[mousetweaks] Added Serbian translation



commit 1879803dc6d4982a9817fb79e21488df5e63b2e4
Author: Milan SkociÄ? <milan skocic gmail com>
Date:   Fri Aug 28 02:11:14 2009 +0200

    Added Serbian translation

 po/LINGUAS     |    2 +
 po/sr.po       |  495 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/sr latin po |  495 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 992 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index cf4f6a5..6d21d4c 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -40,6 +40,8 @@ ro
 ru
 sl
 sq
+sr
+sr latin
 sv
 ta
 te
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..dd4d7d4
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,495 @@
+# Serbian translation of mousetweaks
+# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2009.
+# This file is distributed under the same license as the mousetweak package.
+#
+# Maintainer: Milan Skocic <milan skocic gmail com>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mousetweaks\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=mousetweaks&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-27 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-11 21:47+0100\n"
+"Last-Translator: Milan SKOCIC <milan skocic gmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
+msgid ""
+"Applet to select different dwell-click types.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?огÑ?амÑ?е за избоÑ? Ñ?азлиÑ?иÑ?иÑ? вÑ?еменÑ?киÑ? кликова.\n"
+"Ð?ео пÑ?огÑ?ама за подеÑ?аваÑ?е миÑ?а"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
+#| msgid "Show click type window"
+msgid "Click Type Window"
+msgstr "Ð?Ñ?озоÑ? за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? клика"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:1
+#| msgid "Dwell Click"
+msgid "Double Click"
+msgstr "Ð?Ñ?пли клик"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5 ../data/mousetweaks.ui.h:2
+#| msgid "Dwell Click"
+msgid "Drag Click"
+msgstr "Ð?Ñ?евлаÑ?еÑ?е"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
+#: ../src/mt-main.c:873
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "Ð?могÑ?Ñ?и клик Ñ?а задÑ?жаваÑ?ем"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7 ../data/mousetweaks.ui.h:4
+msgid "Right Click"
+msgstr "Ð?еÑ?ни клик"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:8
+#| msgid "Gesture single click"
+msgid "Single Click"
+msgstr "Ð?едноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ки клик"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
+msgid "A_lt"
+msgstr "_Ð?лÑ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
+msgid ""
+"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Ð?блаÑ?Ñ? за замÑ?заваÑ?е показиваÑ?а миÑ?а на панелÑ?.\n"
+"Ð?ео пÑ?огÑ?ама за подеÑ?аваÑ?е миÑ?а"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+msgid "C_trl"
+msgstr "_Ð?онÑ?Ñ?ол"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
+#| msgid "Capture area"
+msgid "Capture Pointer"
+msgstr "ХваÑ?аÑ?е показиваÑ?а"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
+msgid "Ct_rl"
+msgstr "_Ð?онÑ?Ñ?ол"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
+msgid "Modifier:"
+msgstr "Ð?змеÑ?иваÑ?ки Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
+msgid "Mouse _button:"
+msgstr "_Ð?Ñ?гме миÑ?а:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
+msgid "Mouse b_utton:"
+msgstr "Ð?_Ñ?гме миÑ?а:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
+#| msgid "Pointer Capture"
+msgid "Pointer Capture Preferences"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?авке Ñ?ваÑ?аÑ?а показиваÑ?а"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
+msgid "Release Pointer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?и показиваÑ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
+msgid "S_hift"
+msgstr "_ШиÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
+#| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+msgstr "Ð?иÑ?аÑ?е дÑ?гмеÑ?а 0 Ñ?е одмаÑ? Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?и показиваÑ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
+msgid "Sh_ift"
+msgstr "_ШиÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
+#| msgid "Size of capture area"
+msgid "Size of Capture Area"
+msgstr "Ð?елиÑ?ина повÑ?Ñ?ине за Ñ?ваÑ?аÑ?е"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
+#| msgid "_About"
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Ð?лÑ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "Ш_иÑ?ина:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
+msgid "pixels"
+msgstr "пикÑ?ела"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+#| msgid "Dwell Click"
+msgid "Dwell Click Type"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?а вÑ?еменÑ?ког клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
+msgid "Show Icons and Text"
+msgstr "Ð?Ñ?икажи икониÑ?е и Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
+msgid "Show Icons only"
+msgstr "Ð?Ñ?икажи Ñ?амо икониÑ?е"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
+msgid "Show Text only"
+msgstr "Ð?Ñ?икажи Ñ?амо Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
+msgid "Dwell Click"
+msgstr "Ð?Ñ?еменÑ?ки клик"
+
+#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:2
+msgid "Select dwelling click type"
+msgstr "Ð?забеÑ?и вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?еменÑ?ког клика"
+
+#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:1
+msgid "Area to lock the pointer"
+msgstr "Ð?овÑ?Ñ?ина закÑ?Ñ?Ñ?аваÑ?а покизаваÑ?а"
+
+#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:2
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:549
+msgid "Pointer Capture"
+msgstr "ХваÑ?аÑ?е показиваÑ?а"
+
+#: ../data/DwellClick.xml.h:1 ../data/PointerCapture.xml.h:1
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð? пÑ?огÑ?амÑ?"
