[gegl] Update Galician translation



commit 101c4bdf9858f11701a5c76fab4bb32e89e3b2ff
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date:   Sat Oct 1 19:42:02 2022 +0000

    Update Galician translation

 po/gl.po | 10338 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 7894 insertions(+), 2444 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 29f1b4ca7..fd47f308a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,40 +2,43 @@
 # Copyright (C) 2012 gegl's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gegl package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012-2022.
 #
-#: ../operations/common/display.c:23 ../operations/external/sdl-display.c:25
-#: ../operations/external/sdl-display.c:27
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gegl master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-22 14:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-24 13:20+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gegl/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2022-09-10 01:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-01 21:41+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-
-#: ../bin/gegl.c:148
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-DL-Team: gl\n"
+"X-DL-Module: gegl\n"
+"X-DL-Branch: master\n"
+"X-DL-Domain: po\n"
+"X-DL-State: Translating\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
+
+#: bin/gegl.c:179
 #, c-format
 msgid "Unable to read file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro: %s"
 
-#: ../bin/gegl.c:179
-#, c-format
+#: bin/gegl.c:227
 msgid "Invalid graph, abort.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Grafo non válido, abortando.\n"
 
-#: ../bin/gegl.c:245 ../bin/gegl-options.c:131
+#: bin/gegl.c:390 bin/gegl-options.c:133
 #, c-format
 msgid "Unknown GeglOption mode: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Modo GeglOption descoñecido: %d"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:46
+#: bin/gegl-options.c:47
 #, c-format
 msgid ""
 "usage: %s [options] <file | -- [op [op] ..]>\n"
@@ -47,57 +50,57 @@ msgid ""
 "\n"
 "     --exists        return 0 if the operation(s) exist\n"
 "\n"
-"     --properties    output the properties (name, type, description) of the "
-"operation\n"
+"     --info          output information about the operation:\n"
+"                     name, description, properties details.\n"
 "\n"
 "     -i, --file      read xml from named file\n"
 "\n"
 "     -x, --xml       use xml provided in next argument\n"
 "\n"
-"     --dot           output a graphviz graph description\n"
-"\n"
 "     -o, --output    output generated image to named file, type based\n"
 "                     on extension.\n"
 "\n"
 "     -p              increment frame counters of various elements when\n"
 "                     processing is done.\n"
 "\n"
+"     -s scale, --scale scale  scale output dimensions by this factor.\n"
+"\n"
 "     -X              output the XML that was read in\n"
 "\n"
 "     -v, --verbose   print diagnostics while running\n"
 "\n"
 "All parameters following -- are considered ops to be chained together\n"
 "into a small composition instead of using an xml file, this allows for\n"
-"easy testing of filters. Be aware that the default value will be used\n"
-"for all properties.\n"
+"easy testing of filters. After chaining a new op in properties can be set\n"
+"with property=value pairs as subsequent arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/gegl-options.c:84
+#: bin/gegl-options.c:86
 #, c-format
 msgid "ERROR: '%s' option expected argument\n"
-msgstr ""
+msgstr "ERRO: argumento de opción «%s» non agardado\n"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:123
+#: bin/gegl-options.c:125
 msgid "Display on screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar en pantalla"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:125
+#: bin/gegl-options.c:127
 msgid "Print XML"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir XML"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:127
+#: bin/gegl-options.c:129
 msgid "Output in a file"
-msgstr ""
+msgstr "Saída nun ficheiro"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:129
+#: bin/gegl-options.c:131
 msgid "Display help information"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar a información de axuda"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:132
+#: bin/gegl-options.c:134
 msgid "unknown mode"
-msgstr ""
+msgstr "modo descoñecido"
 
-#: ../bin/gegl-options.c:137
+#: bin/gegl-options.c:139
 #, c-format
 msgid ""
 "Parsed commandline:\n"
@@ -109,200 +112,581 @@ msgid ""
 "\t\n"
 msgstr ""
 
-#: ../bin/gegl-options.c:325
+#: bin/gegl-options.c:347
+#| msgid "Proportion"
+msgid "Properties:"
+msgstr "Propiedades:"
+
+#: bin/gegl-options.c:457
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
-"unknown parameter '%s' giving you help instead\n"
+"unknown argument '%s' giving you help instead\n"
 "\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:261
+#: bin/ui-core.c:4382 gegl/gegl-serialize.c:658
+#, c-format
+msgid "BablFormat \"%s\" does not exist."
+msgstr ""
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:32 gegl/gegl-enums.c:33
+#: operations/common/gaussian-blur.c:30 operations/common/gblur-1d.c:32
+#: operations/common/median-blur.c:33
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:96
+msgid "None"
+msgstr "Ningún"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:33 operations/common/gaussian-blur.c:31
+#: operations/common/gblur-1d.c:33 operations/common/median-blur.c:34
+msgid "Clamp"
+msgstr ""
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:34
+msgid "Loop"
+msgstr "Bucle"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:35 operations/common/gaussian-blur.c:32
+#: operations/common/gblur-1d.c:34
+msgid "Black"
+msgstr "Negro"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:36 operations/common/gaussian-blur.c:33
+#: operations/common/gblur-1d.c:35
+msgid "White"
+msgstr "Branco"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:63
+msgid "Read"
+msgstr "Ler"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:64
+msgid "Write"
+msgstr "Escribir"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:65
+msgid "Read/Write"
+msgstr "Ler/Escribir"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:89 gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:119
+msgid "Nearest"
+msgstr "O máis cercano"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:90 gegl/gegl-enums.c:121
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:33 operations/common-gpl3+/sinus.c:62
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:26
+#: operations/workshop/connected-components.c:44
+msgid "Linear"
+msgstr "Lineal"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:91
+msgid "Cubic"
+msgstr "Cúbico"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:92
+msgid "NoHalo"
+msgstr "NoHalo"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:93
+msgid "LoHalo"
+msgstr "LoHalo"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:117
+msgid "Subset"
+msgstr "Subconxunto"
+
+#: gegl/buffer/gegl-buffer-enums.c:118
+msgid "Superset"
+msgstr "Superconxunto"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:34
+msgid "Floyd-Steinberg"
+msgstr "Floyd-Steinberg"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:35
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:36 operations/common/waterpixels.c:35
+#| msgid "Random seed"
+msgid "Random"
+msgstr "Aleatorio"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:37
+msgid "Random Covariant"
+msgstr "Covariante aleatoria"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:38
+msgid "Arithmetic add"
+msgstr "Suma aritmetica"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:39
+msgid "Arithmetic add covariant"
+msgstr "Covariante de suma aritmética"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:40
+msgid "Arithmetic xor"
+msgstr "Xor aritmético"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:41
+msgid "Arithmetic xor covariant"
+msgstr "Covariante de xor aritmético"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:42
+#| msgid "Blue bits"
+msgid "Blue Noise"
+msgstr "Ruído azul"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:43
+msgid "Blue Noise Covariant"
+msgstr "Covariante de ruído azul"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:68
+msgid "Euclidean"
+msgstr "Euclídeo"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:69
+msgid "Manhattan"
+msgstr "Manhattan"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:70
+msgid "Chebyshev"
+msgstr "Chebyshev"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:95 operations/common/edge-sobel.c:27
+#: operations/common/noise-spread.c:29 operations/common/spherize.c:26
+#: operations/common/vignette.c:28 operations/common-cxx/focus-blur.c:37
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:96 operations/common/edge-sobel.c:29
+#: operations/common/noise-spread.c:35 operations/common/spherize.c:27
+#: operations/common/vignette.c:29 operations/common-cxx/focus-blur.c:38
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:120
+msgid "Float"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:122
+msgid "Non-linear"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:123 operations/external/lcms-from-profile.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Percentile"
+msgid "Perceptual"
+msgstr "Percentíl"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:124
+msgid "Linear-premultiplied"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:125
+msgid "Perceptual-premultiplied"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:126
+msgid "Linear-premultiplied-if-alpha"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:127
+msgid "Perceptual-premultiplied-if-alpha"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:128
+msgid "add-alpha"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-enums.c:152 operations/common/gaussian-blur.c:24
+#: operations/common/gblur-1d.c:39
+msgid "Auto"
+msgstr "Automático"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:153
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
+#: gegl/gegl-enums.c:154
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+#: gegl/gegl-init.c:213
 msgid "Where GEGL stores its swap"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:266
+#: gegl/gegl-init.c:218
+msgid "Compression algorithm used for data stored in the swap"
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-init.c:223
 msgid "How much memory to (approximately) use for caching imagery"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:271
+#: gegl/gegl-init.c:228
 msgid "Default size of tiles in GeglBuffers"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:276
+#: gegl/gegl-init.c:233
 msgid "The count of pixels to compute simultaneously"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:281
-msgid "The quality of rendering a value between 0.0(fast) and 1.0(reference)"
+#: gegl/gegl-init.c:238
+msgid ""
+"The quality of rendering, a value between 0.0 (fast) and 1.0 (reference)"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:286
+#: gegl/gegl-init.c:243
 msgid "The number of concurrent processing threads to use"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/gegl-init.c:291
+#: gegl/gegl-init.c:248
 msgid "Disable OpenCL"
+msgstr "Desactivar OpenCL"
+
+#: gegl/gegl-init.c:260
+msgid "Show GEGL Options"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:147 ../gegl/module/geglmodule.c:165
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:274 ../gegl/module/geglmodule.c:301
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:393
+#: gegl/gegl-serialize.c:296
 #, c-format
-msgid "Module '%s' load error: %s"
+msgid "unhandled path data %s:%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:369
-msgid "Module error"
+#: gegl/gegl-serialize.c:528
+#, c-format
+msgid "op '%s' not found, partial matches: "
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-serialize.c:557
+#, c-format
+msgid "%s has no %s property."
+msgstr ""
+
+#: gegl/gegl-serialize.c:563
+#, c-format
+msgid "%s has no %s property, properties: "
 msgstr ""
 
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:370
+#: gegl/gegl-serialize.c:794
+#, c-format
+msgid "No such op '%s'"
+msgstr ""
+
+#: gegl/module/geglmodule.c:339
+msgid "Module error"
+msgstr "Erro de módulo"
+
+#: gegl/module/geglmodule.c:340
 msgid "Loaded"
 msgstr "Cargado"
 
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:371
+#: gegl/module/geglmodule.c:341
 msgid "Load failed"
 msgstr "Fallou a carga"
 
-#: ../gegl/module/geglmodule.c:372
+#: gegl/module/geglmodule.c:342
 msgid "Not loaded"
 msgstr "Non cargado"
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:33
+#: gegl/module/geglmodule.c:388
+#, c-format
+msgid "Module '%s' load error: %s"
+msgstr ""
+
+#: gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:77
+msgid "Output pad for generated image buffer."
+msgstr ""
+
+#: gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:86
+msgid "Input pad, for image buffer input."
+msgstr ""
+
+#: gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:95
+#: gegl/operation/gegl-operation-composer.c:94
+#: operations/transform/border-align.c:157
+msgid "Auxiliary image buffer input pad."
+msgstr ""
+
+#: gegl/operation/gegl-operation-composer3.c:104
+msgid "Second auxiliary image buffer input pad."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/absolute.c:72
+msgid "Absolute"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/absolute.c:77
+msgid ""
+"Makes each linear RGB component be the absolute of its value, "
+"fabs(input_value)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/alien-map.c:28 operations/common/newsprint.c:35
+msgid "RGB"
+msgstr "RGB"
+
+#: operations/common/alien-map.c:29
+msgid "HSL"
+msgstr "HSL"
+
+#: operations/common/alien-map.c:32
 #, fuzzy
 msgid "Color model"
 msgstr "Cor que renderizar"
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:36
+#: operations/common/alien-map.c:35
 msgid "What color model used for the transformation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:38
+#: operations/common/alien-map.c:37
 msgid "Component 1 frequency"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:41
+#: operations/common/alien-map.c:42
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:29
+msgid "Red frequency"
+msgstr "Frecuencia Vermello"
+
+#: operations/common/alien-map.c:43
+msgid "Hue frequency"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/alien-map.c:45
 msgid "Component 2 frequency"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:44
+#: operations/common/alien-map.c:50
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Green frequency"
+msgstr "Inversión do verde"
+
+#: operations/common/alien-map.c:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Saturation frequency"
+msgstr "Saturación"
+
+#: operations/common/alien-map.c:53
 msgid "Component 3 frequency"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:47
+#: operations/common/alien-map.c:58
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:37
+msgid "Blue frequency"
+msgstr "Frecuencia Azul"
+
+#: operations/common/alien-map.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Lightness frequency"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common/alien-map.c:61
 msgid "Component 1 phase shift"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:50
+#: operations/common/alien-map.c:67
+msgid "Red phase shift"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/alien-map.c:68
+msgid "Hue phase shift"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/alien-map.c:70
 msgid "Component 2 phase shift"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:53
+#: operations/common/alien-map.c:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green phase shift"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common/alien-map.c:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Saturation phase shift"
+msgstr "Saturación"
+
+#: operations/common/alien-map.c:79
 msgid "Component 3 phase shift"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:57
+#: operations/common/alien-map.c:85
+msgid "Blue phase shift"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/alien-map.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Lightness phase shift"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common/alien-map.c:88
 msgid "Keep component 1"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:58
-msgid "Keep component 2"
+#: operations/common/alien-map.c:91
+msgid "Keep red component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:59
-msgid "Keep component 3"
+#: operations/common/alien-map.c:92
+msgid "Keep hue component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/alien-map.c:214
-msgid "Alters colors using sine transformations"
+#: operations/common/alien-map.c:94
+msgid "Keep component 2"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/antialias.c:278
-msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
+#: operations/common/alien-map.c:97
+msgid "Keep green component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/apply-lens.c:31
-msgid "Lens refraction index"
+#: operations/common/alien-map.c:98
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile saturation"
+msgid "Keep saturation component"
+msgstr "Saturación do mosaico"
+
+#: operations/common/alien-map.c:100
+msgid "Keep component 3"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/apply-lens.c:34
-msgid "Keep original surroundings"
+#: operations/common/alien-map.c:103
+msgid "Keep blue component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/apply-lens.c:35
-msgid "Keep image unchanged, where not affected by the lens."
+#: operations/common/alien-map.c:104
+msgid "Keep lightness component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/apply-lens.c:37 ../operations/common/cubism.c:39
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:57
-#: ../operations/common/pixelize.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Background color"
-msgstr "Fondo"
+#: operations/common/alien-map.c:260
+msgid "Alien Map"
+msgstr "Mapa alieníxena"
 
-#: ../operations/common/apply-lens.c:302
-msgid "Simulate an elliptical lens over the image"
+#: operations/common/alien-map.c:263
+msgid ""
+"Heavily distort images colors by applying trigonometric functions to map "
+"color values."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter.c:26
-#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:37
-#: ../operations/common/dropshadow.c:37
+#: operations/common/bilateral-filter.c:26
+#: operations/common/domain-transform.c:29 operations/common/dropshadow.c:46
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:45 operations/common-cxx/lens-blur.cc:25
+#: operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:29
+#: operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:43
 msgid "Blur radius"
 msgstr "Radio de desenfoque"
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter.c:27
-#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:38
+#: operations/common/bilateral-filter.c:27
+#: operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:30
+#: operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:44
 msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter.c:32
+#: operations/common/bilateral-filter.c:32
+#: operations/common/domain-transform.c:34
 msgid "Edge preservation"
 msgstr "Preservación de bordos"
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter.c:33
+#: operations/common/bilateral-filter.c:33
 msgid "Amount of edge preservation"
 msgstr "Cantidade de preservación de bordos"
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter.c:290
+#: operations/common/bilateral-filter.c:294
+msgid "Bilateral Filter"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/bilateral-filter.c:299
 msgid ""
-"An edge preserving blur filter that can be used for noise reduction. It is a "
-"gaussian blur where the contribution of neighbourhood pixels are weighted by "
-"the color difference from the center pixel."
+"Like a gaussian blur; but where the contribution for each neighborhood pixel "
+"is also weighted by the color difference with the original center pixel."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/bloom.c:26 operations/common/threshold.c:25
+#: operations/common/threshold.c:131 operations/common/unsharp-mask.c:37
+#: operations/common-gpl3+/red-eye-removal.c:31
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:60 operations/external/matting-levin.c:33
+msgid "Threshold"
+msgstr "Limiar"
+
+#: operations/common/bloom.c:27
+msgid "Glow-area brightness threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:33
+#: operations/common/bloom.c:30 operations/common/vignette.c:46
+msgid "Softness"
+msgstr "Suavidade"
+
+#: operations/common/bloom.c:31
+msgid "Glow-area edge softness"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/bloom.c:35 operations/common/box-blur.c:25
+#: operations/common/c2g.c:28 operations/common/edge-neon.c:47
+#: operations/common/median-blur.c:42 operations/common/snn-mean.c:26
+#: operations/common/stress.c:27 operations/common/unsharp-mask.c:24
+#: operations/common/vignette.c:40 operations/common/wavelet-blur-1d.c:28
+#: operations/common/wavelet-blur.c:27 operations/common-cxx/focus-blur.c:85
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:24
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:30
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:40
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:47 operations/common-gpl3+/supernova.c:44
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:46
+#: operations/external/matting-levin.c:29 operations/workshop/boxblur-1d.c:27
+#: operations/workshop/boxblur.c:24
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:63
+msgid "Radius"
+msgstr "Radio"
+
+#: operations/common/bloom.c:36 operations/common-gpl3+/softglow.c:26
+msgid "Glow radius"
+msgstr "Radio de realce"
+
+#: operations/common/bloom.c:42 operations/common/noise-reduction.c:26
+#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:38 operations/common-cxx/warp.cc:34
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:64
+msgid "Strength"
+msgstr "Forza"
+
+#: operations/common/bloom.c:43
 #, fuzzy
-msgid "Smoothness"
-msgstr "Suavizado"
+#| msgid "Strength"
+msgid "Glow strength"
+msgstr "Forza"
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:34
-msgid "Level of smoothness"
+#: operations/common/bloom.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Limit exposure"
+msgstr "Valores de exposición"
+
+#: operations/common/bloom.c:48
+msgid "Don't over-expose highlights"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bilateral-filter-fast.c:495
-msgid "A fast approximate implementation of the bilateral filter"
+#: operations/common/bloom.c:207
+msgid "Bloom"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/box-blur.c:25 ../operations/common/c2g.c:27
-#: ../operations/common/snn-mean.c:26 ../operations/common/stress.c:27
-#: ../operations/common/vignette.c:37 ../operations/common/whirl-pinch.c:45
-#: ../operations/external/matting-levin.c:29
-#: ../operations/workshop/box-max.c:25 ../operations/workshop/box-min.c:25
-#: ../operations/workshop/box-percentile.c:27
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:26
-#: ../operations/workshop/kuwahara.c:25
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:27
-msgid "Radius"
-msgstr "Radio"
+#: operations/common/bloom.c:210
+msgid "Add glow around bright areas"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/box-blur.c:26 ../operations/common/snn-mean.c:27
+#: operations/common/box-blur.c:26 operations/common/snn-mean.c:27
+#: operations/workshop/boxblur.c:25
 msgid "Radius of square pixel region, (width and height will be radius*2+1)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/box-blur.c:394
-msgid "Performs an averaging of a square box of pixels"
+#: operations/common/box-blur.c:404
+msgid "Box Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/box-blur.c:407 operations/workshop/boxblur.c:76
+msgid "Blur resulting from averaging the colors of a square neighborhood."
 msgstr ""
 
 #. Here in the top of the file the properties of the operation is declared,
@@ -311,3176 +695,8146 @@ msgstr ""
 #. *  The first member of each property_ macro becomes a struct member
 #. *  in the GeglProperties struct used when processing.
 #.
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:31
-#: ../operations/common/high-pass.c:30 ../operations/common/mantiuk06.c:31
+#: operations/common/brightness-contrast.c:31 operations/common/high-pass.c:30
+#: operations/common/mantiuk06.c:29
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:32
+#: operations/common/brightness-contrast.c:32
 msgid "Magnitude of contrast scaling >1.0 brighten < 1.0 darken"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:36
-#: ../operations/common/reinhard05.c:26 ../operations/common/softglow.c:30
+#: operations/common/brightness-contrast.c:36 operations/common/reinhard05.c:25
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:65
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:30
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brillo"
 
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:37
+#: operations/common/brightness-contrast.c:37
 msgid "Amount to increase brightness"
 msgstr "Cantidade de incremento de brillo"
 
-#: ../operations/common/brightness-contrast.c:151
-msgid "Changes the light level and contrast."
+#: operations/common/brightness-contrast.c:165
+#, fuzzy
+#| msgid "Brightness"
+msgid "Brightness Contrast"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common/brightness-contrast.c:170
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Changes the light level and contrast. This operation operates in linear "
+"light, 'contrast' is a scale factor around 50% gray, and 'brightness' a "
+"constant offset to apply after contrast scaling."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/buffer-sink.c:25
-#: ../operations/common/write-buffer.c:25
+#: operations/common/buffer-sink.c:25 operations/common/write-buffer.c:25
 msgid "Buffer location"
 msgstr "Localización do búfer"
 
-#: ../operations/common/buffer-sink.c:26
+#: operations/common/buffer-sink.c:26
 msgid "The location where to store the output GeglBuffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/buffer-sink.c:27
+#: operations/common/buffer-sink.c:27
 msgid "babl format"
 msgstr "formato babl"
 
-#: ../operations/common/buffer-sink.c:28
+#: operations/common/buffer-sink.c:28
 msgid ""
 "The babl format of the output GeglBuffer, NULL to use input buffer format"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/buffer-sink.c:83
-#: ../operations/common/write-buffer.c:148
-msgid "A GEGL buffer destination surface."
+#: operations/common/buffer-sink.c:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Buffer location"
+msgid "Buffer Sink"
+msgstr "Localización do búfer"
+
+#: operations/common/buffer-sink.c:88
+msgid "Create a new GEGL buffer to write the resulting rendering."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/buffer-source.c:25
+#: operations/common/buffer-source.c:25
 msgid "Input buffer"
 msgstr "Búfer de entrada"
 
-#: ../operations/common/buffer-source.c:26
+#: operations/common/buffer-source.c:26
 msgid "The GeglBuffer to load into the pipeline"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/buffer-source.c:188
-msgid "A source that uses an in-memory GeglBuffer, for use internally by GEGL."
+#: operations/common/buffer-source.c:219
+#, fuzzy
+#| msgid "Buffer location"
+msgid "Buffer Source"
+msgstr "Localización do búfer"
+
+#: operations/common/buffer-source.c:221
+msgid "Use an existing in-memory GeglBuffer as image source."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:45
-msgid "Type"
+#: operations/common/c2g.c:29
+msgid ""
+"Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
+"account when deciding which colors map to which gray values"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Type of map"
-msgstr "Tipo de onda"
+#: operations/common/c2g.c:37 operations/common/stress.c:34
+msgid "Samples"
+msgstr "Mostras"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:49
-msgid "Compensate"
+#: operations/common/c2g.c:38 operations/common/stress.c:35
+msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:50
-msgid "Compensate for darkening"
-msgstr ""
+#: operations/common/c2g.c:42 operations/common/matting-global.c:24
+#: operations/common/mean-curvature-blur.c:24 operations/common/noise-cell.c:48
+#: operations/common/noise-perlin.c:33 operations/common/noise-simplex.c:35
+#: operations/common/recursive-transform.c:36 operations/common/slic.c:38
+#: operations/common/stress.c:39 operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:55
+msgid "Iterations"
+msgstr "Iteracións"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:52
-msgid "Invert"
+#: operations/common/c2g.c:43
+msgid ""
+"Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy "
+"results at a computational cost"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:53
-msgid "Invert bumpmap"
-msgstr ""
+#: operations/common/c2g.c:48 operations/common/stress.c:44
+msgid "Enhance Shadows"
+msgstr "Mellorar sombras"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:55
-msgid "Tiled"
+#: operations/common/c2g.c:49
+msgid "When enabled details in shadows are boosted at the expense of noise"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:56
-msgid "Tiled bumpmap"
-msgstr ""
+#: operations/common/c2g.c:468
+msgid ""
+"Color to grayscale conversion, uses envelopes formed with the STRESS "
+"approach to perform local color-difference preserving grayscale generation."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/checkerboard.c:26 operations/common/grid.c:24
+#: operations/common/little-planet.c:43
+#: operations/common/panorama-projection.c:43 operations/common/rectangle.c:36
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:77
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:42 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:63
+#: operations/common-gpl3+/plasma.c:54 operations/common-gpl3+/sinus.c:75
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:86 operations/core/crop.c:35
+#: operations/external/svg-load.c:30 operations/external/text.c:61
+#: operations/external/v4l.c:28 operations/external/vector-stroke.c:30
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:39
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:26
+msgid "Width"
+msgstr "Anchura"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:58 ../operations/common/emboss.c:34
-msgid "Azimuth"
-msgstr "Azimut"
+#: operations/common/checkerboard.c:27 operations/common/grid.c:25
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:43
+msgid "Horizontal width of cells pixels"
+msgstr "Anchura horizontal para os pixeis das celas"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:62 ../operations/common/emboss.c:39
-msgid "Elevation"
-msgstr "Elevación"
+#: operations/common/checkerboard.c:34 operations/common/grid.c:31
+#: operations/common/little-planet.c:49
+#: operations/common/panorama-projection.c:49 operations/common/rectangle.c:42
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:85
+#: operations/common-gpl3+/engrave.c:31 operations/common-gpl3+/maze.c:50
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:71 operations/common-gpl3+/plasma.c:62
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:83 operations/common-gpl3+/spiral.c:94
+#: operations/core/crop.c:40 operations/external/svg-load.c:32
+#: operations/external/text.c:63 operations/external/v4l.c:31
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:41
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:28
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:65 ../operations/common/emboss.c:44
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:58
-#: ../operations/common/texturize-canvas.c:40
-msgid "Depth"
-msgstr "Profundidade"
+#: operations/common/checkerboard.c:35 operations/common/grid.c:32
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Vertical width of cells pixels"
+msgstr "Anchura vertical das celas en pixeles"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:68 ../operations/common/checkerboard.c:41
-#: ../operations/common/grid.c:38 ../operations/common/mirrors.c:44
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:26
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:25
+#: operations/common/checkerboard.c:42 operations/common/grid.c:38
+#: operations/common/mirrors.c:46 operations/common/pixelize.c:51
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:62
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:26
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:25
 #, fuzzy
 msgid "Offset X"
 msgstr "Ángulo de desfase"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:74 ../operations/common/checkerboard.c:47
-#: ../operations/common/grid.c:44 ../operations/common/mirrors.c:50
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:32
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:31
+#: operations/common/checkerboard.c:43 operations/common/grid.c:39
+msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/checkerboard.c:48 operations/common/grid.c:44
+#: operations/common/mirrors.c:52 operations/common/pixelize.c:58
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:68
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:32
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:31
 #, fuzzy
 msgid "Offset Y"
 msgstr "Ángulo de desfase"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:80
+#: operations/common/checkerboard.c:49 operations/common/grid.c:45
+msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/checkerboard.c:54 operations/common-gpl3+/sinus.c:57
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:80 operations/workshop/gradient-map.c:25
 #, fuzzy
-msgid "Waterlevel"
-msgstr "Nivel do auga"
+msgid "Color 1"
+msgstr "Cor"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:81
-msgid "Level that full transparency should represent"
+#: operations/common/checkerboard.c:55
+msgid "The first cell color"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:84
-msgid "Ambient lighting factor"
-msgstr ""
+#: operations/common/checkerboard.c:58 operations/common-gpl3+/sinus.c:59
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:83 operations/workshop/gradient-map.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Color 2"
+msgstr "Cor"
 
-#: ../operations/common/bump-map.c:474
-msgid ""
-"This plug-in uses the algorithm described by John Schlag, \"Fast Embossing "
-"Effects on Raster Image Data\" in Graphics GEMS IV (ISBN 0-12-336155-9). It "
-"takes a drawable to be applied as a bump map to another image and produces a "
-"nice embossing effect."
+#: operations/common/checkerboard.c:59
+msgid "The second cell color"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/c2g.c:28
-msgid ""
-"Neighborhood taken into account, this is the radius in pixels taken into "
-"account when deciding which colors map to which gray values"
-msgstr ""
+#: operations/common/checkerboard.c:62 operations/common/color.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Babl Format"
+msgstr "formato babl"
 
-#: ../operations/common/c2g.c:36 ../operations/common/stress.c:33
-msgid "Samples"
-msgstr "Mostras"
+#: operations/common/checkerboard.c:63 operations/common/color.c:30
+#: operations/core/cast-format.c:28 operations/core/convert-format.c:28
+msgid "The babl format of the output"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/c2g.c:37 ../operations/common/stress.c:34
-msgid "Number of samples to do per iteration looking for the range of colors"
+#: operations/common/checkerboard.c:348
+msgid "Checkerboard"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/c2g.c:41 ../operations/common/fractal-explorer.c:47
-#: ../operations/common/matting-global.c:25
-#: ../operations/common/noise-cell.c:48 ../operations/common/noise-perlin.c:33
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:35 ../operations/common/stress.c:38
-#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:31
-msgid "Iterations"
+#: operations/common/checkerboard.c:351
+msgid "Render a checkerboard pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/c2g.c:42
-msgid ""
-"Number of iterations, a higher number of iterations provides less noisy "
-"results at a computational cost"
+#: operations/common/color.c:24 operations/common/color.c:87
+#: operations/common/color-overlay.c:26 operations/common/dropshadow.c:67
+#: operations/common/grid.c:64 operations/common/long-shadow.c:83
+#: operations/common/rectangle.c:48 operations/common/vector-fill.c:26
+#: operations/common/vignette.c:36 operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:29
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:60
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:31
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:54 operations/external/text.c:37
+#: operations/external/vector-stroke.c:27
+msgid "Color"
+msgstr "Cor"
+
+#. TRANSLATORS: the string 'black' should not be translated
+#: operations/common/color.c:26
+msgid "The color to render (defaults to 'black')"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/c2g.c:368
+#: operations/common/color.c:91
 msgid ""
-"Color to grayscale conversion, uses envelopes formed from spatial color "
-"differences to perform color-feature preserving grayscale spatial contrast "
-"enhancement"
+"Generates a buffer entirely filled with the specified color, use gegl:crop "
+"to get smaller dimensions."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/cartoon.c:25
+#: operations/common/color-assimilation-grid.c:25
 #, fuzzy
-msgid "Mask radius"
-msgstr "Radio de desenfoque"
+#| msgid "Tile size"
+msgid "Grid size"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/common/color-assimilation-grid.c:31
+#: operations/common/color-rotate.c:84 operations/common/fattal02.c:39
+#: operations/common/mantiuk06.c:33 operations/common/noise-hsv.c:34
+#: operations/common/saturation.c:404
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:35
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:38
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturación"
 
-#: ../operations/common/cartoon.c:28
+#. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours
+#: operations/common/color-assimilation-grid.c:35
+#: operations/common/long-shadow.c:49 operations/common/motion-blur-linear.c:32
+#: operations/common/newsprint.c:158
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:65
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:51
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:45
+msgid "Angle"
+msgstr "Ángulo"
+
+#: operations/common/color-assimilation-grid.c:40
 #, fuzzy
-msgid "Percent black"
-msgstr "Percentíl"
+msgid "Line thickness"
+msgstr "Brillo"
 
