[gnome-photos] Updated Kazakh translation



commit 4da7ce00e9fb938dab8adf6d54073f002b74585e
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date:   Fri Mar 4 04:01:37 2016 +0000

    Updated Kazakh translation

 po/kk.po |   56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 5bd9ceb..72e7cbf 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos gnome-3-12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-28 21:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-29 14:36+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-03 21:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-04 09:00+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk li org>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Терезе максималды күйі"
 msgid "Album"
 msgstr "Альбом"
 
-#: ../src/photos-base-item.c:1405
+#: ../src/photos-base-item.c:1413
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Скриншоттар"
 
@@ -227,6 +227,44 @@ msgstr "%e %B %Y"
 msgid "Calculating export size…"
 msgstr "Экспорттау өлшемін есептеу…"
 
+#: ../src/photos-export-notification.c:243
+msgid "Failed to export: not enough space"
+msgstr "Экспорт сәтсіз аяқталды: орын жеткіліксіз"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:245
+msgid "Failed to export"
+msgstr "Экспорт сәтсіз аяқталды"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:252
+#, c-format
+#| msgid "“%s” deleted"
+msgid "“%s” exported"
+msgstr "\"%s\" экспортталды"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:256
+#, c-format
+msgid "%d item exported"
+msgid_plural "%d items exported"
+msgstr[0] "%d нәрсе экспортталды"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:273
+msgid "Analyze"
+msgstr "Анализдеу"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:278
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "Қоқыс шелегін тазарту"
+
+#. Translators: this is the Open action in a context menu
+#: ../src/photos-export-notification.c:295 ../src/photos-preview-menu.ui.h:1
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:234 ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
+msgid "Open"
+msgstr "Ашу"
+
+#: ../src/photos-export-notification.c:302
+msgid "Export Folder"
+msgstr "Буманы экспорттау"
+
 #. Translators: this is the fallback title in the form
 #. *  "Facebook — 2nd January 2013".
 #.
@@ -389,16 +427,16 @@ msgstr "Нәрселерді таңдау"
 
 #. length == 1
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:273
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:415 ../src/photos-selection-toolbar.c:231
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "%s көмегімен ашу"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:284
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:456 ../src/photos-selection-toolbar.c:242
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Таңдамалылардан өшіру"
 
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:289
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:461 ../src/photos-selection-toolbar.c:247
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Таңдамалыларға қосу"
 
@@ -459,12 +497,6 @@ msgctxt "Dialog title"
 msgid "Organize"
 msgstr "Реттеу"
 
-#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:276
-#: ../src/photos-selection-toolbar.ui.h:2
-msgid "Open"
-msgstr "Ашу"
-
 #: ../src/photos-preview-menu.ui.h:2
 msgid "Export…"
 msgstr "Экспорт…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]