[gtksourceview/gnome-3-24] Updated Danish translation



commit cfca4dadcb2807d1d8cd78d788448f19d27b224d
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date:   Tue Mar 7 14:41:24 2017 +0100

    Updated Danish translation

 po/da.po |  205 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 107 insertions(+), 98 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 043d7ec..34b98ba 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # flemming christensen <fc stromata dk>, 2011.
 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 16.
 # scootergrisen, 2015.
+# Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>, 2017.
 #
 # Konventioner:
 #
@@ -23,11 +24,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-01-15 15:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-16 00:56+0100\n"
-"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-05 20:00+0100\n"
+"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,6 +37,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Language: da_DK\n"
 "X-Source-Language: C\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
 
 #. (itstool) path: displayable-values/value@name
 #: gtksourceview.xml:23
@@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Alle"
 #. (itstool) path: abnf.lang/language@_name
 #: abnf.lang:31
 msgid "ABNF"
-msgstr ""
+msgstr "ABNF"
 
 #. (itstool) path: abnf.lang/language@_section
 #. (itstool) path: actionscript.lang/language@_section
@@ -182,27 +184,25 @@ msgstr "Kilde"
 #: abnf.lang:38 actionscript.lang:35 ada.lang:34 ansforth94.lang:39 asp.lang:32
 #: bennugd.lang:32 boo.lang:34 cg.lang:33 c.lang:35 cobol.lang:35
 #: csharp.lang:37 def.lang:40 d.lang:40 dosbatch.lang:31 dot.lang:34
-#: eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34 fortran.lang:33
-#: fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35 gtkrc.lang:33
-#: haskell.lang:34 haxe.lang:48 html.lang:34 idl-exelis.lang:28 idl.lang:32
-#: ini.lang:31 jade.lang:32 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33 llvm.lang:30
-#: lua.lang:34 matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34 netrexx.lang:38
-#: nsis.lang:32 ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41 ooc.lang:33
-#: opal.lang:34 pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41 po.lang:32
-#: prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36 rust.lang:46
-#: scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33 sml.lang:32
-#: sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33 thrift.lang:30
-#: vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32 xml.lang:35
-#: yaml.lang:31
+#: dtl.lang:34 eiffel.lang:33 erlang.lang:32 fcl.lang:30 forth.lang:34
+#: fortran.lang:33 fsharp.lang:34 gap.lang:32 genie.lang:34 go.lang:35
+#: gtkrc.lang:33 haskell.lang:34 haxe.lang:48 html.lang:34 idl-exelis.lang:28
+#: idl.lang:32 ini.lang:31 jade.lang:32 java.lang:35 j.lang:32 latex.lang:33
+#: llvm.lang:30 lua.lang:34 matlab.lang:41 modelica.lang:36 nemerle.lang:34
+#: netrexx.lang:38 nsis.lang:32 ocaml.lang:36 ocl.lang:41 octave.lang:41
+#: ooc.lang:33 opal.lang:34 pascal.lang:33 perl.lang:34 php.lang:40 pig.lang:41
+#: po.lang:32 prolog.lang:34 protobuf.lang:31 rst.lang:36 ruby.lang:36
+#: rust.lang:46 scala.lang:38 scheme.lang:32 scilab.lang:31 sh.lang:33
+#: sml.lang:32 sql.lang:32 sweave.lang:32 t2t.lang:31 texinfo.lang:33