+
+#: ../data/DwellClick.xml.h:2 ../data/PointerCapture.xml.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ð?омоÑ?"
+
+#: ../data/DwellClick.xml.h:3 ../data/PointerCapture.xml.h:3
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Ð?оÑ?Ñ?авке"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:1
+msgid "Animate cursor"
+msgstr "Ð?нимиÑ?аÑ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:2
+msgid "Button style"
+msgstr "СÑ?ил дÑ?гмеÑ?а"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
+msgstr ""
+"СÑ?ил дÑ?гмеÑ?а Ñ? пÑ?озоÑ?Ñ? за вÑ?Ñ?Ñ?Ñ? клика (â??0â?? = TeкÑ?Ñ?, â??1â?? = Ð?кона, â??2â?? = Ð?боÑ?е)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+"Up, \"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"СмеÑ? да биÑ?Ñ?е извÑ?Ñ?или двоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ки клик (â??0â?? = Ð?ево, â??1â?? = Ð?еÑ?но, â??2â?? = Ð?оÑ?е, "
+"â??3â?? = Ð?оле)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"Direction to perform a drag click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, "
+"\"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"СмеÑ? да биÑ?Ñ?е извÑ?Ñ?или пÑ?евлаÑ?еÑ?е (â??0â?? = Ð?ево, â??1â?? = Ð?еÑ?но, â??2â?? = Ð?оÑ?е, â??3â?? "
+"= Ð?оле)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+"Up, \"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"СмеÑ? да биÑ?Ñ?е извÑ?Ñ?или Ñ?екÑ?ндаÑ?ни клик (â??0â?? = Ð?ево, â??1â?? = Ð?еÑ?но, â??2â?? = "
+"Ð?оÑ?е, â??3â?? = Ð?оле)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+"Up, \"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"СмеÑ? да биÑ?Ñ?е извÑ?Ñ?или Ñ?едноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ки клик (â??0â?? = Ð?ево, â??1â?? = Ð?еÑ?но, â??2â?? "
+"= Ð?оÑ?е, â??3â?? = Ð?оле)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:8
+msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
+msgstr "УдаÑ?еноÑ?Ñ? Ñ? пикÑ?елима пÑ?е пÑ?епознаваÑ?а покÑ?еÑ?а"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:9
+msgid "Dwell click mode"
+msgstr "Режим вÑ?еменÑ?ког клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:10
+msgid "Dwell click mode (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
+msgstr ""
+"Режим вÑ?еменÑ?ког клика (â??0â?? = Режим Ñ?а поÑ?езом, â??1â?? = Режим Ñ?а "
+"пÑ?озоÑ?ом)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:11
+msgid "Dwell click time"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ек пÑ?е вÑ?еменÑ?ког клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
+msgid "Enable secondary click"
+msgstr "Ð?могÑ?Ñ?и Ñ?екÑ?ндаÑ?ни клик"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:875
+msgid "Enable simulated secondary click"
+msgstr "Ð?могÑ?Ñ?и Ñ?екÑ?ндаÑ?ни Ñ?имÑ?лиÑ?ани клик"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:15
+msgid "Gesture double click"
+msgstr "Ð?оÑ?ез двоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ког клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:16
+msgid "Gesture drag click"
+msgstr "Ð?оÑ?ез пÑ?евлаÑ?еÑ?а"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:17
+msgid "Gesture secondary click"
+msgstr "Ð?оÑ?ез Ñ?екÑ?ндаÑ?ног клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:18
+msgid "Gesture single click"
+msgstr "Ð?оÑ?ез Ñ?едноÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ког клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:19
+msgid "Movement threshold"
+msgstr "Ð?Ñ?аг покÑ?еÑ?а"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:20
+msgid "Secondary click time"
+msgstr "Ð?Ñ?еменÑ?ко одлагаÑ?е Ñ?екÑ?ндаÑ?ног клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:883
+msgid "Show click type window"
+msgstr "Ð?Ñ?икажи пÑ?озоÑ? за Ñ?ип клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:22
+msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
+msgstr "Ð?Ñ?икажи пÑ?оÑ?екло вÑ?еме Ñ? Ñ?ежимÑ? пÑ?еклапаÑ?а кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а."
