ../hamster/stats.py:920
+#| msgctxt "html report"
+#| msgid "%b %d, %Y"
+msgctxt "single day overview"
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%d de %B de %Y"
+
 #. Overview label if looking on single day
 #: ../hamster/stats.py:922
 #, python-format
-#| msgctxt "single day overview"
-#| msgid "Overview for %(B)s %(d)s, %(Y)s"
 msgid "Overview for %(date)s"
 msgstr "Resumen para %(date)s"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]