[gnome-bluetooth] Fix icon file name in es, ko, sl and zh_TW translations



commit 3875844ce772224d6fdafc71482861a31662e64d
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Wed Sep 13 23:37:14 2017 +0200

    Fix icon file name in es, ko, sl and zh_TW translations

 po/es.po    |    2 +-
 po/ko.po    |    2 +-
 po/sl.po    |    2 +-
 po/zh_TW.po |    2 +-
 4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 8daa84e..9b2c543 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Enviar archivos mediante Bluetooth"
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
 msgid "bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
+msgstr "bluetooth"
 
 #: sendto/main.c:117
 msgid "An unknown error occurred"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index be4e1ab..3ea5516 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "블루투스를 통해 파일을 전송합니다"
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
 msgid "bluetooth"
-msgstr "블루투스"
+msgstr "bluetooth"
 
 #: sendto/main.c:117
 msgid "An unknown error occurred"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index cf393d1..b31f21a 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Pošiljanje datotek preko Bluetooth"
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
 msgid "bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
+msgstr "bluetooth"
 
 #: sendto/main.c:117
 msgid "An unknown error occurred"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f60d330..d641c31 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "透過藍牙傳送檔案"
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in:6
 msgid "bluetooth"
-msgstr "藍牙"
+msgstr "bluetooth"
 
 #: sendto/main.c:117
 msgid "An unknown error occurred"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]