-#: ../operations/common/cartoon.c:319
-msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges"
+#: operations/common/color-assimilation-grid.c:145
+msgid "Color Assimilation Grid"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:36
-msgid "Monochrome"
+#: operations/common/color-assimilation-grid.c:148
+msgid ""
+"Turn image grayscale and overlay an oversaturated grid - through color "
+"assimilation happening in the human visual system, for some grid scales this "
+"produces the illusion that the grayscale grid cells themselves also have "
+"color."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:38
+#: operations/common/color-enhance.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Color Enhance"
+msgstr "Cor"
+
+#: operations/common/color-enhance.c:281
+msgid ""
+"Stretch color chroma to cover maximum possible range, keeping hue and "
+"lightness untouched."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-overlay.c:27
+msgid "The color to paint over the input"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-overlay.c:30 operations/common/over.c:25
+#: operations/common/sepia.c:28 operations/generated/clear.c:38
+#: operations/generated/color-burn.c:38 operations/generated/color-dodge.c:38
+#: operations/generated/darken.c:38 operations/generated/difference.c:38
+#: operations/generated/dst-atop.c:38 operations/generated/dst.c:38
+#: operations/generated/dst-in.c:38 operations/generated/dst-out.c:38
+#: operations/generated/dst-over.c:38 operations/generated/exclusion.c:38
+#: operations/generated/hard-light.c:38 operations/generated/lighten.c:38
+#: operations/generated/overlay.c:38 operations/generated/plus.c:38
+#: operations/generated/screen.c:38 operations/generated/soft-light.c:38
+#: operations/generated/src-atop.c:38 operations/generated/src.c:38
+#: operations/generated/src-in.c:38 operations/generated/src-out.c:38
+#: operations/generated/xor.c:38 operations/workshop/gradient-map.c:35
+msgid "sRGB"
+msgstr "sRGB"
+
+#: operations/common/color-overlay.c:31 operations/common/over.c:26
+#: operations/common/sepia.c:29 operations/generated/clear.c:39
+#: operations/generated/color-burn.c:39 operations/generated/color-dodge.c:39
+#: operations/generated/darken.c:39 operations/generated/difference.c:39
+#: operations/generated/dst-atop.c:39 operations/generated/dst.c:39
+#: operations/generated/dst-in.c:39 operations/generated/dst-out.c:39
+#: operations/generated/dst-over.c:39 operations/generated/exclusion.c:39
+#: operations/generated/hard-light.c:39 operations/generated/lighten.c:39
+#: operations/generated/overlay.c:39 operations/generated/plus.c:39
+#: operations/generated/screen.c:39 operations/generated/soft-light.c:39
+#: operations/generated/src-atop.c:39 operations/generated/src.c:39
+#: operations/generated/src-in.c:39 operations/generated/src-out.c:39
+#: operations/generated/xor.c:39
+msgid "Use sRGB gamma instead of linear"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-overlay.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Color Overlay"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common/color-overlay.c:178
+msgid "Paint a color overlay over the input, preserving its transparency."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:35
+msgid "Treat as this"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:37
+msgid "Change to this"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:40 operations/common/color-rotate.c:53
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:71
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Horario"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:41 operations/common/color-rotate.c:54
+msgid "Switch to clockwise"
+msgstr "Cambiar a horario"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:43 operations/common/color-rotate.c:56
+#, fuzzy
+msgid "From"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:44
+msgid "Start angle of the source color range"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:48 operations/common/color-rotate.c:61
+#, fuzzy
+msgid "To"
+msgstr "Arriba"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:49
+msgid "End angle of the source color range"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:57
+msgid "Start angle of the destination color range"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:62
+msgid "End angle of the destination color range"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:66
+msgid "Gray threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:67
+msgid "Colors with a saturation less than this will treated as gray"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Gray mode"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:74
+msgid ""
+"Treat as this: Gray colors from above source range will be treated as if "
+"they had this hue and saturation\n"
+"Change to this: Change gray colors to this hue and saturation"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:79 operations/common/component-extract.c:28
+#: operations/common/hue-chroma.c:25 operations/common/noise-cie-lch.c:35
+#: operations/common/noise-hsv.c:31
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:34
+msgid "Hue"
+msgstr "Ton"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:80
+msgid "Hue value for above gray settings"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:85
+msgid "Saturation value for above gray settings"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-rotate.c:434
+#, fuzzy
+msgid "Color Rotate"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common/color-rotate.c:437
+msgid "Replace a range of colors with another"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-temperature.c:27
+msgid "Original temperature"
+msgstr "Temperatura orixinal"
+
+#: operations/common/color-temperature.c:28
+msgid ""
+"Estimated temperature of the light source in Kelvin the image was taken with."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-temperature.c:33
+msgid "Intended temperature"
+msgstr "Temperatura intencionada"
+
+#: operations/common/color-temperature.c:34
+msgid "Corrected estimation of the temperature of the light source in Kelvin."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-temperature.c:271
+msgid "Color Temperature"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-temperature.c:274
+msgid ""
+"Change the color temperature of the image, from an assumed original color "
+"temperature to an intended one."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-warp.c:36
+#, fuzzy
+msgid "From 0"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:37
+msgid "To 0"
+msgstr "A 0"
+
+#: operations/common/color-warp.c:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 0"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:40
+#, fuzzy
+msgid "From 1"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:41
+msgid "To 1"
+msgstr "A 1"
+
+#: operations/common/color-warp.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 1"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:44
+#, fuzzy
+msgid "From 2"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:45
+msgid "To 2"
+msgstr "A 2"
+
+#: operations/common/color-warp.c:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 2"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:48
+#, fuzzy
+msgid "From 3"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:49
+msgid "To 3"
+msgstr "A 3"
+
+#: operations/common/color-warp.c:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 3"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:52
+#, fuzzy
+msgid "From 4"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:53
+msgid "To 4"
+msgstr "A 4"
+
+#: operations/common/color-warp.c:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 4"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:56
+#, fuzzy
+msgid "From 5"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:57
+msgid "To 5"
+msgstr "A 5"
+
+#: operations/common/color-warp.c:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 5"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:60
+#, fuzzy
+msgid "From 6"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:61
+msgid "To 6"
+msgstr "A 6"
+
+#: operations/common/color-warp.c:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 6"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:64
+#, fuzzy
+msgid "From 7"
+msgstr "Desde:"
+
+#: operations/common/color-warp.c:65
+msgid "To 7"
+msgstr "A 7"
+
+#: operations/common/color-warp.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "weight 7"
+msgstr "Altura"
+
+#: operations/common/color-warp.c:68
+msgid "global weight scale"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/color-warp.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Pinch amount"
+msgid "amount"
+msgstr "Cantidade de aspiración"
+
+#: operations/common/color-warp.c:337
+#, fuzzy
+msgid "Color warp"
+msgstr "Cor"
+
+#: operations/common/color-warp.c:341
+msgid ""
+"Warps the colors of an image between colors with weighted distortion "
+"factors, color pairs which are black to black get ignored when constructing "
+"the mapping."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/component-extract.c:25
+msgid "RGB Red"
+msgstr "RGB vermello"
+
+#: operations/common/component-extract.c:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Green"
+msgid "RGB Green"
+msgstr "Verde"
+
+#: operations/common/component-extract.c:27
+#| msgid "Blue"
+msgid "RGB Blue"
+msgstr "RGB azul"
+
+#: operations/common/component-extract.c:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "HSV Saturation"
+msgstr "Saturación"
+
+#: operations/common/component-extract.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Value"
+msgid "HSV Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: operations/common/component-extract.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "HSL Saturation"
+msgstr "Saturación"
+
+#: operations/common/component-extract.c:32
+#, fuzzy
+msgid "HSL Lightness"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common/component-extract.c:33
+msgid "CMYK Cyan"
+msgstr "CMYK Cian"
+
+#: operations/common/component-extract.c:34
+msgid "CMYK Magenta"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/component-extract.c:35
+msgid "CMYK Yellow"
+msgstr "CMYK amarelo"
+
+#: operations/common/component-extract.c:36
+msgid "CMYK Key"
+msgstr "Chave CMYK"
+
+#: operations/common/component-extract.c:37
+msgid "Y'CbCr Y'"
+msgstr "Y'CbCr Y'"
+
+#: operations/common/component-extract.c:38
+msgid "Y'CbCr Cb"
+msgstr "Y'CbCr Cb"
+
+#: operations/common/component-extract.c:39
+msgid "Y'CbCr Cr"
+msgstr "Y'CbCr Cr"
+
+#: operations/common/component-extract.c:40
+msgid "LAB L"
+msgstr "LAB L"
+
+#: operations/common/component-extract.c:41
+msgid "LAB A"
+msgstr "LAB A"
+
+#: operations/common/component-extract.c:42
+msgid "LAB B"
+msgstr "LAB B"
+
+#: operations/common/component-extract.c:43
+msgid "LCH C(ab)"
+msgstr "LCH C(ab)"
+
+#: operations/common/component-extract.c:44
+msgid "LCH H(ab)"
+msgstr "LCH H(ab)"
+
+#: operations/common/component-extract.c:45 operations/common/fattal02.c:31
+#: operations/common/noise-perlin.c:25 operations/common/noise-rgb.c:52
+msgid "Alpha"
+msgstr "Alfa"
+
+#: operations/common/component-extract.c:48
+#| msgid "Compression"
+msgid "Component"
+msgstr "Compoñente"
+
+#: operations/common/component-extract.c:51
+msgid "Component to extract"
+msgstr "Compoñente a extraer"
+
+#: operations/common/component-extract.c:53
+msgid "Invert component"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/component-extract.c:54
+msgid "Invert the extracted component"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/component-extract.c:56
+#: operations/workshop/connected-components.c:45
+msgid "Linear output"
+msgstr "Saída lineal"
+
+#: operations/common/component-extract.c:57
+msgid "Use linear output instead of gamma corrected"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/component-extract.c:260
+msgid "Extract Component"
+msgstr "Extraer compoñente"
+
+#: operations/common/component-extract.c:264
+msgid "Extract a color model component"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/contrast-curve.c:25
+msgid "Sample points"
+msgstr "Puntos de mostra"
+
+#: operations/common/contrast-curve.c:26
+msgid "Number of curve sampling points.  0 for exact calculation."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/contrast-curve.c:29
+msgid "Curve"
+msgstr "Curva"
+
+#: operations/common/contrast-curve.c:30
+msgid "The contrast curve."
+msgstr "A curva de contraste."
+
+#: operations/common/contrast-curve.c:258
+#, fuzzy
+#| msgid "Contrast"
+msgid "Contrast Curve"
+msgstr "Contraste"
+
+#: operations/common/contrast-curve.c:262
+msgid ""
+"Adjusts the contrast of a grayscale image with a curve specifying contrast "
+"for intensity."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:25
+#, fuzzy
+msgid "(1,1)"
+msgstr "(1,1) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:26
+#, fuzzy
+msgid "(1,2)"
+msgstr "(1,2) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:27
+#, fuzzy
+msgid "(1,3)"
+msgstr "(1,3) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:28
+#, fuzzy
+msgid "(1,4)"
+msgstr "(1,4) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:29
+#, fuzzy
+msgid "(1,5)"
+msgstr "(1,5) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:30
+#, fuzzy
+msgid "(2,1)"
+msgstr "(2,1) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:31
+#, fuzzy
+msgid "(2,2)"
+msgstr "(2,2) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:32
+#, fuzzy
+msgid "(2,3)"
+msgstr "(2,3) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:33
+#, fuzzy
+msgid "(2,4)"
+msgstr "(2,4) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:34
+#, fuzzy
+msgid "(2,5)"
+msgstr "(2,5) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:35
+#, fuzzy
+msgid "(3,1)"
+msgstr "(3,1) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:36
+#, fuzzy
+msgid "(3,2)"
+msgstr "(3,2) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:37
+#, fuzzy
+msgid "(3,3)"
+msgstr "(3,3) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:38
+#, fuzzy
+msgid "(3,4)"
+msgstr "(3,4) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:39
+#, fuzzy
+msgid "(3,5)"
+msgstr "(3,5) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:40
+#, fuzzy
+msgid "(4,1)"
+msgstr "(4,1) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:41
+#, fuzzy
+msgid "(4,2)"
+msgstr "(4,2) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:42
+#, fuzzy
+msgid "(4,3)"
+msgstr "(4,3) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:43
+#, fuzzy
+msgid "(4,4)"
+msgstr "(4,4) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:44
+#, fuzzy
+msgid "(4,5)"
+msgstr "(4,5) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:45
+#, fuzzy
+msgid "(5,1)"
+msgstr "(5,1) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:46
+#, fuzzy
+msgid "(5,2)"
+msgstr "(5,2) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:47
+#, fuzzy
+msgid "(5,3)"
+msgstr "(5,3) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:48
+#, fuzzy
+msgid "(5,4)"
+msgstr "(5,4) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:49
+#, fuzzy
+msgid "(5,5)"
+msgstr "(5,5) "
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:51
+msgid "Divisor"
+msgstr "Divisor"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:55
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:63
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Offset"
+msgstr "Desprazamento X"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:59
+msgid "Red channel"
+msgstr "Canle vermella"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:60
+msgid "Green channel"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:61
+msgid "Blue channel"
+msgstr "Canle azul"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:62
+msgid "Alpha channel"
+msgstr "Canle alfa"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:64
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:55
+#: operations/workshop/connected-components.c:41
+msgid "Normalize"
+msgstr "Normalizar"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:65
+msgid "Alpha-weighting"
+msgstr "Ponderar con alfa"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:67
+msgid "Border"
+msgstr "Bordo"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:634
+msgid "Convolution Matrix"
+msgstr "Matriz de convolución"
+
+#: operations/common/convolution-matrix.c:635
+msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/copy-buffer.c:25
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/copy-buffer.c:26
+msgid ""
+"An already existing GeglBuffer to write incoming buffer data to, or NULL."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/copy-buffer.c:153
+#, fuzzy
+#| msgid "Crop a buffer"
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Recortar un búfer"
+
+#: operations/common/copy-buffer.c:156
+msgid "Writes image data to an already existing buffer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/difference-of-gaussians.c:24
+msgid "Radius 1"
+msgstr "Radiou 1"
+
+#: operations/common/difference-of-gaussians.c:29
+msgid "Radius 2"
+msgstr "Radio 2"
+
+#: operations/common/difference-of-gaussians.c:85
+msgid "Difference of Gaussians"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/difference-of-gaussians.c:88
+msgid ""
+"Edge detection with control of edge thickness, based on the difference of "
+"two gaussian blurs"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/display.c:23 operations/external/sdl2-display.c:28
+#: operations/external/sdl-display.c:25
+msgid "Window title"
+msgstr "Título da xanela"
+
+#: operations/common/display.c:24 operations/external/sdl2-display.c:29
+#: operations/external/sdl-display.c:26
+msgid "Title to be given to output window"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/display.c:142
+msgid "Display"
+msgstr "Pantalla"
+
+#: operations/common/display.c:144
+msgid "Display the input buffer in a window."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Red levels"
+msgstr "Niveis activos"
+
+#: operations/common/dither.c:26
+msgid "Number of levels for red channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Green inversion"
+msgid "Green levels"
+msgstr "Inversión do verde"
+
+#: operations/common/dither.c:31
+msgid "Number of levels for green channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Blue levels"
+msgstr "Niveis activos"
+
+#: operations/common/dither.c:36
+msgid "Number of levels for blue channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Alpha levels"
+msgstr "Niveis activos"
+
+#: operations/common/dither.c:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Correction parameters for alpha channel"
+msgid "Number of levels for alpha channel"
+msgstr "Modelo alfa a:"
+
+#: operations/common/dither.c:45
+msgid "Dithering method"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:47
+msgid "The dithering method to use"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:49 operations/common/matting-global.c:28
+#: operations/common/noise-cell.c:55 operations/common/noise-cie-lch.c:38
+#: operations/common/noise-hsv.c:40 operations/common/noise-hurl.c:37
+#: operations/common/noise-pick.c:38 operations/common/noise-rgb.c:55
+#: operations/common/noise-simplex.c:39 operations/common/noise-spread.c:41
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:42 operations/common-gpl3+/maze.c:65
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:89 operations/common-gpl3+/noise-slur.c:40
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:61 operations/common-gpl3+/plasma.c:70
+#: operations/common-gpl3+/shift.c:35 operations/common-gpl3+/sinus.c:49
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:63
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:81 operations/common-gpl3+/wind.c:68
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:37
+msgid "Random seed"
+msgstr "Semilla aleatoria"
+
+#: operations/common/dither.c:619
+msgid "Dither"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dither.c:622
+msgid ""
+"Reduce the number of colors in the image, by reducing the levels per channel "
+"(colors and alpha). Different dithering methods can be specified to "
+"counteract quantization induced banding."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/domain-transform.c:24 operations/external/jpg-save.c:28
+#: operations/external/webp-save.c:28
+msgid "Quality"
+msgstr "Calidade"
+
+#: operations/common/domain-transform.c:25
+msgid ""
+"Number of filtering iterations. A value between 2 and 4 is usually enough."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/domain-transform.c:30
+msgid "Spatial standard deviation of the blur kernel, measured in pixels."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/domain-transform.c:35
+msgid ""
+"Amount of edge preservation. This quantity is inversely proportional to the "
+"range standard deviation of the blur kernel."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/domain-transform.c:528
+msgid "Smooth by Domain Transform"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/domain-transform.c:531
+msgid ""
+"An edge-preserving smoothing filter implemented with the Domain Transform "
+"recursive technique. Similar to a bilateral filter, but faster to compute."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dropshadow.c:27 operations/common/median-blur.c:27
+#: operations/common/pixelize.c:28 operations/common/vignette.c:26
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:35
+msgid "Square"
+msgstr "Cadrado"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:28 operations/common/median-blur.c:28
+#: operations/common/newsprint.c:26 operations/common/vignette.c:25
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:34
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculo"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:29 operations/common/median-blur.c:29
+#: operations/common/newsprint.c:27 operations/common/pixelize.c:26
+#: operations/common/vignette.c:27 operations/common-cxx/focus-blur.c:36
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamante"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:32 operations/common/layer.c:36
+#: operations/common/rectangle.c:26 operations/common-gpl3+/plasma.c:40
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:52
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:35 operations/core/crop.c:25
+#: operations/transform/border-align.c:24 operations/transform/reflect.c:26
+#: operations/transform/scale-ratio.c:25 operations/transform/scale-size.c:25
+#: operations/transform/scale-size-keepaspect.c:25
+#: operations/transform/shear.c:25 operations/transform/translate.c:25
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:51
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:33
+msgid "Horizontal shadow offset"
+msgstr "Desprazamento horizontal da mostra"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:39 operations/common/layer.c:41
+#: operations/common/rectangle.c:31 operations/common-gpl3+/plasma.c:47
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:59
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:41 operations/core/crop.c:30
+#: operations/transform/border-align.c:30 operations/transform/reflect.c:30
+#: operations/transform/scale-ratio.c:30 operations/transform/scale-size.c:30
+#: operations/transform/scale-size-keepaspect.c:30
+#: operations/transform/shear.c:29 operations/transform/translate.c:31
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:57
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:40
+msgid "Vertical shadow offset"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dropshadow.c:53
+msgid "Grow shape"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dropshadow.c:56
+msgid "The shape to expand or contract the shadow in"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dropshadow.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Grow radius"
+msgstr "Radio de desenfoque"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:65
+msgid ""
+"The distance to expand the shadow before blurring; a negative value will "
+"contract the shadow instead"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the string 'black' should not be translated
+#: operations/common/dropshadow.c:69
+msgid "The shadow's color (defaults to 'black')"
+msgstr ""
+
+#. It does make sense to sometimes have opacities > 1 (see GEGL logo
+#. * for example)
+#.
+#: operations/common/dropshadow.c:74 operations/common/layer.c:33
+#: operations/common/opacity.c:25 operations/common/opacity.c:289
+#: operations/common/vector-fill.c:29 operations/external/vector-stroke.c:34
+msgid "Opacity"
+msgstr "Opacidade"
+
+#: operations/common/dropshadow.c:184
+msgid "Dropshadow"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/dropshadow.c:188
+msgid "Creates a dropshadow effect on the input buffer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/edge-neon.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Radius of effect (in pixels)"
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/common/edge-neon.c:55
+msgid "Intensity"
+msgstr "Intensidade"
+
+#: operations/common/edge-neon.c:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Strength"
+msgid "Strength of Effect"
+msgstr "Forza"
+
+#: operations/common/edge-neon.c:537
+#, fuzzy
+#| msgid "Edge preservation"
+msgid "Neon Edge Detection"
+msgstr "Preservación de bordos"
+
+#: operations/common/edge-neon.c:541
+msgid "Performs edge detection using a Gaussian derivative method"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/edge-sobel.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Keep Signal"
+msgid "Keep Sign"
+msgstr "Manter sinal"
+
+#: operations/common/edge-sobel.c:32
+msgid ""
+"Keep negative values in result; when off, the absolute value of the result "
+"is used instead."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/edge-sobel.c:404
+msgid "Sobel Edge Detection"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/edge-sobel.c:408
+msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exp-combine.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Exposure values"
+msgstr "Valores de exposición"
+
+#: operations/common/exp-combine.c:26
+msgid "Relative brightness of each exposure in EV"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exp-combine.c:28
+msgid "Discretization bits"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exp-combine.c:29
+msgid "Log2 of source's discretization steps"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exp-combine.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Weight sigma"
+msgstr "Sigma do peso"
+
+#: operations/common/exp-combine.c:33
+msgid "Weight distribution sigma controlling response contributions"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exp-combine.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Combine Exposures"
+msgstr "Valores de exposición"
+
+#: operations/common/exp-combine.c:1273
+msgid "Combine multiple scene exposures into one high dynamic range image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exposure.c:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Water level"
+msgid "Black level"
+msgstr "Nivel do auga"
+
+#: operations/common/exposure.c:27
+msgid "Adjust the black level"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exposure.c:30 operations/common/exposure.c:480
+#: operations/common/negative-darkroom.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Exposure"
+msgstr "Valores de exposición"
+
+#: operations/common/exposure.c:31
+msgid "Relative brightness change in stops"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/exposure.c:484
+msgid "Change exposure of an image in shutter speed stops"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/fattal02.c:32
+msgid "Gradient threshold for detail enhancement"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/fattal02.c:35
+msgid "Beta"
+msgstr "Beta"
+
+#: operations/common/fattal02.c:36
+msgid "Strength of local detail enhancement"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/fattal02.c:40 operations/common/mantiuk06.c:34
+msgid "Global color saturation factor"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/fattal02.c:43
+msgid "Noise"
+msgstr "Ruido"
+
+#: operations/common/fattal02.c:44
+msgid "Gradient threshold for lowering detail enhancement"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/fattal02.c:1361
+msgid "Fattal et al. 2002 Tone Mapping"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/fattal02.c:1366
+msgid ""
+"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
+"a low dynamic range. This operator attenuates the magnitudes of local image "
+"gradients, producing luminance within the range 0.0-1.0. This tonemapping "
+"approach was originally presented by Raanan Fattal, in the 2002 SIGGRAPH "
+"paper: Gradient Domain High Dynamic Range Compression."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:25 operations/common/gblur-1d.c:40
+msgid "FIR"
+msgstr "FIR"
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:26 operations/common/gblur-1d.c:41
+msgid "IIR"
+msgstr "IIR"
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:36
+msgid "Size X"
+msgstr "Tamaño X"
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:37
+msgid "Standard deviation for the horizontal axis"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:44
+msgid "Size Y"
+msgstr "Tamaño Y"
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:45 operations/common/gblur-1d.c:45
+#: operations/common/high-pass.c:25
+msgid "Standard deviation (spatial scale factor)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:52 operations/common/gblur-1d.c:55
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:55 operations/common/gblur-1d.c:58
+msgid "How the gaussian kernel is discretized"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:57 operations/common/gblur-1d.c:60
+#: operations/common/map-absolute.c:26 operations/common/map-relative.c:30
+#: operations/common/median-blur.c:56 operations/common-gpl3+/displace.c:43
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:67
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:56 operations/transform/scale.c:102
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:38
+msgid "Abyss policy"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:59 operations/common/gblur-1d.c:62
+#: operations/common/median-blur.c:58 operations/common-gpl3+/displace.c:46
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:59 operations/transform/scale.c:103
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:41
+msgid "How image edges are handled"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:61 operations/common/gblur-1d.c:64
+msgid "Clip to the input extent"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:62 operations/common/gblur-1d.c:65
+msgid "Should the output extent be clipped to the input extent"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:115 operations/common-cxx/focus-blur.c:29
+msgid "Gaussian Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gaussian-blur.c:119 operations/common/gblur-1d.c:1388
+msgid ""
+"Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as "
+"weighting"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gblur-1d.c:44 operations/common-cxx/warp.cc:37
+#: operations/external/text.c:32
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: operations/common/gblur-1d.c:50 operations/common/pack.c:28
+#: operations/common/wavelet-blur-1d.c:36
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:40 operations/workshop/boxblur-1d.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Operación"
+
+#: operations/common/gblur-1d.c:53 operations/common/wavelet-blur-1d.c:39
+#: operations/workshop/boxblur-1d.c:36
+msgid "The orientation of the blur - hor/ver"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gblur-1d.c:1385
+msgid "1D Gaussian-blur"
+msgstr "Desenfoque gausiano 1D"
+
+#: operations/common/gegl-buffer-load-op.c:24
+#: operations/common/gegl-buffer-save-op.c:24 operations/common/icc-load.c:24
+#: operations/common/icc-save.c:25 operations/common/magick-load.c:26
+#: operations/common/open-buffer.c:25 operations/common/save.c:26
+#: operations/core/load.c:29 operations/external/exr-save.cc:24
+#: operations/external/ff-load.c:29 operations/external/ff-save.c:29
+#: operations/external/gif-load.c:34 operations/external/jp2-load.c:25
+#: operations/external/jpg-load.c:24 operations/external/jpg-save.c:25
+#: operations/external/npy-save.c:31 operations/external/png-load.c:32
+#: operations/external/png-save.c:26 operations/external/ppm-load.c:25
+#: operations/external/ppm-save.c:25 operations/external/rgbe-load.c:26
+#: operations/external/rgbe-save.c:26 operations/external/svg-load.c:25
+#: operations/external/tiff-load.c:29 operations/external/tiff-save.c:25
+#: operations/external/webp-load.c:25 operations/external/webp-save.c:25
+#: operations/workshop/external/gluas.c:37
+#: operations/workshop/rawbayer-load.c:25
+msgid "File"
+msgstr "Ficheiro"
+
+#: operations/common/gegl-buffer-load-op.c:25
+msgid "Path of GeglBuffer file to load."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl-buffer-load-op.c:90
+msgid "GeglBuffer file loader."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl-buffer-save-op.c:25
+msgid "Target file path to write GeglBuffer to."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl-buffer-save-op.c:64
+msgid "GeglBuffer file writer."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl.c:68
+msgid "pipeline"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl.c:69
+msgid "[op [property=value] [property=value]] [[op] [property=value]"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl.c:72
+msgid "Eeeeeek"
+msgstr "Eeeeeek"
+
+#: operations/common/gegl.c:73
+msgid ""
+"There is a problem in the syntax or in the application of parsed property "
+"values. Things might mostly work nevertheless."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/gegl.c:168
+msgid "GEGL graph"
+msgstr "Grafo de GEGL"
+
+#: operations/common/gegl.c:171
+msgid ""
+"Do a chain of operations, with key=value pairs after each operation name to "
+"set properties. And aux=[ source filter ] for specifying a chain with a "
+"source as something connected to an aux pad."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/grey.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Make Gray"
+msgstr "Marcador:"
+
+#: operations/common/grey.c:142
+msgid "Turns the image grayscale"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/grid.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Line width"
+msgstr "Anchura da liña"
+
+#: operations/common/grid.c:51
+msgid "Width of grid lines in pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/grid.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Line height"
+msgstr "Altura da liña"
+
+#: operations/common/grid.c:58
+msgid "Height of grid lines in pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/grid.c:65
+msgid "Color of the grid lines"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/grid.c:157
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/grid.c:161
+msgid "Grid renderer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/high-pass.c:24
+msgid "Std. Dev."
+msgstr "Desv. Est."
+
+#: operations/common/high-pass.c:31
+msgid "Contrast of high-pass"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/high-pass.c:82
+msgid "High Pass Filter"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/high-pass.c:87
+msgid "Enhances fine details."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:26
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:35
+msgid "Hue adjustment"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:29 operations/common/noise-cie-lch.c:32
+msgid "Chroma"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:30
+msgid "Chroma adjustment"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:33 operations/common/noise-cie-lch.c:29
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Lightness"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:34
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Lightness adjustment"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:120
+msgid "Hue-Chroma"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/hue-chroma.c:124
+msgid "Adjust LCH Hue, Chroma, and Lightness"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/icc-load.c:25 operations/external/gif-load.c:35
+#: operations/external/jp2-load.c:26 operations/external/jpg-load.c:25
+#: operations/external/svg-load.c:26 operations/external/tiff-load.c:30
+#: operations/external/webp-load.c:26
+msgid "Path of file to load"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/icc-load.c:103
+msgid "ICC File Loader"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/icc-load.c:105
+msgid "ICC profile loader."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/icc-save.c:26
+msgid "Target path and filename"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/icc-save.c:72
+msgid "ICC profile saver"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/icc-save.c:74
+msgid "Stores the ICC profile that would be embedded if stored as an image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:26
+msgid "Wrong pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:27
+#, fuzzy
+msgid "Number of differing pixels."
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/common/image-compare.c:29
+msgid "Maximum difference"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:30
+msgid "Maximum difference between two pixels."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:32
+msgid "Average difference (wrong)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:33
+msgid "Average difference between wrong pixels."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:35
+msgid "Average difference (total)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:36
+msgid "Average difference between all pixels."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-compare.c:206
+msgid ""
+"Compares if input and aux buffers are different. Global statistics are saved "
+"in the properties and a visual difference image is produced as a visual "
+"result. "
+msgstr ""
+
+#: operations/common/image-gradient.c:27
+msgid "Magnitude"
+msgstr "Magnitude"
+
+#: operations/common/image-gradient.c:28 operations/common-gpl3+/spiral.c:75
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:38
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:50
+msgid "Direction"
+msgstr "Dirección"
+
+#: operations/common/image-gradient.c:29 operations/common-gpl3+/wind.c:40
+msgid "Both"
+msgstr "Ambas"
+
+#: operations/common/image-gradient.c:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Output format"
+msgid "Output mode"
+msgstr "Formato de saída"
+
+#: operations/common/image-gradient.c:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Output format"
+msgid "Output Mode"
+msgstr "Formato de saída"
+
+#: operations/common/image-gradient.c:224
+msgid "Image Gradient"
+msgstr "Gradiente de imaxe"
+
+#: operations/common/image-gradient.c:228
+msgid "Compute gradient magnitude and/or direction by central differences"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/introspect.c:27
+msgid "Node"
+msgstr "Nodo"
+
+#: operations/common/introspect.c:205
+msgid "GEGL graph visualizer."
+msgstr "Visor de grafo GEGL."
+
+#: operations/common/invert-gamma.c:52
+msgid "Invert in Perceptual space"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/invert-gamma.c:56
+msgid ""
+"Invert the components (except alpha) perceptually, the result is the "
+"corresponding \"negative\" image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/invert-linear.c:54 operations/common-gpl3+/bump-map.c:45
+#: operations/workshop/connected-components.c:28
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:32
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverter"
+
+#: operations/common/invert-linear.c:59
+msgid ""
+"Invert the components (except alpha) in linear light, the result is the "
+"corresponding \"negative\" image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/layer.c:30
+msgid "Operation"
+msgstr "Operación"
+
+#: operations/common/layer.c:31
+msgid "Composite operation to use"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/layer.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal position in pixels"
+msgstr "Anchura horizontal para os pixeis das celas"
+
+#: operations/common/layer.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Vertical position in pixels"
+msgstr "Anchura vertical das celas en pixeles"
+
+#: operations/common/layer.c:46 operations/common/noise-cell.c:36
+#: operations/common/noise-perlin.c:27 operations/common/noise-simplex.c:31
+#: operations/common/normal-map.c:30 operations/common/saturation.c:31
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:50
+msgid "Scale"
+msgstr "Escala"
+
+#: operations/common/layer.c:47
+msgid "Scale 1:1 size"
+msgstr "Tamaño de escala 1:1"
+
+#: operations/common/layer.c:49
+msgid "Source"
+msgstr "Orixe"
+
+#: operations/common/layer.c:50
+msgid "Source image file path (png, jpg, raw, svg, bmp, tif, ...)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/layer.c:264
+msgid "Layer"
+msgstr "Capa"
+
+#: operations/common/layer.c:267
+msgid "A layer in the traditional sense"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:27
+msgid "Low input"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:28
+msgid "Input luminance level to become lowest output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:31
+msgid "High input"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:32
+msgid "Input luminance level to become white"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:35
+msgid "Low output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:36
+msgid "Lowest luminance level in output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:39
+msgid "High output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:40
+msgid "Highest luminance level in output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/levels.c:206 operations/common/posterize.c:24
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:29
+#: operations/external/matting-levin.c:41
+msgid "Levels"
+msgstr "Niveis"
+
+#: operations/common/levels.c:208
+msgid "Remaps the intensity range of the image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:25
+#: operations/common/radial-gradient.c:25
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:34
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:28
+msgid "X1"
+msgstr "X1"
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:29
+#: operations/common/radial-gradient.c:26
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:42
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:35
+msgid "Y1"
+msgstr "Y1"
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:33
+#: operations/common/radial-gradient.c:27
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:38
+msgid "X2"
+msgstr "X2"
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:37
+#: operations/common/radial-gradient.c:28
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:46
+msgid "Y2"
+msgstr "Y2"
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:41
+#: operations/common/radial-gradient.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Start Color"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:42
+#: operations/common/radial-gradient.c:30
+msgid "The color at (x1, y1)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:45
+#: operations/common/radial-gradient.c:31
+#, fuzzy
+msgid "End Color"
+msgstr "Cor"
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:46
+#: operations/common/radial-gradient.c:32
+msgid "The color at (x2, y2)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:137
+msgid "Linear Gradient"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/linear-gradient.c:142
+msgid "Linear gradient renderer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:21
+#: operations/common/panorama-projection.c:21
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:22
+#: operations/common/panorama-projection.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal camera panning"
+msgstr "Translación horizontal"
+
+#: operations/common/little-planet.c:27
+#: operations/common/panorama-projection.c:27
+msgid "Tilt"
+msgstr "Tinte"
+
+#: operations/common/little-planet.c:28
+#: operations/common/panorama-projection.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Vertical camera panning"
+msgstr "Translación vertical"
+
+#: operations/common/little-planet.c:34
+#: operations/common/panorama-projection.c:34
+msgid "Spin"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:35
+#: operations/common/panorama-projection.c:35
+msgid "Spin angle around camera axis"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:39 operations/common/mirrors.c:76
+#: operations/common/panorama-projection.c:39
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:58
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:41
+msgid "Zoom"
+msgstr "Ampliación"
+
+#: operations/common/little-planet.c:40
+#: operations/common/panorama-projection.c:40
+msgid "Zoom level"
+msgstr "Nivel de ampliación"
+
+#: operations/common/little-planet.c:44
+#: operations/common/panorama-projection.c:44
+msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:50
+#: operations/common/panorama-projection.c:50
+msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:55
+#: operations/common/panorama-projection.c:55
+#, fuzzy
+#| msgid "Transform"
+msgid "Inverse transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: operations/common/little-planet.c:56
+#: operations/common/panorama-projection.c:56
+msgid ""
+"Do the inverse mapping, useful for touching up zenith, nadir or other parts "
+"of panorama."
+msgstr ""
+
+#. XXX: needs better ui type
+#: operations/common/little-planet.c:58 operations/common/map-absolute.c:22
+#: operations/common/map-relative.c:27
+#: operations/common/panorama-projection.c:58
+#: operations/common/recursive-transform.c:52 operations/common/spherize.c:56
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:50 operations/common-gpl3+/waves.c:49
+msgid "Resampling method"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:60
+#: operations/common/panorama-projection.c:60
+msgid ""
+"Image resampling method to use, for good results with double resampling when "
+"retouching panoramas, use nearest to generate the view and cubic or better "
+"for the inverse transform back to panorama."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:527
+msgid "Little Planet"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/little-planet.c:532
+msgid "Do a stereographic/little planet transform of an equirectangular image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:27
+msgid "Finite"
+msgstr "Finito"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:28
+msgid "Infinite"
+msgstr "Infinito"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:29
+msgid "Fading"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:30
+msgid "Fading (fixed length)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:32
+msgid "Fading (fixed rate)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:39
+msgid "Shadow plus image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:40
+msgid "Shadow only"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:41
+msgid "Shadow minus image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:44 operations/common-gpl3+/wind.c:45
+msgid "Style"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:47
+msgid "Shadow style"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation angle"
+msgid "Shadow angle"
+msgstr "Ángulo de rotación"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:55 operations/common/motion-blur-linear.c:25
+msgid "Length"
+msgstr "Lonxitude"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:56
+msgid "Shadow length"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:66 operations/common/long-shadow.c:81
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:95
+msgid "Midpoint"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:67
+msgid "Shadow fade midpoint"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:72
+msgid "Midpoint (relative)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:73
+msgid "Shadow fade midpoint, as a factor of the shadow length"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:84
+#, fuzzy
+msgid "Shadow color"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:87
+#, fuzzy
+#| msgid "Compression"
+msgid "Composition"
+msgstr "Compresión"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:90
+#, fuzzy
+#| msgid "Output format"
+msgid "Output composition"
+msgstr "Formato de saída"
+
+#: operations/common/long-shadow.c:1691
+msgid "Long Shadow"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/long-shadow.c:1696
+msgid "Creates a long-shadow effect"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/magick-load.c:27 operations/core/load.c:30
+#: operations/external/png-load.c:33 operations/external/ppm-load.c:26
+#: operations/external/raw-load.c:37 operations/external/rgbe-load.c:27
+#: operations/workshop/rawbayer-load.c:26
+msgid "Path of file to load."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/magick-load.c:171
+msgid "Image Magick wrapper using the png op."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mantiuk06.c:30
+msgid "The amount of contrast compression"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mantiuk06.c:37 operations/common-gpl3+/noise-solid.c:50
+msgid "Detail"
+msgstr "Detalle"
+
+#: operations/common/mantiuk06.c:38
+msgid "Level of emphasis on image gradient details"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mantiuk06.c:1654
+msgid "Mantiuk 2006 Tone Mapping"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mantiuk06.c:1659
+msgid ""
+"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
+"a low dynamic range. This operator constrains contrasts across multiple "
+"spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/map-absolute.c:61
+msgid "Map Absolute"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/map-absolute.c:64
+msgid ""
+"sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source "
+"coordinates"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/map-relative.c:22
+msgid "Scaling"
+msgstr "Escalado"
+
+#: operations/common/map-relative.c:23
+msgid ""
+"scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a "
+"relative mapping value of 1.0 corresponds to."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/map-relative.c:80
+msgid "Map Relative"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/map-relative.c:84
+msgid ""
+"sample input with an auxiliary buffer that contain relative source "
+"coordinates"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/matting-global.c:599
+msgid "Matting Global"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/matting-global.c:601
+msgid ""
+"Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground "
+"alpha matte. Set white as foreground, black as background for the tri-map. "
+"Everything else will be treated as unknown and filled in."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mblur.c:25
+msgid "Dampness"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mblur.c:26
+msgid "The value represents the contribution of the past to the new frame."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mblur.c:148
+msgid "Temporal blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mblur.c:150
+msgid ""
+"Accumulating motion blur using a kalman filter, for use with video sequences "
+"of frames."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mean-curvature-blur.c:25
+msgid "Controls the number of iterations"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mean-curvature-blur.c:245
+msgid "Mean Curvature Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mean-curvature-blur.c:248
+msgid ""
+"Regularize geometry at a speed proportional to the local mean curvature value"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:37
+msgid "Neighborhood"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:40
+msgid "Neighborhood type"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:46
+msgid ""
+"Neighborhood radius, a negative value will calculate with inverted "
+"percentiles"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:48
+msgid "Percentile"
+msgstr "Percentíl"
+
+#: operations/common/median-blur.c:50
+msgid "Neighborhood color percentile"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Percentile"
+msgid "Alpha percentile"
+msgstr "Percentíl"
+
+#: operations/common/median-blur.c:54
+msgid "Neighborhood alpha percentile"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:60
+msgid "High precision"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:61
+msgid "Avoid clipping and quantization (slower)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:1003
+msgid "Median Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/median-blur.c:1006
+msgid ""
+"Blur resulting from computing the median color in the neighborhood of each "
+"pixel."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:30
+msgid "Mirror rotation"
+msgstr "Rotación de espello"
+
+#: operations/common/mirrors.c:31
+msgid "Rotation applied to the mirrors"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:36
+msgid "Result rotation"
+msgstr "Rotación dos resultados"
+
+#: operations/common/mirrors.c:37
+msgid "Rotation applied to the result"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:42
+msgid "Mirrors"
+msgstr "Espellos"
+
+#: operations/common/mirrors.c:43
+msgid "Number of mirrors to use"
+msgstr "Número de espellos a usar"
+
+#: operations/common/mirrors.c:47 operations/common/mirrors.c:53
+msgid "position of symmetry center in output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:58 operations/common/vignette.c:65
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:75 operations/common-gpl3+/displace.c:81
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:40
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:39
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:32 operations/common-gpl3+/waves.c:25
+msgid "Center X"
+msgstr "Centro X"
+
+#: operations/common/mirrors.c:59
+msgid "X axis ratio for the center of mirroring"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:63 operations/common/vignette.c:70
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:80 operations/common-gpl3+/displace.c:88
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:45
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:45
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:38 operations/common-gpl3+/waves.c:30
+msgid "Center Y"
+msgstr "Centro Y"
+
+#: operations/common/mirrors.c:64
+msgid "Y axis ratio for the center of mirroring"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:68
+msgid "Trim X"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:69
+msgid "X axis ratio for trimming mirror expanse"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:72
+msgid "Trim Y"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:73
+msgid "Y axis ratio for trimming mirror expanse"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:77 operations/common/mirrors.c:81
+msgid "Scale factor to make rendering size bigger"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:80
+msgid "Expand"
+msgstr "Expandir"
+
+#: operations/common/mirrors.c:84
+msgid "Clip result to input size"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:86
+msgid "Wrap input"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:87
+msgid "Fill full output area"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:466
+msgid "Kaleidoscopic Mirroring"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mirrors.c:471
+msgid "Create a kaleidoscope like effect."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mix.c:25
+#| msgid "Rotation"
+msgid "Ratio"
+msgstr "Ratio"
+
+#: operations/common/mix.c:26
+msgid "Mixing ratio, read as amount of aux, 0=input 0.5=half 1.0=aux"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mix.c:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Min"
+msgid "Mix"
+msgstr "Min"
+
+#: operations/common/mix.c:116
+msgid "Do a lerp, linear interpolation (lerp) between input and aux"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mono-mixer.c:24 operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:30
 msgid "Preserve luminosity"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:40
-msgid "Red Red Gain"
+#: operations/common/mono-mixer.c:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Red channel"
+msgid "Red Channel Multiplier"
+msgstr "Canle vermella"
+
+#: operations/common/mono-mixer.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green Channel Multiplier"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common/mono-mixer.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue channel"
+msgid "Blue Channel Multiplier"
+msgstr "Canle azul"
+
+#: operations/common/mono-mixer.c:113
+msgid "Mono Mixer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/mono-mixer.c:117
+msgid "Monochrome channel mixer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/motion-blur-linear.c:26
+msgid "Length of blur in pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/motion-blur-linear.c:33
+msgid "Angle of blur in degrees"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/motion-blur-linear.c:332
+msgid "Linear Motion Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/motion-blur-linear.c:337
+msgid ""
+"Blur pixels in a direction, simulates blurring caused by moving camera in a "
+"straight line during exposure."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:25
+msgid "Characteristic curve"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:27
+msgid "Hardcoded characteristic curve and color data"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:30
+msgid "Base enlargement exposure"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:34
+msgid "Cyan filter"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:35
+msgid "Cyan filter compensation for the negative image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:39
+msgid "Magenta filter"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:40
+msgid "Magenta filter compensation for the negative image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:44
+msgid "Yellow filter"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:45
+msgid "Yellow filter compensation for the negative image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:49
+msgid "Clip base + fog"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:50
+msgid "Clip base + fog to have a pure white output value"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:52
+msgid "Density boost"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:53
+msgid ""
+"Boost paper density to take advantage of increased dynamic range of a "
+"monitor compared to a photographic paper"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Contrast"
+msgid "Contrast boost"
+msgstr "Contraste"
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:58
+msgid "Increase contrast for papers with fixed contrast (usually color papers)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:63
+msgid "Dodge/burn multiplier"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:64
+msgid "The f-stop of dodge/burn for pure white/black auxiliary input"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:68
+msgid "Enable preflashing"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:69
+msgid "Show preflash controls"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:71
+msgid "Red preflash"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:72
+msgid "Preflash the negative with red light to reduce contrast of the print"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:76
+msgid "Green preflash"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:77
+msgid "Preflash the negative with green light to reduce contrast of the print"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:81
+msgid "Blue preflash"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:82
+msgid "Preflash the negative with blue light to reduce contrast of the print"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:86
+msgid "Illuminant adjustment"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:87
+msgid "Show illuminant controls"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:88
+msgid "X multiplier"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:89
+msgid "Adjust the X tristimulus value for output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:92
+msgid "Z multiplier"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:93
+msgid "Adjust the Z tristimulus value for output"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:386
+msgid "Negative Darkroom"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom.c:389
+msgid "Simulate a negative film enlargement in an analog darkroom."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:2
+msgid "Fujicolor Crystal Archive Digital Pearl Paper"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:3
+msgid "Ilford Ilfobrom Galerie FB 1"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:4
+msgid "Ilford Ilfobrom Galerie FB 2"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:5
+msgid "Ilford Ilfobrom Galerie FB 3"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:6
+msgid "Ilford Ilfobrom Galerie FB 4"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:7
+msgid "Ilford Multigrade IV RC Deluxe"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:8
+msgid "Foma Fomabrom C"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:9
+msgid "Foma Fomabrom N"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:10
+msgid "Foma Fomabrom Sp"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:11
+msgid "Foma Fomabrom S"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/negative-darkroom/negative-darkroom-curve-enum.c:12
+msgid "Foma Fomabrom Variant III"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:25
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:28
+msgid "PSSquare (or Euclidian) dot"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:29
+msgid "Crossing Lines"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:33
+msgid "White on Black"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:34
+msgid "Black on White"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:36
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Color Model"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common/newsprint.c:41
+msgid "How many inks to use just black, rg, rgb (additive), or cmyk"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Red and cyan pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:46 operations/common/newsprint.c:74
+#: operations/common/newsprint.c:102 operations/common/newsprint.c:130
+msgid "Halftoning/dot pattern to use"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Red pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Cyan pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:53
+msgid "Red and cyan period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:55 operations/common/newsprint.c:83
+#: operations/common/newsprint.c:111 operations/common/newsprint.c:141
+msgid ""
+"The number of pixels across one repetition of a base pattern at base "
+"resolution."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Red inversion"
+msgid "Red period"
+msgstr "Inversión do vermello"
+
+#: operations/common/newsprint.c:60
+msgid "Cyan period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:62
+#, fuzzy
+#| msgid "Red channel"
+msgid "Red and cyan angle"
+msgstr "Canle vermella"
+
+#: operations/common/newsprint.c:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Red channel"
+msgid "Red angle"
+msgstr "Canle vermella"
+
+#: operations/common/newsprint.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation angle"
+msgid "Cyan angle"
+msgstr "Ángulo de rotación"
+
+#: operations/common/newsprint.c:72
+msgid "Green and magenta pattern"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:78
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Green pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Magenta pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:81
