[pitivi] Update Ukrainian translation



commit 1bea0bdc4b4e1d93f1b5f06c67082e3fb40282ed
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date:   Sun Feb 14 20:03:19 2021 +0000

    Update Ukrainian translation

 po/uk.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index e359fe6d3..17bfe184f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pitivi/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-01-27 21:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-28 10:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-14 17:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-14 22:02+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation linux org ua>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -928,12 +928,11 @@ msgstr ""
 "GStreamer, і виправлення цих помилок"
 
 #. Translators: This is the default text of a title clip.
-#: pitivi/clipproperties.py:57
-#| msgid "Title"
+#: pitivi/clipproperties.py:63
 msgid "Title Clip"
 msgstr "Кліп з титрами"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:127
+#: pitivi/clipproperties.py:142
 msgid ""
 "Select a clip on the timeline to configure its properties and effects or "
 "create a new clip:"
@@ -941,19 +940,38 @@ msgstr ""
 "Позначте кліп на монтажному столі для налаштовування його властивостей та "
 "пов’язаних з ним ефектів або створіть кліп:"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:133
+#: pitivi/clipproperties.py:148
 msgid "Create a title clip"
 msgstr "Створення кліпу субтитрів"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:138
+#: pitivi/clipproperties.py:153
 msgid "Create a color clip"
 msgstr "Створити кольоровий кліп"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:230
+#: pitivi/clipproperties.py:256 pitivi/effects.py:118
+msgid "Time"
+msgstr "Час"
+
+#: pitivi/clipproperties.py:299
+msgid "Speed"
+msgstr ""
+"Швидкість"
+
+#: pitivi/clipproperties.py:314 pitivi/utils/widgets.py:800
+#, python-format
+msgid "%(preference_label)s:"
+msgstr "%(preference_label)s:"
+
+#: pitivi/clipproperties.py:317 pitivi/dialogs/prefs.py:285
+#: pitivi/utils/widgets.py:976
+msgid "Reset to default value"
+msgstr "Відновити типове значення"
+
+#: pitivi/clipproperties.py:538
 msgid "Effects"
 msgstr "Ефекти"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:247
+#: pitivi/clipproperties.py:555
 msgid ""
 "To apply an effect to the clip, drag it from the Effect Library or use the "
 "button below."
@@ -961,23 +979,23 @@ msgstr ""
 "Щоб застосувати ефект до кліпу, перетягніть пункт ефект з бібліотеки ефектів "
 "або скористайтеся розташованою нижче кнопкою."
 
-#: pitivi/clipproperties.py:255
+#: pitivi/clipproperties.py:563
 msgid "Add Effect"
 msgstr "Додати ефект"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:560
+#: pitivi/clipproperties.py:887
 msgid "Transformation"
 msgstr "Перетворення"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:676
+#: pitivi/clipproperties.py:1003
 msgid "Show keyframes"
 msgstr "Показати ключові кадри"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:679
+#: pitivi/clipproperties.py:1006
 msgid "Activate keyframes"
 msgstr "Задіяти ключові кадри"
 
-#: pitivi/clipproperties.py:684
+#: pitivi/clipproperties.py:1011
 msgid "Hide keyframes"
 msgstr "Приховати ключові кадри"
 
@@ -1178,10 +1196,6 @@ msgstr "Геометрія"
 msgid "Fancy"
 msgstr "Оздоблення"
 
-#: pitivi/effects.py:118
-msgid "Time"
-msgstr "Час"
-
 #: pitivi/effects.py:246
 msgid "effect"
 msgstr "ефект"
@@ -2103,10 +2117,6 @@ msgstr "Проміжні"
 msgid "Other"
 msgstr "Інші"
 
-#: pitivi/dialogs/prefs.py:285 pitivi/utils/widgets.py:976
-msgid "Reset to default value"
-msgstr "Відновити типове значення"
-
 #: pitivi/dialogs/prefs.py:331
 msgid ""
 "This resolution will be used as the default target resolution for new "
@@ -2369,11 +2379,6 @@ msgstr[3] "Близько %d року тому"
 msgid "Implement Me"
 msgstr "Ще не реалізовано"
 
-#: pitivi/utils/widgets.py:800
-#, python-format
-msgid "%(preference_label)s:"
-msgstr "%(preference_label)s:"
-
 #: pitivi/utils/widgets.py:836
 msgid "No properties."
 msgstr "Немає властивостей."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]