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:23
+msgid "Time in seconds before a click is triggered"
+msgstr "Ð?Ñ?еме Ñ? Ñ?екÑ?ндима пÑ?е клика"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:24
+msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
+msgstr "Ð?Ñ?еме Ñ? Ñ?екÑ?ндима пÑ?е Ñ?екÑ?ндаÑ?ног клика"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:1
+msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
+msgstr "УÑ?ваÑ?и показиваÑ? Ñ?амо ако Ñ?е Ð?лÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:2
+msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
+msgstr "УÑ?ваÑ?и показиваÑ? Ñ?амо ако Ñ?е Ð?онÑ?Ñ?ол Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:3
+msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
+msgstr "УÑ?ваÑ?и показиваÑ? Ñ?амо ако Ñ?е ШиÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:4
+msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+msgstr "ТаÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а за Ñ?ваÑ?аÑ?е показиваÑ?а"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:5
+msgid "Mouse button used to release the pointer"
+msgstr "ТаÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а за Ñ?ваÑ?аÑ?е показиваÑ?а"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:6
+msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
+msgstr "Ð?Ñ?лободи показиваÑ? Ñ?амо ако Ñ?е Ð?лÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:7
+msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
+msgstr "Ð?Ñ?лободи показиваÑ? Ñ?амо ако Ñ?е Ð?онÑ?Ñ?ол Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:8
+msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
+msgstr "Ð?Ñ?лободи показиваÑ? Ñ?амо ако Ñ?е ШиÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:9
+msgid "Size of capture area"
+msgstr "Ð?елиÑ?ина пÑ?иÑ?ваÑ?не повÑ?Ñ?ине"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
+"area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and "
+"\"3\" for right button."
+msgstr ""
+"Ð?ваÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? да биÑ?Ñ?е оÑ?лобили показиваÑ? из пÑ?иваÑ?не "
+"повÑ?Ñ?ине. Ð?Ñ?пÑ?авне вÑ?едноÑ?Ñ?и Ñ?Ñ? â??1â?? за леви Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?, â??2â?? за Ñ?Ñ?едÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?, "
+"и â??3â?? за деÑ?ни Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture area "
+"in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button is "
+"needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for right "
+"button."
+msgstr ""
+"Ð?ваÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? док Ñ?е показиваÑ? изнад пÑ?иÑ?ваÑ?не повÑ?Ñ?ине "
+"да биÑ?Ñ?е га Ñ?нимили. Ð?Ñ?пÑ?авне вÑ?едоÑ?Ñ?и Ñ?Ñ? â??0â?? ако ниÑ?едан Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? ниÑ?е "
+"поÑ?Ñ?ебан, â??1â?? за леви Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?, â??2â?? за Ñ?Ñ?едÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?, и â??3â?? за деÑ?ни "
+"Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
+"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+"button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
+"pressed while the mouse button is pressed."
+msgstr ""
+"Ð?а ли Ð?лÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? за Ñ?ваÑ?аÑ?е показиваÑ?а док Ñ?е изнад "
+"пÑ?иÑ?ваÑ?не повÑ?Ñ?ине. Ð?ко Ñ?е ова опÑ?иÑ?а акÑ?ивиÑ?ана, и Ñ?едан Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а "
+"поÑ?Ñ?авÑ?ен као â??capture_buttonâ?? (Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? за Ñ?ваÑ?аÑ?е), онда и Ð?лÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? моÑ?а "
+"биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? док Ñ?е Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
+"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+msgstr ""
+"Ð?а ли Ð?лÑ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?ом миÑ?а поÑ?Ñ?авÑ?ен за "
+"â??release_buttonâ?? (Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а) да би показаваÑ? био оÑ?лобоÑ?ен "
+"из повÑ?Ñ?ине Ñ?нимаÑ?а."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
+"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+"button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
+"pressed while the mouse button is pressed."
