[meld] Updated Spanish translation



commit 9f5c5f591674127f0b5b3321aa8f492bb02a7e63
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Sun Sep 30 13:08:46 2012 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 66 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 991d2c3..5a52f67 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: meld.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=meld&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-04 20:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-06 18:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-25 20:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-30 12:23+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../bin/meld:103
 msgid "Cannot import: "
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Copiar a la derecha"
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Borrar seleccionados"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:233 ../meld/filediff.py:1101
+#: ../meld/dirdiff.py:233 ../meld/filediff.py:1103
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
@@ -483,38 +483,38 @@ msgstr "Establecer filtros activos"
 msgid "Hide %s"
 msgstr "Ocultar %s"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:502 ../meld/dirdiff.py:515 ../meld/vcview.py:329
+#: ../meld/dirdiff.py:502 ../meld/dirdiff.py:521 ../meld/vcview.py:329
 #: ../meld/vcview.py:353
 #, python-format
 msgid "[%s] Scanning %s"
 msgstr "[%s] Buscando %s"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:614
+#: ../meld/dirdiff.py:620
 #, python-format
 msgid "[%s] Done"
 msgstr "[%s] Hecho"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:618
+#: ../meld/dirdiff.py:624
 msgid "Multiple errors occurred while scanning this folder"
 msgstr "Ocurrieron varios errores al escanear esta carpeta"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:619
+#: ../meld/dirdiff.py:625
 msgid "Files with invalid encodings found"
 msgstr "Se encontraron archivos con codificaciones no vÃlidas"
 
 #. TRANSLATORS: This is followed by a list of files
-#: ../meld/dirdiff.py:621
+#: ../meld/dirdiff.py:627
 msgid "Some files were in an incorrect encoding. The names are something like:"
 msgstr ""
 "Algunos archivos tienen una codificaciÃn incorrecta. Los nombres son como "
 "esto:"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:623
+#: ../meld/dirdiff.py:629
 msgid "Files hidden by case insensitive comparison"
 msgstr "Archivos ocultos por una comparaciÃn no sensible a capitalizaciÃn"
 
 #. TRANSLATORS: This is followed by a list of files
-#: ../meld/dirdiff.py:625
+#: ../meld/dirdiff.py:631
 msgid ""
 "You are running a case insensitive comparison on a case sensitive "
 "filesystem. The following files in this folder are hidden:"
@@ -523,16 +523,16 @@ msgstr ""
 "sensible a capitalizaciÃn. Los siguientes archivos de esta carpeta archivos "
 "estÃn ocultos:"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:636
+#: ../meld/dirdiff.py:642
 #, python-format
 msgid "'%s' hidden by '%s'"
 msgstr "Â%s oculto por Â%sÂ"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:661 ../meld/filediff.py:937 ../meld/filediff.py:1105
+#: ../meld/dirdiff.py:667 ../meld/filediff.py:940 ../meld/filediff.py:1107
 msgid "Hi_de"
 msgstr "_Ocultar"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:711
+#: ../meld/dirdiff.py:717
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' exists.\n"
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
 "Â%s ya existe.\n"
 "ÂQuiere sobreescribirlo?"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:718
+#: ../meld/dirdiff.py:724
 #, python-format
 msgid ""
 "Error copying '%s' to '%s'\n"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s."
 
-#: ../meld/dirdiff.py:736 ../meld/vcview.py:542
+#: ../meld/dirdiff.py:742 ../meld/vcview.py:542
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' is a directory.\n"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr ""
 "Â%s es un directorio.\n"
 "ÂEliminarlo recursivamente?"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:743 ../meld/vcview.py:547
+#: ../meld/dirdiff.py:749 ../meld/vcview.py:547
 #, python-format
 msgid ""
 "Error removing %s\n"
@@ -572,49 +572,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s."
 
