[gnome-remote-desktop] Update Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-remote-desktop] Update Portuguese translation
- Date: Fri, 29 Jul 2022 14:30:17 +0000 (UTC)
commit c53f49b2772afa5f0b6cc0ef007defd97224ab56
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>
Date: Fri Jul 29 14:30:14 2022 +0000
Update Portuguese translation
po/pt.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 33 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f8e52c9e..43c0a1bc 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-remote-desktop master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-remote-desktop/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-05 18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-17 16:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-28 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-29 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho hotmail com>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt li org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: src/grd-daemon.c:480
msgid "GNOME Remote Desktop"
@@ -242,3 +242,33 @@ msgstr ""
"acesso físico à estação de trabalho aprove explicitamente a nova ligação. * "
"palavra-passe - exigindo que o cliente remoto forneça uma palavra-passe "
"conhecida"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:95
+msgid "Screenshare mode of VNC connections"
+msgstr "Modo de partilha de ecrã de ligações VNC"
+
+#: src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:96
+msgid ""
+"The screenshare mode specifies, whether the VNC backend mirrors the primary "
+"screen, or whether a virtual monitor is created. For the initial resolution "
+"of the virtual monitor, the VNC backend uses a default size of 1920x1080 "
+"pixels. When using a remote desktop session with a virtual monitor, clients "
+"can resize the resolution of the virtual monitor during a session with the "
+"setDesktopSize PDU. Allowed screenshare modes include: * mirror-primary - "
+"Record the primary monitor of the current user session. * extend - Create a "
+"new virtual monitor and use it for the remote desktop session. The initial "
+"monitor resolution of this virtual monitor is set to 1920x1080 pixels. "
+"Clients can override the initial resolution with subsequent monitor "
+"configuration updates."
+msgstr ""
+"O modo de partilha de ecrã especifica, se o backend VNC espelha o ecrã "
+"principal, ou se é criado um monitor virtual. Para a resolução inicial do "
+"monitor virtual, o backend VNC usa um tamanho padrão de 1920x1080 píxeis. Ao "
+"utilizar uma sessão remota do ambiente de trabalho com um monitor virtual, "
+"os clientes podem redimensionar a resolução do monitor virtual durante uma "
+"sessão com o setDesktopSize PDU. Os modos de partilha de ecrã permitidos "
+"incluem: * espelho-principal - Gravar o monitor principal da sessão atual do "
+"utilizador. * estender - Criar um novo monitor virtual e utilizá-lo para a "
+"sessão remota do ambiente de trabalho. A resolução inicial deste monitor "
+"virtual está definida para 1920x1080 píxeis. Os clientes podem anular a "
+"resolução inicial com subsequentes atualizações da configuração do monitor."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]