+msgid "Green and magenta period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:87
+#, fuzzy
+#| msgid "Green inversion"
+msgid "Green period"
+msgstr "Inversión do verde"
+
+#: operations/common/newsprint.c:88
+msgid "Magenta period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:90
+msgid "Green and magenta angle"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green angle"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common/newsprint.c:98
+#, fuzzy
+#| msgid "Offset angle"
+msgid "Magenta angle"
+msgstr "Ángulo de desfase"
+
+#: operations/common/newsprint.c:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Blue and Yellow pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Blue pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Yellow pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:109
+msgid "Blue and Yellow period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:115
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue inversion"
+msgid "Blue period"
+msgstr "Inversión do azul"
+
+#: operations/common/newsprint.c:116
+msgid "Yellow period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:118
+msgid "Blue and Yellow angle"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Blue angle"
+msgstr "Bits azuis"
+
+#: operations/common/newsprint.c:126
+msgid "Yellow angle"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:128 operations/common/newsprint.c:136
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Black pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:135
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Pattern"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common/newsprint.c:139 operations/common/newsprint.c:147
+msgid "Black period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:146 operations/common-gpl3+/ripple.c:38
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:39
+msgid "Period"
+msgstr "Período"
+
+#: operations/common/newsprint.c:149 operations/common/newsprint.c:159
+msgid "Black angle"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:153
+msgid "Angle offset for patterns"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:161
+msgid "Black pullout"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:163
+msgid "How much of common gray to pull out of CMY"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:166
+msgid "Anti-alias oversampling factor"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:168
+msgid "Number of samples that are averaged for antialiasing the result."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:170 operations/common-gpl3+/plasma.c:36
+msgid "Turbulence"
+msgstr "Turbulencia"
+
+#. rename to wave-pinch or period-pinch?
+#: operations/common/newsprint.c:172
+msgid "Color saturation dependent compression of period"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:174
+#, fuzzy
+#| msgid "Block size"
+msgid "Blocksize"
+msgstr "Tamaño do bloque"
+
+#: operations/common/newsprint.c:176
+msgid ""
+"Number of periods per tile, this tiling avoids high frequency anomaly that "
+"angle boost causes"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:178
+#, fuzzy
+#| msgid "Angle"
+msgid "Angle Boost"
+msgstr "Ángulo"
+
+#: operations/common/newsprint.c:180
+msgid ""
+"Multiplication factor for desired rotation of the local space for texture, "
+"the way this is computed makes it weak for desaturated colors and possibly "
+"stronger where there is color."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:653
+msgid "Newsprint"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/newsprint.c:658
+msgid "Digital halftoning with optional modulations. "
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:37 operations/common/noise-simplex.c:32
+#, fuzzy
+msgid "The scale of the noise function"
+msgstr "O valor da saturación"
+
+#: operations/common/noise-cell.c:40 operations/common/pixelize.c:31
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:70
+msgid "Shape"
+msgstr "Foma"
+
+#: operations/common/noise-cell.c:41
+msgid "Interpolate between Manhattan and Euclidean distance."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:44
+msgid "Rank"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:45
+msgid "Select the n-th closest point"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:49 operations/common/noise-simplex.c:36
+msgid "The number of noise octaves."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:52
+msgid "Palettize"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:53
+msgid "Fill each cell with a random color"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:56 operations/common/noise-simplex.c:40
+msgid "The random seed for the noise function"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cell.c:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Noise"
+msgid "Cell Noise"
+msgstr "Ruido"
+
+#: operations/common/noise-cell.c:435
+msgid "Generates a cellular texture."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cie-lch.c:25 operations/common/noise-hsv.c:27
+msgid "Dulling"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cie-lch.c:27 operations/common/noise-hsv.c:29
+msgid "A high value lowers the randomness of the noise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cie-lch.c:194
+msgid "Add CIE Lch Noise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-cie-lch.c:199
+msgid "Randomize lightness, chroma and hue independently"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-hsv.c:37 operations/common/noise-rgb.c:42
+#: operations/generated/add.c:29 operations/generated/divide.c:29
+#: operations/generated/gamma.c:29 operations/generated/multiply.c:29
+#: operations/generated/subtract.c:29
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: operations/common/noise-hsv.c:276
+msgid "Add HSV Noise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-hsv.c:281
+msgid "Randomize hue, saturation and value independently"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-hurl.c:31 operations/common/noise-pick.c:32
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:34
+msgid "Randomization (%)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-hurl.c:34 operations/common/noise-pick.c:35
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:37
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-hurl.c:245
+msgid "Randomly Shuffle Pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-hurl.c:249
+msgid "Completely randomize a fraction of pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-perlin.c:30
+msgid "Z offset"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-perlin.c:111
+msgid "Perlin Noise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-perlin.c:115
+msgid "Perlin noise generator"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-pick.c:144
+#, fuzzy
+#| msgid "Noise"
+msgid "Noise Pick"
+msgstr "Ruido"
+
+#: operations/common/noise-pick.c:148
+msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-reduction.c:27
+msgid ""
+"Controls the number of iterations; lower values give less plastic results"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-reduction.c:455
+msgid "Noise Reduction"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-reduction.c:460
+msgid "Anisotropic smoothing operation"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:28
+msgid "Correlated noise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:30
+msgid "Independent RGB"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:31
+msgid "Control amount of noise for each RGB channel separately"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:33
+msgid "Linear RGB"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:34
+msgid "Operate on linearized RGB color data"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:36
+msgid "Gaussian distribution"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:37
+msgid ""
+"Use a gaussian noise distribution, when unticked a linear noise distribution "
+"is used instead"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:39 operations/common/normal-map.c:25
+msgid "Red"
+msgstr "Vermello"
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:44 operations/common/normal-map.c:26
+msgid "Green"
+msgstr "Verde"
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:48 operations/common/normal-map.c:27
+msgid "Blue"
+msgstr "Azul"
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:212
+msgid "Add RGB Noise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-rgb.c:217
+msgid "Distort colors by random amounts"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-simplex.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Sample points"
+msgid "Simplex Noise"
+msgstr "Puntos de mostra"
+
+#: operations/common/noise-simplex.c:335
+msgid "Generates a solid noise texture."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-spread.c:30
+msgid "Horizontal spread amount"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-spread.c:36
+msgid "Vertical spread amount"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-spread.c:158
+msgid "Noise Spread"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/noise-spread.c:162
+msgid "Move pixels around randomly"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:31
+msgid "The amount by which to scale the height values"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:35
+msgid "X Component"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:38
+msgid "The component used for the X coordinates"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:40
+msgid "Y Component"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:43
+msgid "The component used for the Y coordinates"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:45
+msgid "Flip X"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Real coordinate"
+msgid "Flip the X coordinates"
+msgstr "Coordenada real"
+
+#: operations/common/normal-map.c:48
+msgid "Flip Y"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Real coordinate"
+msgid "Flip the Y coordinates"
+msgstr "Coordenada real"
+
+#: operations/common/normal-map.c:51
+msgid "Full Z Range"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:52
+msgid "Use the full [0,1] range to encode the Z coordinates"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:54 operations/common-gpl3+/maze.c:63
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:55 operations/common-gpl3+/ripple.c:61
+msgid "Tileable"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:55
+msgid "Generate a tileable map"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/normal-map.c:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Normalize"
+msgid "Normal Map"
+msgstr "Normalizar"
+
+#: operations/common/normal-map.c:252
+msgid "Generate a normal map from a height map"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/opacity.c:26
+msgid ""
+"Global opacity value that is always used on top of the optional auxiliary "
+"input buffer."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/opacity.c:292
+msgid ""
+"Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the "
+"global value property."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/open-buffer.c:26
+msgid "a GeglBuffer on disk to open"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/open-buffer.c:131
+msgid "Open GEGL Buffer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/open-buffer.c:133
+msgid "Use an on-disk GeglBuffer as data source."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/over.c:209
+msgid "Normal compositing"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/over.c:214
+msgid ""
+"Porter Duff operation over (also known as normal mode, and src-over) (d = cA "
+"+ cB * (1 - aA))"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pack.c:24
+msgid "Gap"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pack.c:25
+msgid "How many pixels of space between items"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pack.c:26
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pack.c:27
+msgid "How to align items, 0.0 is start 0.5 middle and 1.0 end."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pack.c:182
+msgid "Pack"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pack.c:184
+msgid ""
+"Packs an image horizontally or vertically next to each other with optional "
+"gap, aux right of input."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/panorama-projection.c:537
+msgid "Panorama Projection"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/panorama-projection.c:543
+msgid ""
+"Do panorama viewer rendering mapping or its inverse for an equirectangular "
+"input image. (2:1 ratio containing 360x180 degree panorama)."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:27
+msgid "Round"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:33
+#, fuzzy
+msgid "The shape of pixels"
+msgstr "O valor do ton"
+
+#: operations/common/pixelize.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Block width"
+msgstr "Altura do bloque"
+
+#: operations/common/pixelize.c:36
+msgid "Width of blocks in pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Block height"
+msgstr "Altura do bloque"
+
+#: operations/common/pixelize.c:44
+msgid "Height of blocks in pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal offset of blocks in pixels"
+msgstr "Anchura horizontal para os pixeis das celas"
+
+#: operations/common/pixelize.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset of blocks in pixels"
+msgstr "Anchura vertical das celas en pixeles"
+
+#: operations/common/pixelize.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Size ratio X"
+msgstr "Tamaño X"
+
+#: operations/common/pixelize.c:66
+msgid "Horizontal size ratio of a pixel inside each block"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Size ratio Y"
+msgstr "Tamaño Y"
+
+#: operations/common/pixelize.c:71
+msgid "Vertical size ratio of a pixel inside each block"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:75 operations/common-gpl3+/apply-lens.c:44
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:39
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:57
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Background color"
+msgstr "Fondo"
+
+#: operations/common/pixelize.c:76
+msgid "Color used to fill the background"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/pixelize.c:692
+#, fuzzy
+#| msgid "Pixel depth"
+msgid "Pixelize"
+msgstr "Profundidade de pixeis"
+
+#: operations/common/pixelize.c:694
+msgid "Simplify image into an array of solid-colored rectangles"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/posterize.c:25
+msgid "number of levels per component"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/posterize.c:142
+msgid "Posterize"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/posterize.c:146
+msgid "Reduces the number of levels in each color component of the image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/radial-gradient.c:124
+msgid "Radial Gradient"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/radial-gradient.c:128
+msgid "Radial gradient renderer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rectangle.c:27
+msgid "Horizontal position"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rectangle.c:32
+msgid "Vertical position"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rectangle.c:37
+msgid "Horizontal extent"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rectangle.c:43
+msgid "Vertical extent"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rectangle.c:49
+msgid "Color to render"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common/rectangle.c:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Offset angle"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Ángulo de desfase"
+
+#: operations/common/rectangle.c:91
+msgid "A rectangular source of a fixed size with a solid color"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:28
+#: operations/common/vector-fill.c:37 operations/external/path.c:47
+#: operations/external/vector-stroke.c:38 operations/transform/transform.c:24
+#: operations/transform/transform.c:62
+msgid "Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:29
+msgid ""
+"Transformation matrix, using SVG syntax (or multiple matrices, separated by "
+"semicolons)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:32
+#: operations/common/recursive-transform.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Iteration"
+msgid "First iteration"
+msgstr "Iteración"
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:37 operations/common/slic.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Number of iterations"
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Fade color"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:41
+msgid ""
+"Color to fade transformed images towards, with a rate depending on its alpha"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Opacity"
+msgid "Fade opacity"
+msgstr "Opacidade"
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:45
+msgid "Amount by which to scale the opacity of each transformed image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:49
+msgid "Paste below"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:50
+msgid "Paste transformed images below each other"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:54 operations/common/spherize.c:58
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:51
+msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "Transform"
+msgid "Recursive Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: operations/common/recursive-transform.c:377
+msgid "Apply a transformation recursively."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/reinhard05.c:26
+msgid "Overall brightness of the image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/reinhard05.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Chromatic adaptation"
+msgstr "Adaptación de luz"
+
+#: operations/common/reinhard05.c:30
+msgid "Adaptation to color variation across the image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/reinhard05.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Light adaptation"
+msgstr "Adaptación de luz"
+
+#: operations/common/reinhard05.c:34
+msgid "Adaptation to light variation across the image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/reinhard05.c:317
+msgid "Reinhard 2005 Tone Mapping"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/reinhard05.c:322
+msgid ""
+"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
+"a low dynamic range. This is an efficient global operator derived from "
+"simple physiological observations, producing luminance within the range "
+"0.0-1.0"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/remap.c:100
+msgid "Minimum Envelope"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/remap.c:101
+msgid "Maximum Envelope"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/remap.c:105
+msgid "Remap"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/remap.c:107
+msgid "stretch components of pixels individually based on luminance envelopes"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:25 operations/common/rgb-clip.c:26
+msgid "Clip low pixel values"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:28
+msgid "Low limit"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:31
+msgid "Pixels values lower than this limit will be set to it"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:34 operations/common/rgb-clip.c:35
+msgid "Clip high pixel values"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:37
+msgid "High limit"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:40
+msgid "Pixels values higher than this limit will be set to it"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:208
+msgid "Clip RGB"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/rgb-clip.c:212
+msgid "Keep RGB pixels values inside a specific range"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:26
+msgid "Native"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:27
+msgid "CIE Lab/Lch"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:28
+msgid "CIE Yuv"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:32
+msgid "Scale, strength of effect"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:36
+msgid "Interpolation Color Space"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:37
+msgid ""
+"Set at Native if uncertain, the CIE based spaces might introduce hue shifts."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/saturation.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile saturation"
+msgid "Changes the saturation"
+msgstr "Saturación do mosaico"
+
+#: operations/common/save.c:27
+msgid "Path of file to save."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/save.c:28 operations/core/load.c:33
+#: operations/external/jpg-save.c:44 operations/external/png-load.c:36
+#: operations/external/png-save.c:34 operations/external/tiff-load.c:39
+#: operations/external/tiff-save.c:34
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/save.c:29
+msgid "Object providing image metadata"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/save.c:208
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/save.c:211
+msgid ""
+"Multipurpose file saver, that uses other native save handlers depending on "
+"extension, use the format specific save ops to specify additional parameters."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/sepia.c:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Effect Strength"
+msgid "Effect strength"
+msgstr "Forza do efecto"
+
+#: operations/common/sepia.c:25
+msgid "Strength of the sepia effect"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/sepia.c:112
+msgid "Sepia"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/sepia.c:115
+msgid "Apply a sepia tone to the input image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/slic.c:28
+msgid "Regions size"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/slic.c:29
+msgid "Size of a region side"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/slic.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Compression"
+msgid "Compactness"
+msgstr "Compresión"
+
+#: operations/common/slic.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile size"
+msgid "Cluster size"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/common/slic.c:481
+msgid "Simple Linear Iterative Clustering"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/slic.c:484
+msgid "Superpixels based on k-means clustering"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/snn-mean.c:33
+msgid "Pairs"
+msgstr "Pares"
+
+#: operations/common/snn-mean.c:34
+msgid "Number of pairs; higher number preserves more acute features"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/snn-mean.c:383
+msgid "Symmetric Nearest Neighbor"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/snn-mean.c:387
+msgid ""
+"Noise reducing edge preserving blur filter based on Symmetric Nearest "
+"Neighbors"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Radius"
+msgid "Radial"
+msgstr "Radio"
+
+#: operations/common/spherize.c:30 operations/common-gpl3+/value-propagate.c:37
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:34
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:33 operations/common-gpl3+/displace.c:33
+msgid "Displacement mode"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:35
+msgid "Angle of view"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:36
+msgid "Camera angle of view"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Curve"
+msgid "Curvature"
+msgstr "Curva"
+
+#: operations/common/spherize.c:41
+msgid "Spherical cap apex angle, as a fraction of the co-angle of view"
+msgstr ""
+
+#. note that the code can handle negative curvatures
+#. * (in the [-1, 0) range), in which case the image is
+#. * wrapped around the back face, rather than the front
+#. * face, of the spherical cap.  we disable negative
+#. * curvatures atm, in particular, since they produce
+#. * the same result when the angle of view is 0, and
+#. * since their upper-bound, wrt the angle of view, is
+#. * arbitrary.
+#.
+#: operations/common/spherize.c:52 operations/common/unsharp-mask.c:31
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Amount of red"
+msgid "Amount"
+msgstr "Cantidade de vermello"
+
+#: operations/common/spherize.c:53
+msgid ""
+"Displacement scaling factor (negative values refer to the inverse "
+"displacement)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:320
+msgid "Spherize"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/spherize.c:324
+msgid "Wrap image around a spherical cap"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stress.c:28
+msgid ""
+"Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
+"the longest side of the image, increasing this increases the runtime"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stress.c:40
+msgid ""
+"Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
+"rendering at a computational cost"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stress.c:45
+msgid ""
+"When enabled also enhances shadow regions - when disabled a more natural "
+"result is yielded"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stress.c:267 operations/common/stress.c:275
+msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stretch-contrast.c:25
+#, fuzzy
+msgid "Keep colors"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common/stretch-contrast.c:26
+msgid "Impact each channel with the same amount"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stretch-contrast.c:28
+msgid "Non-linear components"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stretch-contrast.c:29
+msgid ""
+"When set operate on gamma corrected values instead of linear RGB - acting "
+"like the old normalize filter in GIMP"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stretch-contrast.c:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Contrast"
+msgid "Stretch Contrast"
+msgstr "Contraste"
+
+#: operations/common/stretch-contrast.c:586
+msgid ""
+"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
+"improves images that make poor use of the available contrast (little "
+"contrast, very dark, or very bright images)."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:253
+msgid "Stretch Contrast HSV"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/stretch-contrast-hsv.c:257
+msgid ""
+"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
+"improves images that make poor use of the available contrast (little "
+"contrast, very dark, or very bright images). This version differs from "
+"Contrast Autostretch in that it works in HSV space, and preserves hue."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-huerotate.c:27 operations/common/svg-matrix.c:27
+#: operations/common/svg-saturate.c:25
+msgid "Values"
+msgstr "Valores"
+
+#: operations/common/svg-huerotate.c:28 operations/common/svg-matrix.c:28
+#: operations/common/svg-saturate.c:26
+msgid "list of <number>s"
+msgstr "lista de <number>s"
+
+#: operations/common/svg-huerotate.c:118
+msgid "SVG Hue Rotate"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-huerotate.c:119
+msgid "SVG color matrix operation svg_huerotate"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-luminancetoalpha.c:93
+msgid "SVG Luminance to Alpha"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-luminancetoalpha.c:97
+msgid "SVG color matrix operation svg_luminancetoalpha"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-matrix.c:134
+msgid "SVG Matrix"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-matrix.c:135
+msgid "SVG color matrix operation svg_matrix"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/svg-saturate.c:128
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "SVG Saturate"
+msgstr "Saturación"
+
+#: operations/common/svg-saturate.c:129
+msgid "SVG color matrix operation svg_saturate"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/threshold.c:28
+msgid ""
+"Scalar threshold level (overridden if an auxiliary input buffer is "
+"provided.)."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/threshold.c:136
+msgid ""
+"Thresholds the image to white/black based on either the global value set in "
+"the value property, or per pixel from the aux input."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/tile.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal offset"
+msgstr "Desprazamento horizontal da mostra"
+
+#: operations/common/tile.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Vertical offset"
+msgstr "Vertical"
+
+#: operations/common/tile.c:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile size"
+msgid "Tile"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/common/tile.c:165
+msgid "Infinitely repeats the input image."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/tile-seamless.c:212
+msgid "Make Seamlessly tileable"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/tile-seamless.c:216
+msgid ""
+"Make the input buffer seamlessly tileable. The algorithm is not content-"
+"aware, so the result may need post-processing."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/unpremultiply.c:78
+msgid "Unpremultiply alpha"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/unpremultiply.c:80
+msgid ""
+"Unpremultiplies a buffer that contains pre-multiplied colors (but according "
+"to the babl format is not.)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/unsharp-mask.c:25
+msgid "Expressed as standard deviation, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/unsharp-mask.c:32
+msgid "Scaling factor for unsharp-mask, the strength of effect"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/unsharp-mask.c:147
+msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/unsharp-mask.c:151
+msgid ""
+"Sharpen image, by adding difference to blurred image, a technique for "
+"sharpening originally used in darkrooms."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/value-invert.c:149
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue inversion"
+msgid "Value Invert"
+msgstr "Inversión do azul"
+
+#: operations/common/value-invert.c:154
+msgid ""
+"Invert the value component, the result has the brightness inverted, keeping "
+"the color."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vector-fill.c:27
+msgid "Color of paint to use for filling."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vector-fill.c:30
+msgid "The fill opacity to use."
+msgstr ""
+
+#. XXX: replace with enum?
+#: operations/common/vector-fill.c:34
+msgid "Fill rule."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vector-fill.c:35
+msgid "how to determine what to fill (nonzero|evenodd)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vector-fill.c:38 operations/external/vector-stroke.c:39
+msgid "svg style description of transform."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vector-fill.c:40 operations/external/path.c:54
+#: operations/external/vector-stroke.c:41
+msgid "Vector"
+msgstr "Vecto"
+
+#: operations/common/vector-fill.c:41 operations/external/path.c:55
+#: operations/external/vector-stroke.c:42
+msgid "A GeglVector representing the path of the stroke"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vector-fill.c:320
+#, fuzzy
+#| msgid "Path"
+msgid "Fill Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: operations/common/vector-fill.c:323
+msgid "Renders a filled region"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:32
+msgid "Vignette shape"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the string 'black' should not be translated
+#: operations/common/vignette.c:38
+msgid ""
+"Defaults to 'black', you can use transparency here to erase portions of an "
+"image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:41
+msgid "How far out vignetting goes as portion of half image diagonal"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:49 operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:33
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: operations/common/vignette.c:50
+msgid "Falloff linearity"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:54
+msgid "Proportion"
+msgstr "Proporción"
+
+#: operations/common/vignette.c:55
+msgid "How close we are to image proportions"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:58
+msgid "Squeeze"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:59
+msgid ""
+"Aspect ratio to use, -0.5 = 1:2, 0.0 = 1:1, 0.5 = 2:1, -1.0 = 1:inf 1.0 = "
+"inf:1, this is applied after proportion is taken into account, to directly "
+"use squeeze factor as proportions, set proportion to 0.0."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:75 operations/common-cxx/focus-blur.c:102
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:50
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:95
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:64
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:69
+msgid "Rotation"
+msgstr "Rotación"
+
+#: operations/common/vignette.c:393
+msgid "Vignette"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/vignette.c:398
+msgid ""
+"Applies a vignette to an image. Simulates the luminance fall off at the edge "
+"of exposed film, and some other fuzzier border effects that can naturally "
+"occur with analog photography"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/waterpixels.c:34
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/waterpixels.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Superpixels size"
+msgstr "Vertical"
+
+#: operations/common/waterpixels.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Gradient smoothness"
+msgstr "Suavizado"
+
+#: operations/common/waterpixels.c:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Spatial regularization"
+msgstr "Saturación"
+
+#: operations/common/waterpixels.c:49
+msgid ""
+"trade-off between superpixel regularity and adherence to object boundaries"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/waterpixels.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Superpixels color"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common/waterpixels.c:55
+msgid "How to fill superpixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/waterpixels.c:542
+#, fuzzy
+msgid "Waterpixels"
+msgstr "Nivel do auga"
+
+#: operations/common/waterpixels.c:545
+msgid "Superpixels based on the watershed transformation"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/watershed-transform.c:26
+#: operations/common/watershed-transform.c:27
+msgid "Index of component flagging unlabelled pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/watershed-transform.c:30
+msgid "flag"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/watershed-transform.c:31
+msgid "Pointer to flag value for unlabelled pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/watershed-transform.c:489
+#, fuzzy
+#| msgid "Transform"
+msgid "Watershed Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: operations/common/watershed-transform.c:493
+msgid ""
+"Labels propagation by watershed transformation. Output buffer will keep the "
+"input format. Unlabelled pixels are marked with a given flag value (by "
+"default: last component with NULL value). The aux buffer is a \"Y u8\" image "
+"representing the priority levels (lower value is higher priority). If aux is "
+"absent, all labellized pixels have the same priority and propagated labels "
+"have a lower priority."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/wavelet-blur-1d.c:29 operations/common/wavelet-blur.c:28
+msgid "Radius of the wavelet blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/wavelet-blur-1d.c:274
+msgid "1D Wavelet-blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/wavelet-blur-1d.c:277 operations/common/wavelet-blur.c:80
+msgid ""
+"This blur is used for the wavelet decomposition filter, each pixel is "
+"computed from another by the HAT transform"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/weighted-blend.c:176
+msgid "Weighted Blend"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/weighted-blend.c:180
+msgid "blend two images using alpha values as weights"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/write-buffer.c:26
+msgid "A pre-existing GeglBuffer to write incoming buffer data to."
+msgstr ""
+
+#: operations/common/write-buffer.c:176
+msgid "Write Buffer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common/write-buffer.c:178
+msgid "Write input data into an existing GEGL buffer destination surface."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:31
+msgid "Above threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:32
+msgid "Below threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:35
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:24
+msgid "Metric"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:37
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:27
+msgid "Metric to use for the distance calculation"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:39
+msgid "Edge handling"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:41
+msgid "How areas outside the input are considered when calculating distance"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:43
+msgid "Threshold low"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:46
+msgid "Threshold high"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Grayscale"
+msgid "Grayscale Averaging"
+msgstr "Escala de grises"
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:50
+msgid "Number of computations for grayscale averaging"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:56
+msgid "Normalize output to range 0.0 to 1.0."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:532
+#, fuzzy
+#| msgid "Transform"
+msgid "Distance Transform"
+msgstr "Transformar"
+
+#: operations/common-cxx/distance-transform.cc:536
+msgid "Calculate a distance transform"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:30 operations/common-cxx/lens-blur.cc:504
+msgid "Lens Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:41
+msgid "Blur type"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:46
+msgid "Out-of-focus blur radius"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:52 operations/common-cxx/lens-blur.cc:31
+msgid "Highlight factor"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:53 operations/common-cxx/lens-blur.cc:32
+msgid "Relative highlight strength"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:57 operations/common-cxx/lens-blur.cc:35
+msgid "Highlight threshold (low)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:61 operations/common-cxx/lens-blur.cc:39
+msgid "Highlight threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:64 operations/common-cxx/lens-blur.cc:41
+msgid "Highlight threshold (high)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:86
+msgid "Focus-region outer radius"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:91 operations/common-gpl3+/photocopy.c:29
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:33
+msgid "Sharpness"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:92
+msgid "Focus-region inner limit"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:96
+msgid "Focus-transition midpoint"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:99 operations/common-gpl3+/waves.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio"
+msgstr "Operación"
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:109
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Water level"
+msgid "Blur levels"
+msgstr "Nivel do auga"
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:110
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of colors"
+msgid "Number of blur levels"
+msgstr "Número de cores"
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:114
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:46
+msgid "Blur gamma"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:115
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:47
+msgid "Gamma factor for blur-level spacing"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:122
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Quality"
+msgid "High quality"
+msgstr "Calidade"
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:123
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:54
+msgid "Generate more accurate and consistent output (slower)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:320
+msgid "Focus Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/focus-blur.c:323
+msgid "Blur the image around a focal point"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:33
+#, fuzzy
+msgid "Patch size"
+msgstr "Vertical"
+
+#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:36
+msgid "Size of patches used to denoise"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:39
+msgid "Noise standard deviation"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:480
+msgid "Denoise DCT"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/denoise-dct.cc:482
+msgid "Denoising algorithm using a per-patch DCT thresholding"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:46
+msgid "Clip to input extents"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:47
+msgid "Clip output to the input extents"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:49
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:38
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:37
+msgid "Linear mask"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:50
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:39
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:38
+#, fuzzy
+#| msgid "User value"
+msgid "Use linear mask values"
+msgstr "Valor do usuario"
+
+#: operations/common-cxx/lens-blur.cc:507
+msgid "Simulate out-of-focus lens blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:30
+#, fuzzy
+msgid "Number of blend levels"
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:34
+msgid "Gamma factor for blend-level spacing"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:346
+msgid "Piecewise Blend"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/piecewise-blend.cc:348
+msgid "Blend a chain of inputs using a mask"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Blur radius"
+msgid "Maximal blur radius"
+msgstr "Radio de desenfoque"
+
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:207
+msgid "Variable Blur"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/variable-blur.c:210
+msgid "Blur the image by a varying amount using a mask"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:25
+msgid "Move pixels"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:26
+msgid "Grow area"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:27
+msgid "Shrink area"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to clockwise"
+msgid "Swirl clockwise"
+msgstr "Cambiar a horario"
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to clockwise"
+msgid "Swirl counter-clockwise"
+msgstr "Cambiar a horario"
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:30
+msgid "Erase warping"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Smoothing"
+msgid "Smooth warping"
+msgstr "Suavizado"
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:40 operations/external/path.c:40
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:85
+msgid "Hardness"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:43
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:46
+msgid "Stroke"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:48
+msgid "Behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:51
+msgid "Behavior of the op"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:986
+msgid "Warp"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-cxx/warp.cc:988
+msgid "Compute a relative displacement mapping from a stroke"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/antialias.c:293
+msgid "Scale3X Antialiasing"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/antialias.c:298
+msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:36
+msgid "Lens refraction index"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:41
+msgid "Keep original surroundings"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:42
+msgid "Keep image unchanged, where not affected by the lens."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:301
+msgid "Apply Lens"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/apply-lens.c:306
+msgid ""
+"Simulates the optical distortion caused by having an elliptical lens over "
+"the image"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:25
+msgid "Subdivisions"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Number of subdivisions"
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:29 operations/common-gpl3+/sinus.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Scale"
+msgid "X Scale"
+msgstr "Escala"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal translation"
+msgid "Horizontal pattern scale"
+msgstr "Translación horizontal"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:36 operations/common-gpl3+/sinus.c:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Scale"
+msgid "Y Scale"
+msgstr "Escala"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Vertical translation"
+msgid "Vertical pattern scale"
+msgstr "Translación vertical"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:44
+msgid "0°"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:45
+msgid "90°"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:41
-msgid "Set the red gain for the red channel"
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:46
+msgid "180°"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:44
-msgid "Red Green Gain"
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:47
+msgid "270°"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:45
-msgid "Set the green gain for the red channel"
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:53
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation angle"
+msgid "Pattern rotation angle"
+msgstr "Ángulo de rotación"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:55 operations/transform/reflect.c:105
+msgid "Reflect"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:56
+msgid "Reflect the pattern horizontally"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:58
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:34 operations/common-gpl3+/waves.c:35
+msgid "Amplitude"
+msgstr "Amplitude"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:59
+msgid "Pattern amplitude (logarithmic scale)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:48
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:64
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:72
 #, fuzzy
-msgid "Blue Gain"
-msgstr "Bits azuis"
+msgid "Value offset"
+msgstr "Vertical"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:68
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:76
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:35 operations/common-gpl3+/sinus.c:71
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:49
-msgid "Set the blue gain for the red channel"
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:69
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:77
+msgid "Value exponent (logarithmic scale)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:52
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:73
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:81
 #, fuzzy
-msgid "Green Red Gain"
-msgstr "Inversión do verde"
+msgid "X Offset"
+msgstr "Desprazamento X"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:74
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Offset for X axis"
+msgstr "Ángulo de desfase"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:80
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:88
+#, fuzzy
+#| msgid "Y offset"
+msgid "Y Offset"
+msgstr "Desprazamento Y"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:81
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Offset for Y axis"
+msgstr "Ángulo de desfase"
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:53
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:66
-msgid "Set the red gain for the green channel"
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:323
+#, fuzzy
+#| msgid "Bayer pattern"
+msgid "Bayer Matrix"
+msgstr "Patrón Bayer"
+
+#: operations/common-gpl3+/bayer-matrix.c:328
+msgid "Generate a Bayer matrix pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:56
-msgid "Green Green Gain"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Vertical"
+msgid "Spherical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:35 operations/common-gpl3+/sinus.c:64
+msgid "Sinusoidal"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:57
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:70
-msgid "Set the green gain for the green channel"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:38 operations/common-gpl3+/spiral.c:30
+msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:60
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:40
 #, fuzzy
-msgid "Green Blue Gain"
-msgstr "Inversión do verde"
+msgid "Type of map"
+msgstr "Tipo de onda"
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:61
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:74
-msgid "Set the blue gain for the green channel"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:42
+msgid "Compensate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:65
-msgid "Blue Red Gain"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:43
+msgid "Compensate for darkening"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:69
-msgid "Blue Green Gain"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:46
+msgid "Invert bumpmap"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:73
-msgid "Blue Blue Gain"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:48
+msgid "Tiled"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/channel-mixer.c:294
-msgid "Alter colors by mixing RGB Channels"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:49
+msgid "Tiled bumpmap"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:25 ../operations/common/grid.c:24
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:42
-#: ../operations/common/plasma.c:54 ../operations/common/rectangle.c:36
-#: ../operations/core/crop.c:33 ../operations/external/svg-load.c:28
-#: ../operations/external/text.c:47 ../operations/external/v4l.c:27
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:30
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:39
-msgid "Width"
-msgstr "Anchura"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:51 operations/common-gpl3+/emboss.c:34
+msgid "Azimuth"
+msgstr "Azimut"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:26 ../operations/common/grid.c:25
-msgid "Horizontal width of cells pixels"
-msgstr "Anchura horizontal para os pixeis das celas"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:56 operations/common-gpl3+/emboss.c:40
+msgid "Elevation"
+msgstr "Elevación"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:33 ../operations/common/grid.c:31
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:48
-#: ../operations/common/plasma.c:62 ../operations/common/rectangle.c:42
-#: ../operations/core/crop.c:37 ../operations/external/svg-load.c:31
-#: ../operations/external/text.c:49 ../operations/external/v4l.c:28
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:41
-msgid "Height"
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:59 operations/common-gpl3+/emboss.c:45
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:60
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:44
+msgid "Depth"
+msgstr "Profundidade"
+
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Waterlevel"
+msgstr "Nivel do auga"
+
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:75
+msgid "Level that full transparency should represent"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:78
+msgid "Ambient lighting factor"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:472
+#, fuzzy
+#| msgid "Height"
+msgid "Height Map"
 msgstr "Altura"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:34 ../operations/common/grid.c:32
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:476
+msgid "Bump Map"
+msgstr ""
+
+#. "reference-hash", "8d3700ec06e9cbba3cb2b4a9f3061a10",
+#: operations/common-gpl3+/bump-map.c:482
+msgid ""
+"This plug-in uses the algorithm described by John Schlag, \"Fast Embossing "
+"Effects on Raster Image Data\" in Graphics GEMS IV (ISBN 0-12-336155-9). It "
+"takes a buffer to be applied as a bump map to another buffer and produces a "
+"nice embossing effect."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:28
 #, fuzzy
-msgid "Vertical width of cells pixels"
-msgstr "Anchura vertical das celas en pixeles"
+msgid "Mask radius"
+msgstr "Radio de desenfoque"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:42 ../operations/common/grid.c:39
-msgid "Horizontal offset (from origin) for start of grid"
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Percent black"
+msgstr "Percentíl"
+
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:322
+msgid "Cartoon"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:48 ../operations/common/grid.c:45
-msgid "Vertical offset (from origin) for start of grid"
+#: operations/common-gpl3+/cartoon.c:326
+msgid ""
+"Simulates a cartoon, its result is similar to a black felt pen drawing "
+"subsequently shaded with color. This is achieved by enhancing edges and "
+"darkening areas that are already distinctly darker than their neighborhood"
+msgstr ""
+
+#. Red channel
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Red channel"
+msgid "Red in Red channel"
+msgstr "Canle vermella"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:34
+msgid "Set the red amount for the red channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green in Red channel"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:38
+msgid "Set the green amount for the red channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue channel"
+msgid "Blue in Red channel"
+msgstr "Canle azul"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:42
+msgid "Set the blue amount for the red channel"
+msgstr ""
+
+#. Green channel
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Red in Green channel"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:47
+msgid "Set the red amount for the green channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green for Green channel"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:51
+msgid "Set the green amount for the green channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Blue in Green channel"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:55
+msgid "Set the blue amount for the green channel"
+msgstr ""
+
+#. Blue channel
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue channel"
+msgid "Red in Blue channel"
+msgstr "Canle azul"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:60
+msgid "Set the red amount for the blue channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green in Blue channel"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:64
+msgid "Set the green amount for the blue channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue channel"
+msgid "Blue in Blue channel"
+msgstr "Canle azul"
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:68
+msgid "Set the blue amount for the blue channel"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:292
+msgid "Channel Mixer"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/channel-mixer.c:297
+msgid ""
+"Remix colors; by defining relative contributions from source components."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Fill Color"
+msgid "From Color"
+msgstr "Rechear cor"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:32
+#, fuzzy
+msgid "The color to change."
+msgstr "Saturación do mosaico"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Color"
+msgid "To Color"
+msgstr "Cor"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:35
+msgid "Replacement color."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:37
+msgid "Red Threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:38
+msgid "Red threshold of the input color"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green Threshold"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:42
+msgid "Green threshold of the input color"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue channel"
+msgid "Blue Threshold"
+msgstr "Canle azul"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:46
+msgid "Blue threshold of the input color"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Exchange color"
+msgstr "Rechear cor"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-exchange.c:272
+msgid ""
+"Exchange one color with another, optionally setting a threshold to convert "
+"from one shade to another."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:30
+msgid "The color to make transparent."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:32
+msgid "Transparency threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:33
+msgid "The limit below which colors become transparent."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:36
+msgid "Opacity threshold"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:37
+msgid "The limit above which colors remain opaque."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:285
+#, fuzzy
+msgid "Color to Alpha"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common-gpl3+/color-to-alpha.c:291
+msgid "Convert a specified color to transparency, works best with white."
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:30 operations/common-gpl3+/mosaic.c:42
+msgid "Tile size"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:31 operations/common-gpl3+/mosaic.c:43
+msgid "Average diameter of each tile (in pixels)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:35
+msgid "Tile saturation"
+msgstr "Saturación do mosaico"
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:36
+msgid "Expand tiles by this amount"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:40 operations/common-gpl3+/tile-paper.c:77
+#, fuzzy
+msgid "The tiles' background color"
+msgstr "Fondo"
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:649
+msgid "Cubism"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/cubism.c:655
+msgid ""
+"Convert the image into randomly rotated square blobs, somehow resembling a "
+"cubist painting style"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:31
+msgid "Keep even fields"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Keep odd fields"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:35
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:38
+msgid "Keep even or odd fields"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:43
+msgid "Deinterlace horizontally or vertically"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:45
+msgid "Block size"
+msgstr "Tamaño do bloque"
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:47
+msgid "Block size of deinterlacing rows/columns"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:311
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/deinterlace.c:317
+msgid "Fix images where every other row or column is missing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:53
-#: ../operations/common/checkerboard.c:57 ../operations/common/color.c:24
-#: ../operations/common/color-to-alpha.c:28
-#: ../operations/common/dropshadow.c:43 ../operations/common/grid.c:64
-#: ../operations/common/rectangle.c:48 ../operations/common/vignette.c:34
-#: ../operations/external/text.c:36 ../operations/external/vector-fill.c:26
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:27
-msgid "Color"
-msgstr "Cor"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:30
+msgid "Light frequency (red)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:34
+msgid "Light frequency (green)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:38
+msgid "Light frequency (blue)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Red bits"
+msgid "Red contours"
+msgstr "Bits vermellos"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of colors"
+msgid "Number of contours (red)"
+msgstr "Número de cores"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Green bits"
+msgid "Green contours"
+msgstr "Bits verdes"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of colors"
+msgid "Number of contours (green)"
+msgstr "Número de cores"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:49
+#, fuzzy
+#| msgid "Blue bits"
+msgid "Blue contours"
+msgstr "Bits azuis"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of colors"
+msgid "Number of contours (blue)"
+msgstr "Número de cores"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Hard edges"
+msgid "Red sharp edges"
+msgstr "Bordos duros"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:54
-msgid "One of the cell colors (defaults to 'black')"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:54
+msgid "Number of sharp edges (red)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:58
-msgid "One of the cell colors (defaults to 'white')"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Green channel"
+msgid "Green sharp edges"
+msgstr "Canle verde"
+
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:58
+msgid "Number of sharp edges (green)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:61 ../operations/common/color.c:27
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:61
 #, fuzzy
-msgid "Babl Format"
-msgstr "formato babl"
+#| msgid "Hard edges"
+msgid "Blue sharp edges"
+msgstr "Bordos duros"
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:62 ../operations/common/color.c:28
-#: ../operations/core/cast-format.c:30 ../operations/core/convert-format.c:28
-msgid "The babl format of the output"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:62
+msgid "Number of sharp edges (blue)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/checkerboard.c:338
-msgid "Create a checkerboard pattern"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:66
+msgid "Brightness and shifting/fattening of contours"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color.c:91
-msgid ""
-"Generates a buffer entirely filled with the specified color, crop it to get "
-"smaller dimensions."
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:69
+msgid "Scattering"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:35
-msgid "Red bits"
-msgstr "Bits vermellos"
-
-#: ../operations/common/color-reduction.c:36
-msgid "Number of bits for red channel"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:70
+msgid "Scattering (speed vs. quality)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:39
-msgid "Green bits"
-msgstr "Bits verdes"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:73
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Polarization"
+msgstr "Saturación"
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:40
-msgid "Number of bits for green channel"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:78
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:64 operations/common-gpl3+/plasma.c:55
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:76 operations/common-gpl3+/spiral.c:87
+msgid "Width of the generated buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:43
-msgid "Blue bits"
-msgstr "Bits azuis"
-
-#: ../operations/common/color-reduction.c:44
-msgid "Number of bits for blue channel"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:86
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:72 operations/common-gpl3+/plasma.c:63
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:84 operations/common-gpl3+/spiral.c:95
+msgid "Height of the generated buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:47
-msgid "Alpha bits"
-msgstr "Bits alfa"
-
-#: ../operations/common/color-reduction.c:48
-msgid "Number of bits for alpha channel"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:383
+msgid "Diffraction Patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:51
-msgid "Dithering strategy"
+#: operations/common-gpl3+/diffraction-patterns.c:388
+msgid "Generate diffraction patterns"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-reduction.c:53
-msgid "The dithering strategy to use"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:29
+msgid "Cartesian"
 msgstr ""
 