+msgstr ""
+"Ð?а ли Ð?онÑ?Ñ?ол Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? за Ñ?ваÑ?аÑ?е показиваÑ?а док Ñ?е изнад "
+"пÑ?иÑ?ваÑ?не повÑ?Ñ?ине. Ð?ко Ñ?е ова опÑ?иÑ?а акÑ?ивиÑ?ана, и Ñ?едан Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а "
+"поÑ?Ñ?авÑ?ен као â??capture_buttonâ?? (Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? за Ñ?ваÑ?аÑ?е), онда и Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? Ð?онÑ?Ñ?ол "
+"моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? док Ñ?е Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
+"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+msgstr ""
+"Ð?а ли Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? Ð?онÑ?Ñ?ол моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?ом миÑ?а поÑ?Ñ?авÑ?ен за "
+"â??release_buttonâ?? (Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а) да би показаваÑ? био оÑ?лобоÑ?ен "
+"из повÑ?Ñ?ине Ñ?нимаÑ?а."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
+"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+"button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
+"pressed while the mouse button is pressed."
+msgstr ""
+"Ð?а ли ШиÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? за Ñ?ваÑ?аÑ?е показиваÑ?а док Ñ?е изнад "
+"пÑ?иÑ?ваÑ?не повÑ?Ñ?ине. Ð?ко Ñ?е ова опÑ?иÑ?а акÑ?ивиÑ?ана, и Ñ?едан Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а "
+"поÑ?Ñ?авÑ?ен као â??capture_buttonâ?? (Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? за Ñ?ваÑ?аÑ?е), онда и Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? ШиÑ?Ñ? "
+"моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? док Ñ?е Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? миÑ?а пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ?."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
+"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+msgstr ""
+"Ð?а ли Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? ШиÑ?Ñ? моÑ?а биÑ?и пÑ?иÑ?иÑ?нÑ?Ñ? Ñ?а Ñ?аÑ?Ñ?еÑ?ом миÑ?а поÑ?Ñ?авÑ?ен за "
+"â??release_buttonâ?? (Ñ?аÑ?Ñ?еÑ? пÑ?Ñ?Ñ?аÑ?а) да би показаваÑ? био оÑ?лобоÑ?ен "
+"из повÑ?Ñ?ине Ñ?нимаÑ?а."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:18
+msgid "Width of the capture area in pixels."
+msgstr "ШиÑ?ина пÑ?иÑ?ваÑ?не повÑ?Ñ?ине Ñ? пикÑ?елима."
+
+#: ../src/mt-main.c:767
+msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
+msgstr "Ð?иÑ?е Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ена Ñ?еÑ?нологиÑ?а за иÑ?помоÑ?"
+
+#: ../src/mt-main.c:768
+msgid ""
+"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
+"\n"
+"To enable support for assistive technologies and restart your session, press "
+"\"Enable and Log Out\"."
+msgstr ""
+"Ð?одеÑ?аваÑ?а миÑ?а заÑ?Ñ?еваÑ?Ñ? Ñ?еÑ?нологиÑ?е за иÑ?помоÑ? Ñ? Ñ?еÑ?иÑ?и.\n"
+"\n"
+"Ð?а биÑ?Ñ?е омогÑ?Ñ?или Ñ?еÑ?нологиÑ?е за иÑ?помоÑ? и поново покÑ?енÑ?ли ваÑ?Ñ? Ñ?еÑ?иÑ?Ñ?, "
+"пÑ?иÑ?Ñ?иниÑ?е â??Ð?могÑ?Ñ?и и одÑ?ави Ñ?еâ??."
+
+#: ../src/mt-main.c:877
+msgid "Time to wait before a dwell click"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ек вÑ?емена пÑ?е вÑ?еменÑ?ког клика"
+
+#: ../src/mt-main.c:879
+msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ек вÑ?емена пÑ?е Ñ?имÑ?лиÑ?аног Ñ?екÑ?ндаÑ?ног клика"
+
+#: ../src/mt-main.c:881
+msgid "Dwell mode to use"
+msgstr "Режим вÑ?еменÑ?ког клика"
+
+#: ../src/mt-main.c:885
+msgid "Window x position"
+msgstr "Ð?озиÑ?иÑ?а x пÑ?озоÑ?а"
+
+#: ../src/mt-main.c:887
+msgid "Window y position"
+msgstr "Ð?озиÑ?иÑ?а y пÑ?озоÑ?а"
+
+#: ../src/mt-main.c:889
+msgid "Ignore small pointer movements"
+msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?и мале покÑ?еÑ?е показиваÑ?а"
+
+#: ../src/mt-main.c:891
+msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
+msgstr "Ð?Ñ?икажи пÑ?оÑ?екло вÑ?еме Ñ? Ñ?ежимÑ? пÑ?еклапаÑ?а кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а"
+
+#: ../src/mt-main.c:893
+msgid "Shut down mousetweaks"
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и подеÑ?аваÑ?а миÑ?а"
+
+#: ../src/mt-main.c:902
+msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
+msgstr "- Ð?номов Ñ?пÑ?авÑ?аÑ?ки пÑ?огÑ?ам за подеÑ?аваÑ?е миÑ?а"
+
+#: ../src/mt-common.c:30
+msgid "Failed to Display Help"
+msgstr "Ð?е могÑ? да пÑ?икажем помоÑ?"
