Preklad gnome-doc-utils - nedokonceno



Zdravicko
Nikdo se neujal prekladu gnome-doc-utils, takze jsem se na to mrknul[0]
a neco doprelozil, ale nejsem si jist, jak fungujou ty stringy typu
"<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>", proto jsem nektere
fuzzy jen upravil, ale ponechal fuzzy.

Dle dosavadniho prekladu to povetsinou vypada, ze staci prepsat
(pripadne prelozit text) retezec od <msgstr> do konce.

Takze jsem prelozil, co jsem si byl "jist", hotovo je 90%, zbyva
prelozit jedna (dle komentare jsem ji radeji nechal "neprelozenou") a
podivat se na 8 retezcu.

[0] http://kdyne.net/temp_drom/gnome-locales/gnome-doc-utils.HEAD.cs.po

-- 
Lucas "Drom" Lommer
Art.Gnome.org team - http://art.gnome.org

Mail: llommer svn gnome org
IRC: Drom @ irc.gnome.org
Jabber: drom jabber org

You can talk Czech, English, Slovak and a bit German to me :)




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]