-#. XXX: what?
-#: ../operations/common/color-reduction.c:55 ../operations/common/cubism.c:42
-#: ../operations/common/mosaic.c:88 ../operations/common/noise-cell.c:55
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:37 ../operations/common/noise-hsv.c:39
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:37 ../operations/common/noise-perlin.c:37
-#: ../operations/common/noise-pick.c:38
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:39 ../operations/common/noise-rgb.c:44
-#: ../operations/common/noise-slur.c:40 ../operations/common/noise-spread.c:41
-#: ../operations/common/plasma.c:70 ../operations/common/shift.c:40
-#: ../operations/common/wind.c:34
-msgid "Random seed"
-msgstr "Semilla aleatoria"
-
-#: ../operations/common/color-reduction.c:510
-msgid ""
-"Reduce the number of colors in the image, by reducing the bits per channel "
-"(colors and alpha), with optional dithering"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid "To polar"
+msgid "Polar"
+msgstr "A polares"
 
-#: ../operations/common/color-temperature.c:27
-msgid "Original temperature"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:36
+msgid "Mode of displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-temperature.c:28
-msgid ""
-"Estimated temperature of the light source in Kelvin the image was taken with."
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:38 operations/external/npd.c:47
+#: operations/transform/transform-core.c:234 operations/workshop/ditto.c:27
+msgid "Sampler"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-temperature.c:33
-msgid "Intended temperature"
-msgstr "Temperatura intencionada"
-
-#: ../operations/common/color-temperature.c:34
-msgid "Corrected estimation of the temperature of the light source in Kelvin."
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:41
+msgid "Type of GeglSampler used to fetch input pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-temperature.c:281
-msgid "Change the color temperature of the image"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:48
+msgid "X displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-to-alpha.c:29
-msgid "The color to render (defaults to, and works best with, 'white')"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:49
+msgid "Displace multiplier for X or radial direction"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/color-to-alpha.c:254
-msgid "Convert a specified color to transparency"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal displacement"
+msgstr "Desprazamento horizontal da mostra"
 
-#: ../operations/common/contrast-curve.c:25
-msgid "Sample points"
-msgstr "Puntos de mostra"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:57
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:42
+msgid "Pinch"
+msgstr "Aspiración"
 
-#: ../operations/common/contrast-curve.c:26
-msgid "Number of curve sampling points.  0 for exact calculation."
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:60
+msgid "Displacement multiplier for the horizontal direction"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/contrast-curve.c:29
-msgid "Curve"
-msgstr "Curva"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:61
+msgid "Displacement multiplier for the radial direction"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/contrast-curve.c:30
-msgid "The contrast curve."
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:63
+msgid "Y displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/contrast-curve.c:258
-msgid "Adjusts the contrast of the image according to a curve."
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:64
+msgid "Displace multiplier for Y or tangent (degrees) direction"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/cubism.c:30 ../operations/common/mosaic.c:42
-msgid "Tile size"
-msgstr "Tamaño do mosaico"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Vertical displacement"
+msgstr "Vertical"
 
-#: ../operations/common/cubism.c:31 ../operations/common/mosaic.c:43
-msgid "Average diameter of each tile (in pixels)"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:72
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:36
+msgid "Whirl"
+msgstr "Remuiño"
+
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:75
+msgid "Displacement multiplier for the vertical direction"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/cubism.c:35
-msgid "Tile saturation"
-msgstr "Saturación do mosaico"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:76
+msgid "Displacement multiplier for the angular offset"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/cubism.c:36
-msgid "Expand tiles by this amount"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:78
+msgid "Center displacement"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/cubism.c:613
-msgid ""
-"Convert the image into randomly rotated square blobs, somehow resembling a "
-"cubist painting style"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:79
+msgid "Center the displacement around a specified point"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:40
-msgid "Keep"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:82
+msgid "X coordinate of the displacement center"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:43
-msgid "Keep even or odd fields"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:89
+msgid "Y coordinate of the displacement center"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:45 ../operations/workshop/gblur-1d.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Operación"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:479
+msgid "Displace"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:48
-msgid "Deinterlace horizontally or vertically"
+#: operations/common-gpl3+/displace.c:482
+msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:50
-msgid "Block size"
-msgstr "Tamaño do bloque"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:29
+msgid "Sobel"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:52
-msgid "Block size of deinterlacing rows/columns"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:30
+msgid "Prewitt compass"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/deinterlace.c:337
-msgid "Fix images where every other row or column is missing"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:31
+msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:24
-msgid "Radius 1"
-msgstr "Radiou 1"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:32
+msgid "Roberts"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:29
-msgid "Radius 2"
-msgstr "Radio 2"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Percentile"
+msgid "Differential"
+msgstr "Percentíl"
 
-#: ../operations/common/difference-of-gaussians.c:86
-msgid ""
-"Edge detection with control of edge thickness, based on the difference of "
-"two gaussian blurs"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:34
+msgid "Laplace"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/display.c:24 ../operations/external/sdl-display.c:26
-msgid "Title to be given to output window"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:37
+msgid "Algorithm"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/display.c:141
-msgid "Display the input buffer in a window."
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:40
+msgid "Edge detection algorithm"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/dropshadow.c:25 ../operations/common/layer.c:36
-#: ../operations/common/plasma.c:40
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:51
-#: ../operations/common/rectangle.c:26 ../operations/core/crop.c:25
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: ../operations/common/dropshadow.c:26
-msgid "Horizontal shadow offset"
-msgstr "Desprazamento horizontal da mostra"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:43
+msgid "Edge detection amount"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/dropshadow.c:31 ../operations/common/layer.c:41
-#: ../operations/common/plasma.c:47
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:57
-#: ../operations/common/rectangle.c:31 ../operations/core/crop.c:29
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Behavior"
+msgid "Border behavior"
+msgstr "Comportamento"
 
-#: ../operations/common/dropshadow.c:32
-msgid "Vertical shadow offset"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:50
+msgid "Edge detection behavior"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/dropshadow.c:44
-msgid "The shadow's color (defaults to 'black')"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:366
+#, fuzzy
+#| msgid "Edge preservation"
+msgid "Edge Detection"
+msgstr "Preservación de bordos"
 
-#. It does make sense to sometimes have opacities > 1 (see GEGL logo
-#. * for example)
-#.
-#: ../operations/common/dropshadow.c:49 ../operations/common/layer.c:33
-#: ../operations/common/opacity.c:25 ../operations/external/vector-fill.c:29
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:34
-msgid "Opacity"
-msgstr "Opacidade"
+#: operations/common-gpl3+/edge.c:371
+msgid "Several simple methods for detecting edges"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/dropshadow.c:108
-msgid "Creates a dropshadow effect on the input buffer"
+#: operations/common-gpl3+/edge-laplace.c:411
+msgid "Laplacian Edge Detection"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/edge-laplace.c:407
+#: operations/common-gpl3+/edge-laplace.c:416
 msgid "High-resolution edge detection"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/edge-sobel.c:27 ../operations/common/noise-spread.c:29
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: ../operations/common/edge-sobel.c:29 ../operations/common/noise-spread.c:35
-msgid "Vertical"
-msgstr "Vertical"
-
-#: ../operations/common/edge-sobel.c:31
-msgid "Keep Signal"
-msgstr "Manter sinal"
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:26 operations/common-gpl3+/emboss.c:279
+msgid "Emboss"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/edge-sobel.c:323
-msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:27
+msgid "Bumpmap (preserve original colors)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/emboss.c:30
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:30
 msgid "Emboss Type"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/emboss.c:32
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:32
 msgid "Rendering type"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/emboss.c:35
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:35
 msgid "Light angle (degrees)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/emboss.c:40
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:41
 msgid "Elevation angle (degrees)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/emboss.c:45
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Filter width"
 msgstr "Filtro"
 
-#: ../operations/common/emboss.c:267
+#: operations/common-gpl3+/emboss.c:284
 msgid "Simulates an image created by embossing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/exp-combine.c:25
+#: operations/common-gpl3+/engrave.c:32
 #, fuzzy
-msgid "Exposure values"
-msgstr "Valores de exposición"
-
-#: ../operations/common/exp-combine.c:26
-msgid "Relative brightness of each exposure in EV"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/exp-combine.c:28
-msgid "Discretization bits"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/exp-combine.c:29
-msgid "Log2 of source's discretization steps"
-msgstr ""
+msgid "Resolution in pixels"
+msgstr "Anchura vertical das celas en pixeles"
 
-#: ../operations/common/exp-combine.c:32
+#: operations/common-gpl3+/engrave.c:36 operations/common-gpl3+/engrave.c:37
 #, fuzzy
-msgid "Weight sigma"
-msgstr "Sigma do peso"
+msgid "Limit line width"
+msgstr "Anchura da liña"
 
