[gsettings-desktop-schemas] Updated Spanish translation



commit 4077aed2ff1b2b66e5f7fbf71ad18c3c1f8884b8
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Jan 22 11:10:19 2014 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   41 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------
 1 files changed, 35 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index cfd7dc6..50d1769 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas.po.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-20 02:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-20 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-22 01:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 10:28+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -675,10 +675,39 @@ msgid "Applications"
 msgstr "Aplicaciones"
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:8
-#| msgid ""
-#| "The list of ids of applications that are included in this this folder."
-msgid "The list of IDs of applications that are included in this folder."
-msgstr "La lista de ID de aplicaciones que se incluyen en esta carpeta."
+#| msgid "The list of IDs of applications that are included in this folder."
+msgid ""
+"The list of IDs of applications that are explicitly included in this folder."
+msgstr ""
+"La lista de ID de aplicaciones que se incluyen explícitamente en esta "
+"carpeta."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:9
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:10
+msgid ""
+"A list of categories for which apps will be placed into this folder by "
+"default, in addition to the apps that are listed in the apps key."
+msgstr ""
+"Una lista de categorías en la que las aplicaciones se colocarán de manera "
+"predeterminada, además de las aplicaciones listadas en las aplicaciones "
+"clave."
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:11
+#| msgid "Switch applications"
+msgid "Excluded applications"
+msgstr "Aplicaciones excluídas"
+
+#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:12
+msgid ""
+"A list of IDs of applications that are excluded from this folder. This can "
+"be used to remove applications that would otherwise be included by category."
+msgstr ""
+"La lista de ID de aplicaciones que se excluyen en esta carpeta. Se puede "
+"usar para quitar aplicaciones que, de otro modo, se incluirían en esta "
+"categoría."
 
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:1
 #: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:23


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]