[libgweather] Update Russian translation



commit ecbc56bbcb40c44e24e6610973295b532b25a05f
Author: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>
Date:   Fri Jan 28 14:26:25 2022 +0000

    Update Russian translation

 po-locations/ru.po | 291 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 173 insertions(+), 118 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ru.po b/po-locations/ru.po
index df2781d6..93406ed2 100644
--- a/po-locations/ru.po
+++ b/po-locations/ru.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgweather-locations trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 23:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-28 14:40+0300\n"
-"Last-Translator: Alexey Rubtsov <rushills gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-10 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-25 20:15+0300\n"
+"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88 gmail com>\n"
 "Language-Team: Русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "Мадейра"
 #. opposed to the time zone for the Azores).
 #.
 msgid "Mainland Portugal"
-msgstr "Португалия"
+msgstr "Материковая Португалия"
 
 #. A Russian time zone, used in the city and oblast of
 #. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
@@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "Испания"
 #. in places where "Spain" is already clear from context.
 #.
 msgid "Ceuta and Melilla"
-msgstr "Сеута и Мелила"
+msgstr "Сеута и Мелилья"
 
 #. The time zone used on most of the west coast of North
 #. America. In Mexico it is called "Tiempo del Pacífico"
@@ -10261,6 +10261,50 @@ msgstr "Корор"
 msgid "Melekeok"
 msgstr "Мелекеок"
 
+#. A city in Palestinian
+msgid "Al Yāmūn"
+msgstr "Аль Ямун"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Bethlehem"
+msgstr "Вифлеем"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Gaza"
+msgstr "Газа"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Gaza Strip"
+msgstr "Сектор Газа"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Hebron"
+msgstr "Хеврон"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Jerusalem"
+msgstr "Иерусалим"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Khan Yunis"
+msgstr "Хан Юнис"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Nablus"
+msgstr "Наблус"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Rafah"
+msgstr "Рафах"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "Ramallah"
+msgstr "Рамалла"
+
+#. A city in Palestine
+msgid "West Bank"
+msgstr "Западный берег реки Иордан"
+
 #. A city in Panama
 msgid "David"
 msgstr "Давид"
@@ -10539,18 +10583,42 @@ msgstr "Сан-Хуан"
 msgid "Doha"
 msgstr "Доха"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Alba Iulia"
+msgstr "Алба-Юлия"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Александрия"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Arad"
 msgstr "Арад"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
 msgid "Bacău"
 msgstr "Бакау"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
 msgid "Baia Mare"
 msgstr "Байа-Маре"
 
+#. A county capital in Romania
+msgid "Bistrita"
+msgstr "Бистрица"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Botoşani"
+msgstr "Ботошани"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Braşov"
+msgstr "Брашов"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Brăila"
+msgstr "Брэила"
+
 #. The capital of Romania.
 #. "Bucharest" is the traditional English name.
 #. The local name in Romanian is "Bucureşti".
@@ -10558,50 +10626,130 @@ msgstr "Байа-Маре"
 msgid "Bucharest"
 msgstr "Бухарест"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Buzău"
+msgstr "Бузэу"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Cluj-Napoca"
 msgstr "Клюй-Напока"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
 msgid "Craiova"
 msgstr "Крайова"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Călăraşi"
+msgstr "Кэлэраши"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Deva"
+msgstr "Дева"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Drobeta-Turnu Severin"
+msgstr "Дробета-Турну-Северин"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Focşani"
+msgstr "Фокшани"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Galaţi"
+msgstr "Галац"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Giurgiu"
+msgstr "Джурджу"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Iaşi"
 msgstr "Яссы"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Miercurea-Ciuc"
+msgstr "Меркуря-Чук"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Mihail Kogălniceanu"
 msgstr "Михаил Когалничеану"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
 msgid "Oradea"
 msgstr "Орадеа"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Piatra Neamţ"
+msgstr "Пьятра-Нямц"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Piteşti"
+msgstr "Питешти"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Ploieşti"
+msgstr "Плоешти"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Reşiţa"
+msgstr "Решица"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Râmnicu Vâlcea"
+msgstr "Рамнику Вылча"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Satu Mare"
 msgstr "Сату-Маре"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Sfântu Gheorghe"
+msgstr "Сфынту Георге"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Sibiu"
 msgstr "Сибиу"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Slatina"
+msgstr "Слатина"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Slobozia"
+msgstr "Слобозия"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Suceava"
 msgstr "Сукива"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
 msgid "Timişoara"
 msgstr "Тимишоара"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
 msgid "Tulcea"
 msgstr "Тулча"
 