-#: ../operations/common/exp-combine.c:33
-msgid "Weight distribution sigma controlling response contributions"
+#: operations/common-gpl3+/engrave.c:220
+msgid "Engrave"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/exp-combine.c:1272
-msgid "Combine multiple scene exposures into one high range buffer"
+#: operations/common-gpl3+/engrave.c:225
+msgid "Simulate an antique engraving"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/exposure.c:25
-#, fuzzy
-msgid "Exposure"
-msgstr "Valores de exposición"
-
-#: ../operations/common/exposure.c:26
-msgid "Relative brightness change in stops"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:31
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:26
+msgid "Mandelbrot"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/exposure.c:29
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Offset"
-msgstr "Desprazamento X"
-
-#: ../operations/common/exposure.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Offset value added"
-msgstr "Ángulo de desfase"
-
-#: ../operations/common/exposure.c:33
-msgid "Gamma correction"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:33
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:27
+msgid "Julia"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/exposure.c:187
-msgid ""
-"Changes Exposure and Contrast, mainly for use with high dynamic range images"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:35
+msgid "Barnsley 1"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fattal02.c:33 ../operations/common/noise-perlin.c:25
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:41
-msgid "Alpha"
-msgstr "Alfa"
-
-#: ../operations/common/fattal02.c:34
-msgid "Gradient threshold for detail enhancement"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:37
+msgid "Barnsley 2"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fattal02.c:37
-msgid "Beta"
-msgstr "Beta"
-
-#: ../operations/common/fattal02.c:38
-msgid "Strength of local detail enhancement"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:39
+msgid "Barnsley 3"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fattal02.c:41 ../operations/common/mantiuk06.c:35
-#: ../operations/common/noise-hsv.c:33
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:63
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturación"
-
-#: ../operations/common/fattal02.c:42
-msgid "Global color saturation factor"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:41
+msgid "Spider"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fattal02.c:45
-msgid "Noise"
-msgstr "Ruido"
-
-#: ../operations/common/fattal02.c:46
-msgid "Gradient threshold for lowering detail enhancement"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:43
+msgid "Man O War"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fattal02.c:1328
-msgid ""
-"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
-"a low dynamic range. This operator attenuates the magnitudes of local image "
-"gradients, producing luminance within the range 0.0-1.0"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:45
+#: operations/external/matting-levin.c:37
+msgid "Lambda"
+msgstr "Lambda"
+
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:47
+msgid "Sierpinski"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:42
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:30
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:50
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:30
 msgid "Fractal type"
 msgstr "Tipo de fractal"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:45
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:53
 msgid "Type of a fractal"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:50
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:41 ../operations/common/mirrors.c:72
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:38
-msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
-
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:51
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:59
 msgid "Zoom in the fractal space"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:56
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:45
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:64
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:45
 msgid "Shift X"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:57
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:65
 msgid "X shift in the fractal space"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:60
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:49
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:68
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:49
 msgid "Shift Y"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:61
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:69
 msgid "Y shift in the fractal space"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:64
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:72
 msgid "CX"
 msgstr "CX"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:65
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:73
 msgid "CX (No effect in Mandelbrot and Sierpinski)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:68
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:78
 msgid "CY"
 msgstr "CY"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:69
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:79
 msgid "CY (No effect in Mandelbrot and Sierpinski)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:72
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:84
 msgid "Red stretching factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:75
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:87
 msgid "Green stretching factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:78
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:90
 msgid "Blue stretching factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:87
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:94
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:29
+msgid "Sine"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:95
+msgid "Cosine"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:99
 msgid "Red application mode"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:91
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:103
 #, fuzzy
 msgid "Green application mode"
 msgstr "Modo de verde"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:95
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Blue application mode"
 msgstr "Localización do búfer"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:99
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:111
 msgid "Red inversion"
 msgstr "Inversión do vermello"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:100
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:112
 msgid "Green inversion"
 msgstr "Inversión do verde"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:101
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:113
 msgid "Blue inversion"
 msgstr "Inversión do azul"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:103
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:115
 msgid "Number of colors"
 msgstr "Número de cores"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:106
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:118
 msgid "Loglog smoothing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:362
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:374
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unsupported fractal type: %d"
 msgstr "Tipo de fractal non admitido"
 
-#: ../operations/common/fractal-explorer.c:420
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:431
 msgid "Fractal Explorer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:34
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:25
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:25
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:28
-msgid "X1"
-msgstr "X1"
+#: operations/common-gpl3+/fractal-explorer.c:436
+msgid ""
+"Rendering of multiple different fractal systems, with configurable coloring "
+"options."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:35
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:35
 msgid "X1 value, position"
 msgstr "X1 valor, posición"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:38
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:33
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:27
-msgid "X2"
-msgstr "X2"
-
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:39
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:39
 msgid "X2 value, position"
 msgstr "X2 valor, posición"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:42
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:29
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:26
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:35
-msgid "Y1"
-msgstr "Y1"
-
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:43
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Y1 value, position"
 msgstr "X1 valor, posición"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:46
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:37
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:28
-msgid "Y2"
-msgstr "Y2"
-
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:47
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Y2 value, position"
 msgstr "X2 valor, posición"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:50
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:50
 msgid "JX"
 msgstr "JX"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:51
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:51
 msgid "Julia seed X value, position"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:54
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:55
 msgid "JY"
 msgstr "JY"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:55
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:56
 msgid "Julia seed Y value, position"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:61
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:63
 msgid "Bailout length"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:64
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:55
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:61
-msgid "Abyss policy"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:66
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:69
 msgid "How to deal with pixels outside of the input buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:177
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:175
 msgid "Unsupported fractal type"
 msgstr "Tipo de fractal non admitido"
 
-#: ../operations/common/fractal-trace.c:257
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:272
+#, fuzzy
+#| msgid "Fractal type"
+msgid "Fractal Trace"
+msgstr "Tipo de fractal"
+
+#: operations/common-gpl3+/fractal-trace.c:278
 msgid "Transform the image with the fractals"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:36
-msgid "Size X"
-msgstr "Tamaño X"
+#: operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:34
+msgid "Max. delta"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:37
-msgid "Standard deviation for the horizontal axis"
+#: operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:35
+msgid "Maximum delta"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:44
-msgid "Size Y"
-msgstr "Tamaño Y"
+#: operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:376
+msgid "Selective Gaussian Blur"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:45
-msgid "Standard deviation for the vertical axis"
+#: operations/common-gpl3+/gaussian-blur-selective.c:380
+msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:52
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:50
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:57
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:28
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:55
-msgid "Optional parameter to override the automatic selection of blur filter"
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:29
+msgid "Type 2"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gaussian-blur.c:704
-msgid ""
-"Simplest, most commonly used way of blurring, performs an averaging of "
-"neighboring pixels with the normal distribution as weighting"
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:32
+msgid "Division"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:24
-#: ../operations/common/gegl-buffer-save-op.c:24
-#: ../operations/common/load.c:25 ../operations/common/magick-load.c:26
-#: ../operations/common/open-buffer.c:25 ../operations/common/raw-load.c:26
-#: ../operations/common/save.c:25 ../operations/external/ff-load.c:25
-#: ../operations/external/jp2-load.c:25 ../operations/external/jpg-load.c:25
-#: ../operations/external/jpg-save.c:25 ../operations/external/npy-save.c:31
-#: ../operations/external/png-load.c:27 ../operations/external/png-save.c:26
-#: ../operations/external/ppm-load.c:25 ../operations/external/ppm-save.c:25
-#: ../operations/external/rgbe-load.c:26 ../operations/external/rgbe-save.c:26
-#: ../operations/external/svg-load.c:25 ../operations/external/webp-load.c:25
-#: ../operations/external/webp-save.c:24
-#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:30
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:45
-#: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:25
-msgid "File"
-msgstr "Ficheiro"
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:33
+msgid "The number of divisions"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:25
-msgid "Path of GeglBuffer file to load."
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:37
+msgid "Illusion type"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gegl-buffer-load-op.c:89
-msgid "GeglBuffer file loader."
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:40
+msgid "Type of illusion"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gegl-buffer-save-op.c:25
-msgid "Target file path to write GeglBuffer to."
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:278
+msgid "Illusion"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/gegl-buffer-save-op.c:63
-msgid "GeglBuffer file writer."
+#: operations/common-gpl3+/illusion.c:283
+#, fuzzy
+#| msgid "Performs fractal trace on the image"
+msgid "Superimpose many altered copies of the image."
+msgstr "Realiza un trazado fractal da imaxe"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Main"
+msgstr "Principal:"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Amount of second-order distortion"
+msgstr "Cantidade de preservación de bordos"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Edge"
+msgstr "Bordo:"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Amount of fourth-order distortion"
+msgstr "Cantidade de preservación de bordos"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:42
+msgid "Rescale overall image size"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/grey.c:106
-msgid "Turns the image greyscale"
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Effect center offset in X"
+msgstr "Translación vertical"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Effect center offset in Y"
+msgstr "Translación vertical"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Brighten"
+msgstr "Brillo"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:54
+msgid "Adjust brightness in corners"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/grid.c:50
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:497
 #, fuzzy
-msgid "Line width"
-msgstr "Anchura da liña"
+#| msgid "Tile saturation"
+msgid "Lens Distortion"
+msgstr "Saturación do mosaico"
 
-#: ../operations/common/grid.c:51
-msgid "Width of grid lines in pixels"
+#: operations/common-gpl3+/lens-distortion.c:504
+msgid "Corrects barrel or pincushion lens distortion."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/grid.c:57
+#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Line height"
-msgstr "Altura da liña"
+#| msgid "X1 value, position"
+msgid "X position"
+msgstr "X1 valor, posición"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:28
+#, fuzzy
+#| msgid "X coordinate of origin"
+msgid "X coordinates of the flare center"
+msgstr "Coordenada X da orixe"
+
+#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Y position"
+msgstr "X1 valor, posición"
 
-#: ../operations/common/grid.c:58
-msgid "Height of grid lines in pixels"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "X coordinate of origin"
+msgid "Y coordinates of the flare center"
+msgstr "Coordenada X da orixe"
 
-#: ../operations/common/grid.c:65
-msgid "Color of the grid lines"
+#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:510
+msgid "Lens Flare"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/grid.c:157
-msgid "Grid renderer"
+#: operations/common-gpl3+/lens-flare.c:515
+msgid "Adds a lens flare effect."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/high-pass.c:24
-msgid "Std. Dev."
-msgstr "Desv. Est."
-
-#: ../operations/common/high-pass.c:25 ../operations/common/unsharp-mask.c:25
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:39
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:45
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:49
-msgid "Standard deviation (spatial scale factor)"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Period"
+msgid "X Period"
+msgstr "Período"
 
-#: ../operations/common/high-pass.c:31
-msgid "Contrast of high-pass"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:26
+msgid "Period for X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/high-pass.c:82
-msgid "Enhances fine details."
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Period"
+msgid "Y Period"
+msgstr "Período"
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:27
-msgid "Wrong pixels"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:33
+msgid "Period for Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:28
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:39
 #, fuzzy
-msgid "Number of differing pixels."
-msgstr "Número de iteracións"
+#| msgid "Amplitude"
+msgid "X Amplitude"
+msgstr "Amplitude"
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:30
-msgid "Maximum difference"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:40
+msgid "Amplitude for X axis (logarithmic scale)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:31
-msgid "Maximum difference between two pixels."
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Amplitude"
+msgid "Y Amplitude"
+msgstr "Amplitude"
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:33
-msgid "Average difference (wrong)"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:46
+msgid "Amplitude for Y axis (logarithmic scale)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:34
-msgid "Average difference between wrong pixels."
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:51
+msgid "X Phase"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:36
-msgid "Average difference (total)"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:52
+msgid "Phase for X axis"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:37
-msgid "Average difference between all pixels."
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:58
+msgid "Y Phase"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/image-compare.c:204
-msgid ""
-"Compares if input and aux buffers are different. Results are saved in the "
-"properties."
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:59
+msgid "Phase for Y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/introspect.c:26
-msgid "Node"
-msgstr "Nodo"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation angle"
+msgid "Axis separation angle"
+msgstr "Ángulo de rotación"
 
-#: ../operations/common/introspect.c:161
-msgid "GEGL graph visualizer."
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Scaling"
+msgid "Supersampling"
+msgstr "Escalado"
 
-#: ../operations/common/invert-gamma.c:81
-#: ../operations/common/invert-linear.c:76
-msgid ""
-"Inverts the components (except alpha), the result is the corresponding "
-"\"negative\" image."
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:102
+msgid "Number of samples along each axis per pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/layer.c:30
-msgid "Operation"
-msgstr "Operación"
-
-#: ../operations/common/layer.c:31
-msgid "Composite operation to use"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:298
+msgid "Linear Sinusoid"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/layer.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal position in pixels"
-msgstr "Anchura horizontal para os pixeis das celas"
+#: operations/common-gpl3+/linear-sinusoid.c:303
+msgid "Generate a linear sinusoid pattern"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/layer.c:42
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:38
 #, fuzzy
-msgid "Vertical position in pixels"
-msgstr "Anchura vertical das celas en pixeles"
-
-#: ../operations/common/layer.c:46 ../operations/common/noise-cell.c:36
-#: ../operations/common/noise-perlin.c:27
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:31
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:31
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:50
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
+#| msgid "Depth"
+msgid "Depth first"
+msgstr "Profundidade"
 
-#: ../operations/common/layer.c:47
-msgid "Scale 1:1 size"
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:39
+msgid "Prim's algorithm"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/layer.c:49
-msgid "Source"
-msgstr "Orixe"
-
-#: ../operations/common/layer.c:50
-msgid "Source image file path (png, jpg, raw, svg, bmp, tif, ...)"
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:58
+msgid "Algorithm type"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/layer.c:270
-msgid "A layer in the traditional sense"
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:61
+msgid "Maze algorithm type"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:33
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:67
 #, fuzzy
-msgid "Main"
-msgstr "Principal:"
+msgid "Foreground Color"
+msgstr "Fondo"
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:34
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:68
 #, fuzzy
-msgid "Amount of second-order distortion"
-msgstr "Cantidade de preservación de bordos"
+msgid "The foreground color"
+msgstr "Fondo"
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:37
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:71
 #, fuzzy
-msgid "Edge"
-msgstr "Bordo:"
+msgid "Background Color"
+msgstr "Fondo"
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:38
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:72
 #, fuzzy
-msgid "Amount of fourth-order distortion"
-msgstr "Cantidade de preservación de bordos"
-
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:42
-msgid "Rescale overall image size"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:46
-msgid "Effect centre offset in X"
-msgstr ""
+msgid "The background color"
+msgstr "Fondo"
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:50
-msgid "Effect centre offset in Y"
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:822
+msgid "Maze"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Brighten"
-msgstr "Brillo"
-
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:54
-msgid "Adjust brightness in corners"
+#: operations/common-gpl3+/maze.c:827
+msgid "Draw a labyrinth"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/lens-distortion.c:499
-msgid "Corrects barrel or pincushion lens distortion."
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:32
+msgid "Squares"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:26
-msgid "Low input"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:33
+msgid "Hexagons"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:27
-msgid "Input luminance level to become lowest output"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:34
+msgid "Octagons"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:31
-msgid "High input"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:35
+msgid "Triangles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:32
-msgid "Input luminance level to become white"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:38
+msgid "Tile geometry"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:36
-msgid "Low output"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:40
+msgid "What shape to use for tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:37
-msgid "Lowest luminance level in output"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Tile height"
+msgstr "Altura da liña"
 
-#: ../operations/common/levels.c:41
-msgid "High output"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:49
+msgid "Apparent height of each tile (in pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:42
-msgid "Highest luminance level in output"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:53
+msgid "Tile neatness"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/levels.c:203
-msgid "Remaps the intensity range of the image"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:54
+msgid "Deviation from perfectly formed tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:41
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:29
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:57
 #, fuzzy
-msgid "Start Color"
-msgstr "Outra cor"
-
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:42
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:30
-msgid "The color at (x1, y1)"
-msgstr ""
+msgid "Tile color variation"
+msgstr "Saturación do mosaico"
 
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:45
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:31
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:58
 #, fuzzy
-msgid "End Color"
-msgstr "Cor"
+msgid "Magnitude of random color variations"
+msgstr "Saturación do mosaico"
 
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:46
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:32
-msgid "The color at (x2, y2)"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:61
+msgid "Color averaging"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/linear-gradient.c:139
-msgid "Linear gradient renderer"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:62
+msgid "Tile color based on average of subsumed pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/load.c:26 ../operations/common/magick-load.c:27
-#: ../operations/common/raw-load.c:27 ../operations/external/openraw.c:26
-#: ../operations/external/png-load.c:28 ../operations/external/ppm-load.c:26
-#: ../operations/external/rgbe-load.c:27 ../operations/external/webp-load.c:26
-#: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:26
-msgid "Path of file to load."
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:64
+msgid "Rough tile surface"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/load.c:191
-msgid ""
-"Multipurpose file loader, that uses other native handlers, and fallback "
-"conversion using Image Magick's convert."
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:65
+msgid "Surface characteristics"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/magick-load.c:137
-msgid "Image Magick wrapper using the png op."
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:67
+msgid "Allow splitting tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:32
-msgid "The amount of contrast compression"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:68
+msgid "Allows splitting tiles at hard edges"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:39
-msgid "Detail"
-msgstr "Detalle"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Tile spacing"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
 
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:40
-msgid "Level of emphasis on image gradient details"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:71
+msgid "Inter-tile spacing (in pixels)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mantiuk06.c:1639
-msgid ""
-"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
-"a low dynamic range. This operator constrains contrasts across multiple "
-"spatial frequencies, producing luminance within the range 0.0-1.0"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Joints color"
+msgstr "Outra cor"
 
-#. XXX: needs better ui type
-#: ../operations/common/map-absolute.c:22
-#: ../operations/common/map-relative.c:28
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:57
-#: ../operations/common/ripple.c:47 ../operations/common/waves.c:52
-msgid "Resampling method"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Light color"
+msgstr "Outra cor"
+
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Light direction"
+msgstr "Adaptación de luz"
+
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:81
+msgid "Direction of light-source (in degrees)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/map-absolute.c:149
-msgid ""
-"sample input with an auxiliary buffer that contain absolute source "
-"coordinates"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:86
+msgid "Antialiasing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/map-relative.c:23
-msgid "Scaling"
-msgstr "Escalado"
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:87
+msgid "Enables smoother tile output"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/map-relative.c:24
-msgid ""
-"scaling factor of displacement, indicates how large spatial displacement a "
-"relative mapping value of 1.0 corresponds to."
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:2466
+msgid "Mosaic"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/map-relative.c:175
+#: operations/common-gpl3+/mosaic.c:2471
 msgid ""
-"sample input with an auxiliary buffer that contain relative source "
-"coordinates"
+"Mosaic is a filter which transforms an image into what appears to be a "
+"mosaic, composed of small primitives, each of constant color and of an "
+"approximate size."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/matting-global.c:490
-msgid ""
-"Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground "
-"alpha matte. Set white as foreground, black as background for the tri-map. "
-"Everything else will be treated as unknown and filled in."
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:52
+msgid "Rotation blur angle. A large angle may take some time to render"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mblur.c:25
-msgid "Dampness"
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:448
+msgid "Circular Motion Blur"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mblur.c:26
-msgid "The value represents the contribution of the past to the new frame."
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-circular.c:454
+msgid "Circular motion blur"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mblur.c:144
-msgid "Accumulating motion blur"
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:51
+msgid "Blurring factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:30
-msgid "Mirror rotation"
-msgstr "Rotación de espello"
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:271
+msgid "Zooming Motion Blur"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:31
-msgid "Rotation applied to the mirrors"
+#: operations/common-gpl3+/motion-blur-zoom.c:277
+msgid "Zoom motion blur"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:35
-msgid "Result rotation"
-msgstr "Rotación dos resultados"
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:157
+#, fuzzy
+#| msgid "Noise"
+msgid "Noise Slur"
+msgstr "Ruido"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:36
-msgid "Rotation applied to the result"
+#: operations/common-gpl3+/noise-slur.c:161
+msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:40
-msgid "Mirrors"
-msgstr "Espellos"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Size"
+msgid "X Size"
+msgstr "Tamaño"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:41
-msgid "Number of mirrors to use"
-msgstr "Número de espellos a usar"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal texture size"
+msgstr "Horizontal"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:45
-msgid "X offset of the result of mirroring"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Size"
+msgid "Y Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Vertical texture size"
+msgstr "Vertical"
+
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Detail"
+msgid "Detail level"
+msgstr "Detalle"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:51
-msgid "Y offset of the result of mirroring"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:56
+msgid "Create a tileable output"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:56
-#: ../operations/common/motion-blur-circular.c:41
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:40
-#: ../operations/common/vignette.c:60 ../operations/common/waves.c:26
-msgid "Center X"
-msgstr "Centro X"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Turbulence"
+msgid "Turbulent"
+msgstr "Turbulencia"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:57
-msgid "X axis ratio for the center of mirroring"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:59
+msgid "Make a turbulent noise"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:60
-#: ../operations/common/motion-blur-circular.c:46
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:46
-#: ../operations/common/vignette.c:66 ../operations/common/waves.c:32
-msgid "Center Y"
-msgstr "Centro Y"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:345
+#, fuzzy
+#| msgid "Noise"
+msgid "Solid Noise"
+msgstr "Ruido"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:61
-msgid "Y axis ratio for the center of mirroring"
+#: operations/common-gpl3+/noise-solid.c:350
+msgid "Create a random cloud-like texture"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:64
-msgid "Trim X"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:28 operations/common-gpl3+/photocopy.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Mask Radius"
+msgstr "Radio"
+
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:29
+msgid ""
+"Radius of circle around pixel, can also be scaled per pixel by a buffer on "
+"the aux pad."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:65
-msgid "X axis ratio for trimming mirror expanse"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:36
+msgid ""
+"Exponent for processing; controls smoothness - can be scaled per pixel with "
+"a buffer on the aux2 pad."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:68
-msgid "Trim Y"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:40
+#, fuzzy
+msgid "Number of intensities"
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:41
+msgid "Histogram size"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:69
-msgid "Y axis ratio for trimming mirror expanse"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:44
+msgid "Intensity Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:73 ../operations/common/mirrors.c:77
-msgid "Scale factor to make rendering size bigger"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:45
+msgid "Use pixel luminance values"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:76
-msgid "Expand"
-msgstr "Expandir"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:587
+#, fuzzy
+msgid "Mask radius buffer"
+msgstr "Radio de desenfoque"
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:80
-msgid "Clip result to input size"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:588
+msgid ""
+"Per pixel buffer for modulating the mask radius, expecting a scaling factor "
+"in range 0.0-1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:82
-msgid "Wrap input"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:591
+#, fuzzy
+#| msgid "Clone a buffer"
+msgid "Exponent buffer"
+msgstr "Clonar un búfer"
+
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:592
+msgid ""
+"Per pixel buffer for modulating the exponent parameter, expecting a scaling "
+"factor in range 0.0-1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:83
-msgid "Fill full output area"
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:603
+msgid "Oilify"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mirrors.c:428
-msgid "Applies mirroring effect on the image."
+#: operations/common-gpl3+/oilify.c:607
+msgid "Emulate an oil painting"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mono-mixer.c:26
-msgid "Amount of red"
-msgstr "Cantidade de vermello"
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Percent Black"
+msgstr "Percentíl"
+
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Percent White"
+msgstr "Percentíl"
 
-#: ../operations/common/mono-mixer.c:30
-msgid "Amount of green"
-msgstr "Cantidade de verde"
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:329
+msgid "Photocopy"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mono-mixer.c:34
-msgid "Amount of blue"
-msgstr "Cantidade de azul"
+#: operations/common-gpl3+/photocopy.c:332
+msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mono-mixer.c:98
-msgid "Monochrome channel mixer"
+#: operations/common-gpl3+/plasma.c:37
+msgid "High values give more variation in details"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:38
-msgid "Tile geometry"
+#: operations/common-gpl3+/plasma.c:41
+msgid "X start of the generated buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:40
-msgid "What shape to use for tiles"
+#: operations/common-gpl3+/plasma.c:48
+msgid "Y start of the generated buffer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Tile height"
-msgstr "Altura da liña"
-
-#: ../operations/common/mosaic.c:49
-msgid "Apparent height of each tile (in pixels)"
+#: operations/common-gpl3+/plasma.c:445
+msgid "Plasma"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:53
-msgid "Tile neatness"
+#: operations/common-gpl3+/plasma.c:451
+msgid "Creates an image filled with a plasma effect."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:54
-msgid "Deviation from perfectly formed tiles"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:34
+msgid "Circle depth in percent"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Tile color variation"
-msgstr "Saturación do mosaico"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:38
+msgid "Offset angle"
+msgstr "Ángulo de desfase"
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:61
-msgid "Color averaging"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:43
+msgid "Map backwards"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:62
-msgid "Tile color based on average of subsumed pixels"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:44
+msgid "Start from the right instead of the left"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:64
-msgid "Rough tile surface"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:46
+msgid "Map from top"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:65
-msgid "Surface characteristics"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:47
+msgid "Put the top row in the middle and the bottom row on the outside"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:67
-msgid "Allow splitting tiles"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:49
+msgid "To polar"
+msgstr "A polares"
+
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:50
+msgid "Map the image to a circle"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:68
-msgid "Allows splitting tiles at hard edges"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:53
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:60
+msgid "Origin point for the polar coordinates"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:70
-#, fuzzy
-msgid "Tile spacing"
-msgstr "Tamaño do mosaico"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:66
+msgid "Choose middle"
+msgstr "Seleccionar medio"
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:71
-msgid "Inter-tile spacing (in pixels)"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:67
+msgid "Let origin point to be the middle one"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:76
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:446
 #, fuzzy
-msgid "Joints color"
-msgstr "Outra cor"
-
-#: ../operations/common/mosaic.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Light color"
-msgstr "Outra cor"
+#| msgid "Real coordinate"
+msgid "Polar Coordinates"
+msgstr "Coordenada real"
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:80
-#, fuzzy
-msgid "Light direction"
-msgstr "Adaptación de luz"
+#: operations/common-gpl3+/polar-coordinates.c:451
+msgid "Convert image to or from polar coordinates"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:85
-msgid "Antialiasing"
+#: operations/common-gpl3+/red-eye-removal.c:32
+msgid "Red eye threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:86
-msgid "Enables smoother tile output"
+#: operations/common-gpl3+/red-eye-removal.c:170
+msgid "Red Eye Removal"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/mosaic.c:2475
-msgid ""
-"Mosaic is a filter which transforms an image into what appears to be a "
-"mosaic, composed of small primitives, each of constant color and of an "
-"approximate size."
+#: operations/common-gpl3+/red-eye-removal.c:175
+msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
 msgstr ""
 
-#. FIXME: With a large angle, we lose AreaFilter's flavours
-#: ../operations/common/motion-blur-circular.c:52
-#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:33
-#: ../operations/common/ripple.c:43
-msgid "Angle"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid "Angle"
+msgid "Triangle"
 msgstr "Ángulo"
 
-#: ../operations/common/motion-blur-circular.c:53
-msgid "Rotation blur angle. A large angle may take some time to render"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:31
+msgid "Sawtooth"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-circular.c:286
-msgid "Circular motion blur"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:42 operations/common-gpl3+/waves.c:43
+msgid "Phase shift"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:26
-msgid "Length"
-msgstr "Lonxitude"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:53
+msgid "Wave type"
+msgstr "Tipo de onda"
 
-#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:27
-msgid "Length of blur in pixels"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:62
+msgid "Retain tilebility"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:34
-msgid "Angle of blur in degrees"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:258
+msgid "Ripple"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-linear.c:330
-msgid "Linear motion blur"
+#: operations/common-gpl3+/ripple.c:264
+msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal center position"
-msgstr "Translación horizontal"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:28
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:29
+msgid "Shadows"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Vertical center position"
-msgstr "Translación vertical"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:29
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:30
+msgid "Adjust exposure of shadows"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:52
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:32
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Factor"
-msgstr "Vecto"
+#| msgid "Height"
+msgid "Highlights"
+msgstr "Altura"
 
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:53
-msgid "Bluring factor"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:33
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:34
+msgid "Adjust exposure of highlights"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/motion-blur-zoom.c:229
-msgid "Zoom motion blur"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:36
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:37
+msgid "White point adjustment"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:37
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:38
+msgid "Shift white point"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:41
+msgid "Spatial extent"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:37
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:32
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:45
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:41
 #, fuzzy
-msgid "The scale of the noise function"
-msgstr "O valor da saturación"
+#| msgid "Compression"
+msgid "Compress"
+msgstr "Compresión"
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:40 ../operations/common/pixelize.c:32
-msgid "Shape"
-msgstr "Foma"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:46
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:42
+msgid "Compress the effect on shadows/highlights and preserve midtones"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:41
-msgid "Interpolate between Manhattan and Euclidean distance."
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:49
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:45
+msgid "Shadows color adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:44
-msgid "Rank"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:50
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:46
+msgid "Adjust saturation of shadows"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:45
-msgid "Select the n-th closest point"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:53
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:49
+msgid "Highlights color adjustment"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:49
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:36
-msgid "The number of noise octaves."
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:54
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:50
+msgid "Adjust saturation of highlights"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:52
-msgid "Palettize"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:242
+msgid "Shadows-Highlights"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:53
-msgid "Fill each cell with a random color"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights.c:245
+msgid "Perform shadows and highlights correction"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:56
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:40
-msgid "The random seed for the noise function"
+#: operations/common-gpl3+/shadows-highlights-correction.c:364
+msgid "Lighten shadows and darken highlights"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cell.c:423
-msgid "Generates a cellular texture."
+#: operations/common-gpl3+/shift.c:26 operations/common-gpl3+/shift.c:144
+msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:25 ../operations/common/noise-hsv.c:27
-msgid "Holdness"
+#: operations/common-gpl3+/shift.c:27
+msgid "Maximum amount to shift"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Lightness"
-msgstr "Brillo"
+#: operations/common-gpl3+/shift.c:31
+msgid "Shift direction"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:31
-msgid "Chroma"
+#: operations/common-gpl3+/shift.c:149
+msgid "Shift each row or column of pixels by a random amount"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:34 ../operations/common/noise-hsv.c:30
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:60
-msgid "Hue"
-msgstr "Ton"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:32
+msgid "Scale value for x axis"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-cie-lch.c:193
-msgid "Randomize lightness, chroma and hue independently"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:39
+msgid "Scale value for y axis"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-hsv.c:36 ../operations/generated/add.c:29
-#: ../operations/generated/divide.c:29 ../operations/generated/gamma.c:29
-#: ../operations/generated/multiply.c:29 ../operations/generated/subtract.c:29
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:45
+msgid "Complexity"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-hsv.c:195
-msgid "Randomize hue, saturation and value independently"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:46
+msgid "Complexity factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:31 ../operations/common/noise-pick.c:32
-#: ../operations/common/noise-slur.c:34
-msgid "Randomization (%)"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:51
+msgid "Force tiling"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:34 ../operations/common/noise-pick.c:35
-#: ../operations/common/noise-slur.c:37
-msgid "Repeat"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:52
+msgid "If set, the pattern generated will tile"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-hurl.c:212
-msgid "Completely randomize a fraction of pixels"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:54
+msgid "Distorted"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-perlin.c:30
-msgid "Z offset"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:55
+msgid "If set, the pattern will be a little more distorted"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-perlin.c:115
-msgid "Perlin noise generator"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:63
+msgid "Bilinear"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-pick.c:141
-msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:67
+msgid "Blend Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-reduction.c:26 ../operations/common/warp.c:35
-#: ../operations/common/wind.c:30
-msgid "Strength"
-msgstr "Forza"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:72
+msgid "Power used to stretch the blend"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-reduction.c:27
-msgid ""
-"Controls the number of iterations; lower values give less plastic results"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:316
+msgid "Sinus"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-reduction.c:427
-msgid "Anisotropic smoothing operation"
+#: operations/common-gpl3+/sinus.c:321
+msgid "Generate complex sinusoidal textures"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-simplex.c:325
-msgid "Generates a solid noise texture."
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:234
+msgid "Softglow"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:28
-msgid "Correlated noise"
+#: operations/common-gpl3+/softglow.c:238
+msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:30
-msgid "Independent RGB"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:27
+msgid "Logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:32
-msgid "Red"
-msgstr "Vermello"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Fractal type"
+msgid "Spiral type"
+msgstr "Tipo de fractal"
 
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:35
-msgid "Green"
-msgstr "Verde"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Real coordinate"
+msgid "Spiral origin X coordinate"
+msgstr "Coordenada real"
 
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:38
-msgid "Blue"
-msgstr "Azul"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Real coordinate"
+msgid "Spiral origin Y coordinate"
+msgstr "Coordenada real"
 
-#: ../operations/common/noise-rgb.c:177
-msgid "Distort colors by random amounts"
-msgstr ""
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Blur radius"
+msgid "Spiral radius"
+msgstr "Radio de desenfoque"
 
-#: ../operations/common/noise-slur.c:153
-msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:53
+#: operations/workshop/connected-components.c:31
+msgid "Base"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-spread.c:30
-msgid "Horizontal spread amount"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:54
+msgid "Logarithmic spiral base"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-spread.c:36
-msgid "Vertical spread amount"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:60
+msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/noise-spread.c:155
-msgid "Move pixels around randomly"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:61
+msgid "Area balance between the two colors"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/oilify.c:27 ../operations/common/photocopy.c:25
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:65
 #, fuzzy
-msgid "Mask Radius"
-msgstr "Radio"
+#| msgid "Mirror rotation"
+msgid "Spiral rotation"
+msgstr "Rotación de espello"
+
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Clockwise"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Horario"
 
