[gnome-initial-setup] Updated Lithuanian translation



commit 3a8e9069a4905fe2851379decde044f1ef60a786
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Mon Jun 2 23:18:25 2014 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |   63 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 828f09e..ddfbaf3 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-18 18:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-18 22:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-02 18:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-02 23:17+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -112,10 +112,6 @@ msgid "Domain Administrator Login"
 msgstr "Domeno administratoriaus prisijungimas"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
-#| msgid ""
-#| "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in "
-#| "the domain. Please have your network administrator type their domain "
-#| "password here, and choose a unique computer name for your computer."
 msgid ""
 "In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a "
 "domain. Please have your network administrator type the domain password "
@@ -137,11 +133,11 @@ msgstr "Admi_nistratoriaus vardas"
 msgid "Administrator Password"
 msgstr "Administratoriaus slaptažodis"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:198
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:202
 msgid "Are these the right details? You can change them if you want."
 msgstr "Ar tai teisingi duomenys? Jei norite, galite pakeisti."
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:347
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:394
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:3
 msgid "We need a few details to complete setup."
 msgstr "Nustatymo užbaigimui reikia papildomos informacijos."
@@ -154,12 +150,7 @@ msgstr "Atvaizdas"
 msgid "_Full Name"
 msgstr "_Vardas ir pavardė"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui.h:6
-msgid "Your username cannot be changed after setup."
-msgstr "Jūsų naudotojo vardas negalės būti pakeistas po nustatymo."
-
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:1
-#| msgid "Enterprise Login"
 msgid "Set Up _Enterprise Login"
 msgstr "Nustatyti _kompanijos prisijungimą"
 
@@ -197,29 +188,38 @@ msgstr "Nepavyko prisijungti prie domeno %s: %s"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:245
 #, c-format
-msgid "A user with the username '%s' already exists"
-msgstr "Naudotojas vardu „%s“ jau yra"
+#| msgid "A user with the username '%s' already exists"
+msgid "A user with the username '%s' already exists."
+msgstr "Naudotojas vardu „%s“ jau yra."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:249
 #, c-format
-msgid "The username is too long"
-msgstr "Naudotojo vardas yra per ilgas"
+#| msgid "The username is too long"
+msgid "The username is too long."
+msgstr "Naudotojo vardas yra per ilgas."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:252
-msgid "The username cannot start with a '-'"
-msgstr "Naudotojo vardas negali prasidėti „-“"
+#| msgid "The username cannot start with a '-'"
+msgid "The username cannot start with a '-'."
+msgstr "Naudotojo vardas negali prasidėti „-“."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:255
+#| msgid ""
+#| "The username must only consist of:\n"
+#| " ➣ letters from the English alphabet\n"
+#| " ➣ digits\n"
+#| " ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
 msgid ""
-"The username must only consist of:\n"
-" ➣ letters from the English alphabet\n"
-" ➣ digits\n"
-" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
+"The username should only consist of lower and upper case letters from a-z, "
+"digits and any of characters '.', '-' and '_'."
 msgstr ""
-"Naudotojo vardas turi susidėti iš:\n"
-" ➣ Anglų kalbos abėcėlės raidžių\n"
-" ➣ skaitmenų\n"
-" ➣ simbolių „.“, „-“ ir „_“"
+"Naudotojo vardas turi susidėti iš raidžių nuo a iki z, skaitmenų bei "
+"simbolių „.“, „-“ ir „_“."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:259
+msgid "This will be used to name your home folder and can't be changed."
+msgstr ""
+"Tai taip pat bus naudojama namų aplankui pavadinti ir negalės būti pakeista."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:301
 #: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
@@ -332,7 +332,6 @@ msgid "No wireless available"
 msgstr "Belaidis tinklas nepasiekiamas"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:135
-#| msgid "Passwords do not match"
 msgid "The passwords do not match."
 msgstr "Slaptažodžiai nesutampa."
 
@@ -443,9 +442,6 @@ msgid "Try to add more letters, numbers and symbols."
 msgstr "Bandykite pridėti daugiau raidžių, skaitmenų ar simbolių."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:117
-#| msgid ""
-#| "Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and "
-#| "use a number or two."
 msgctxt "Password hint"
 msgid "Mix uppercase and lowercase and use a number or two."
 msgstr "Maišykite didžiąsias ir mažąsias raides bei panaudokite skaitmenų."
@@ -460,31 +456,26 @@ msgstr ""
 "jį dar saugesnį."
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:141
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Weak"
 msgstr "Stiprumas: silpnas"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:145
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Low"
 msgstr "Stiprumas: žemas"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:148
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Medium"
 msgstr "Stiprumas: vidutinis"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:151
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: Good"
 msgstr "Stiprumas: geras"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:154
-#| msgid "Strength: %s"
 msgctxt "Password strength"
 msgid "Strength: High"
 msgstr "Stiprumas: aukštas"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]