[devhelp] Updated Czech translation



commit ff83b88dd92563ef00d7c6df68a487aae5d75709
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Mon Aug 16 23:35:39 2021 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 332 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 169 insertions(+), 163 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ad90890b..327c4ec3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2021-01-11 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-11 23:49+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Rusek <mail asciiwolf com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-24 08:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-16 23:31+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,17 +26,17 @@ msgstr ""
 #. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
 #. * translatable for transliteration only).
 #.
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:293 src/dh-app.c:585
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:6
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:141 src/dh-app.c:471
 msgid "Devhelp"
 msgstr "DevHelp"
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:295
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:7
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4 src/dh-app.c:143
 msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
 msgstr "Vývojářský nástroj pro procházení a vyhledávání v dokumentaci API"
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:9
 msgid ""
 "Devhelp is a developer tool for browsing and searching API documentation. It "
 "provides an easy way to navigate through libraries and to search by "
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "dokumentaci API. Poskytuje jednoduchý způsob procházení knihoven a "
 "vyhledávání funkcí, struktur či maker."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:14
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:14
 msgid ""
 "The documentation must be installed locally, so an internet connection is "
 "not needed to use Devhelp."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "Dokumentace musí být uložená lokálně, takže k používání aplikace Devhelp "
 "není zapotřebí připojení k Internetu."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:18
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:18
 msgid ""
 "Devhelp works natively with GTK-Doc, so the GTK and GNOME libraries are well "
 "supported. But other development platforms can be supported as well, as long "
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
 "protože dokumentace API je dostupná v HTML a je vygenerován indexový soubor "
 "*.devhelp."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:24
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:24
 msgid ""
 "Devhelp integrates with other applications such as Glade, Builder or Anjuta, "
 "and plugins are available for different text editors (gedit, Vim, Emacs, "
@@ -76,12 +76,29 @@ msgstr ""
 "Builder nebo Anjuta a jsou k dispozici zásuvné moduly pro různé textové "
 "editory (gedit, Vim, Emacs, Geany, …)."
 
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:5
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:36
+msgid "Devhelp's main window, showing a list of books in the side panel."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:40
+msgid "Devhelp's main window, showing an open book."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:44
+msgid "Devhelp supports opening multiple books within the same window."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in.in:48
+msgid ""
+"Devhelp supports HTML documentation formats, including gi-docgen and gtk-doc."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:5
 msgid "API Documentation Browser"
 msgstr "Prohlížeč dokumentace API"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:7
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:7
 msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
 msgstr "dokumentace;informace;příručka;návod;vývojář;vývoj;api;"
 
@@ -259,7 +276,7 @@ msgstr "Vlastnost"
 msgid "Signal"
 msgstr "Signál"
 
-#: devhelp/dh-web-view.c:644
+#: devhelp/dh-web-view.c:674
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Prázdná strana"
 
@@ -271,159 +288,42 @@ msgstr "Podpora DevHelp"
 msgid "Show API Documentation"
 msgstr "Zobrazit dokumentaci API"
 
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:39
-msgid "New _Window"
-msgstr "Nové _okno"
-
-#: src/dh-app.c:40
-msgid "Open a new window"
-msgstr "Otevřít nové okno"
-
-#: src/dh-app.c:41
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Předvolby"
-
-#: src/dh-app.c:42
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "_Klávesové zkratky"
-
-#: src/dh-app.c:43
-msgid "Show keyboard shortcuts"
-msgstr "Zobrazit klávesové zkratky"
-
-#: src/dh-app.c:44
-msgid "_Help"
-msgstr "Nápo_věda"
-
-#: src/dh-app.c:45
-msgid "Show help"
-msgstr "Zobrazit nápovědu"
-
-#: src/dh-app.c:46
-msgid "_About Devhelp"
-msgstr "O _aplikaci DevHelp"
-
-#: src/dh-app.c:47
-msgid "_Quit"
-msgstr "U_končit"
-
-#: src/dh-app.c:48
-msgid "Close all windows (quit the application)"
-msgstr "Zavřít všechna okna (ukončit aplikaci)"
-
-#. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:51
-msgid "_Side Panel"
-msgstr "Po_stranní panel"
-
-#: src/dh-app.c:52
-msgid "Toggle side panel visibility"
-msgstr "Přepnout viditelnost postranního panelu"
-
-#: src/dh-app.c:53
-msgid "_Print"
-msgstr "_Tisk"
-
-#: src/dh-app.c:54
-msgid "_Find"
-msgstr "_Hledat"
-
-#: src/dh-app.c:55
-msgid "Find in current page"
-msgstr "Najít na aktuální stránce"
-
-#: src/dh-app.c:56
-msgid "_Larger Text"
-msgstr "Větší t_ext"
-
-#: src/dh-app.c:57
-msgid "Larger text"
-msgstr "Větší text"
-
-#: src/dh-app.c:58
-msgid "S_maller Text"
-msgstr "_Menší text"
-
-#: src/dh-app.c:59
-msgid "Smaller text"
-msgstr "Menší text"
-
-#: src/dh-app.c:60
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "_Normální velikost"
-
-#: src/dh-app.c:61
-msgid "Normal size"
-msgstr "Normální velikost"
-
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:112
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Otevřít novou kartu"
-
-#: src/dh-app.c:113
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Zavřít aktuální kartu"
-
-#: src/dh-app.c:114
-msgid "Go back"
-msgstr "Přejít zpět"
-
-#: src/dh-app.c:115
-msgid "Go forward"
-msgstr "Přejít vpřed"
-
-#: src/dh-app.c:116
-msgid "Focus global search"
-msgstr "Zadat globální hledání"
-
-#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:153
-msgid "Open the menu"
-msgstr "Otevířt nabídku"
-
-#: src/dh-app.c:154
-msgid "Previous tab"
-msgstr "Předchozí karta"
-
-#: src/dh-app.c:155
-msgid "Next tab"
-msgstr "Následující karta"
+#: src/dh-app.c:140
+msgid "Devhelp (development build)"
+msgstr ""
 