-#: ../operations/common/oilify.c:28
-msgid "Radius of circle around pixel"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:78
+msgid "Spiral swirl direction"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/oilify.c:32
-msgid "Exponent"
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:443
+msgid "Spiral"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/spiral.c:448
+msgid "Spiral renderer"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/oilify.c:35
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:33
 #, fuzzy
-msgid "Number of intensities"
-msgstr "Número de iteracións"
+#| msgid "X coordinate of origin"
+msgid "X coordinates of the center of supernova"
+msgstr "Coordenada X da orixe"
 
-#: ../operations/common/oilify.c:36
-msgid "Histogram size"
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:39
+msgid "Y coordinates of the center of supernova"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/oilify.c:39
-msgid "Intensity Mode"
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:45
+msgid "Radius of supernova"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/oilify.c:40
-msgid "Use pixel luminance values"
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:50
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:51
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of colors"
+msgid "Number of spokes"
+msgstr "Número de cores"
+
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:55
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Random seed"
+msgid "Random hue"
+msgstr "Semilla aleatoria"
+
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:61
+msgid "The color of supernova."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/oilify.c:477
-msgid "Emulate an oil painting"
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:64
+msgid "The random seed for spokes and random hue"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/opacity.c:26
-msgid ""
-"Global opacity value that is always used on top of the optional auxiliary "
-"input buffer."
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:342
+msgid "Supernova"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/opacity.c:307
+#: operations/common-gpl3+/supernova.c:346
 msgid ""
-"Weights the opacity of the input both the value of the aux input and the "
-"global value property."
+"This plug-in produces an effect like a supernova burst. The amount of the "
+"light effect is approximately in proportion to 1/r, where r is the distance "
+"from the center of the star."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/open-buffer.c:26
-msgid "a GeglBuffer on disk to open"
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:29
+msgid "Top-right"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/open-buffer.c:131
-msgid "A source that uses an on-disk GeglBuffer."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/common/over.c:25 ../operations/generated/clear.c:38
-#: ../operations/generated/color-burn.c:38
-#: ../operations/generated/color-dodge.c:38
-#: ../operations/generated/darken.c:38 ../operations/generated/difference.c:38
-#: ../operations/generated/dst-atop.c:38 ../operations/generated/dst.c:38
-#: ../operations/generated/dst-in.c:38 ../operations/generated/dst-out.c:38
-#: ../operations/generated/dst-over.c:38
-#: ../operations/generated/exclusion.c:38
-#: ../operations/generated/hard-light.c:38
-#: ../operations/generated/lighten.c:38 ../operations/generated/overlay.c:38
-#: ../operations/generated/plus.c:38 ../operations/generated/screen.c:38
-#: ../operations/generated/soft-light.c:38
-#: ../operations/generated/src-atop.c:38 ../operations/generated/src.c:38
-#: ../operations/generated/src-in.c:38 ../operations/generated/src-out.c:38
-#: ../operations/generated/svg-multiply.c:38 ../operations/generated/xor.c:38
-msgid "sRGB"
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:31
+msgid "Top-left"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/over.c:26 ../operations/generated/clear.c:39
-#: ../operations/generated/color-burn.c:39
-#: ../operations/generated/color-dodge.c:39
-#: ../operations/generated/darken.c:39 ../operations/generated/difference.c:39
-#: ../operations/generated/dst-atop.c:39 ../operations/generated/dst.c:39
-#: ../operations/generated/dst-in.c:39 ../operations/generated/dst-out.c:39
-#: ../operations/generated/dst-over.c:39
-#: ../operations/generated/exclusion.c:39
-#: ../operations/generated/hard-light.c:39
-#: ../operations/generated/lighten.c:39 ../operations/generated/overlay.c:39
-#: ../operations/generated/plus.c:39 ../operations/generated/screen.c:39
-#: ../operations/generated/soft-light.c:39
-#: ../operations/generated/src-atop.c:39 ../operations/generated/src.c:39
-#: ../operations/generated/src-in.c:39 ../operations/generated/src-out.c:39
-#: ../operations/generated/svg-multiply.c:39 ../operations/generated/xor.c:39
-msgid "Use sRGB gamma instead of linear"
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Bottom"
+msgid "Bottom-left"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Bottom"
+msgid "Bottom-right"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:41
+msgid ""
+"Position of the light source which lightens the canvas: Top-right, Top-left, "
+"Bottom-left or Bottom-right"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:45
+msgid ""
+"Apparent depth of the rendered canvas effect; from 1 (very flat) to 50 (very "
+"deep)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/over.c:184
-msgid "Porter Duff operation over (d = cA + cB * (1 - aA))"
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:4380
+msgid "Texturize Canvas"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:23
-msgid "Pan"
+#: operations/common-gpl3+/texturize-canvas.c:4385
+msgid "Textures the image as if it were an artist's canvas."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:24
+#: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:28
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:40
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal camera panning"
-msgstr "Translación horizontal"
+msgid "Tile Width"
+msgstr "Anchura da liña"
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:28
-msgid "Tilt"
+#: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:34
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Tile Height"
+msgstr "Altura da liña"
+
+#: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile size"
+msgid "Tile Glass"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/common-gpl3+/tile-glass.c:239
+msgid "Simulate distortion caused by rectangular glass tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:29
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:28
 #, fuzzy
-msgid "Vertical camera panning"
-msgstr "Translación vertical"
+#| msgid "Transform"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Transformar"
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:34
-msgid "Spin"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:29
+msgid "Inverted image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:35
-msgid "Spin angle around camera axis"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:30
+msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:43
-msgid "output/rendering width in pixels, -1 for input width"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Background"
+msgstr "Fondo"
+
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:36
+msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:49
-msgid "output/rendering height in pixels, -1 for input height"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:37
+msgid "Force"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:54
-msgid "Little planet"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:41
+msgid "Width of the tile"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:55
-msgid ""
-"use the pan/tilt location as center for a stereographic/little planet "
-"projection."
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:48
+msgid "Height of the tile"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:59
-msgid "Image resampling method to use"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:54
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:55
+msgid "Move rate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/panorama-projection.c:514
-msgid ""
-"Perform a equlinear/gnomonic or little planet/stereographic projection of a "
-"equirectangular input image."
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:60
+msgid "Wrap around"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/photocopy.c:28 ../operations/common/softglow.c:33
-msgid "Sharpness"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:61
+msgid "Wrap the fractional tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/photocopy.c:31
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:63
 #, fuzzy
-msgid "Percent Black"
-msgstr "Percentíl"
+#| msgid "Fractal type"
+msgid "Fractional type"
+msgstr "Tipo de fractal"
 
-#: ../operations/common/photocopy.c:34
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:66
 #, fuzzy
-msgid "Percent White"
-msgstr "Percentíl"
+#| msgid "Fractal type"
+msgid "Fractional Type"
+msgstr "Tipo de fractal"
 
-#: ../operations/common/photocopy.c:326
-msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:68
+#, fuzzy
+#| msgid "Center"
+msgid "Centering"
+msgstr "Centro"
+
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:69
+msgid "Centering of the tiles"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:34
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:71
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:74
 #, fuzzy
-msgid "The shape of pixels"
-msgstr "O valor do ton"
+msgid "Background type"
+msgstr "Fondo"
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Block width"
-msgstr "Altura do bloque"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:462
+msgid "Paper Tile"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:37
-msgid "Width of blocks in pixels"
+#: operations/common-gpl3+/tile-paper.c:467
+msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Block height"
-msgstr "Altura do bloque"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:28
+msgid "More white (larger value)"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:45
-msgid "Height of blocks in pixels"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:29
+msgid "More black (smaller value)"
+msgstr ""
+
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:30
+msgid "Middle value to peaks"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:52
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:31
 #, fuzzy
-msgid "Size ratio X"
-msgstr "Tamaño X"
+#| msgid "Color to render"
+msgid "Color to peaks"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Only color"
+msgstr "Rechear cor"
+
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:33
+msgid "More opaque"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:53
-msgid "Horizontal size ratio of a pixel inside each block"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:34
+msgid "More transparent"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:57
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:40
 #, fuzzy
-msgid "Size ratio Y"
-msgstr "Tamaño Y"
+#| msgid "X1 value, position"
+msgid "Mode of value propagation"
+msgstr "X1 valor, posición"
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:58
-msgid "Vertical size ratio of a pixel inside each block"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:42
+msgid "Lower threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:63
-msgid "Color used to fill the background"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:43
+msgid "The minimum difference in value at which to propagate a pixel"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/pixelize.c:654
-msgid "Simplify image into an array of solid-colored rectangles"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:46
+msgid "Upper threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:36
-msgid "Turbulence"
-msgstr "Turbulencia"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:47
+msgid "The maximum difference in value at which to propagate a pixel"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:37
-msgid "High values give more variation in details"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:50
+msgid "Propagating rate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:41
-msgid "X start of the generated buffer"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:51
+msgid "The strength with which to propagate a pixel to its neighbors"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:48
-msgid "Y start of the generated buffer"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:55
+msgid "Color to use for the \"Only color\" and \"Color to peaks\" modes"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:55
-msgid "Width of the generated buffer"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:60
+msgid "To top"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:63
-msgid "Height of the generated buffer"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:61
+msgid "Propagate to top"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/plasma.c:421
-msgid "Creates an image filled with a plasma effect."
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:63
+msgid "To left"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:34
-msgid "Circle depth in percent"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:64
+msgid "Propagate to left"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:38
-msgid "Offset angle"
-msgstr "Ángulo de desfase"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:66
+#, fuzzy
+msgid "To right"
+msgstr "Altura da liña"
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:42
-msgid "Map backwards"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:67
+msgid "Propagate to right"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:43
-msgid "Start from the right instead of the left"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Bottom"
+msgid "To bottom"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:70
+msgid "Propagate to bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:45
-msgid "Map from top"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:72
+msgid "Propagating value channel"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:46
-msgid "Put the top row in the middle and the bottom row on the outside"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:73
+msgid "Whether to propagate a pixel's color"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:48
-msgid "To polar"
-msgstr "A polares"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Alpha channel"
+msgid "Propagating alpha channel"
+msgstr "Canle alfa"
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:49
-msgid "Map the image to a circle"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:76
+msgid "Whether to propagate a pixel's opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:52
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:58
-msgid "Origin point for the polar coordinates"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:645
+msgid "Value Propagate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:63
-msgid "Choose middle"
-msgstr "Seleccionar medio"
+#: operations/common-gpl3+/value-propagate.c:650
+msgid ""
+"Propagate certain values to neighboring pixels. Erode and dilate any color "
+"or opacity."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:64
-msgid "Let origin point to be the middle one"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:34
+msgid "Staggered"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/polar-coordinates.c:421
-msgid "Convert image to or from polar coordinates"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:36
+msgid "Large staggered"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/posterize.c:24
-#: ../operations/external/matting-levin.c:41
-msgid "Levels"
-msgstr "Niveis"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:38
+msgid "Striped"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/posterize.c:25
-msgid "number of levels per component"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:40
+msgid "Wide striped"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/posterize.c:134
-msgid "Reduces the number of levels in each color component of the image."
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:42
+msgid "Long staggered"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/radial-gradient.c:126
-msgid "Radial gradient renderer"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:44
+msgid "3x3"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/raw-load.c:183
-msgid "Raw image loader, wrapping dcraw with pipes."
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:46
+msgid "Large 3x3"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/rectangle.c:27
-msgid "Horizontal position"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Hue"
+msgid "Hex"
+msgstr "Ton"
+
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:50
+msgid "Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/rectangle.c:32
-msgid "Vertical position"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:56
+msgid "Type of RGB pattern to use"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/rectangle.c:37
-msgid "Horizontal extent"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:58
+msgid "Additive"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/rectangle.c:43
-msgid "Vertical extent"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:59
+msgid "Whether the function adds the result to the original image."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/rectangle.c:49
-msgid "Color to render"
-msgstr "Cor que renderizar"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:61
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation"
+msgid "Rotated"
+msgstr "Rotación"
 
-#: ../operations/common/rectangle.c:90
-msgid "A rectangular source of a fixed size with a solid color"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:62
+msgid "Whether to rotate the RGB pattern by ninety degrees."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/red-eye-removal.c:31
-#: ../operations/common/threshold.c:25 ../operations/common/wind.c:26
-#: ../operations/external/matting-levin.c:33
-msgid "Threshold"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:322
+msgid "Video Degradation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/red-eye-removal.c:32
-msgid "Red eye threshold"
+#: operations/common-gpl3+/video-degradation.c:326
+msgid ""
+"This function simulates the degradation of being on an old low-dotpitch RGB "
+"video monitor."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/red-eye-removal.c:170
-msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:36
+msgid "Amplitude of the ripple"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/reinhard05.c:27
-msgid "Overall brightness of the image"
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:40
+msgid "Period (wavelength) of the ripple"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/reinhard05.c:30
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:53
 #, fuzzy
-msgid "Chromatic adaptation"
-msgstr "Adaptación de luz"
+msgid "Clamp deformation"
+msgstr "Operación"
 
-#: ../operations/common/reinhard05.c:31
-msgid "Adaptation to color variation across the image"
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:54
+msgid "Limit deformation in the image area."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/reinhard05.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Light adaptation"
-msgstr "Adaptación de luz"
-
-#: ../operations/common/reinhard05.c:35
-msgid "Adaptation to light variation across the image"
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:195
+msgid "Waves"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/reinhard05.c:274
-msgid ""
-"Adapt an image, which may have a high dynamic range, for presentation using "
-"a low dynamic range. This is an efficient global operator derived from "
-"simple physiological observations, producing luminance within the range "
-"0.0-1.0"
+#: operations/common-gpl3+/waves.c:201
+msgid "Distort the image with waves"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/remap.c:98
-msgid "stretch components of pixels individually based on luminance envelopes"
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:37
+msgid "Whirl angle (degrees)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/ripple.c:32 ../operations/common/waves.c:38
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitude"
-
-#: ../operations/common/ripple.c:36 ../operations/common/waves.c:42
-msgid "Period"
-msgstr "Período"
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:43
+msgid "Pinch amount"
+msgstr "Cantidade de aspiración"
 
-#: ../operations/common/ripple.c:40 ../operations/common/waves.c:46
-msgid "Phase shift"
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:47
+msgid ""
+"Radius (1.0 is the largest circle that fits in the image, and 2.0 goes all "
+"the way to the corners)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/ripple.c:50
-msgid "Wave type"
-msgstr "Tipo de onda"
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:293
+#, fuzzy
+#| msgid "Whirl"
+msgid "Whirl Pinch"
+msgstr "Remuiño"
 
-#: ../operations/common/ripple.c:53
-msgid "Tileable"
+#: operations/common-gpl3+/whirl-pinch.c:299
+msgid "Distort an image by whirling and pinching"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/ripple.c:54
-msgid "Retain tilebility"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:28 operations/common-gpl3+/wind.c:590
+msgid "Wind"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/ripple.c:170
-msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:29
+msgid "Blast"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/save.c:26
-msgid "Path of file to save."
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:33
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:34
+msgid "Right"
+msgstr "Dereita"
+
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Top"
+msgstr "Arriba"
+
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:36
+msgid "Bottom"
+msgstr "Abaixo"
+
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:41
+msgid "Leading"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/save.c:202
-msgid "Multipurpose file saver, that uses other native handlers."
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Scaling"
+msgid "Trailing"
+msgstr "Escalado"
+
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:48
+msgid "Style of effect"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/shift.c:31
-msgid "Shift"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:53
+msgid "Direction of the effect"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/shift.c:32
-msgid "Maximum amount to shift"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:55
+msgid "Edge Affected"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/shift.c:36
-msgid "Shift direction"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Behavior"
+msgid "Edge behavior"
+msgstr "Comportamento"
+
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:61
+msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/shift.c:150
-msgid "Shift each row or column of pixels by a random amount"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:65
+msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/snn-mean.c:33
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:31
-msgid "Pairs"
-msgstr "Pares"
+#: operations/common-gpl3+/wind.c:594
+msgid "Wind-like bleed effect"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/snn-mean.c:34
-msgid "Number of pairs; higher number preserves more acute features"
+#: operations/core/cache.c:25 operations/core/cache.c:85
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: operations/core/cache.c:26
+msgid ""
+"NULL or a GeglBuffer containing cached rendering results, this is a special "
+"buffer where gegl_buffer_list_valid_rectangles returns the part of the cache "
+"that is valid."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/snn-mean.c:335
+#: operations/core/cache.c:87
 msgid ""
-"Noise reducing edge enhancing blur filter based  on Symmetric Nearest "
-"Neighbours"
+"An explicit caching node, caches results and should provide faster "
+"recomputation if what is cached by it is expensive but isn't changing."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/softglow.c:26
+#: operations/core/cast-format.c:25
 #, fuzzy
-msgid "Glow radius"
-msgstr "Radio de desenfoque"
+msgid "Input format"
+msgstr "Formato de saída"
 
-#: ../operations/common/softglow.c:231
-msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
+#: operations/core/cast-format.c:26
+msgid "The babl format of the input"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stress.c:28
+#: operations/core/cast-format.c:27 operations/core/convert-format.c:27
+msgid "Output format"
+msgstr "Formato de saída"
+
+#: operations/core/cast-format.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Cast Format"
+msgstr "formato babl"
+
+#: operations/core/cast-format.c:112
 msgid ""
-"Neighborhood taken into account, for enhancement ideal values are close to "
-"the longest side of the image, increasing this increases the runtime"
+"Cast the data between input_format and output_format, both formats must have "
+"the same bpp"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stress.c:39
-msgid ""
-"Number of iterations, a higher number of iterations provides a less noisy "
-"rendering at a computational cost"
+#: operations/core/cast-space.c:25
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stress.c:199
-msgid "Spatio Temporal Retinex-like Envelope with Stochastic Sampling"
+#: operations/core/cast-space.c:26 operations/core/convert-space.c:26
+msgid "One of: sRGB, Adobish, Rec2020, ProPhoto, Apple, ACEScg, ACES2065-1"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:25
+#: operations/core/cast-space.c:27 operations/core/convert-space.c:27
 #, fuzzy
-msgid "Keep colors"
-msgstr "Outra cor"
+#| msgid "Center"
+msgid "Pointer"
+msgstr "Centro"
 
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:26
-msgid "Impact each channel with the same amount"
+#: operations/core/cast-space.c:28 operations/core/convert-space.c:28
+msgid "pointer to a const * Babl space"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stretch-contrast.c:568
-msgid ""
-"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
-"improves images that make poor use of the available contrast (little "
-"contrast, very dark, or very bright images)."
+#: operations/core/cast-space.c:29 operations/core/convert-space.c:29
+#: operations/external/pdf-load.c:24 operations/external/v4l.c:26
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:24
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: operations/core/cast-space.c:30 operations/core/convert-space.c:30
+msgid "File system path to ICC matrix profile to load"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/stretch-contrast-hsv.c:223
+#: operations/core/cast-space.c:127
+msgid "Cast color space"
+msgstr ""
+
+#: operations/core/cast-space.c:129
 msgid ""
-"Scales the components of the buffer to be in the 0.0-1.0 range. This "
-"improves images that make poor use of the available contrast (little "
-"contrast, very dark, or very bright images). This version differs from "
-"Contrast Autostretch in that it works in HSV scpace, and preserves hue."
+"Override the specified color space setting a pointer to a format override "
+"the string property and setting an aux pad overrides both. "
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/svg-huerotate.c:27
-#: ../operations/common/svg-matrix.c:27 ../operations/common/svg-saturate.c:25
-msgid "Values"
-msgstr "Valores"
+#: operations/core/clone.c:25
+msgid "Reference"
+msgstr "Referenza"
 
-#: ../operations/common/svg-huerotate.c:28
-#: ../operations/common/svg-matrix.c:28 ../operations/common/svg-saturate.c:26
-msgid "list of <number>s"
-msgstr "lista de <number>s"
+#: operations/core/clone.c:26
+msgid "The reference ID used as input (for use in XML)."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/svg-huerotate.c:117
-msgid "SVG color matrix operation svg_huerotate"
+#: operations/core/clone.c:109
+msgid "Clone"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/svg-luminancetoalpha.c:93
-msgid "SVG color matrix operation svg_luminancetoalpha"
+#: operations/core/clone.c:110
+msgid ""
+"Clone a buffer, this is the same as gegl:nop but can get special treatment "
+"to get more human readable references in serializations/UI."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/svg-matrix.c:133
-msgid "SVG color matrix operation svg_matrix"
+#: operations/core/convert-format.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Convert Format"
+msgstr "Formato de saída"
+
+#: operations/core/convert-format.c:101
+msgid "Convert the data to the specified format"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/svg-saturate.c:127
-msgid "SVG color matrix operation svg_saturate"
+#: operations/core/convert-space.c:25
+msgid "Space name"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/texturize-canvas.c:34
-msgid "Direction"
+#: operations/core/convert-space.c:113
+msgid "Convert color space"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/texturize-canvas.c:37
+#: operations/core/convert-space.c:115
 msgid ""
-"Position of the light source which lightens the canvas: Top-right, Top-left, "
-"Bottom-left or Bottom-right"
+"set color space which subsequent babl-formats in the pipeline are created "
+"with, and the ICC profile potentially embedded for external color "
+"management, setting a pointer to a format overrides the string property and "
+"setting an aux pad overrides both. "
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/texturize-canvas.c:41
-msgid ""
-"Apparent depth of the rendered canvas effect; from 1 (very flat) to 50 (very "
-"deep)"
+#: operations/core/crop.c:45 operations/transform/reset-origin.c:95
+msgid "Reset origin"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/texturize-canvas.c:4377
-msgid "Textures the image as if it were an artist's canvas."
+#: operations/core/crop.c:304
+msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/threshold.c:28
+#: operations/core/crop.c:307
 msgid ""
-"Scalar threshold level (overriden if an auxiliary input buffer is provided.)."
+"Crops a buffer, if the aux pad is connected the bounding box of the node "
+"connected is used. When the crop area is configured to 0x0 at 0,0 and "
+"nothing is connected on aux, the bounding box of the node at the producing "
+"end of the input chain is used."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/threshold.c:112
-msgid ""
-"Thresholds the image to white/black based on either the global value set in "
-"the value property, or per pixel from the aux input."
+#: operations/core/load.c:31 operations/external/jp2-load.c:27
+#: operations/external/jpg-load.c:26 operations/external/pdf-load.c:27
+#: operations/external/png-load.c:34 operations/external/ppm-load.c:27
+#: operations/external/svg-load.c:27 operations/external/tiff-load.c:31
+#: operations/external/webp-load.c:27
+msgid "URI"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/tile.c:24
+#: operations/core/load.c:32
 #, fuzzy
-msgid "Horizontal offset"
-msgstr "Desprazamento horizontal da mostra"
+msgid "URI of file to load."
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
 
-#: ../operations/common/tile.c:29
-#, fuzzy
-msgid "Vertical offset"
-msgstr "Vertical"
+#: operations/core/load.c:34 operations/external/jpg-save.c:45
+#: operations/external/png-load.c:37 operations/external/png-save.c:35
+msgid "Object to supply image metadata"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/tile.c:135
-msgid "Infinitely repeats the input image."
+#: operations/core/load.c:372
+msgid ""
+"Multipurpose file loader, that uses other native handlers, and fallback "
+"conversion using Image Magick's convert."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/tile-glass.c:28
+#: operations/core/nop.c:81
 #, fuzzy
-msgid "Tile Width"
-msgstr "Anchura da liña"
+#| msgid "Operation"
+msgid "No Operation"
+msgstr "Operación"
+
+#: operations/core/nop.c:83
+msgid "No operation (can be used as a routing point)"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/tile-glass.c:34
+#: operations/external/exr-save.cc:25
 #, fuzzy
-msgid "Tile Height"
-msgstr "Altura da liña"
+msgid "path of file to write to."
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
 
-#: ../operations/common/tile-glass.c:235
-msgid "Simulate distortion caused by rectangular glass tiles"
-msgstr ""
+#: operations/external/exr-save.cc:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile size"
+msgid "tile size to use."
+msgstr "Tamaño do mosaico"
 
-#: ../operations/common/tile-seamless.c:165
-msgid ""
-"Make the input buffer seamlessly tileable. The algorithm is not content-"
-"aware, so the result may need post-processing."
-msgstr ""
+#: operations/external/ff-load.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Path of video file to load"
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
 
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:24
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr ""
+#: operations/external/ff-load.c:32
+msgid "Frame number"
+msgstr "Número de fotograma"
 
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:32
-msgid "Scale, strength of effect"
-msgstr ""
+#: operations/external/ff-load.c:36 operations/external/gif-load.c:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame"
+msgid "frames"
+msgstr "Fotograma"
 
-#: ../operations/common/unsharp-mask.c:84
+#: operations/external/ff-load.c:37
 msgid ""
-"The most widely used method for sharpening an image, sharpens by adding "
-"false mach-bands around edges"
+"Number of frames in video, updates at least when first frame has been "
+"decoded."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/value-invert.c:149
-msgid ""
-"Inverts just the value component, the result is the corresponding `inverted' "
-"image."
+#: operations/external/ff-load.c:41
+msgid "audio_sample_rate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:30
-msgid "Vignette shape"
-msgstr ""
+#: operations/external/ff-load.c:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Red channel"
+msgid "audio_channels"
+msgstr "Canle vermella"
 
-#: ../operations/common/vignette.c:35
-msgid ""
-"Defaults to 'black', you can use transparency here to erase portions of an "
-"image"
+#: operations/external/ff-load.c:44
+msgid "frame-rate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:38
-msgid "How far out vignetting goes as portion of half image diagonal"
+#: operations/external/ff-load.c:45
+msgid "Frames per second, permits computing time vs frame"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:42
-msgid "Softness"
+#: operations/external/ff-load.c:49
+msgid "video-codec"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:45
-msgid "Gamma"
-msgstr "Gamma"
-
-#: ../operations/common/vignette.c:46
-msgid "Falloff linearity"
+#: operations/external/ff-load.c:50
+msgid "audio-codec"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:49
-msgid "Proportion"
-msgstr "Proporción"
-
-#: ../operations/common/vignette.c:50
-msgid "How close we are to image proportions"
+#: operations/external/ff-load.c:52 operations/external/ff-save.c:32
+msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:53
-msgid "Squeeze"
+#: operations/external/ff-load.c:866
+msgid "FFmpeg Frame Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:61
-msgid "Horizontal center of vignetting"
+#: operations/external/ff-load.c:868
+msgid "FFmpeg video frame importer."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:67
-msgid "Vertical center of vignetting"
+#: operations/external/ff-save.c:30 operations/external/png-save.c:27
+#: operations/external/ppm-save.c:26 operations/external/rgbe-save.c:27
+msgid "Target path and filename, use '-' for stdout."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:72
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotación"
+#: operations/external/ff-save.c:33
+msgid "Audio codec"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/vignette.c:383
+#: operations/external/ff-save.c:34
 msgid ""
-"Applies a vignette to an image. Simulates the luminance fall off at the edge "
-"of exposed film, and some other fuzzier border effects that can naturally "
-"occur with analog photograpy"
+"Audio codec to use, or auto to use a good default based on container format."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/ff-save.c:35
+msgid "audio sample rate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/warp.c:38 ../operations/external/text.c:32
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:48
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
+#: operations/external/ff-save.c:36
+msgid "-1 means autodetect on first audio fragment"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/warp.c:41 ../operations/external/path.c:40
-msgid "Hardness"
+#: operations/external/ff-save.c:38
+msgid "audio bitrate in kb/s"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/warp.c:44
-msgid "Stroke"
+#: operations/external/ff-save.c:39 operations/external/ff-save.c:47
+msgid "Target encoded video bitrate in kb/s"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/warp.c:46
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
+#: operations/external/ff-save.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Frames/second"
+msgstr "fotogramas por segundo"
 
-#: ../operations/common/warp.c:49
-msgid "Behavior of the op"
+#: operations/external/ff-save.c:44
+msgid "Video codec"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/warp.c:411
-msgid "Compute a relative displacement mapping from a stroke"
+#: operations/external/ff-save.c:45
+msgid ""
+"Video codec to use, or auto to use a good default based on container format."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:27
-msgid "X coordinate of the center of the waves"
+#: operations/external/ff-save.c:46
+msgid "video bitrate in kb/s"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:33
-msgid "Y coordinate of the center of the waves"
-msgstr ""
+#: operations/external/ff-save.c:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile size"
+msgid "Video bufsize"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
 
-#: ../operations/common/waves.c:39
-msgid "Amplitude of the ripple"
+#: operations/external/ff-save.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Container format"
+msgstr "Formato de saída"
+
+#: operations/external/ff-save.c:51
+msgid "Container format to use, or auto to autodetect based on file extension."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:43
-msgid "Period (wavelength) of the ripple"
+#: operations/external/ff-save.c:54
+msgid "global quality"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:49
+#: operations/external/ff-save.c:55
 #, fuzzy
-msgid "Aspect ratio"
-msgstr "Operación"
+msgid "noise reduction"
+msgstr "Adaptación de luz"
 
-#: ../operations/common/waves.c:54
-msgid "Mathematical method for reconstructing pixel values"
+#: operations/external/ff-save.c:56
+msgid "scenechange threshold"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Clamp deformation"
-msgstr "Operación"
+#: operations/external/ff-save.c:57
+msgid "video bitrate min"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:57
-msgid "Limit deformation in the image area."
+#: operations/external/ff-save.c:58
+msgid "video bitrate max"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/waves.c:178
-msgid "Distort the image with waves"
+#: operations/external/ff-save.c:59
+msgid "video bitrate tolerance"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/weighted-blend.c:187
-msgid "blend two images using alpha values as weights"
+#: operations/external/ff-save.c:61
+msgid "keyint-min"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/whirl-pinch.c:36
-msgid "Whirl"
-msgstr "Remuiño"
+#: operations/external/ff-save.c:62
+msgid "trellis"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/whirl-pinch.c:37
-msgid "Whirl angle (degrees)"
+#: operations/external/ff-save.c:63
+msgid "qmin"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/whirl-pinch.c:41
-msgid "Pinch"
-msgstr "Aspiración"
+#: operations/external/ff-save.c:64
+msgid "qmax"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/whirl-pinch.c:42
-msgid "Pinch amount"
-msgstr "Cantidade de aspiración"
+#: operations/external/ff-save.c:65
+msgid "max_qdiff"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/common/whirl-pinch.c:46
-msgid ""
-"Radius (1.0 is the largest circle that fits in the image, and 2.0 goes all "
-"the way to the corners)"
+#: operations/external/ff-save.c:66
+msgid "me_range"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/whirl-pinch.c:273
-msgid "Distort an image by whirling and pinching"
+#: operations/external/ff-save.c:67
+msgid "max_b_frames"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/wind.c:27
-msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
+#: operations/external/ff-save.c:68
+msgid "gop-size"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/wind.c:31
-msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
+#: operations/external/ff-save.c:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Compression"
+msgid "qcompress"
+msgstr "Compresión"
+
+#: operations/external/ff-save.c:70
+msgid "qblur"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/wind.c:366
-msgid "Wind-like bleed effect"
+#: operations/external/ff-save.c:71
+msgid "i-quant-factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/common/write-buffer.c:26
-msgid "A pre-existing GeglBuffer to write incoming buffer data to."
+#: operations/external/ff-save.c:72
+msgid "i-quant-offset"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/core/clone.c:25
-msgid "Reference"
-msgstr "Referenza"
+#: operations/external/ff-save.c:73
+msgid "me-subpel-quality"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/core/clone.c:26
-msgid "The reference ID used as input (for use in XML)."
+#: operations/external/ff-save.c:1212
+msgid "FFmpeg Frame Saver"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/core/clone.c:109
-msgid "Clone a buffer"
-msgstr "Clonar un búfer"
+#: operations/external/ff-save.c:1214
+msgid "FFmpeg video output sink"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/core/cast-format.c:27
+#: operations/external/gif-load.c:36
 #, fuzzy
-msgid "Input format"
-msgstr "Formato de saída"
+#| msgid "Frame"
+msgid "frame"
+msgstr "Fotograma"
 
-#: ../operations/core/cast-format.c:28
-msgid "The babl format of the input"
-msgstr ""
+#: operations/external/gif-load.c:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame number"
+msgid "frame number to decode"
+msgstr "Número de fotograma"
 