+#: thrift.lang:30 vala.lang:38 vbnet.lang:32 verilog.lang:34 vhdl.lang:32
+#: xml.lang:35 yaml.lang:31
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: abnf.lang:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Double Number"
 msgid "Rule Name"
-msgstr "Dobbeltpræcisionstal"
+msgstr "Regelnavn"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: abnf.lang:40 d.lang:50 nemerle.lang:45
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Binært tal"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: abnf.lang:41 ada.lang:37 bennugd.lang:39 cg.lang:43 c.lang:48 csharp.lang:49
-#: csv.lang:31 def.lang:67 d.lang:49 eiffel.lang:45 erlang.lang:39
+#: csv.lang:31 def.lang:67 d.lang:49 dtl.lang:42 eiffel.lang:45 erlang.lang:39
 #: fsharp.lang:37 go.lang:45 idl-exelis.lang:34 nemerle.lang:44 ocaml.lang:40
 #: ooc.lang:45 opal.lang:40 php.lang:55 python3.lang:40 python.lang:46
 #: ruby.lang:43
@@ -220,25 +220,27 @@ msgstr "Decimaltal"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: abnf.lang:42 bennugd.lang:40 cg.lang:45 c.lang:50 csharp.lang:50 d.lang:52
-#: eiffel.lang:46 go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47 php.lang:57
+#: dtl.lang:44 eiffel.lang:46 go.lang:47 nemerle.lang:47 ooc.lang:47
+#: php.lang:57
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "Hexadecimalt tal"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: abnf.lang:43 actionscript.lang:37 ada.lang:35 ansforth94.lang:43 asp.lang:33
 #: boo.lang:36 c.lang:36 cobol.lang:40 csharp.lang:40 css.lang:50 csv.lang:34
-#: def.lang:57 d.lang:42 dosbatch.lang:32 eiffel.lang:34 erlang.lang:36
-#: forth.lang:35 fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30 genie.lang:36
-#: go.lang:37 gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 haxe.lang:55 idl-exelis.lang:32
-#: idl.lang:36 imagej.lang:40 ini.lang:33 java.lang:37 javascript.lang:47
-#: j.lang:45 json.lang:39 julia.lang:37 llvm.lang:31 lua.lang:35 meson.lang:34
-#: modelica.lang:37 nemerle.lang:38 netrexx.lang:36 nsis.lang:33 objc.lang:37
-#: objj.lang:41 ocaml.lang:41 ocl.lang:42 octave.lang:42 ooc.lang:36
-#: opal.lang:37 pascal.lang:34 perl.lang:37 php.lang:45 po.lang:34
-#: prolog.lang:37 protobuf.lang:37 python3.lang:34 python.lang:39 ruby.lang:46
-#: rust.lang:47 scala.lang:39 scheme.lang:34 scilab.lang:33 sh.lang:35
-#: sml.lang:36 sql.lang:34 texinfo.lang:36 thrift.lang:33 vala.lang:41
-#: vbnet.lang:33 verilog.lang:35 vhdl.lang:33 yaml.lang:32
+#: def.lang:57 d.lang:42 dosbatch.lang:32 dtl.lang:37 eiffel.lang:34
+#: erlang.lang:36 forth.lang:35 fortran.lang:34 fsharp.lang:38 gdb-log.lang:30
+#: genie.lang:36 go.lang:37 gtkrc.lang:34 haskell.lang:39 haxe.lang:55
+#: idl-exelis.lang:32 idl.lang:36 imagej.lang:40 ini.lang:33 java.lang:37
+#: javascript.lang:47 j.lang:45 json.lang:39 julia.lang:37 llvm.lang:31
+#: lua.lang:35 meson.lang:34 modelica.lang:37 nemerle.lang:38 netrexx.lang:36
+#: nsis.lang:33 objc.lang:37 objj.lang:41 ocaml.lang:41 ocl.lang:42
+#: octave.lang:42 ooc.lang:36 opal.lang:37 pascal.lang:34 perl.lang:37
+#: php.lang:45 po.lang:34 prolog.lang:37 protobuf.lang:37 python3.lang:34
+#: python.lang:39 ruby.lang:46 rust.lang:47 scala.lang:39 scheme.lang:34
+#: scilab.lang:33 sh.lang:35 sml.lang:36 sql.lang:34 texinfo.lang:36
+#: thrift.lang:33 vala.lang:41 vbnet.lang:33 verilog.lang:35 vhdl.lang:33
+#: yaml.lang:32
 msgid "String"
 msgstr "Streng"
 