-#: src/dh-app.c:297
+#: src/dh-app.c:145
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Miloslav Trmač <mitr volny cz>\n"
 "Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
 "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#: src/dh-app.c:299
+#: src/dh-app.c:147
 msgid "Devhelp Website"
 msgstr "Webové stránky Devhelp"
 
-#: src/dh-app.c:474
+#: src/dh-app.c:375
 msgid "Opens a new Devhelp window"
 msgstr "Otevřít nové okno Devhelp"
 
-#: src/dh-app.c:479
+#: src/dh-app.c:380
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "Hledat klíčové slovo"
 
-#: src/dh-app.c:480 src/dh-app.c:485
+#: src/dh-app.c:381 src/dh-app.c:386
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "KLÍČOVÉ_SLOVO"
 
-#: src/dh-app.c:484
+#: src/dh-app.c:385
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "Vyhledat a zobrazit každý výskyt v asistenčním okně"
 
-#: src/dh-app.c:489
+#: src/dh-app.c:390
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Zobrazit verzi a skončit"
 
-#: src/dh-app.c:494
+#: src/dh-app.c:395
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Ukončit všechny běžící instance DevHelp"
 
@@ -468,38 +368,144 @@ msgstr "P_evná šířka:"
 msgid "Fonts"
 msgstr "Fonty"
 
-#: src/dh-window.c:378
-msgid "Search"
-msgstr "Hledat"
+#: src/dh-window.ui:7
+msgid "New _Window"
+msgstr "Nové _okno"
 
-#: src/dh-window.c:383
-msgid "History"
-msgstr "Historie"
+#: src/dh-window.ui:13
+msgid "_Print"
+msgstr "_Tisk"
 
-#: src/dh-window.c:388
-msgid "Zoom"
-msgstr "Přiblížení"
+#: src/dh-window.ui:17
+msgid "_Find"
+msgstr "_Hledat"
 
-#: src/dh-window.c:394
-msgid "Tabs and Windows"
-msgstr "Karty a okna"
+#: src/dh-window.ui:23
+msgid "_Larger Text"
+msgstr "Větší t_ext"
 
-#: src/dh-window.c:403
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Různé"
+#: src/dh-window.ui:27
+msgid "S_maller Text"
+msgstr "_Menší text"
 
-#: src/dh-window.c:408
-msgid "General"
-msgstr "Obecné"
+#: src/dh-window.ui:31
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "_Normální velikost"
+
+#: src/dh-window.ui:37
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Předvolby"
 
-#: src/dh-window.c:554
+#: src/dh-window.ui:41
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Klávesové zkratky"
+
+#: src/dh-window.ui:45
+msgid "_Help"
+msgstr "Nápo_věda"
+
+#: src/dh-window.ui:49
+msgid "_About Devhelp"
+msgstr "O _aplikaci DevHelp"
+
+#: src/dh-window.ui:77
 msgid "Back"
 msgstr "Zpět"
 
-#: src/dh-window.c:558
+#: src/dh-window.ui:96
 msgid "Forward"
 msgstr "Vpřed"
 
-#: src/dh-window.c:576
+#: src/dh-window.ui:121
+msgid "Toggle Side Panel"
+msgstr "Zobrazit/skrýt postranní panel"
+
+#: src/dh-window.ui:162
 msgid "New Tab"
 msgstr "Nová karta"
+
+#: src/help-overlay.ui:14
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
+
+#: src/help-overlay.ui:19
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Focus global search"
+msgstr "Zadat globální hledání"
+
+#: src/help-overlay.ui:26
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find in current page"
+msgstr "Najít na aktuální stránce"
+
+#: src/help-overlay.ui:33
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the next match"
+msgstr "Najít následující shodu"
+
+#: src/help-overlay.ui:40
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Find the previous match"
+msgstr "Najít předchozí shodu"
+
+#: src/help-overlay.ui:48
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new window"
+msgstr "Otevřít nové okno"
+
+#: src/help-overlay.ui:55
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "Otevřít novou kartu"
+
+#: src/help-overlay.ui:62
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Toggle side panel visibility"
+msgstr "Přepnout viditelnost postranního panelu"
+
+#: src/help-overlay.ui:69
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go back"
+msgstr "Přejít zpět"
+
+#: src/help-overlay.ui:76
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Go forward"
+msgstr "Přejít vpřed"
+
+#: src/help-overlay.ui:83
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print"
+msgstr "Tisk"
+
+#: src/help-overlay.ui:90
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close the current window"
+msgstr "Zavřít aktuální okno"
+
+#: src/help-overlay.ui:97
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Close all windows"
+msgstr "Zavřít všechna okna"
+
+#: src/help-overlay.ui:105
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Přiblížení"
+
+#: src/help-overlay.ui:110
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Přiblížit"
+
+#: src/help-overlay.ui:117
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Oddálit"
+
+#: src/help-overlay.ui:124
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Reset Zoom"
+msgstr "Výchozí přiblížení"
+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]