-#: ../operations/core/cast-format.c:29 ../operations/core/convert-format.c:27
-msgid "Output format"
-msgstr "Formato de saída"
+#: operations/external/gif-load.c:39
+msgid "Number of frames in gif animation"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/core/cast-format.c:113
-msgid ""
-"Cast the data between input_format and output_format, both bormats must have "
-"the same bpp"
+#: operations/external/gif-load.c:40
+msgid "frame-delay"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/core/convert-format.c:87
-msgid "Convert the data to the specified format"
+#: operations/external/gif-load.c:41
+msgid "Delay in ms for last decoded frame"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/core/crop.c:202
-msgid "Crop a buffer"
-msgstr "Recortar un búfer"
+#: operations/external/gif-load.c:240
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "GIF File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/core/nop.c:80
-msgid "No operation (can be used as a routing point)"
-msgstr ""
+#: operations/external/gif-load.c:242
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "GIF image loader."
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/external/ff-load.c:26
+#: operations/external/jp2-load.c:28 operations/external/svg-load.c:28
+#: operations/external/tiff-load.c:32 operations/external/webp-load.c:28
 #, fuzzy
-msgid "Path of video file to load"
+msgid "URI for file to load"
 msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
 
-#: ../operations/external/ff-load.c:28
-msgid "Frame number"
-msgstr "Número de fotograma"
+#: operations/external/jp2-load.c:128
+msgid "Unknown JPEG 2000 image format"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/external/ff-load.c:475
-msgid "FFmpeg video frame importer"
+#: operations/external/jp2-load.c:135
+msgid "Unable to open JPEG 2000 image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:26 ../operations/external/jpg-load.c:26
-msgid "Path of file to load"
+#: operations/external/jp2-load.c:142
+msgid "Unable to create output color profile"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:71
-#, c-format
-msgid "Unknown JPEG 2000 image format in '%s'"
+#: operations/external/jp2-load.c:150
+msgid "Unable to convert image to sRGB color space"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:78
+#: operations/external/jp2-load.c:157
 #, c-format
-msgid "Unable to open JPEG 2000 image in '%s'"
+msgid "Unsupported non-RGB JPEG 2000 file with %d components"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:85
+#: operations/external/jp2-load.c:169
 #, c-format
-msgid "Unable to create output color profile for '%s'"
+msgid "Unsupported JPEG 2000 file with depth %d"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:93
-#, c-format
-msgid "Unable to convert image to sRGB color space when processing '%s'"
+#: operations/external/jp2-load.c:195
+msgid "Components of JPEG 2000 input don't match"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:101
-#, c-format
-msgid "Unsupported non-RGB JPEG 2000 file with %d components in '%s'"
+#: operations/external/jp2-load.c:257
+msgid "could not create a new Jasper stream"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:112
+#: operations/external/jp2-load.c:277 operations/external/jp2-load.c:279
 #, c-format
-msgid "Unsupported JPEG 2000 file with depth %d in '%s'"
+msgid "failed to open JPEG 2000 from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:125
-#, c-format
-msgid "Components of input image '%s' don't match"
+#: operations/external/jp2-load.c:293
+msgid "could not query JPEG 2000 file"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:210
-#, c-format
-msgid "One or more of R, G, B components are missing from '%s'"
+#: operations/external/jp2-load.c:349
+msgid "One or more of R, G, B components are missing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:219
-#, c-format
-msgid "One or more of R, G, B components have signed data in '%s'"
+#: operations/external/jp2-load.c:357
+msgid "One or more of R, G, B components have signed data"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:253
+#: operations/external/jp2-load.c:390
 #, c-format
-msgid "Error reading row %d component %d from '%s'"
+msgid "Error reading row %d component %d"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jp2-load.c:398
-msgid "JPEG 2000 image loader"
-msgstr ""
+#: operations/external/jp2-load.c:525
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "JPEG 2000 File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/external/jp2-load.c:527
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "JPEG 2000 image loader using jasper."
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/external/jpg-load.c:27
+#, fuzzy
+msgid "URI of file to load"
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
+
+#: operations/external/jpg-load.c:392
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "JPEG File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/external/jpg-load.c:208
-msgid "JPG image loader"
+#: operations/external/jpg-load.c:394
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "JPEG image loader using libjpeg"
 msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:26
+#: operations/external/jpg-save.c:26 operations/external/npy-save.c:32
+#: operations/external/tiff-save.c:26 operations/external/webp-save.c:26
 msgid "Target path and filename, use '-' for stdout"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:28 ../operations/external/webp-save.c:27
-msgid "Quality"
-msgstr "Calidade"
-
-#: ../operations/external/jpg-save.c:29
+#: operations/external/jpg-save.c:29
 msgid "JPEG compression quality (between 1 and 100)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:32
+#: operations/external/jpg-save.c:32
 msgid "Smoothing"
 msgstr "Suavizado"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:33
+#: operations/external/jpg-save.c:33
 msgid "Smoothing factor from 1 to 100; 0 disables smoothing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:36
+#: operations/external/jpg-save.c:36
 msgid "Optimize"
 msgstr "Optimizar"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:37
+#: operations/external/jpg-save.c:37
 msgid "Use optimized huffman tables"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:38
+#: operations/external/jpg-save.c:38
 msgid "Progressive"
 msgstr "Progresivo"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:39
+#: operations/external/jpg-save.c:39
 msgid "Create progressive JPEG images"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:40
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:57
+#: operations/external/jpg-save.c:41
 msgid "Grayscale"
 msgstr "Escala de grises"
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:41
+#: operations/external/jpg-save.c:42
 msgid "Create a grayscale (monochrome) image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/jpg-save.c:197
-msgid "JPEG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect)"
+#: operations/external/jpg-save.c:521
+msgid "JPEG File Saver"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:24
+#: operations/external/jpg-save.c:523
+msgid "JPEG image saver, using libjpeg"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:24
 #, fuzzy
 msgid "Source Profile"
 msgstr "Orixe"
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:25
-msgid "The cmsHPROFILE corresponding to the icc profile for the input data."
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:25
+msgid "The cmsHPROFILE corresponding to the ICC profile for the input data."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:33
+msgid "Relative Colorimetric"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:37
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:37
+msgid "Absolute Colorimetric"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:41
 msgid "Rendering intent"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:40
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:44
 msgid "The rendering intent to use in the conversion."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:42
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:46
 msgid "Black point compensation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:44
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:48
 msgid "Convert using black point compensation."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/lcms-from-profile.c:240
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:244
+#, fuzzy
+msgid "LCMS From Profile"
+msgstr "Orixe"
+
+#: operations/external/lcms-from-profile.c:247
 msgid ""
-"Converts the input from an ICC color profile to a well defined babl format."
+"Converts the input from an ICC color profile to a well defined babl format. "
+"The buffer's data will then be correctly managed by GEGL for further "
+"processing."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:25
+#: operations/external/matting-levin.c:25
 msgid "Epsilon"
 msgstr "Epsilon"
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:26
+#: operations/external/matting-levin.c:26
 msgid "Log of the error weighting"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:30
+#: operations/external/matting-levin.c:30
 msgid "Radius of the processing window"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:34
+#: operations/external/matting-levin.c:34
 msgid "Alpha threshold for multilevel processing"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:37
-msgid "Lambda"
-msgstr "Lambda"
-
-#: ../operations/external/matting-levin.c:39
+#: operations/external/matting-levin.c:39
 msgid "Trimap influence factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:42
+#: operations/external/matting-levin.c:42
 msgid "Number of downsampled levels to use"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:45
+#: operations/external/matting-levin.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Active levels"
 msgstr "Niveis activos"
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:46
+#: operations/external/matting-levin.c:46
 msgid "Number of levels to perform solving"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/matting-levin.c:1455
+#: operations/external/matting-levin.c:1477
+msgid "Matting Levin"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/matting-levin.c:1480
 msgid ""
 "Given a sparse user supplied tri-map and an input image, create a foreground "
 "alpha mat. Set white as selected, black as unselected, for the tri-map."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/npy-save.c:32 ../operations/external/png-save.c:27
-#: ../operations/external/ppm-save.c:26 ../operations/external/rgbe-save.c:27
-#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:31
-msgid "Target path and filename, use '-' for stdout."
+#: operations/external/npd.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo vermello a:"
+
+#: operations/external/npd.c:24
+msgid "Model - basic element we operate on"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:26
+msgid "Square Size"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/npy-save.c:144
-msgid "NPY image saver (Numerical python file saver.)"
+#: operations/external/npd.c:28
+msgid "Size of an edge of square the mesh consists of"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:26
+#: operations/external/npd.c:30
+msgid "Rigidity"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:32
+msgid "The number of deformation iterations"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:34
+#, fuzzy
+msgid "ASAP Deformation"
+msgstr "Operación"
+
+#: operations/external/npd.c:35
+msgid "ASAP deformation is performed when TRUE, ARAP deformation otherwise"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:37
+#, fuzzy
+msgid "MLS Weights"
+msgstr "Altura da liña"
+
+#: operations/external/npd.c:38
+msgid "Use MLS weights"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:40
+msgid "MLS Weights Alpha"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:42
+msgid "Alpha parameter of MLS weights"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:44
+msgid "Preserve Model"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:45
+msgid "When TRUE the model will not be freed"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:50 operations/transform/transform-core.c:235
+#: operations/workshop/ditto.c:29
+msgid "Sampler used internally"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npd.c:258
+msgid "Performs n-point image deformation"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npy-save.c:215
+msgid "NumPy File Saver"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/npy-save.c:217
+msgid "NumPy (Numerical Python) image saver"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/path.c:26
 msgid "Fill Color"
 msgstr "Rechear cor"
 
-#: ../operations/external/path.c:27
+#: operations/external/path.c:27
 msgid "Color of paint to use for filling, use 0 opacity to disable filling"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:29
+#: operations/external/path.c:29 operations/workshop/external/spyrograph.c:74
 msgid "Stroke Color"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:30
+#: operations/external/path.c:30 operations/workshop/external/spyrograph.c:75
 msgid "Color of paint to use for stroking"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:32
+#: operations/external/path.c:32 operations/workshop/external/spyrograph.c:77
 msgid "Stroke width"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:33
+#: operations/external/path.c:33 operations/workshop/external/spyrograph.c:78
 msgid "The width of the brush used to stroke the path"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:36
+#: operations/external/path.c:36 operations/workshop/external/spyrograph.c:81
 msgid "Stroke opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:37
+#: operations/external/path.c:37 operations/workshop/external/spyrograph.c:82
 msgid ""
 "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment "
 "stroking is done using an airbrush tool"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:41
+#: operations/external/path.c:41 operations/workshop/external/spyrograph.c:86
 msgid "Hardness of the brush, 0.0 for a soft brush, 1.0 for a hard brush"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:44
+#: operations/external/path.c:44
 msgid "Fill rule"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:45
+#: operations/external/path.c:45
 msgid "How to determine what to fill (nonzero|evenodd)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:47 ../operations/external/vector-fill.c:37
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:38
-msgid "Transform"
-msgstr "Transformar"
-
-#: ../operations/external/path.c:48
+#: operations/external/path.c:48
 msgid "SVG style description of transform"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:50
+#: operations/external/path.c:50
 msgid "Fill opacity"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:51
-msgid "The fill opacity to use"
+#: operations/external/path.c:51
+msgid "The fill opacity to use"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/path.c:584
+msgid "Render Path"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/path.c:591
+msgid "Renders a brush stroke"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Path to SVG file to load"
+msgid "file to load"
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
+
+#: operations/external/pdf-load.c:28
+#, fuzzy
+msgid "uri of file to load"
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
+
+#: operations/external/pdf-load.c:30
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Color to render"
+msgid "Page to render"
+msgstr "Cor que renderizar"
+
+#: operations/external/pdf-load.c:34
+msgid "Pages"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:35
+msgid "Total pages, provided as a visual read-only property"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:38
+msgid "PPI"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:39
+msgid "Point/pixels per inch"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:43
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:44
+msgid "Password to use for decryption of PDF, or blank for none"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/pdf-load.c:242
+#, fuzzy
+#| msgid "Not loaded"
+msgid "pdf loader"
+msgstr "Non cargado"
+
+#: operations/external/pdf-load.c:244
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "PDF page decoder"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/external/pixbuf.c:26 operations/external/save-pixbuf.c:29
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Pixbuf"
+
+#: operations/external/pixbuf.c:27
+msgid "GdkPixbuf to use"
+msgstr "GdkPixbuf que usar"
+
+#: operations/external/pixbuf.c:109
+#, fuzzy
+#| msgid "GdkPixbuf to use"
+msgid "GdkPixbuf Source"
+msgstr "GdkPixbuf que usar"
+
+#: operations/external/pixbuf.c:112
+msgid "Uses the GdkPixbuf located at the memory location in <em>pixbuf</em>."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/png-load.c:35
+#, fuzzy
+msgid "URI for file to load."
+msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
+
+#: operations/external/png-load.c:655
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "PNG File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/external/png-load.c:657
+msgid "PNG image loader."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/png-save.c:28
+msgid "Compression"
+msgstr "Compresión"
+
+#: operations/external/png-save.c:29
+msgid "PNG compression level from 1 to 9"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/png-save.c:31 operations/external/ppm-save.c:29
+#: operations/external/tiff-save.c:27
+msgid "Bitdepth"
+msgstr "Profundidade de bits"
+
+#: operations/external/png-save.c:32 operations/external/ppm-save.c:30
+msgid "8 and 16 are the currently accepted values."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/png-save.c:418
+msgid "PNG File Saver"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/png-save.c:420
+msgid "PNG image saver, using libpng"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/ppm-load.c:28
+#, fuzzy
+msgid "URI of image to load."
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/external/ppm-load.c:460
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "PPM File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/external/ppm-load.c:462
+msgid "PPM image loader."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/ppm-save.c:28
+msgid "Raw format"
+msgstr "Formato Raw"
+
+#: operations/external/ppm-save.c:190
+msgid "PPM File Saver"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/ppm-save.c:193
+msgid "PPM image saver (Portable pixmap saver.)"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/raw-load.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Camera RGB"
+msgstr "Cámara:"
+
+#: operations/external/raw-load.c:29
+msgid "s RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:54 ../operations/external/vector-fill.c:40
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:41
-msgid "Vector"
-msgstr "Vecto"
-
-#: ../operations/external/path.c:55 ../operations/external/vector-fill.c:41
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:42
-msgid "A GeglVector representing the path of the stroke"
+#: operations/external/raw-load.c:30
+msgid "Adobe RGB compatible"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/path.c:513
-msgid "Renders a brush stroke"
+#: operations/external/raw-load.c:31
+msgid "Wide gamut RGB"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/pixbuf.c:25
-msgid "Pixbuf"
-msgstr "Pixbuf"
+#: operations/external/raw-load.c:32
+msgid "ProPhoto RGB"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/external/pixbuf.c:25
-msgid "GdkPixbuf to use"
-msgstr "GdkPixbuf que usar"
+#: operations/external/raw-load.c:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Colors"
+msgid "Color space"
+msgstr "Cores"
 
-#: ../operations/external/pixbuf.c:103
-msgid "Uses the GdkPixbuf located at the memory location in <em>pixbuf</em>."
+#: operations/external/raw-load.c:41
+msgid "Color space to use for loaded data"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/png-load.c:447
-msgid "PNG image loader."
+#: operations/external/raw-load.c:281
+msgid "libraw File Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/png-save.c:28
-msgid "Compression"
-msgstr "Compresión"
+#: operations/external/rgbe-load.c:136
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "RGBE File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/external/png-save.c:29
-msgid "PNG compression level from 1 to 9"
+#: operations/external/rgbe-load.c:138
+msgid "RGBE image loader (Radiance HDR format)."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/png-save.c:31 ../operations/external/ppm-save.c:29
-msgid "Bitdepth"
-msgstr "Profundidade de bits"
-
-#: ../operations/external/png-save.c:32 ../operations/external/ppm-save.c:30
-msgid "8 and 16 are the currently accepted values."
+#: operations/external/rgbe-save.c:85
+msgid "RGBE File Saver"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/png-save.c:230
-msgid "PNG image saver (passes the buffer through, saves as a side-effect.)"
+#: operations/external/rgbe-save.c:88
+msgid "RGBE image saver (Radiance HDR format)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/ppm-load.c:382
-msgid "PPM image loader."
+#: operations/external/save-pixbuf.c:30
+msgid "The output pixbuf produced by process is stored in this property"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/ppm-save.c:28
-msgid "Raw format"
-msgstr "Formato Raw"
+#: operations/external/save-pixbuf.c:110
+#, fuzzy
+#| msgid "Save output into a GdkPixbuf."
+msgid "Store in GdkPixbuf"
+msgstr "Gardar saída en GdkPixbuf."
 
-#: ../operations/external/ppm-save.c:191
-msgid "PPM image saver (Portable pixmap saver.)"
-msgstr ""
+#: operations/external/save-pixbuf.c:112
+#, fuzzy
+#| msgid "Save output into a GdkPixbuf."
+msgid "Store image in a GdkPixbuf."
+msgstr "Gardar saída en GdkPixbuf."
 
-#: ../operations/external/rgbe-load.c:136
-msgid "RGBE image loader (Radiance HDR format)."
+#: operations/external/sdl2-display.c:196
+msgid "SDL2 Display"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/rgbe-save.c:86
-msgid "RGBE image saver (Radiance HDR format)"
+#: operations/external/sdl2-display.c:199
+msgid ""
+"Displays the input buffer in an SDL2 window (restricted to one display op/"
+"process, due to SDL2 implementation issues)."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/save-pixbuf.c:28
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Localización do Pixbuf"
-
-#: ../operations/external/save-pixbuf.c:29
-msgid "The location where to store the output GdkPixbuf."
+#: operations/external/sdl-display.c:27
+msgid "Icon title"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/save-pixbuf.c:106
-msgid "Save output into a GdkPixbuf."
-msgstr "Gardar saída en GdkPixbuf."
-
-#: ../operations/external/sdl-display.c:28
+#: operations/external/sdl-display.c:28
 msgid "Icon to be used for output window"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/sdl-display.c:173
+#: operations/external/sdl-display.c:168
+msgid "SDL Display"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/sdl-display.c:171
 msgid ""
 "Displays the input buffer in an SDL window (restricted to one display op/"
 "process, due to SDL implementation issues)."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/svg-load.c:26
-msgid "Path to SVG file to load"
-msgstr "Ruta ao ficheiro SVG que cargar"
-
-#: ../operations/external/svg-load.c:29 ../operations/external/v4l.c:27
+#: operations/external/svg-load.c:31 operations/external/v4l.c:29
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:27
 msgid "Width for rendered image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/svg-load.c:32 ../operations/external/v4l.c:28
+#: operations/external/svg-load.c:33 operations/external/v4l.c:32
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:29
 msgid "Height for rendered image"
 msgstr ""
 
+#: operations/external/svg-load.c:291
+#, fuzzy
+#| msgid "JPG image loader"
+msgid "SVG File Loader"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
 #. not hidden because it has extra API
-#: ../operations/external/svg-load.c:181
+#: operations/external/svg-load.c:293
 msgid "Load an SVG file using librsvg"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:25
+#: operations/external/text.c:25
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../operations/external/text.c:26
+#: operations/external/text.c:26
 msgid "String to display (utf8)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:29
+#: operations/external/text.c:29
 msgid "Font family"
 msgstr "Familia de tipo de letra"
 
-#: ../operations/external/text.c:30
+#: operations/external/text.c:30
 msgid "Font family (utf8)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:33
-msgid "Approximate height of text in pixels."
-msgstr ""
+#: operations/external/text.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Font size in pixels."
+msgstr "Anchura horizontal para os pixeis das celas"
 
-#: ../operations/external/text.c:37
-msgid "Color for the text (defaults to 'white')"
+#. TRANSLATORS: the string 'black' should not be translated
+#: operations/external/text.c:39
+msgid "Color for the text (defaults to 'black')"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:38
+#: operations/external/text.c:41
 msgid "Wrap width"
 msgstr "Axustar anchura"
 
-#: ../operations/external/text.c:39
+#: operations/external/text.c:42
 msgid ""
 "Sets the width in pixels at which long lines will wrap. Use -1 for no "
 "wrapping."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:43
+#: operations/external/text.c:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Wrap width"
+msgid "Wrap height"
+msgstr "Axustar anchura"
+
+#: operations/external/text.c:47
+msgid ""
+"Sets the height in pixels according to which the text is vertically "
+"justified. Use -1 for no vertical justification."
+msgstr ""
+
+#: operations/external/text.c:53
 msgid "Justification"
 msgstr "Xustificación"
 
-#: ../operations/external/text.c:45
+#: operations/external/text.c:55
 msgid "Alignment for multi-line text (0=Left, 1=Center, 2=Right)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:48
+#: operations/external/text.c:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Vertical translation"
+msgid "Vertical justification"
+msgstr "Translación vertical"
+
+#: operations/external/text.c:59
+msgid "Vertical text alignment (0=Top, 1=Middle, 2=Bottom)"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/text.c:62
 msgid "Rendered width in pixels. (read only)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:50
+#: operations/external/text.c:64
 msgid "Rendered height in pixels. (read only)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/text.c:310
+#: operations/external/text.c:383
+msgid "Render Text"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/text.c:387
 msgid "Display a string of text using pango and cairo."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/v4l.c:26
-msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+#: operations/external/tiff-load.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Vector"
+msgid "Directory"
+msgstr "Vecto"
 
-#: ../operations/external/v4l.c:26
-msgid "Path to v4l device"
-msgstr "Ruta ao dispositivo v4l"
+#: operations/external/tiff-load.c:35
+msgid "Image file directory (subfile)"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/external/v4l.c:29
-msgid "Frame"
-msgstr "Fotograma"
+#: operations/external/tiff-load.c:40 operations/external/tiff-save.c:35
+msgid "Object to receive image metadata"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/external/v4l.c:30
-msgid "current frame number, can be changed to trigger a reload of the image."
+#: operations/external/tiff-load.c:1036
+msgid "TIFF File Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/v4l.c:31
-msgid "FPS"
-msgstr "FPS"
+#: operations/external/tiff-load.c:1038
+msgid "TIFF image loader using libtiff"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/external/v4l.c:32
-msgid "autotrigger reload this many times a second."
+#: operations/external/tiff-save.c:28
+msgid "-1, 8, 16, 32 and 64 are the currently accepted values, -1 means auto"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/v4l.c:322
-msgid "Video4Linux input, webcams framegrabbers and similar devices."
+#: operations/external/tiff-save.c:30
+msgid "use floating point"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-fill.c:27
-msgid "Color of paint to use for filling."
+#: operations/external/tiff-save.c:31
+msgid "floating point -1 means auto, 0 means integer 1 meant float."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-fill.c:30
-msgid "The fill opacity to use."
+#: operations/external/tiff-save.c:825
+msgid "TIFF File Saver"
 msgstr ""
 
-#. XXX: replace with enum?
-#: ../operations/external/vector-fill.c:34
-msgid "Fill rule."
+#: operations/external/tiff-save.c:827
+msgid "TIFF image saver using libtiff"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-fill.c:35
-msgid "how to determine what to fill (nonzero|evenodd)"
+#: operations/external/v4l.c:27
+msgid "Path to v4l device"
+msgstr "Ruta ao dispositivo v4l"
+
+#: operations/external/v4l.c:34 operations/workshop/external/v4l2.c:30
+msgid "Frame"
+msgstr "Fotograma"
+
+#: operations/external/v4l.c:35 operations/workshop/external/v4l2.c:31
+msgid "current frame number, can be changed to trigger a reload of the image."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-fill.c:38
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:39
-msgid "svg style description of transform."
+#: operations/external/v4l.c:37 operations/workshop/external/v4l2.c:32
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
+
+#: operations/external/v4l.c:38 operations/workshop/external/v4l2.c:33
+msgid "autotrigger reload this many times a second."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-fill.c:269
-msgid "Renders a filled region"
+#: operations/external/v4l.c:331
+msgid "Video4Linux Frame Source"
+msgstr ""
+
+#: operations/external/v4l.c:333
+msgid "Video4Linux input, webcams framegrabbers and similar devices."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:28
+#: operations/external/vector-stroke.c:28
 msgid "Color of paint to use for stroking."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:32
+#: operations/external/vector-stroke.c:32
 msgid "The width of the brush used to stroke the path."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:36
+#: operations/external/vector-stroke.c:36
 msgid ""
 "Opacity of stroke, note, does not behave like SVG since at the moment "
 "stroking is done using an airbrush tool."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/vector-stroke.c:283
+#: operations/external/vector-stroke.c:355
+#, fuzzy
+#| msgid "Vector"
+msgid "Vector Stroke"
+msgstr "Vecto"
+
+#: operations/external/vector-stroke.c:360
 msgid "Renders a vector stroke"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/webp-load.c:143
+#: operations/external/webp-load.c:346
 #, fuzzy
-msgid "WebP image loader."
+msgid "WebP File Loader"
 msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/external/webp-save.c:25
-msgid "Target file path."
-msgstr ""
+#: operations/external/webp-load.c:348
+#, fuzzy
+msgid "WebP image loader."
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/external/webp-save.c:28
+#: operations/external/webp-save.c:29
 msgid "WebP compression quality"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/external/webp-save.c:115
+#: operations/external/webp-save.c:192
 #, fuzzy
-msgid "WebP image saver."
+msgid "WebP File Saver"
 msgstr "Cargador de imaxe JPG"
 
-#: ../operations/generated/add.c:30 ../operations/generated/divide.c:30
-#: ../operations/generated/gamma.c:30 ../operations/generated/multiply.c:30
-#: ../operations/generated/subtract.c:30
+#: operations/external/webp-save.c:194
+#, fuzzy
+msgid "WebP image saver"
+msgstr "Cargador de imaxe JPG"
+
+#: operations/generated/add.c:30 operations/generated/divide.c:30
+#: operations/generated/gamma.c:30 operations/generated/multiply.c:30
+#: operations/generated/subtract.c:30
 msgid "global value used if aux doesn't contain data"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/add.c:126
-msgid "Math operation add (c = c + value)"
+#: operations/generated/add.c:137
+msgid ""
+"Math operation add, performs the operation per pixel, using either the "
+"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
+"aux as operands. The result is the evaluation of the expression result = "
+"input + value"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/clear.c:125
+#: operations/generated/clear.c:133
 msgid "Porter Duff operation clear (d = 0.0f)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/color-burn.c:172
+#: operations/generated/color-burn.c:188
 msgid ""
 "SVG blend operation color-burn (<code>if cA * aB + cB * aA <= aA * aB: d = "
 "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == 0 ? 1 : (aA * (cA * aB + "
 "cB * aA - aA * aB) / cA) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA))</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/color-dodge.c:172
+#: operations/generated/color-dodge.c:188
 msgid ""
 "SVG blend operation color-dodge (<code>if cA * aB + cB * aA >= aA * aB: d = "
 "aA * aB + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = (cA == aA ? 1 : cB * "
 "aA / (aA == 0 ? 1 : 1 - cA / aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/darken.c:169
+#: operations/generated/darken.c:184
 msgid ""
 "SVG blend operation darken (<code>d = MIN (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - aB) "
 "+ cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/difference.c:169
+#: operations/generated/difference.c:184
 msgid ""
 "SVG blend operation difference (<code>d = cA + cB - 2 * (MIN (cA * aB, cB * "
 "aA))</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/divide.c:126
-msgid "Math operation divide (c = value==0.0f?0.0f:c/value)"
+#: operations/generated/divide.c:137
+msgid ""
+"Math operation divide, performs the operation per pixel, using either the "
+"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
+"aux as operands. The result is the evaluation of the expression result = "
+"value==0.0f?0.0f:input/value"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/dst-atop.c:125
+#: operations/generated/dst-atop.c:133
 msgid "Porter Duff operation dst-atop (d = cB * aA + cA * (1.0f - aB))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/dst.c:147
+#: operations/generated/dst.c:155
 msgid "Porter Duff operation dst (d = cB)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/dst-in.c:125
+#: operations/generated/dst-in.c:133
 msgid "Porter Duff operation dst-in (d = cB * aA)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/dst-out.c:147
+#: operations/generated/dst-out.c:155
 msgid "Porter Duff operation dst-out (d = cB * (1.0f - aA))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/dst-over.c:147
+#: operations/generated/dst-over.c:155
 msgid "Porter Duff operation dst-over (d = cB + cA * (1.0f - aB))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/exclusion.c:169
+#: operations/generated/exclusion.c:184
 msgid ""
 "SVG blend operation exclusion (<code>d = (cA * aB + cB * aA - 2 * cA * cB) + "
 "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/gamma.c:126
-msgid "Math operation gamma (c = powf (c, value))"
+#: operations/generated/gamma.c:137
+msgid ""
+"Math operation gamma, performs the operation per pixel, using either the "
+"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
+"aux as operands. The result is the evaluation of the expression result = "
+"(input >= 0.0f ? powf (input, value) : -powf (-input, value))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/hard-light.c:172
+#: operations/generated/hard-light.c:188
 msgid ""
 "SVG blend operation hard-light (<code>if 2 * cA < aA: d = 2 * cA * cB + cA * "
 "(1 - aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) "
 "+ cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/lighten.c:169
+#: operations/generated/lighten.c:184
 msgid ""
 "SVG blend operation lighten (<code>d = MAX (cA * aB, cB * aA) + cA * (1 - "
 "aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/multiply.c:126
-msgid "Math operation multiply (c = c * value)"
+#: operations/generated/multiply.c:137
+msgid ""
+"Math operation multiply, performs the operation per pixel, using either the "
+"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
+"aux as operands. The result is the evaluation of the expression result = "
+"input * value"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/overlay.c:172
+#: operations/generated/overlay.c:188
 msgid ""
 "SVG blend operation overlay (<code>if 2 * cB > aB: d = 2 * cA * cB + cA * (1 "
 "- aB) + cB * (1 - aA) otherwise: d = aA * aB - 2 * (aB - cB) * (aA - cA) + "
 "cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/plus.c:170
+#: operations/generated/plus.c:186
 msgid "SVG blend operation plus (<code>d = cA + cB</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/screen.c:169
+#: operations/generated/screen.c:184
 msgid "SVG blend operation screen (<code>d = cA + cB - cA * cB</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/soft-light.c:174
+#: operations/generated/soft-light.c:191
 msgid ""
 "SVG blend operation soft-light (<code>if 2 * cA < aA: d = cB * (aA - (aB == "
 "0 ? 1 : 1 - cB / aB) * (2 * cA - aA)) + cA * (1 - aB) + cB * (1 - aA); if 8 "
@@ -3490,961 +8844,1081 @@ msgid ""
 "(1 - aB) + cB * (1 - aA)</code>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/src-atop.c:147
+#: operations/generated/src-atop.c:155
 msgid "Porter Duff operation src-atop (d = cA * aB + cB * (1.0f - aA))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/src.c:125
+#: operations/generated/src.c:133
 msgid "Porter Duff operation src (d = cA)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/src-in.c:133
-msgid "Porter Duff operation src-in (d = cA * aB)"
+#: operations/generated/src-in.c:145
+msgid "Porter Duff compositing operation src-in (formula:   cA * aB)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/src-out.c:125
+#: operations/generated/src-out.c:133
 msgid "Porter Duff operation src-out (d = cA * (1.0f - aB))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/subtract.c:126
-msgid "Math operation subtract (c = c - value)"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/generated/svg-multiply.c:169
+#: operations/generated/subtract.c:137
 msgid ""
-"SVG blend operation multiply (<code>d = cA * cB +  cA * (1 - aB) + cB * (1 - "
-"aA)</code>)"
+"Math operation subtract, performs the operation per pixel, using either the "
+"constant provided in 'value' or the corresponding pixel from the buffer on "
+"aux as operands. The result is the evaluation of the expression result = "
+"input - value"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/generated/xor.c:147
+#: operations/generated/xor.c:155
 msgid "Porter Duff operation xor (d = cA * (1.0f - aB)+ cB * (1.0f - aA))"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:22
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:21
-msgid "Refinement steps"
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:22
+msgid "Refinement scale"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:23
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:22
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:23
 msgid ""
-"Maximal amount of refinement points to be used for the interpolation mesh"
+"Maximal scale of refinement points to be used for the interpolation mesh"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:27
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:33
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:26
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:27
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:33
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:26
 msgid "How much horizontal offset should applied to the paste"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:38
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:37
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:38
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:37
 msgid "Error message"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:39
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:38
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:39
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:38
 msgid "An error message in case of a failure"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:171
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:184
 msgid "The foreground does not contain opaque parts"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:174
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:187
 msgid "The foreground is too small to use"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:177
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:190
 msgid "The foreground contains holes and/or several unconnected parts"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone.c:188
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone.c:201
 msgid "The opaque parts of the foreground are not above the background!"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:32
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:21
+msgid "Refinement steps"
+msgstr ""
+
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:22
+msgid ""
+"Maximal amount of refinement points to be used for the interpolation mesh"
+msgstr ""
+
+#: operations/seamless-clone/seamless-clone-compose.c:32
 msgid "How much vertical offset should applied to the paste"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/reflect.c:30
+#: operations/transform/border-align.c:25
+msgid "Horizontal justification 0.0 is left 0.5 centered and 1.0 right."
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/border-align.c:31
+msgid "Vertical justification 0.0 is top 0.5 middle and 1.0 bottom."
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/border-align.c:180
+#, fuzzy
+#| msgid "Border"
+msgid "Border Align"
+msgstr "Bordo"
+
+#: operations/transform/border-align.c:183
+msgid ""
+"Aligns box of input rectangle with border of compositing target or aux' "
+"bounding-box border, if aux pad is not connected the op tries to figure out "
+"which bounding box' border applies."
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/reflect.c:27
 msgid "Direction vector's X component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/reflect.c:32
+#: operations/transform/reflect.c:31
 msgid "Direction vector's Y component"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/rotate.c:26
-msgid "Angle to rotate (clockwise)"
+#: operations/transform/reflect.c:109
+msgid ""
+"Reflect an image about a line, whose direction is specified by the vector "
+"that is defined by the x and y properties. "
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/reset-origin.c:98
+msgid "Translate top-left to 0,0."
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/rotate.c:25 operations/transform/rotate-on-center.c:27
+msgid "Degrees"
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/rotate.c:26 operations/transform/rotate-on-center.c:28
+msgid "Angle to rotate (counter-clockwise)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/rotate.c:31
+#: operations/transform/rotate.c:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation"
+msgid "Rotate"
+msgstr "Rotación"
+
+#: operations/transform/rotate.c:96
 msgid "Rotate the buffer around the specified origin."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/scale-ratio.c:26
+#: operations/transform/rotate-on-center.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Origin-x"
+msgid "origin-x"
+msgstr "Orixe X"
+
+#: operations/transform/rotate-on-center.c:32
+#: operations/transform/rotate-on-center.c:34
+msgid "Ignored. Always uses center of input buffer"
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/rotate-on-center.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Origin-y"
+msgid "origin-y"
+msgstr "Orixe Y"
+
+#: operations/transform/rotate-on-center.c:165
+#, fuzzy
+#| msgid "Rotation angle"
+msgid "Rotate on center"
+msgstr "Ángulo de rotación"
+
+#: operations/transform/rotate-on-center.c:169
+msgid "Rotate the buffer around its center, taking care of possible offsets."
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/scale-ratio.c:26
 msgid "Horizontal scale factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/scale-ratio.c:28
+#: operations/transform/scale-ratio.c:31
 msgid "Vertical scale factor"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/scale-ratio.c:34
+#: operations/transform/scale-ratio.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Scale ratio"
+msgstr "Tamaño X"
+
+#: operations/transform/scale-ratio.c:98
 msgid "Scales the buffer according to a ratio."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/scale-size.c:26
+#: operations/transform/scale-size.c:26
+#: operations/transform/scale-size-keepaspect.c:26
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal size"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../operations/transform/scale-size.c:28
+#: operations/transform/scale-size.c:31
+#: operations/transform/scale-size-keepaspect.c:31
 #, fuzzy
 msgid "Vertical size"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../operations/transform/scale-size.c:34
+#: operations/transform/scale-size.c:82
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile size"
+msgid "Scale size"
+msgstr "Tamaño do mosaico"
+
+#: operations/transform/scale-size.c:85
 msgid "Scales the buffer according to a size."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/shear.c:26
+#: operations/transform/scale-size-keepaspect.c:122
+msgid "Scale size keep aspect"
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/scale-size-keepaspect.c:126
+msgid "Scales the buffer to a size, preserving aspect ratio"
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/shear.c:26
 msgid "Horizontal shear amount"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/shear.c:28
+#: operations/transform/shear.c:30
 msgid "Vertical shear amount"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/shear.c:33
-msgid "Shears the buffer"
+#: operations/transform/shear.c:91
+msgid "Shear"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/transform.c:25
-msgid "Transformation string"
+#: operations/transform/shear.c:95
+#, fuzzy
+#| msgid "Cache buffer"
+msgid "Shears the buffer. "
+msgstr "Búfer da caché"
+
+#: operations/transform/transform.c:25
+msgid "Transformation SVG syntax transformation string"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/transform.c:30
-msgid "Transforms the group (used by svg)."
+#: operations/transform/transform.c:64
+msgid "Do a transformation using SVG syntax transformation."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/transform-core.c:170
+#: operations/transform/transform-core.c:210
 msgid "Origin-x"
 msgstr "Orixe X"
 
