[console] Update Slovenian translation



commit b482db3ecbeec6468be7ba899195392ac2599954
Author: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
Date:   Fri Feb 25 21:31:35 2022 +0000

    Update Slovenian translation

 po/sl.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d8abfca..cc26128 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kgx master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/console/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-12-30 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-14 22:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-23 12:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-25 22:24+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Novo okno"
 msgid "New Tab"
 msgstr "Nov zavihek"
 
-#: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:9 src/kgx-application.c:556
+#: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:9 src/kgx-application.c:568
 msgid "Terminal Emulator"
 msgstr "Posnemovalnik terminala"
 
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 msgid "Terminal window"
 msgstr "Okno terminala"
 
-#: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:75
+#: data/org.gnome.Console.metainfo.xml.in.in:104
 msgid "Zander Brown"
 msgstr "Zander Brown"
 
@@ -117,79 +117,79 @@ msgstr "Preklopi na zavihek"
 
 #. Translators: The leading # is intentional, the initial %s is the
 #. version of KGX itself, the latter format is the VTE version
-#: src/kgx-application.c:528
+#: src/kgx-application.c:540
 #, c-format
 msgid "# KGX %s using VTE %u.%u.%u %s\n"
 msgstr ""
 
 #. Translators: %s is the year range
-#: src/kgx-application.c:540 src/kgx-window.c:529
+#: src/kgx-application.c:552 src/kgx-window.c:525
 #, c-format
 msgid "© %s Zander Brown"
 msgstr "© %s Zander Brown"
 
-#: src/kgx-application.c:554 src/kgx-window.ui:115
+#: src/kgx-application.c:566 src/kgx-window.ui:115
 msgid "King’s Cross"
 msgstr "King’s Cross"
 
-#: src/kgx-application.c:558
+#: src/kgx-application.c:570
 msgid "GPL 3.0 or later"
 msgstr "GPL 3.0 ali višje"
 
-#: src/kgx-application.c:691
+#: src/kgx-application.c:701
 msgid "Execute the argument to this option inside the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Izvedi argument možnosti znotraj terminala"
 
-#: src/kgx-application.c:700
+#: src/kgx-application.c:710
 msgid "Set the working directory"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavi delovni imenik terminala"
 
 #. Translators: Placeholder of for a given directory
-#: src/kgx-application.c:702
+#: src/kgx-application.c:712
 msgid "DIRNAME"
 msgstr "IMEIMENIKA"
 
-#: src/kgx-application.c:710
+#: src/kgx-application.c:720
 msgid "Wait until the child exits (TODO)"
-msgstr ""
+msgstr "Počakajte na končanje podrejenega opravila (v pripravi)"
 
-#: src/kgx-application.c:719
+#: src/kgx-application.c:729
 msgid "Set the initial window title"
 msgstr "Nastavi začetni naslov okna"
 
-#: src/kgx-application.c:728
+#: src/kgx-application.c:738
 msgid "ADVANCED: Set the shell to launch"
-msgstr ""
+msgstr "NAPREDNO: Nastavi lupino z zagon"
 
-#: src/kgx-application.c:737
+#: src/kgx-application.c:747
 msgid "ADVANCED: Set the scrollback length"
-msgstr ""
+msgstr "NAPREDNO: Nastavi dolžino povrnitvenega drsenja"
 
 #: src/kgx-application.h:44
 msgid "Console (Development)"
 msgstr "Konzola (razvoj)"
 
-#: src/kgx-close-dialog.c:52
+#: src/kgx-close-dialog.c:50
 msgid "Close Window?"
 msgstr "Ali želite zapreti okno?"
 
-#: src/kgx-close-dialog.c:53
+#: src/kgx-close-dialog.c:51
 msgid ""
 "Some commands are still running, closing this window will kill them and may "
 "lead to unexpected outcomes"
 msgstr ""
 
-#: src/kgx-close-dialog.c:58
+#: src/kgx-close-dialog.c:56
 msgid "Close Tab?"
 msgstr "Ali želite zapreti zavihek?"
 
-#: src/kgx-close-dialog.c:59
+#: src/kgx-close-dialog.c:57
 msgid ""
 "Some commands are still running, closing this tab will kill them and may "
 "lead to unexpected outcomes"
 msgstr ""
 
-#: src/kgx-close-dialog.ui:24 src/kgx-terminal.c:740
+#: src/kgx-close-dialog.ui:24 src/kgx-terminal.c:780
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Prekliči"
 
@@ -207,45 +207,45 @@ msgstr "_Zapri"
 
 #. translators: <b> </b> marks the text as bold, ensure they are
 #. matched please!
-#: src/kgx-simple-tab.c:121
+#: src/kgx-simple-tab.c:168
 #, c-format
 msgid "<b>Read Only</b> — Command exited with code %i"
 msgstr ""
 
 #. translators: <b> </b> marks the text as bold, ensure they are
 #. matched please!
-#: src/kgx-simple-tab.c:130
+#: src/kgx-simple-tab.c:177
 msgid "<b>Read Only</b> — Command exited"
 msgstr ""
 
 #. translators: <b> </b> marks the text as bold, ensure they are
 #. matched please!
-#: src/kgx-simple-tab.c:162
+#: src/kgx-simple-tab.c:210
 #, c-format
 msgid "<b>Failed to start</b> — %s"
 msgstr ""
 
-#: src/kgx-tab.c:1184
+#: src/kgx-tab.c:1160
 msgid "Command completed"
-msgstr ""
+msgstr "Ukaz je končan"
 
 #: src/kgx-tab-button.ui:5
 msgid "View Open Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Pogled odprtih zavihkov"
 
-#: src/kgx-terminal.c:732
+#: src/kgx-terminal.c:772
 msgid "You are pasting a command that runs as an administrator"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: %s is the command being pasted
-#: src/kgx-terminal.c:735
+#: src/kgx-terminal.c:775
 #, c-format
 msgid ""
 "Make sure you know what the command does:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: src/kgx-terminal.c:743 src/menus.ui:24
+#: src/kgx-terminal.c:783 src/menus.ui:24
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Prilepi"
 
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Use Dark Colors"
 msgstr "Uporabi temne barve"
 
 #. Translators: Credit yourself here
-#: src/kgx-window.c:535
+#: src/kgx-window.c:531
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Matej Urbančič <mateju src gnome org>"
 
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr "Izberi _vse"
 
 #: src/menus.ui:36
 msgid "Show in _Files"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži v _mapi"
 
 #: nautilus/kgx-nautilus-menu-item.c:120
 msgid "Open in Co_nsole (Devel)"
-msgstr ""
+msgstr "Odpri v _konzoli (razvoj)"
 
 #: nautilus/kgx-nautilus-menu-item.c:122
 msgid "Open in Co_nsole"
-msgstr ""
+msgstr "Odpri v _konzoli"
 
 #: nautilus/kgx-nautilus-menu-item.c:124
 msgid "Start a terminal session for this location"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]