@@ -249,11 +251,11 @@ msgstr "ActionScript"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: actionscript.lang:36 cg.lang:34 c.lang:54 cobol.lang:43 csharp.lang:38
-#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 go.lang:36 haxe.lang:62
-#: html.lang:39 jade.lang:40 j.lang:35 json.lang:42 nemerle.lang:35
-#: ocaml.lang:53 ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48 php.lang:41
-#: prolog.lang:40 rust.lang:57 scala.lang:36 vala.lang:39 verilog.lang:38
-#: xml.lang:45
+#: css.lang:48 def.lang:102 d.lang:41 dot.lang:35 dtl.lang:35 go.lang:36
+#: haxe.lang:62 html.lang:39 jade.lang:40 j.lang:35 json.lang:42
+#: nemerle.lang:35 ocaml.lang:53 ooc.lang:34 opal.lang:36 perl.lang:48
+#: php.lang:41 prolog.lang:40 rust.lang:57 scala.lang:36 vala.lang:39
+#: verilog.lang:38 xml.lang:45
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -284,33 +286,34 @@ msgstr "Skop-erklæring"
 #: actionscript.lang:42 ada.lang:36 ansforth94.lang:36 asp.lang:35 awk.lang:32
 #: bennugd.lang:36 bluespec.lang:35 boo.lang:41 cg.lang:38 c.lang:41
 #: cobol.lang:38 cpp.lang:35 csharp.lang:45 css.lang:59 cuda.lang:33
-#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 eiffel.lang:37
-#: erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36 fsharp.lang:39
-#: gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39 gtkrc.lang:35
-#: haskell.lang:37 haxe.lang:54 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35 imagej.lang:38
-#: ini.lang:34 java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44 lex.lang:35
-#: llvm.lang:32 lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46 nemerle.lang:39
-#: objc.lang:34 objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43 octave.lang:48
-#: ooc.lang:41 opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35 perl.lang:38
-#: php.lang:48 po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35 python3.lang:32
-#: python.lang:37 R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:49 scala.lang:43
-#: scheme.lang:35 scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33 sparql.lang:37
-#: sql.lang:35 systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37 thrift.lang:32
-#: vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
+#: def.lang:92 d.lang:43 dosbatch.lang:33 dot.lang:36 dtl.lang:38
+#: eiffel.lang:37 erlang.lang:33 fcl.lang:32 forth.lang:37 fortran.lang:36
+#: fsharp.lang:39 gap.lang:34 genie.lang:41 glsl.lang:43 go.lang:39
+#: gtkrc.lang:35 haskell.lang:37 haxe.lang:54 idl-exelis.lang:31 idl.lang:35
+#: imagej.lang:38 ini.lang:34 java.lang:45 javascript.lang:41 julia.lang:44
+#: lex.lang:35 llvm.lang:32 lua.lang:36 matlab.lang:42 modelica.lang:46
+#: nemerle.lang:39 objc.lang:34 objj.lang:37 ocaml.lang:42 ocl.lang:43
+#: octave.lang:48 ooc.lang:41 opal.lang:38 opencl.lang:33 pascal.lang:35
+#: perl.lang:38 php.lang:48 po.lang:36 prolog.lang:36 protobuf.lang:35
+#: python3.lang:32 python.lang:37 R.lang:34 ruby.lang:39 rust.lang:49
+#: scala.lang:43 scheme.lang:35 scilab.lang:34 sh.lang:36 sml.lang:33
+#: sparql.lang:37 sql.lang:35 systemverilog.lang:33 tcl.lang:33 texinfo.lang:37
+#: thrift.lang:32 vala.lang:42 vbnet.lang:35 verilog.lang:42 vhdl.lang:35
 msgid "Keyword"
 msgstr "Nøgleord"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
-#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 fsharp.lang:52
-#: genie.lang:43 haxe.lang:58 java.lang:46 javascript.lang:38 json.lang:40
-#: nemerle.lang:41 objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52 vala.lang:44
+#: actionscript.lang:43 boo.lang:43 csharp.lang:47 d.lang:46 dtl.lang:39
+#: fsharp.lang:52 genie.lang:43 haxe.lang:58 java.lang:46 javascript.lang:38
+#: json.lang:40 nemerle.lang:41 objj.lang:42 ooc.lang:42 php.lang:52
+#: vala.lang:44
 msgid "Null Value"
 msgstr "Null-værdi"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: actionscript.lang:44 ada.lang:38 asp.lang:42 bennugd.lang:41 cg.lang:46
-#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 fsharp.lang:50 go.lang:48 gtkrc.lang:40
-#: haxe.lang:57 ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42
+#: c.lang:51 csharp.lang:48 def.lang:75 dtl.lang:40 fsharp.lang:50 go.lang:48
+#: gtkrc.lang:40 haxe.lang:57 ini.lang:38 java.lang:47 llvm.lang:38 lua.lang:42
 #: nemerle.lang:42 ocaml.lang:52 ooc.lang:43 opal.lang:39 php.lang:53
 #: protobuf.lang:36 R.lang:39 ruby.lang:41 rust.lang:51 sml.lang:40
 #: vala.lang:43 vbnet.lang:38 vhdl.lang:37
@@ -368,7 +371,7 @@ msgid "Real number"
 msgstr "Reelt tal"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
-#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 eiffel.lang:42
+#: ada.lang:44 cg.lang:41 c.lang:46 csharp.lang:42 dtl.lang:36 eiffel.lang:42
 #: fortran.lang:44 fsharp.lang:49 go.lang:42 haskell.lang:41 haxe.lang:63
 #: imagej.lang:37 java.lang:36 javascript.lang:37 json.lang:38 lua.lang:37
 #: netrexx.lang:35 ocaml.lang:51 ooc.lang:35 php.lang:44 prolog.lang:41
@@ -566,9 +569,9 @@ msgstr "Variabelnavn"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: bennugd.lang:38 cg.lang:42 c.lang:47 csv.lang:33 def.lang:65 d.lang:48
-#: erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44 nemerle.lang:43
-#: ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45 R.lang:41
-#: ruby.lang:42
+#: dtl.lang:41 erlang.lang:38 go.lang:43 idl-exelis.lang:33 json.lang:44
+#: nemerle.lang:43 ooc.lang:44 php.lang:54 python3.lang:39 python.lang:45
+#: R.lang:41 ruby.lang:42
 msgid "Floating point number"
 msgstr "Flydende tal"
 