+
+#: ../src/mt-common.c:66
+msgid "Enable and Log Out"
+msgstr "Ð?могÑ?Ñ?и и одÑ?ави Ñ?е"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:180
+msgid "Locked"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ано"
+
+#. l10n: the first letter of 'Locked'
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:183
+msgid "L"
+msgstr "Ð?"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:621
+msgid "Capture area"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ваÑ?на повÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:622
+msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
+msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?емено закÑ?Ñ?Ñ?аÑ? показиваÑ? миÑ?а"
+
+#: ../src/dwell-click-applet.c:334
+msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
+msgstr "Ð?е могÑ? да покÑ?енем поÑ?Ñ?авке миÑ?а"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..7cab8a1
--- /dev/null
+++ b/po/sr latin po
@@ -0,0 +1,495 @@
+# Serbian translation of mousetweaks
+# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2009.
+# This file is distributed under the same license as the mousetweak package.
+#
+# Maintainer: Milan Skocic <milan skocic gmail com>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mousetweaks\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=mousetweaks&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-27 15:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-11 21:47+0100\n"
+"Last-Translator: Milan SKOCIC <milan skocic gmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:1
+msgid ""
+"Applet to select different dwell-click types.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"ProgramÄ?e za izbor razliÄ?itih vremenskih klikova.\n"
+"Deo programa za podešavanje miša"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:3
+#| msgid "Show click type window"
+msgid "Click Type Window"
+msgstr "Prozor za vrstu klika"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:4 ../data/mousetweaks.ui.h:1
+#| msgid "Dwell Click"
+msgid "Double Click"
+msgstr "Dupli klik"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:5 ../data/mousetweaks.ui.h:2
+#| msgid "Dwell Click"
+msgid "Drag Click"
+msgstr "PrevlaÄ?enje"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:6 ../data/mousetweaks.schemas.in.h:12
+#: ../src/mt-main.c:873
+msgid "Enable dwell click"
+msgstr "OmoguÄ?i klik sa zadržavanjem"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:7 ../data/mousetweaks.ui.h:4
+msgid "Right Click"
+msgstr "Desni klik"
+
+#: ../data/dwell-click-applet.ui.h:8 ../data/mousetweaks.ui.h:8
+#| msgid "Gesture single click"
+msgid "Single Click"
+msgstr "Jednostruki klik"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:1
+msgid "A_lt"
+msgstr "_Alt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:2
+msgid ""
+"Area to freeze the mouse pointer on the panel.\n"
+"Part of Mousetweaks"
+msgstr ""
+"Oblast za zamrzavanje pokazivaÄ?a miÅ¡a na panelu.\n"
+"Deo programa za podešavanje miša"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:4
+msgid "C_trl"
+msgstr "_Kontrol"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:5
+#| msgid "Capture area"
+msgid "Capture Pointer"
+msgstr "Hvatanje pokazivaÄ?a"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:6
+msgid "Ct_rl"
+msgstr "_Kontrol"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:7
+msgid "Modifier:"
+msgstr "IzmenjivaÄ?ki taster:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:8
+msgid "Mouse _button:"
+msgstr "_Dugme miša:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:9
+msgid "Mouse b_utton:"
+msgstr "D_ugme miša:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:10
+#| msgid "Pointer Capture"
+msgid "Pointer Capture Preferences"
+msgstr "Postavke hvatanja pokazivaÄ?a"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:11
+msgid "Release Pointer"
+msgstr "Pusti pokazivaÄ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:12
+msgid "S_hift"
+msgstr "_Å ift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:13
+#| msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+msgid "Selecting Button 0 will capture the pointer immediately"
+msgstr "Biranje dugmeta 0 Ä?e odmah uhvatiti pokazivaÄ?"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:14
+msgid "Sh_ift"
+msgstr "_Å ift"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:15
+#| msgid "Size of capture area"
+msgid "Size of Capture Area"
+msgstr "VeliÄ?ina povrÅ¡ine za hvatanje"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:16
+#| msgid "_About"
+msgid "_Alt"
+msgstr "_Alt"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:17
+msgid "_Width:"
+msgstr "Å _irina:"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.ui.h:18
+msgid "pixels"
+msgstr "piksela"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:3
+#| msgid "Dwell Click"
