[epiphany] Update Friulian translation



commit 73a74c76eb4c0d29934f655fccb6a7999ff8cc64
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Sat Nov 12 20:01:45 2016 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po |   25 ++++++++-----------------
 1 files changed, 8 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 6b59d17..c7253f8 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany gnome-3-20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=epiphany&keywords=I18N+L10N&component=I18N\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-10 16:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-10 19:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-10 18:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-12 20:59+0100\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -98,6 +98,10 @@ msgid ""
 "set, then this key determines whether the homepage should be displayed in "
 "newly-created tabs."
 msgstr ""
+"Cheste clâf no fâs nuie fintant che il url de pagjine (homepage-url)  "
+"iniziâl nol è stabilît. Se homepage-url al è stabilît alore cheste clâf e "
+"determine se la pagjine iniziâl e à di jessi mostrade intes gnovis schedis "
+"creadis."
 
 #. DuckDuckGo is the default search engine. Must exactly match the URL used
 #. in the preferences dialog, except this string is surrounded by single quotes
@@ -1371,8 +1375,6 @@ msgstr "Impussibil mostrâ il jutori: %s"
 
 #. Translators: "friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12∶34 am"
 #: lib/ephy-time-helpers.c:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Today %I:%M %p"
 msgid "Today %I∶%M %p"
 msgstr "Vuê aes %H:%M"
 
@@ -1380,8 +1382,6 @@ msgstr "Vuê aes %H:%M"
 #. * strftime format. e.g. "Yesterday 12∶34 am"
 #.
 #: lib/ephy-time-helpers.c:239
-#, fuzzy
-#| msgid "Yesterday %I:%M %p"
 msgid "Yesterday %I∶%M %p"
 msgstr "Îr aes %H:%M"
 
@@ -1389,8 +1389,6 @@ msgstr "Îr aes %H:%M"
 #. * strftime format. e.g. "Wed 12∶34 am"
 #.
 #: lib/ephy-time-helpers.c:255
-#, fuzzy
-#| msgid "%a %I:%M %p"
 msgid "%a %I∶%M %p"
 msgstr "%a %H:%M"
 
@@ -1398,8 +1396,6 @@ msgstr "%a %H:%M"
 #. * strftime format. e.g. "Feb 12 12∶34 am"
 #.
 #: lib/ephy-time-helpers.c:267
-#, fuzzy
-#| msgid "%b %d %I:%M %p"
 msgid "%b %d %I∶%M %p"
 msgstr "%d di %b aes %H:%M"
 
@@ -1898,7 +1894,7 @@ msgstr "Salve pa_gjine come..."
 msgid "_Page Source"
 msgstr "Sorzint _pagjine"
 
-#: src/ephy-window.c:1495
+#: src/ephy-window.c:1514
 #, c-format
 msgid "Search the Web for “%s”"
 msgstr "Cîr “%s” tal web"
@@ -1926,13 +1922,8 @@ msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Alc al è lât stuart, torne prove."
 
 #: src/prefs-dialog.c:376
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please don't leave this page until you have completed the verification."
 msgid "Please don’t leave this page until you have completed the verification."
-msgstr ""
-"Par plasê no stâ lassâ cheste pagjine fintant che no tu âs completât la "
-"verifiche."
+msgstr "Par plasê no stâ lassâ cheste pagjine cence vê completât la verifiche."
 
 #. Translators: the first %s is the language name, and the
 #. * second %s is the locale name. Example:


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]