@@ -580,6 +583,7 @@ msgstr "BibTeX"
 #. (itstool) path: bibtex.lang/language@_section
 #. (itstool) path: docbook.lang/language@_section
 #. (itstool) path: dtd.lang/language@_section
+#. (itstool) path: dtl.lang/language@_section
 #. (itstool) path: gtk-doc.lang/language@_section
 #. (itstool) path: haddock.lang/language@_section
 #. (itstool) path: html.lang/language@_section
@@ -595,10 +599,10 @@ msgstr "BibTeX"
 #. (itstool) path: texinfo.lang/language@_section
 #. (itstool) path: xml.lang/language@_section
 #. (itstool) path: xslt.lang/language@_section
-#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 gtk-doc.lang:25 haddock.lang:24
-#: html.lang:25 jade.lang:25 latex.lang:25 mallard.lang:23 markdown.lang:26
-#: mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25 t2t.lang:24
-#: texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
+#: bibtex.lang:24 docbook.lang:24 dtd.lang:24 dtl.lang:25 gtk-doc.lang:25
+#: haddock.lang:24 html.lang:25 jade.lang:25 latex.lang:25 mallard.lang:23
+#: markdown.lang:26 mediawiki.lang:23 mxml.lang:24 rst.lang:23 sweave.lang:25
+#: t2t.lang:24 texinfo.lang:25 xml.lang:26 xslt.lang:24
 msgid "Markup"
 msgstr "Opmærkning"
 
@@ -698,8 +702,8 @@ msgid "Included File"
 msgstr "Inkluderet fil"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
-#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 go.lang:46 nemerle.lang:46 ooc.lang:46
-#: php.lang:56
+#: cg.lang:44 c.lang:49 d.lang:51 dtl.lang:43 go.lang:46 nemerle.lang:46
+#: ooc.lang:46 php.lang:56
 msgid "Octal number"
 msgstr "Oktalt tal"
 
