[xdg-desktop-portal-gnome] Update German translation



commit 202b329e23abda5df0a8e2acff43f1f05eafcbb8
Author: Jürgen Benvenuti <gastornis posteo org>
Date:   Sun Aug 28 16:58:12 2022 +0000

    Update German translation

 po/de.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 54b63d2..290c6b2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,59 +6,54 @@
 # Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2016, 2018.
 # Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>, 2018.
 # Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>, 2022.
+# Jürgen Benvenuti <gastornis posteo org>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-gnome master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/xdg-desktop-portal-";
 "gnome/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-14 21:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-15 22:44+0100\n"
-"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp kiemle gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-06 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-07 21:54+0200\n"
+"Last-Translator: Jürgen Benvenuti <gastornis posteo org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: data/xdg-desktop-portal-gnome.desktop.in.in:4
 msgid "Portal"
 msgstr "Portal"
 
-# soll nicht übersetzt werden
-#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
-#: data/xdg-desktop-portal-gnome.desktop.in.in:6
-msgid "applications-system-symbolic"
-msgstr "applications-system-symbolic"
-
-#: src/accountdialog.c:151
+#: src/accountdialog.c:152
 msgid "Select an Image"
 msgstr "Bild auswählen"
 
-#: src/accountdialog.c:154 src/wallpaperdialog.ui:14
+#: src/accountdialog.c:155 src/wallpaperdialog.ui:14
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: src/accountdialog.c:155
+#: src/accountdialog.c:156
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: src/accountdialog.c:156
+#: src/accountdialog.c:157
 msgid "Clear"
 msgstr "Löschen"
 
-#: src/accountdialog.c:163
+#: src/accountdialog.c:164
 msgid "Images"
 msgstr "Bilder"
 
-#: src/accountdialog.c:224
+#: src/accountdialog.c:225
 #, c-format
 msgid "Share your personal information with %1$s? %2$s"
 msgstr "Sollen Ihre privaten Informationen für %1$s freigegeben werden? %2$s"
 
-#: src/accountdialog.c:230
+#: src/accountdialog.c:231
 #, c-format
 msgid "Share your personal information with the requesting application? %s"
 msgstr ""
@@ -69,7 +64,8 @@ msgstr ""
 msgid "Share Details"
 msgstr "Details freigeben"
 
-#: src/accountdialog.ui:12 src/appchooserdialog.ui:12 src/filechooser.c:451
+#: src/accountdialog.ui:12 src/appchooserdialog.ui:12
+#: src/dynamic-launcher.c:265 src/filechooser.c:451
 #: src/remotedesktopdialog.ui:13 src/screencastdialog.ui:14
 #: src/screenshotdialog.ui:14
 msgid "_Cancel"
@@ -107,7 +103,7 @@ msgid ""
 "No apps installed that can open “%s”. You can find more applications in "
 "Software"
 msgstr ""
-"Es sind keine Apps zum öffnen von »%s« installiert. Suchen Sie weitere "
+"Es sind keine Apps zum Öffnen von »%s« installiert. Suchen Sie weitere "
 "Anwendungen in Software."
 
 #: src/appchooserdialog.c:420
@@ -165,6 +161,18 @@ msgstr "Hintergrundaktivität"
 msgid "Find out more"
 msgstr "Mehr herausfinden"
 
+#: src/dynamic-launcher.c:257
+msgid "Create Web Application"
+msgstr "Erstellen Sie eine Web-Anwendung."
+
+#: src/dynamic-launcher.c:259
+msgid "Create Application"
+msgstr "Erstellen Sie eine Anwendung."
+
+#: src/dynamic-launcher.c:267
+msgid "C_reate"
+msgstr "_Erstellen"
+
 #: src/filechooser.c:446
 msgid "_Select"
 msgstr "A_uswählen"
@@ -173,7 +181,7 @@ msgstr "A_uswählen"
 msgid "_Save"
 msgstr "_Speichern"
 
-#: src/filechooser.c:614
+#: src/filechooser.c:617
 msgid "Open files read-only"
 msgstr "Dateien schreibgeschützt öffnen"
 
@@ -193,22 +201,22 @@ msgstr "Bildschirmfreigabe"
 msgid "Virtual monitor"
 msgstr "Virtueller Bildschirm"
 
-#: src/screencastwidget.c:542
+#: src/screencastwidget.c:541
 #, c-format
 msgid "Select monitor to share with %s"
 msgstr "Bildschirm wählen, der mit %s geteilt werden soll"
 
-#: src/screencastwidget.c:544
+#: src/screencastwidget.c:543
 #, c-format
 msgid "Select window to share with %s"
 msgstr "Wählen Sie das Fenster, das mit %s geteilt werden soll"
 
-#: src/screencastwidget.c:549
+#: src/screencastwidget.c:548
 msgid "Select monitor to share with the requesting application"
 msgstr ""
 "Bildschirm wählen, der mit der anfragenden Anwendung geteilt werden soll"
 
-#: src/screencastwidget.c:550
+#: src/screencastwidget.c:549
 msgid "Select window to share with the requesting application"
 msgstr ""
 "Wählen Sie das Fenster, das mit der anfragenden Anwendung geteilt werden soll"
@@ -223,7 +231,7 @@ msgstr "Diese Auswahl merken"
 
 #: src/screencastwidget.ui:64
 msgid "Entire Screen"
-msgstr "Ganzee Bildschirm"
+msgstr "Ganzer Bildschirm"
 
 #: src/screenshotdialog.c:420
 #, c-format
@@ -281,9 +289,9 @@ msgstr "_Zeiger einbeziehen"
 
 #: src/screenshotdialog.ui:188
 msgid "Include the window _border"
-msgstr "Fenster_rahmen mit aufnehmen"
+msgstr "Fenster_rahmen einbeziehen"
 
-#: src/settings.c:247
+#: src/settings.c:246
 msgid "Requested setting not found"
 msgstr "Angeforderte Einstellung wurde nicht gefunden"
 
@@ -299,10 +307,14 @@ msgstr "Festlegen"
 msgid "Failed to load image file"
 msgstr "Bilddatei konnte nicht geladen werden"
 
-#: src/wallpaperpreview.ui:50
+#: src/wallpaperpreview.ui:48
 msgid "Activities"
 msgstr "Aktivitäten"
 
+# soll nicht übersetzt werden
+#~ msgid "applications-system-symbolic"
+#~ msgstr "applications-system-symbolic"
+
 #~ msgid "Pointer"
 #~ msgstr "Zeiger"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]