+msgid "Dwell Click Type"
+msgstr "Vrsta vremenskog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:5
+msgid "Show Icons and Text"
+msgstr "Prikaži ikonice i tekst"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:6
+msgid "Show Icons only"
+msgstr "Prikaži samo ikonice"
+
+#: ../data/mousetweaks.ui.h:7
+msgid "Show Text only"
+msgstr "Prikaži samo tekst"
+
+#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:1 ../src/dwell-click-applet.c:561
+msgid "Dwell Click"
+msgstr "Vremenski klik"
+
+#: ../data/DwellClick_Factory.server.in.in.h:2
+msgid "Select dwelling click type"
+msgstr "Izaberi vrstu vremenskog klika"
+
+#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:1
+msgid "Area to lock the pointer"
+msgstr "PovrÅ¡ina zakljuÄ?avanja pokizavaÄ?a"
+
+#: ../data/PointerCapture_Factory.server.in.in.h:2
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:549
+msgid "Pointer Capture"
+msgstr "Hvatanje pokazivaÄ?a"
+
+#: ../data/DwellClick.xml.h:1 ../data/PointerCapture.xml.h:1
+msgid "_About"
+msgstr "_O programu"
+
+#: ../data/DwellClick.xml.h:2 ../data/PointerCapture.xml.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_PomoÄ?"
+
+#: ../data/DwellClick.xml.h:3 ../data/PointerCapture.xml.h:3
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Postavke"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:1
+msgid "Animate cursor"
+msgstr "Animiraj kursor"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:2
+msgid "Button style"
+msgstr "Stil dugmeta"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"Button style in click type window (\"0\" = Text, \"1\" = Icon, \"2\" = Both)"
+msgstr ""
+"Stil dugmeta u prozoru za vrstu klika (â??0â?? = Tekst, â??1â?? = Ikona, â??2â?? = Oboje)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:4
+msgid ""
+"Direction to perform a double click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+"Up, \"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"Smer da biste izvrÅ¡ili dvostruki klik (â??0â?? = Levo, â??1â?? = Desno, â??2â?? = Gore, "
+"â??3â?? = Dole)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:5
+msgid ""
+"Direction to perform a drag click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = Up, "
+"\"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"Smer da biste izvrÅ¡ili prevlaÄ?enje (â??0â?? = Levo, â??1â?? = Desno, â??2â?? = Gore, â??3â?? "
+"= Dole)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"Direction to perform a secondary click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+"Up, \"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"Smer da biste izvrÅ¡ili sekundarni klik (â??0â?? = Levo, â??1â?? = Desno, â??2â?? = "
+"Gore, â??3â?? = Dole)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"Direction to perform a single click (\"0\" = Left, \"1\" = Right, \"2\" = "
+"Up, \"3\" = Down)"
+msgstr ""
+"Smer da biste izvrÅ¡ili jednostruki klik (â??0â?? = Levo, â??1â?? = Desno, â??2â?? "
+"= Gore, â??3â?? = Dole)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:8
+msgid "Distance in pixels before movement will be recognized"
+msgstr "Udaljenost u pikselima pre prepoznavanja pokreta"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:9
+msgid "Dwell click mode"
+msgstr "Režim vremenskog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:10
+msgid "Dwell click mode (\"0\" = Gesture mode, \"1\" = Window mode)"
+msgstr ""
+"Režim vremenskog klika (â??0â?? = Režim sa potezom, â??1â?? = Režim sa "
+"prozorom)"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:11
+msgid "Dwell click time"
+msgstr "Istek pre vremenskog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:13
+msgid "Enable secondary click"
+msgstr "OmoguÄ?i sekundarni klik"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:14 ../src/mt-main.c:875
+msgid "Enable simulated secondary click"
+msgstr "OmoguÄ?i sekundarni simulirani klik"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:15
+msgid "Gesture double click"
+msgstr "Potez dvostrukog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:16
+msgid "Gesture drag click"
+msgstr "Potez prevlaÄ?enja"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:17
+msgid "Gesture secondary click"
+msgstr "Potez sekundarnog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:18
+msgid "Gesture single click"
+msgstr "Potez jednostrukog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:19
+msgid "Movement threshold"
+msgstr "Prag pokreta"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:20
+msgid "Secondary click time"
+msgstr "Vremensko odlaganje sekundarnog klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:21 ../src/mt-main.c:883
+msgid "Show click type window"
+msgstr "Prikaži prozor za tip klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:22
+msgid "Show elapsed time as cursor overlay."