@@ -1234,6 +1238,11 @@ msgstr "fejl"
 msgid "Quoted Value"
 msgstr "Værdi i citationstegn"
 
+#. (itstool) path: dtl.lang/language@_name
+#: dtl.lang:25
+msgid "Django Template"
+msgstr "Django-skabelon"
+
 #. (itstool) path: eiffel.lang/language@_name
 #: eiffel.lang:24
 msgid "Eiffel"
@@ -1663,7 +1672,7 @@ msgstr "Litterær Haskell"
 #. (itstool) path: haxe.lang/language@_name
 #: haxe.lang:35
 msgid "Haxe"
-msgstr ""
+msgstr "Haxe"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: haxe.lang:53 rust.lang:54
@@ -1673,7 +1682,7 @@ msgstr "Skop"
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: haxe.lang:60
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadata"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: haxe.lang:61 julia.lang:45 rust.lang:56
@@ -1682,10 +1691,8 @@ msgstr "Makro"
 
 #. (itstool) path: styles/style@_name
 #: haxe.lang:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Identifier"
 msgid "Identifier Prefix"
-msgstr "Variabelnavn"
+msgstr "Variabelnavns præfiks"
 
 #. (itstool) path: html.lang/language@_name
 #: html.lang:25
@@ -3255,13 +3262,13 @@ msgid "context “%s” cannot contain a \\%%{...@start} command"
 msgstr "konteksten \"%s\" kan ikke indeholder en \\%%{…@start}-kommando"
 
 #: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5875
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5966
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:5965
 #, c-format
 msgid "duplicated context id “%s”"
 msgstr "duplikeret kontekst-id \"%s\""
 
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6080
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6140
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6079
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6139
 #, c-format
 msgid ""
 "style override used with wildcard context reference in language “%s” in ref "
@@ -3270,18 +3277,18 @@ msgstr ""
 "stiltilsidesættelse benyttet i forbindelse med wildcard-kontekstreference i "
 "sproget \"%s\" i ref \"%s\""
 
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6154
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6153
 #, c-format
 msgid "invalid context reference “%s”"
 msgstr "ugyldig kontekstreference \"%s\""
 
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6173
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6183
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6172
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6182
 #, c-format
 msgid "unknown context “%s”"
 msgstr "ukendt kontekst \"%s\""
 
-#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6282
+#: gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6281
 #, c-format
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Mangler hovedsprogsdefinition (id = \"%s\".)"
@@ -3531,18 +3538,18 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "Name"
 #~ msgstr "Navn"
 
-#~ # Tilsyneladende er der tale om funktioner (bemærk kildehenisning fra 'completion-providers'), der på 
forskellig vis tilbyder at autofuldføre strenge
+# Tilsyneladende er der tale om funktioner (bemærk kildehenisning fra 'completion-providers'), der på 
forskellig vis tilbyder at autofuldføre strenge
 #~ msgid "The provider name"
 #~ msgstr "Navn på fuldførelsesfunktion"
 
 #~ msgid "Icon"
 #~ msgstr "Ikon"
 
-#~ # Min fortolkning: der findes forskellige 'providers' af autofuldførelsesforslag
+# Min fortolkning: der findes forskellige 'providers' af autofuldførelsesforslag
 #~ msgid "The provider icon"
 #~ msgstr "Ikon for fuldførelsesfunktion"
 
-#~ # Min fortolkning baseret på denne og efterfølgende strenge: ved autofuldførelse kommer der en masse 
forskellige forslag, og dette er en gruppe af sådanne.
+# Min fortolkning baseret på denne og efterfølgende strenge: ved autofuldførelse kommer der en masse 
forskellige forslag, og dette er en gruppe af sådanne.
 #~ msgid "Proposals Batch Size"
 #~ msgstr "Gruppestørrelse for forslag"
 
@@ -3561,7 +3568,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "The minimum word size to complete"
 #~ msgstr "Mindste ordstørrelse for fuldførelse"
 