-#: ../operations/transform/transform-core.c:171
+#: operations/transform/transform-core.c:211
 msgid "X coordinate of origin"
 msgstr "Coordenada X da orixe"
 
-#: ../operations/transform/transform-core.c:178
+#: operations/transform/transform-core.c:218
 msgid "Origin-y"
 msgstr "Orixe Y"
 
-#: ../operations/transform/transform-core.c:179
+#: operations/transform/transform-core.c:219
 msgid "Y coordinate of origin"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/transform-core.c:186
-#: ../operations/workshop/ditto.c:27
-msgid "Sampler"
+#: operations/transform/transform-core.c:226
+msgid "Near-z"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/transform/transform-core.c:187
-#: ../operations/workshop/ditto.c:29
-msgid "Sampler used internally"
-msgstr ""
+#: operations/transform/transform-core.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "X coordinate of origin"
+msgid "Z coordinate of the near clipping plane"
+msgstr "Coordenada X da orixe"
 
-#: ../operations/transform/translate.c:26
+#: operations/transform/translate.c:26
 msgid "Horizontal translation"
 msgstr "Translación horizontal"
 
-#: ../operations/transform/translate.c:28
+#: operations/transform/translate.c:32
 msgid "Vertical translation"
 msgstr "Translación vertical"
 
-#: ../operations/transform/translate.c:33
+#: operations/transform/translate.c:94
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#: operations/transform/translate.c:98
 msgid ""
 "Repositions the buffer (with subpixel precision), if integer coordinates are "
 "passed a fast-path without resampling is used"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/box-max.c:27 ../operations/workshop/box-min.c:27
-#: ../operations/workshop/box-percentile.c:28
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:28
-#: ../operations/workshop/kuwahara.c:27
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:28
-msgid "Radius of square pixel region (width and height will be radius*2+1)"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/box-max.c:337
-msgid ""
-"Sets the target pixel to the value of the maximum value in a box surrounding "
-"the pixel"
+#: operations/workshop/aces-rrt.c:133
+msgid "ACES RRT"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/box-min.c:336
+#: operations/workshop/aces-rrt.c:136
 msgid ""
-"Sets the target pixel to the value of the minimum value in a box surrounding "
-"the pixel"
+"HDR to SDR proofing filter/mapping curve that is an approximation of the "
+"ACES RRT (Reference Rendering Transform). When feeding scene-refereed "
+"imagery into this op, the result is suitable for display referred transform "
+"to sRGB or output display using regular ICC matric profiles as the ODT. Note "
+"that for the time being, this is a luminance only approximation of the ACES "
+"RRT; without desaturation of highlights and shadows nor red hue "
+"modifications."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/box-percentile.c:31
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:29
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:35
-msgid "Percentile"
-msgstr "Percentíl"
+#: operations/workshop/band-tune.c:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Detail"
+msgid "Detail band"
+msgstr "Detalle"
 
-#: ../operations/workshop/box-percentile.c:32
-msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter"
+#: operations/workshop/band-tune.c:25
+msgid "Features size for detail band, used for noise removal."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/box-percentile.c:233
+#: operations/workshop/band-tune.c:29
 msgid ""
-"Sets the target pixel to the color corresponding to a given percentile when "
-"colors are sorted by luminance"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/buffer-cache.c:25
-msgid "Cache buffer"
-msgstr "Búfer da caché"
-
-#: ../operations/workshop/buffer-cache.c:26
-msgid "The GeglBuffer where the caching is done"
+"Detail scale, negative values diminish signal in detail band, positive "
+"values increase signal."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/buffer-cache.c:96
+#: operations/workshop/band-tune.c:30 operations/workshop/band-tune.c:46
 msgid ""
-"Cache the input buffer internally, further process take this buffer as input."
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:33
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:46
-msgid "Clockwise"
-msgstr "Horario"
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:34
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:47
-msgid "Switch to clockwise"
-msgstr "Cambiar a horario"
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:36
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:49
-#, fuzzy
-msgid "From"
-msgstr "Desde:"
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:37
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:51
-msgid "Starting angle for the color rotation"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:41
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:53
-#, fuzzy
-msgid "To"
-msgstr "Arriba"
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:42
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:55
-msgid "End angle for the color rotation"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:58
-msgid "Choose in case of grayscale images"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:66
-msgid "Change/treat to this"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:68
-msgid "Gray threshold"
-msgstr ""
-
-#: ../operations/workshop/color-rotate.c:397
-msgid "Rotate colors on the image"
+"Scaling factor for image features at radius, -1 cancels them out 1.0 edge "
+"enhances"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:25
-#, fuzzy
-msgid "(1,1)"
-msgstr "(1,1) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:26
-#, fuzzy
-msgid "(1,2)"
-msgstr "(1,2) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:27
-#, fuzzy
-msgid "(1,3)"
-msgstr "(1,3) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:28
-#, fuzzy
-msgid "(1,4)"
-msgstr "(1,4) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:29
-#, fuzzy
-msgid "(1,5)"
-msgstr "(1,5) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:30
-#, fuzzy
-msgid "(2,1)"
-msgstr "(2,1) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:31
-#, fuzzy
-msgid "(2,2)"
-msgstr "(2,2) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:32
-#, fuzzy
-msgid "(2,3)"
-msgstr "(2,3) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:33
-#, fuzzy
-msgid "(2,4)"
-msgstr "(2,4) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:34
-#, fuzzy
-msgid "(2,5)"
-msgstr "(2,5) "
-
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:35
-#, fuzzy
-msgid "(3,1)"
-msgstr "(3,1) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:34
+msgid "Detail bandwidth"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:36
+#: operations/workshop/band-tune.c:40
 #, fuzzy
-msgid "(3,2)"
-msgstr "(3,2) "
+msgid "Edge band"
+msgstr "Bordo:"
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:37
-#, fuzzy
-msgid "(3,3)"
-msgstr "(3,3) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:41
+msgid ""
+"Features size for edge band, used to compensate for loss of edges in detail "
+"pass."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:38
-#, fuzzy
-msgid "(3,4)"
-msgstr "(3,4) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:45
+msgid ""
+"Edge scale, negative values diminish signal in detail band, positive values "
+"increase signal."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:39
-#, fuzzy
-msgid "(3,5)"
-msgstr "(3,5) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:50
+msgid "Edge bandwidth"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:40
-#, fuzzy
-msgid "(4,1)"
-msgstr "(4,1) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:54
+msgid "Visualize Adjustment Mask"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:41
-#, fuzzy
-msgid "(4,2)"
-msgstr "(4,2) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:217
+msgid "Band tune"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:42
-#, fuzzy
-msgid "(4,3)"
-msgstr "(4,3) "
+#: operations/workshop/band-tune.c:219
+msgid ""
+"Parametric band equalizer for tuning frequency bands of image, the op "
+"provides abstracted input parameters that control two difference of "
+"gaussians driven band pass filters used as adjustments of the image signal."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:43
+#: operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:39
 #, fuzzy
-msgid "(4,4)"
-msgstr "(4,4) "
+msgid "Smoothness"
+msgstr "Suavizado"
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:44
-#, fuzzy
-msgid "(4,5)"
-msgstr "(4,5) "
+#: operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:40
+msgid "Level of smoothness"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:45
-#, fuzzy
-msgid "(5,1)"
-msgstr "(5,1) "
+#: operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:501
+msgid "Bilateral Box Filter"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:46
-#, fuzzy
-msgid "(5,2)"
-msgstr "(5,2) "
+#: operations/workshop/bilateral-filter-fast.c:506
+msgid ""
+"A fast approximation of bilateral filter, using a box-filter instead of a "
+"gaussian blur."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:47
-#, fuzzy
-msgid "(5,3)"
-msgstr "(5,3) "
+#: operations/workshop/boxblur-1d.c:28
+msgid "Radius of row pixel region, (size will be radius*2+1)"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:48
-#, fuzzy
-msgid "(5,4)"
-msgstr "(5,4) "
+#: operations/workshop/boxblur-1d.c:466
+msgid "1D Box Blur"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:49
-#, fuzzy
-msgid "(5,5)"
-msgstr "(5,5) "
+#: operations/workshop/boxblur-1d.c:467
+msgid "Blur resulting from averaging the colors of a row neighborhood."
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:51
-msgid "Divisor"
+#: operations/workshop/boxblur.c:75
+msgid "BoxBlur"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:55
-msgid "Normalize"
-msgstr "Normalizar"
+#: operations/workshop/connected-components.c:25
+msgid "Separator"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:57
-msgid "Red channel"
-msgstr "Canle vermella"
+#: operations/workshop/connected-components.c:26
+msgid "Component separator color"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:58
-msgid "Green channel"
-msgstr "Canle verde"
+#: operations/workshop/connected-components.c:29
+msgid "Invert the separator region"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:59
-msgid "Blue channel"
-msgstr "Canle azul"
+#: operations/workshop/connected-components.c:32
+msgid "Base index"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:60
-msgid "Alpha channel"
-msgstr "Canle alfa"
+#: operations/workshop/connected-components.c:36
+msgid "Step"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:61
-msgid "Alpha-weighting"
-msgstr "Ponderar con alfa"
+#: operations/workshop/connected-components.c:37
+msgid "Index step"
+msgstr ""
 
-#. XXX: use enum
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:64
-msgid "Border"
-msgstr "Bordo"
+#: operations/workshop/connected-components.c:42
+msgid "Normalize output to the range [base,base + step]"
+msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:65
-msgid ""
-"Type of border to choose. Choices are extend, wrap, crop. Default is extend"
+#: operations/workshop/connected-components.c:282
+msgid "Connected Components"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/convolution-matrix.c:406
-msgid "Creates image by manually set convolution matrix"
+#: operations/workshop/connected-components.c:290
+msgid ""
+"Fills each connected region of the input, separated from the rest of the "
+"input by a given color, with a unique color."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:26
-#: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:25
+#: operations/workshop/demosaic-bimedian.c:26
+#: operations/workshop/demosaic-simple.c:25
 msgid "Bayer pattern"
 msgstr "Patrón Bayer"
 
-#: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:27
-#: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:26
+#: operations/workshop/demosaic-bimedian.c:27
+#: operations/workshop/demosaic-simple.c:26
 msgid ""
 "Bayer pattern used, 0 seems to work for some nikon files, 2 for some Fuji "
 "files."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/demosaic-bimedian.c:221
-msgid ""
-"Performs a grayscale2color demosaicing of an image, using bimedian "
-"interpolation."
+#: operations/workshop/demosaic-bimedian.c:220
+msgid "Demosaic With Bimedian Interpolation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/demosaic-simple.c:153
+#: operations/workshop/demosaic-bimedian.c:223
 msgid ""
-"Performs a naive grayscale2color demosaicing of an image, no interpolation."
+"Performs a grayscale2color demosaicing of an image, using bimedian "
+"interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:30
-msgid "The percentile to compute, defaults to 50, which is a median filter."
+#: operations/workshop/demosaic-simple.c:152
+msgid "Demosaic Without Interpolation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/disc-percentile.c:236
+#: operations/workshop/demosaic-simple.c:155
 msgid ""
-"Sets the target pixel to the color corresponding to a given percentile when "
-"colors are sorted by luminance."
+"Performs a naive grayscale2color demosaicing of an image, no interpolation."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ditto.c:113
-msgid "Test op to do a 1:1 map of input to output, while sampling"
+#: operations/workshop/ditto.c:117
+msgid "Ditto"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Target bitrate"
-msgstr "taxa de bits obxectivo"
-
-#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Frames/second"
-msgstr "fotogramas por segundo"
-
-#: ../operations/workshop/external/ff-save.c:894
-msgid "FFmpeg video output sink"
+#: operations/workshop/ditto.c:119
+msgid "Test op to do a 1:1 map of input to output, while sampling"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:41
+#: operations/workshop/external/gluas.c:29
 msgid "Script"
 msgstr "Script"
 
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:42
+#: operations/workshop/external/gluas.c:30
 msgid "The lua script containing the implementation of this operation."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:46
-msgid "a stored lua script on disk implementing an operation."
+#: operations/workshop/external/gluas.c:33
+msgid "Lua error"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:48
+#: operations/workshop/external/gluas.c:34
+msgid "Parse/compile error, if any."
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/gluas.c:38
+msgid "A stored lua script on disk implementing an operation."
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/gluas.c:40
 msgid "User value"
 msgstr "Valor do usuario"
 
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:49
-msgid "(appears in the global variable 'user_value' in lua."
+#: operations/workshop/external/gluas.c:41
+msgid "Available as a global variable 'user_value' in lua."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/gluas.c:989
+#: operations/workshop/external/gluas.c:1008
+msgid "gluas"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/gluas.c:1010
 msgid ""
-"A general purpose filter/composer implementation proxy for the lua "
-"programming language."
+"Pixel level filter/composer scripting prototyping with lua. See http://";
+"pippin.gimp.org/image-processing/ for further details."
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:30
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:31
+msgid "Subtract"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:37
+msgid "Either to add to or subtract from the mask"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:39
+msgid "Use local region"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:40
+msgid "Perform graphcut in a local region"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:42
+msgid "region-x"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:45
+msgid "region-y"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:48
+#, fuzzy
+msgid "region-width"
+msgstr "Anchura da liña"
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:51
+#, fuzzy
+msgid "region-height"
+msgstr "Altura da liña"
+
+#: operations/workshop/external/paint-select.cc:1287
+msgid "Paint Select"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:28
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:28
 #, fuzzy
 msgid "Maker"
 msgstr "Marcador:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:29
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:29
 msgid "Write lens maker correctly"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:31
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:31
 #, fuzzy
 msgid "Camera"
 msgstr "Cámara:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:32
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:32
 msgid "Write camera name correctly"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:34
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:34
 msgid "Lens"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:35
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:35
 msgid "Write your lens model with uppercase letters"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:37
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:37
 msgid "Focal of the camera"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:38
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:38
 msgid "Calculate b value from focal"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:41
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:41
 msgid "Center"
 msgstr "Centro"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:42
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:42
 msgid "If you want center"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:44
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Lens center X"
 msgstr "Centro X"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:45
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:48
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:45
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:48
 msgid "Coordinates of lens center"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:47
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Lens center Y"
 msgstr "Centro Y"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:51
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:51
 msgid "Scale of the image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:54
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:54
 msgid "Autocorrect d values"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:55
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:55
 msgid "Autocorrect D values for lens correction models."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:57
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Model red a"
 msgstr "Modelo vermello a:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:59
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Model red b"
 msgstr "Modelo vermello b:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:61
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Model red c"
 msgstr "Modelo vermello c:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:63
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Model red d"
 msgstr "Modelo vermello d:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:66
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Model green a"
 msgstr "Modelo verde a:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:68
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Model green b"
 msgstr "Modelo verde b:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:70
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Model green c"
 msgstr "Modelo verde c:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:72
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Model green d"
 msgstr "Modelo verde d:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:75
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Model blue a"
 msgstr "Modelo azul a:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:77
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Model blue b"
 msgstr "Modelo azul b:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:79
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Model blue c"
 msgstr "Modelo azul c:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:81
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Model blue d"
 msgstr "Modelo azul d:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:85
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Model alpha a"
 msgstr "Modelo alfa a:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:87
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Model alpha b"
 msgstr "Modelo alfa b:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:89
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Model alpha c"
 msgstr "Modelo alfa c:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:91
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Model alpha d"
 msgstr "Modelo alfa d:"
 
-#: ../operations/workshop/external/lens-correct.c:486
+#: operations/workshop/external/lens-correct.c:486
 msgid "Copies image performing lens distortion correction."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:25
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:25
 msgid "X0"
 msgstr "X0"
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:26
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:26
 msgid "Start x coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:29
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:29
 msgid "End x coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:32
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:32
 msgid "Y0"
 msgstr "Y0"
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:33
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:33
 msgid "Start y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:36
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:36
 msgid "End y coordinate"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:44
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:44
 msgid "Min"
 msgstr "Min"
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:46
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:46
 msgid "Value at bottom"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:48
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:48
 msgid "Max"
 msgstr "Máx"
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:50
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:50
 msgid "Value at top"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/external/line-profile.c:196
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Line Profile"
+msgstr "Orixe"
+
+#: operations/workshop/external/line-profile.c:198
 msgid ""
 "Renders luminance profiles for red green and blue components along the "
 "specified line in the input buffer, plotted in a buffer of the specified "
 "size."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:38
-msgid "Standard deviation X"
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:27
+msgid "Spyrograph"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:44
-msgid "Standard deviation Y"
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:28
+msgid "EPITROCHOID"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:53
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:60
-msgid "How the gaussian kernel is discretized"
-msgstr ""
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Curve"
+msgid "Curve Type"
+msgstr "Curva"
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:57
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:63
-msgid "How image edges are handled"
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:34
+#, fuzzy
+#| msgid "Wave type"
+msgid "Curve type"
+msgstr "Tipo de onda"
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:36
+msgid "Fixed Gear Teeth"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:59
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:64
-msgid "Clip to the input extent"
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Number of teeth in fixed gear."
+msgstr "Número de iteracións"
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:40
+msgid "Moving Gear Teeth"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:60
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:65
-msgid "Should the output extent be clipped to the input extent"
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:41
+msgid ""
+"Number of teeth in moving gear. Radius of moving gear, relative to radius of "
+"fixed gear, is determined by the proportion between the number of teeth in "
+"gears."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gaussian-blur-iir.c:114
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:888
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Percentile"
+msgid "Hole Percent"
+msgstr "Percentíl"
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:47
 msgid ""
-"Performs an averaging of neighboring pixels with the normal distribution as "
-"weighting"
+"How far the hole is from the center of the moving gear. 100 means that the "
+"hole is at the gear's edge."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gblur-1d.c:56
-msgid "The orientation of the blur - hor/ver"
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:52
+#, fuzzy
+#| msgid "X coordinate of origin"
+msgid "X coordinate of pattern center"
+msgstr "Coordenada X da orixe"
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:58
+#, fuzzy
+#| msgid "X coordinate of origin"
+msgid "Y coordinate of pattern center"
+msgstr "Coordenada X da orixe"
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:64
+msgid "Radius of fixed gear"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Mirror rotation"
+msgid "Pattern rotation"
+msgstr "Rotación de espello"
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:611
+msgid "Render Spyrograph"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/spyrograph.c:615
+msgid "Renders a Spyrograph pattern"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:25
+msgid "video device path"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:774
+msgid "Video4Linux2 Frame Source"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/v4l2.c:776
+msgid "Video4Linux2 input, webcams framegrabbers and similar devices."
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:29
+msgid "Mask"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/generated/average.c:109
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:30
+msgid "Unseeded region color"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:33
+msgid "Invert mask"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Hard edges"
+msgid "Seed edges"
+msgstr "Bordos duros"
+
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:36
+msgid "Whether the image edges are also seeded"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:524
+msgid "Voronoi Diagram"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/external/voronoi-diagram.cc:531
+msgid "Paints each non-seed pixel with the color of the nearest seed pixel."
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/generated/average.c:110
 msgid "Image blending operation 'average' (<tt>c = (cA + aB)/2</tt>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/generated/blend-reflect.c:109
+#: operations/workshop/generated/blend-reflect.c:110
 msgid ""
 "Image blending operation 'blend-reflect' (<tt>c = cB>=1.0?1.0:cA*cA / (1.0-"
 "cB)</tt>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/generated/negation.c:109
+#: operations/workshop/generated/negation.c:110
 msgid ""
 "Image blending operation 'negation' (<tt>c = 1.0 - fabs(1.0-cA-cB)</tt>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/generated/soft-burn.c:109
+#: operations/workshop/generated/soft-burn.c:110
 msgid ""
 "Image blending operation 'soft-burn' (<tt>c = (cA+cB<1.0)?0.5*cB / (1.0 - "
 "cA):1.0-0.5*(1.0 - cA) / cB</tt>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/generated/soft-dodge.c:109
+#: operations/workshop/generated/soft-dodge.c:110
 msgid ""
 "Image blending operation 'soft-dodge' (<tt>c = (cA+cB<1.0)?0.5*cA / (1.0 - "
 "cB):1.0-0.5*(1.0 - cB)/cA</tt>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/generated/subtractive.c:109
+#: operations/workshop/generated/subtractive.c:110
 msgid "Image blending operation 'subtractive' (<tt>c = cA+cB-1.0</tt>)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gradient-map.c:26
+#: operations/workshop/gradient-map.c:26
+msgid "Stop 1"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/gradient-map.c:28
+msgid "Stop 2"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/gradient-map.c:29
 #, fuzzy
-msgid "Color 1"
+msgid "Color 3"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../operations/workshop/gradient-map.c:27
-msgid "Starting color for gradient"
+#: operations/workshop/gradient-map.c:30
+msgid "Stop 3"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/gradient-map.c:28
+#: operations/workshop/gradient-map.c:31
 #, fuzzy
-msgid "Color 2"
+msgid "Color 4"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../operations/workshop/gradient-map.c:29
+#: operations/workshop/gradient-map.c:32
+msgid "Stop 4"
+msgstr ""
+
+#: operations/workshop/gradient-map.c:33
 #, fuzzy
-msgid "End color for gradient"
-msgstr "Un fin de gradación"
+msgid "Color 5"
+msgstr "Cor"
 
-#: ../operations/workshop/gradient-map.c:187
-msgid "Applies a color gradient."
+#: operations/workshop/gradient-map.c:34
+msgid "Stop 5"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/hstack.c:178
-msgid ""
-"Horizontally stack inputs, (in \"output\" \"aux\" is placed to the right of "
-"\"input\")"
+#: operations/workshop/gradient-map.c:240
+msgid "Gradient Map"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:42
-msgid "Ink configuration"
+#: operations/workshop/gradient-map.c:245
+msgid "Applies a color gradient."
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:43
-msgid "Textual desciption of inks used for simulated print-job"
+#: operations/workshop/integral-image.c:25
+msgid "squared integral"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:45
-msgid "Mode"
+#: operations/workshop/integral-image.c:26
+msgid "Add squared values sum to the output"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:47
-msgid "how the ink simulator is used"
+#: operations/workshop/integral-image.c:252
+msgid "Integral Image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:51
-#, fuzzy
-msgid "Substrate color"
-msgstr "Outra cor"
-
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:51
-msgid "paper/fabric/material color"
+#: operations/workshop/integral-image.c:254
+msgid "Compute integral and squared integral image"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:52
-msgid "Ink1 color"
+#: operations/workshop/rawbayer-load.c:156
+msgid ""
+"Raw image loader, wrapping dcraw with pipes, provides the raw bayer grid as "
+"grayscale, if the fileformat is .rawbayer it will use this loader instead of "
+"the normal dcraw loader, if the fileformat is .rawbayerS it will swap the "
+"returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:52
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:53
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:54
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:55
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:56
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:27
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:28
 #, fuzzy
-msgid "ink color"
-msgstr "Rechear cor"
-
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:53
-msgid "Ink2 color"
-msgstr ""
+#| msgid "Number of colors"
+msgid "Number of clusters"
+msgstr "Número de cores"
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:54
-msgid "Ink3 color"
-msgstr ""
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Iteration"
+msgid "Max. Iterations"
+msgstr "Iteración"
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:55
-msgid "Ink4 color"
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:33
+msgid "Maximum number of iterations"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:56
-msgid "Ink5 color"
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:391
+msgid "K-means Segmentation"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:58
-msgid "Ink limit"
+#: operations/workshop/segment-kmeans.c:393
+msgid "Segment colors using K-means clustering"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:59
-#, c-format
-msgid "maximum amount of ink for one pixel, 2.5 = 250% coverage"
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:26
+msgid "Hue selection center"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:63
-msgid "Debug width"
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:27
+msgid "Center of Hue selection interval  "
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:65
-msgid "how wide peel off bands for ink order vis"
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:30
+msgid "Hue selection width"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/ink-simulator.c:1422
-msgid "spectral ink simulator, for softproofing/simulating press inks"
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:31
+msgid "Width of Hue selection interval  "
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/kuwahara.c:244
-msgid "Edge preserving blur"
-msgstr ""
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Saturation"
+msgid "Saturation adjustment"
+msgstr "Saturación"
 
-#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:25
-msgid "Real coordinate"
-msgstr "Coordenada real"
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:170
+#, fuzzy
+#| msgid "Tile saturation"
+msgid "Selective Hue-Saturation"
+msgstr "Saturación do mosaico"
 
-#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:27
-msgid "Imaginary coordinate"
+#: operations/workshop/selective-hue-saturation.c:173
+msgid "Selective adjust Hue, Saturation and Lightness"
 msgstr ""
 
-#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:29
-msgid "Water level"
-msgstr "Nivel do auga"
-
-#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:32
-msgid "Maximum number of iterations"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Green Red Gain"
+#~ msgstr "Inversión do verde"
 
-#: ../operations/workshop/mandelbrot.c:145
-msgid "Mandelbrot set renderer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alpha bits"
+#~ msgstr "Bits alfa"
 
-#: ../operations/workshop/rawbayer-load.c:155
-msgid ""
-"Raw image loader, wrapping dcraw with pipes, provides the raw bayer grid as "
-"grayscale, if the fileformat is .rawbayer it will use this loader instead of "
-"the normal dcraw loader, if the fileformat is .rawbayerS it will swap the "
-"returned 16bit numbers (the pnm loader is apparently buggy)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Offset value added"
+#~ msgstr "Ángulo de desfase"
 
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:32
-msgid "Number of pairs, higher number preserves more acute features"
-msgstr ""
+#~ msgid "Amount of green"
+#~ msgstr "Cantidade de verde"
 
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:36
-msgid "The percentile to return, the default value 50 is equal to the median"
-msgstr ""
+#~ msgid "Amount of blue"
+#~ msgstr "Cantidade de azul"
 
-#: ../operations/workshop/snn-percentile.c:278
-msgid ""
-"Noise reducing edge enhancing percentile filter based on Symmetric Nearest "
-"Neighbours"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal center position"
+#~ msgstr "Translación horizontal"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Y@ value, position"
-#~ msgstr "Y2 valor, posición"
+#~ msgid "Factor"
+#~ msgstr "Vecto"
 
-#~ msgid "Y offset"
-#~ msgstr "Desprazamento Y"
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Localización do Pixbuf"
 
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Esquerda"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Target bitrate"
+#~ msgstr "taxa de bits obxectivo"
 
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Dereita"
+#, fuzzy
+#~ msgid "End color for gradient"
+#~ msgstr "Un fin de gradación"
 
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Abaixo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Y@ value, position"
+#~ msgstr "Y2 valor, posición"
 
 #~ msgid "CX (only Julia)"
 #~ msgstr "CX (só Julia)"
@@ -4455,18 +9929,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Blue mode"
 #~ msgstr "Modo de azul"
 
-#~ msgid "Colors"
-#~ msgstr "Cores"
-
 #~ msgid "Zoom:"
 #~ msgstr "Zoom:"
 
 #~ msgid "Seed"
 #~ msgstr "Semilla"
 
-#~ msgid "Iteration"
-#~ msgstr "Iteración"
-
 #~ msgid "Offset angle."
 #~ msgstr "Ángulo "
 
@@ -4476,12 +9944,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Y:"
 #~ msgstr "Y:"
 
-#~ msgid "Rotation angle"
-#~ msgstr "Ángulo de rotación"
-
-#~ msgid "Hard edges"
-#~ msgstr "Bordos duros"
-
 #~ msgid "To:"
 #~ msgstr "Até:"
 
@@ -4569,24 +10031,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "The value of azimuth"
 #~ msgstr "O valor do azimut"
 
-#~ msgid "Pixel depth"
-#~ msgstr "Profundidade de pixeis"
-
 #~ msgid "Bitrate"
 #~ msgstr "Taxa de bits"
 
-#~ msgid "Correction parameters for alpha channel"
-#~ msgstr "Modelo alfa a:"
-
 #~ msgid "Fractal"
 #~ msgstr "Fractal"
 
 #~ msgid "Depth value"
 #~ msgstr "Valor da profundidade"
 
-#~ msgid "Performs fractal trace on the image"
-#~ msgstr "Realiza un trazado fractal da imaxe"
-
 #~ msgid "Real"
 #~ msgstr "Real"
 
@@ -4611,9 +10064,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "y2"
 #~ msgstr "y2"
 
-#~ msgid "Effect Strength"
-#~ msgstr "Forza do efecto"
-
 #~ msgid "Effect Size"
 #~ msgstr "Tamaño do efecto"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]