+msgstr "Prikaži proteklo vreme u režimu preklapanja kursora."
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:23
+msgid "Time in seconds before a click is triggered"
+msgstr "Vreme u sekundima pre klika"
+
+#: ../data/mousetweaks.schemas.in.h:24
+msgid "Time in seconds before a secondary click is triggered"
+msgstr "Vreme u sekundima pre sekundarnog klika"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:1
+msgid "Capture pointer only if Alt is pressed"
+msgstr "Uhvati pokazivaÄ? samo ako je Alt taster pritisnut"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:2
+msgid "Capture pointer only if Ctrl is pressed"
+msgstr "Uhvati pokazivaÄ? samo ako je Kontrol taster pritisnut"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:3
+msgid "Capture pointer only if Shift is pressed"
+msgstr "Uhvati pokazivaÄ? samo ako je Å ift taster pritisnut"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:4
+msgid "Mouse button used to capture the pointer"
+msgstr "Taster miÅ¡a za hvatanje pokazivaÄ?a"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:5
+msgid "Mouse button used to release the pointer"
+msgstr "Taster miÅ¡a za hvatanje pokazivaÄ?a"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:6
+msgid "Release pointer only if Alt is pressed"
+msgstr "Oslobodi pokazivaÄ? samo ako je Alt taster pritisnut"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:7
+msgid "Release pointer only if Ctrl is pressed"
+msgstr "Oslobodi pokazivaÄ? samo ako je Kontrol taster pritisnut"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:8
+msgid "Release pointer only if Shift is pressed"
+msgstr "Oslobodi pokazivaÄ? samo ako je Å ift taster pritisnut"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:9
+msgid "Size of capture area"
+msgstr "VeliÄ?ina prihvatne povrÅ¡ine"
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:10
+msgid ""
+"This mouse button must be pressed to release the pointer from the capture "
+"area. Valid values are \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and "
+"\"3\" for right button."
+msgstr ""
+"Ovaj taster miÅ¡a mora biti pritisnut da biste oslobili pokazivaÄ? iz privatne "
+"povrÅ¡ine. Ispravne vrednosti su â??1â?? za levi taster, â??2â?? za srednji taster, "
+"i â??3â?? za desni taster."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:11
+msgid ""
+"This mouse button must be pressed while the pointer is over the capture area "
+"in order to capture the pointer. Valid values are \"0\" if no button is "
+"needed, \"1\" for left button, \"2\" for middle button, and \"3\" for right "
+"button."
+msgstr ""
+"Ovaj taster miÅ¡a mora biti pritisnut dok je pokazivaÄ? iznad prihvatne povrÅ¡ine "
+"da biste ga snimili. Ispravne vredosti su â??0â?? ako nijedan taster nije "
+"potreban, â??1â?? za levi taster, â??2â?? za srednji taster, i â??3â?? za desni "
+"taster."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"Whether the Alt key must be pressed for the pointer to be captured while "
+"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+"button is set in the \"capture_button\" key, then the Alt key must be "
+"pressed while the mouse button is pressed."
+msgstr ""
+"Da li Alt taster mora biti pritisnut za hvatanje pokazivaÄ?a dok je iznad "
+"prihvatne površine. Ako je ova opcija aktivirana, i jedan taster miša "
+"postavljen kao â??capture_buttonâ?? (taster za hvatanje), onda i Alt taster mora "
+"biti pritisnut dok je taster miša pritisnut."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"Whether the Alt key must be pressed with the mouse button set in "
+"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+msgstr ""
+"Da li Alt taster mora biti pritisnut sa tasterom miša postavljen za "
+"â??release_buttonâ?? (taster puÅ¡tanja) da bi pokazavaÄ? bio osloboÄ?en "
+"iz površine snimanja."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"Whether the Ctrl key must be pressed for the pointer to be captured while "
+"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+"button is set in the \"capture_button\" key, then the Ctrl key must be "
+"pressed while the mouse button is pressed."
+msgstr ""
+"Da li Kontrol taster mora biti pritisnut za hvatanje pokazivaÄ?a dok je iznad "
+"prihvatne površine. Ako je ova opcija aktivirana, i jedan taster miša "
+"postavljen kao â??capture_buttonâ?? (taster za hvatanje), onda i taster Kontrol "
+"mora biti pritisnut dok je taster miša pritisnut."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Whether the Ctrl key must be pressed with the mouse button set in "
+"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+msgstr ""
+"Da li taster Kontrol mora biti pritisnut sa tasterom miša postavljen za "
+"â??release_buttonâ?? (taster puÅ¡tanja) da bi pokazavaÄ? bio osloboÄ?en "
+"iz površine snimanja."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:16
+msgid ""
+"Whether the Shift key must be pressed for the pointer to be captured while "
+"it's over the capture area. If this option is set as true, and a mouse "
+"button is set in the \"capture_button\" key, then the Shift key must be "
+"pressed while the mouse button is pressed."