-#~ # jf strengen under
+# jf strengen under
 #~ msgid "Interactive Delay"
 #~ msgstr "Ventetid for interaktiv fuldførelse"
 
@@ -3646,8 +3653,8 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid ""
 #~ "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 #~ msgstr ""
-#~ "Vis overskrifter for fuldførelsesfunktioner, når der er tilgængelige forslag "
-#~ "fra flere fuldførelsesfunktioner"
+#~ "Vis overskrifter for fuldførelsesfunktioner, når der er tilgængelige "
+#~ "forslag fra flere fuldførelsesfunktioner"
 
 #~ msgid "Show Icons"
 #~ msgstr "Vis ikoner"
@@ -3781,7 +3788,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "Pixbuf"
 #~ msgstr "Pixbuf"
 
-#~ # fantastisk
+# fantastisk
 #~ msgid "The pixbuf"
 #~ msgstr "Pixbuffen"
 
@@ -3800,7 +3807,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "GIcon"
 #~ msgstr "GIcon"
 
-#~ # Det er nogle fantastisk hjælpsomme forklaringer de her...
+# Det er nogle fantastisk hjælpsomme forklaringer de her...
 #~ msgid "The gicon"
 #~ msgstr "GIcon-objektet"
 
@@ -3870,8 +3877,10 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgstr "Ombrydnings-tilstand"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-#~ msgstr "Om linjer skal ombrydes aldrig, ved ordgrænser eller ved tegngrænser."
+#~ "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character "
+#~ "boundaries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om linjer skal ombrydes aldrig, ved ordgrænser eller ved tegngrænser."
 
 #~ msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
 #~ msgstr "Om dokumentet skal udskrives med fremhævet syntaks"
@@ -3905,7 +3914,8 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgstr "Linjenummer-skrifttype"
 
 #~ msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
-#~ msgstr "Skrifttype som skal anvendes til linjenumre (f.eks. \"Monospace 10\")"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skrifttype som skal anvendes til linjenumre (f.eks. \"Monospace 10\")"
 
 #~ msgid "Header Font Name"
 #~ msgstr "Sidehoved-skrifttype"
@@ -3960,11 +3970,11 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "Regular expression error"
 #~ msgstr "Fejl for regulært udtryk"
 
-#~ # ?
+# ?
 #~ msgid "Search text"
 #~ msgstr "Søgetekst"
 
-#~ # ?
+# ?
 #~ msgid "The text to search"
 #~ msgstr "Teksten til søgning"
 
@@ -4164,7 +4174,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "Cobol"
 #~ msgstr "Cobol"
 
-#~ # Math-mode er jo reserveret terminologi i latex, så vi må hellere lade det blive stående
+# Math-mode er jo reserveret terminologi i latex, så vi må hellere lade det blive stående
 #~ msgid "math-bound"
 #~ msgstr "math-afgrænsning"
 
@@ -4195,7 +4205,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "The maximum allowed height"
 #~ msgstr "Den maksimalt tilladte højde"
 
-#~ # Jf. nedenfor
+# Jf. nedenfor
 #~ msgid "Shrink width"
 #~ msgstr "Breddeformindskning"
 
@@ -4334,7 +4344,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "Unicode Character Reference"
 #~ msgstr "Reference til unicodetegn"
 
-#~ # Der menes noget med tegnet `. Men det har måske ikke noget rigtigt navn på dansk
+# Der menes noget med tegnet `. Men det har måske ikke noget rigtigt navn på dansk
 #~ msgid "Grave Literal"
 #~ msgstr "Grave-literal"
 
@@ -4491,7 +4501,7 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 #~ msgid "Punctuator"
 #~ msgstr "Skilletegn"
 
-#~ # De taler velsagtens om programmeringssproget self
+# De taler velsagtens om programmeringssproget self
 #~ msgid "Self"
 #~ msgstr "Self"
 
@@ -4608,4 +4618,3 @@ msgstr "_Ændr mellem store/små bogstaver"
 
 #~ msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
 #~ msgstr "Diverse enkeltrække-funktioner"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]