Fw: [Bug 517758] New: =?UTF-8?B?VGXEjWt5?= v =?UTF-8?B?cMWZZWts?= =?UTF-8?B?YWRlY2g=?=



Informace pro překladatele dotčených modulů. Více v předané zprávě.

Petr Kovář


-----TEXT PREDANE ZPRAVY-----

(...)

V mnoha překladech se nekorektně vyskytují tečky, konkrétně tento znak
"·". Minimálně 99% těchto výskytů bude vadných a má tam být místo
nich mezera.

Vytvořil jsem seznam překladů, kde se tyto znaky vyskytují. Bylo by vhodné
projít je, a buď ručně nebo automatizovaně všechny · nahradit mezerami.

Balíky obsahující vadné překlady:

1) GNOME 2.22:
epiphany.HEAD.cs.po
evolution-exchange.HEAD.cs.po
evolution.HEAD.cs.po
gnome-doc-utils.HEAD.cs.po
gnome-utils.HEAD.cs.po
gtksourceview.HEAD.cs.po
gucharmap.gnome-2-22.cs.po
nautilus.HEAD.cs.po
orca.HEAD.cs.po

2) Extra GNOME Applications:
conglomerate.HEAD.cs.po
gyrus.HEAD.cs.po

3) GNOME-Office Productivity Applications:
libgnomedb.HEAD.cs.po

(...)

You can add comments to this bug at
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517758.

-----ZAVER PREDANE ZPRAVY-----

Přiznám se, že o tomto problému už vím delší dobu. Podle všeho se
jedná o výsledek dost nepříjemné chyby v programu gtranslator, který mj.
při přetahování textu mezery nahrazuje oním znakem. Děkuji za ten seznam,
zaměřím se na to (pokud už předtím znaky neodstraní příslušní
překladatelé), spíše ale až před samotným vydáním nové stabilní
verze, kdy bude nutné ještě dodělat některé detaily, např. na poslední
chvíli změněné řetězce apod.

(komentář Petr Kovář)


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]