-#. A city in Romania
+#. A county capital in Romania
+msgid "Târgovişte"
+msgstr "Тырговиште"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Târgu Jiu"
+msgstr "Тыргу-Жиу"
+
+#. A county capital in Romania
 msgid "Târgu-Mureş"
 msgstr "Тыргу-Муреш"
 
+#. A county capital in Romania
+msgid "Vaslui"
+msgstr "Васлуй"
+
+#. A county capital in Romania
+msgid "Zalău"
+msgstr "Залэу"
+
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Абакан".
 #.
@@ -10644,6 +10792,12 @@ msgstr "Астрахань"
 msgid "Barnaul"
 msgstr "Барнаул"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Благовещенск".
+#.
+msgid "Blagoveschensk"
+msgstr "Благовещенск"
+
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Братск".
 #.
@@ -19944,102 +20098,3 @@ msgstr "Ндола"
 #.
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "Маарианхамина"
-
-#~ msgid "Donakonda"
-#~ msgstr "Донаконда"
-
-#~ msgid "Warangal"
-#~ msgstr "Варангал"
-
-#~ msgid "Abbeville"
-#~ msgstr "Аббевиль"
-
-#~ msgid "Acon"
-#~ msgstr "Анкона"
-
-#~ msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-#~ msgstr "Амберу-ен-Буге"
-
-#~ msgid "Avord"
-#~ msgstr "Авор"
-
-#~ msgid "Cazaux"
-#~ msgstr "Казо"
-
-#~ msgid "Châlons-en-Champagne"
-#~ msgstr "Шалон-ен-Шампань"
-
-#~ msgid "Châteaudun"
-#~ msgstr "Шатодэн"
-
-#~ msgid "Creil"
-#~ msgstr "Крейл"
-
-#~ msgid "Shahin Shahr"
-#~ msgstr "Шахиншехр"
-
-#~ msgid "Monaghan"
-#~ msgstr "Монахан"
-
-#~ msgid "Elat"
-#~ msgstr "Эйлат"
-
-#~ msgid "Mahanayim"
-#~ msgstr "Маханаим"
-
-#~ msgid "Mahane Yisra'el"
-#~ msgstr "Махане Йегуда"
-
-#~ msgid "Ramot Remez"
-#~ msgstr "Рамот-Ремез"
-
-#~ msgid "Valkenburg"
-#~ msgstr "Валькенбург"
-
-#~ msgid "Flesland"
-#~ msgstr "Флесланд"
-
-#~ msgid "Strigino"
-#~ msgstr "Стригино"
-
-#~ msgid "Dubnica nad Váhom"
-#~ msgstr "Дубница-над-Вагом"
-
-#~ msgid "Martin"
-#~ msgstr "Мартин"
-
-#~ msgid "Nové Zámky"
-#~ msgstr "Нове Замки"
-
-#~ msgid "Partizánske"
-#~ msgstr "Партизанске"
-
-#~ msgid "Ružomberok"
-#~ msgstr "Ружомберок"
-
-#~ msgid "Spišská Nová Ves"
-#~ msgstr "Спишска-Нова-Вес"
-
-#~ msgid "Svidník"
-#~ msgstr "Свидник"
-
-#~ msgid "Trenčín"
-#~ msgstr "Тренчин"
-
-#~ msgid "Chagor"
-#~ msgstr "Чагор"
-
-#~ msgid "Kiev"
-#~ msgstr "Киев"
-
-#~ msgid "Lakeside"
-#~ msgstr "Лейксайд"
-
-#~ msgid "Willow Grove"
-#~ msgstr "Уиллоу Гров"
-
-#~ msgid "Kowloon"
-#~ msgstr "Ковлун"
-
-#~ msgid "Nitra"
-#~ msgstr "Нитра"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]