[evolution-ews] Updated Czech translation



commit 860866dd905d9eeb04f9e01db991be8c84f0bcef
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Wed Mar 30 17:47:57 2016 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8dbdc72..d2060b3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-ews master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-ews&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-30 05:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 08:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-30 15:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-30 17:46+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -65,23 +65,23 @@ msgstr "Vyhledává se…"
 msgid "Requested to delete an unrelated cursor"
 msgstr "Požadováno smazání nesouvisejícího kurzoru"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1317
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1348
 msgid "EWS does not support bulk removals"
 msgstr "EWS nepodporuje hromadné odstraňování"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1495
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1527
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Neznámá chyba"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1739
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1776
 msgid "EWS does not support bulk additions"
 msgstr "EWS nepodporuje hromadné přidávání"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1944
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1981
 msgid "EWS does not support bulk modifications"
 msgstr "EWS nepodporuje hromadné změny"
 
-#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2370
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2407
 #, c-format
 msgid "Cannot find user '%s' between attendees"
 msgstr "Uživatele „%s“ nelze nalézt mezi účastníky"
@@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "Nelze získat přehled pro složku %s"
 
 #: ../src/camel/camel-ews-folder.c:1943
 #, c-format
-msgid "Cant perform actions on the folder while in offline mode"
-msgstr "Akci na složce nelze provádět v režimu off-line"
+msgid "Cannot perform actions on the folder while in offline mode"
+msgstr "Akci na složce nelze provádět v režimu odpojení"
 
 #: ../src/camel/camel-ews-provider.c:47
 msgid "Checking for new mail"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]