+msgstr ""
+"Da li Å ift taster mora biti pritisnut za hvatanje pokazivaÄ?a dok je iznad "
+"prihvatne površine. Ako je ova opcija aktivirana, i jedan taster miša "
+"postavljen kao â??capture_buttonâ?? (taster za hvatanje), onda i taster Å ift "
+"mora biti pritisnut dok je taster miša pritisnut."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:17
+msgid ""
+"Whether the Shift key must be pressed with the mouse button set in "
+"\"release_button\" for the pointer to be released from the capture area."
+msgstr ""
+"Da li taster Šift mora biti pritisnut sa tasterom miša postavljen za "
+"â??release_buttonâ?? (taster puÅ¡tanja) da bi pokazavaÄ? bio osloboÄ?en "
+"iz površine snimanja."
+
+#: ../data/pointer-capture-applet.schemas.in.h:18
+msgid "Width of the capture area in pixels."
+msgstr "Širina prihvatne površine u pikselima."
+
+#: ../src/mt-main.c:767
+msgid "Assistive Technology Support is not Enabled"
+msgstr "Nije ukljuÄ?ena tehnologija za ispomoÄ?"
+
+#: ../src/mt-main.c:768
+msgid ""
+"Mousetweaks requires assistive technologies to be enabled in your session.\n"
+"\n"
+"To enable support for assistive technologies and restart your session, press "
+"\"Enable and Log Out\"."
+msgstr ""
+"PodeÅ¡avanja miÅ¡a zahtevaju tehnologije za ispomoÄ? u sesiji.\n"
+"\n"
+"Da biste omoguÄ?ili tehnologije za ispomoÄ? i ponovo pokrenuli vaÅ¡u sesiju, "
+"pristinite â??OmoguÄ?i i odjavi seâ??."
+
+#: ../src/mt-main.c:877
+msgid "Time to wait before a dwell click"
+msgstr "Istek vremena pre vremenskog klika"
+
+#: ../src/mt-main.c:879
+msgid "Time to wait before a simulated secondary click"
+msgstr "Istek vremena pre simuliranog sekundarnog klika"
+
+#: ../src/mt-main.c:881
+msgid "Dwell mode to use"
+msgstr "Režim vremenskog klika"
+
+#: ../src/mt-main.c:885
+msgid "Window x position"
+msgstr "Pozicija x prozora"
+
+#: ../src/mt-main.c:887
+msgid "Window y position"
+msgstr "Pozicija y prozora"
+
+#: ../src/mt-main.c:889
+msgid "Ignore small pointer movements"
+msgstr "IgnoriÅ¡i male pokrete pokazivaÄ?a"
+
+#: ../src/mt-main.c:891
+msgid "Show elapsed time as cursor overlay"
+msgstr "Prikaži proteklo vreme u režimu preklapanja kursora"
+
+#: ../src/mt-main.c:893
+msgid "Shut down mousetweaks"
+msgstr "IskljuÄ?i podeÅ¡avanja miÅ¡a"
+
+#: ../src/mt-main.c:902
+msgid "- GNOME mousetweaks daemon"
+msgstr "- Gnomov upravljaÄ?ki program za podeÅ¡avanje miÅ¡a"
+
+#: ../src/mt-common.c:30
+msgid "Failed to Display Help"
+msgstr "Ne mogu da prikažem pomoÄ?"
+
+#: ../src/mt-common.c:66
+msgid "Enable and Log Out"
+msgstr "OmoguÄ?i i odjavi se"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:180
+msgid "Locked"
+msgstr "ZakljuÄ?ano"
+
+#. l10n: the first letter of 'Locked'
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:183
+msgid "L"
+msgstr "Z"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:621
+msgid "Capture area"
+msgstr "Prihvatna površ"
+
+#: ../src/pointer-capture-applet.c:622
+msgid "Temporarily lock the mouse pointer"
+msgstr "Privremeno zakljuÄ?aj pokazivaÄ? miÅ¡a"
+
+#: ../src/dwell-click-applet.c:334
+msgid "Failed to Launch Mouse Preferences"
+msgstr "Ne mogu da pokrenem postavke miša"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]