-#: ../meld/dirdiff.py:826
+#: ../meld/dirdiff.py:832
 #, python-format
 msgid "%i second"
 msgid_plural "%i seconds"
 msgstr[0] "%i segundo"
 msgstr[1] "%i segundos"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:827
+#: ../meld/dirdiff.py:833
 #, python-format
 msgid "%i minute"
 msgid_plural "%i minutes"
 msgstr[0] "%i minuto"
 msgstr[1] "%i minutos"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:828
+#: ../meld/dirdiff.py:834
 #, python-format
 msgid "%i hour"
 msgid_plural "%i hours"
 msgstr[0] "%i hora"
 msgstr[1] "%i horas"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:829
+#: ../meld/dirdiff.py:835
 #, python-format
 msgid "%i day"
 msgid_plural "%i days"
 msgstr[0] "%i dÃa"
 msgstr[1] "%i dÃas"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:830
+#: ../meld/dirdiff.py:836
 #, python-format
 msgid "%i week"
 msgid_plural "%i weeks"
 msgstr[0] "%i semana"
 msgstr[1] "%i semanas"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:831
+#: ../meld/dirdiff.py:837
 #, python-format
 msgid "%i month"
 msgid_plural "%i months"
 msgstr[0] "%i mes"
 msgstr[1] "%i meses"
 
-#: ../meld/dirdiff.py:832
+#: ../meld/dirdiff.py:838
 #, python-format
 msgid "%i year"
 msgid_plural "%i years"
@@ -784,42 +784,42 @@ msgstr ""
 "El filtro Â%s cambià el nÃmero de lÃneas en el archivo. La comparaciÃn serà "
 "incorrecta. Vea el manual del usuario para mÃs detalles."
 
-#: ../meld/filediff.py:925
+#: ../meld/filediff.py:928
 #, python-format
 msgid "[%s] Set num panes"
 msgstr "[%s] Establezca el nÃmero de paneles"
 
-#: ../meld/filediff.py:931
+#: ../meld/filediff.py:934
 #, python-format
 msgid "[%s] Opening files"
 msgstr "[%s] Abriendo archivos"
 
-#: ../meld/filediff.py:955 ../meld/filediff.py:965 ../meld/filediff.py:978
-#: ../meld/filediff.py:984
+#: ../meld/filediff.py:958 ../meld/filediff.py:968 ../meld/filediff.py:981
+#: ../meld/filediff.py:987
 msgid "Could not read file"
 msgstr "No se pudo leer el archivo"
 
-#: ../meld/filediff.py:956
+#: ../meld/filediff.py:959
 #, python-format
 msgid "[%s] Reading files"
 msgstr "[%s] Leyendo archivos"
 
-#: ../meld/filediff.py:966
+#: ../meld/filediff.py:969
 #, python-format
 msgid "%s appears to be a binary file."
 msgstr "%s parece ser un archivo binario."
 
-#: ../meld/filediff.py:979
+#: ../meld/filediff.py:982
 #, python-format
 msgid "%s is not in encodings: %s"
 msgstr "%s no està en codificaciÃn: %s"
 
-#: ../meld/filediff.py:1010 ../meld/filemerge.py:67
+#: ../meld/filediff.py:1013
 #, python-format
 msgid "[%s] Computing differences"
 msgstr "[%s] Calculando las diferencias"
 
-#: ../meld/filediff.py:1092
+#: ../meld/filediff.py:1094
 msgid ""
 "Text filters are being used, and may be masking differences between files. "
 "Would you like to compare the unfiltered files?"
@@ -827,15 +827,15 @@ msgstr ""
 "Se estÃn usando filtros de texto, y pueden estar ocultando diferencias entre "
 "archivos. ÂQuiere comprar los archivos no filtrados?"
 
-#: ../meld/filediff.py:1098
+#: ../meld/filediff.py:1100
 msgid "Files are identical"
 msgstr "Los campos son idÃnticos"
 
-#: ../meld/filediff.py:1108
+#: ../meld/filediff.py:1110
 msgid "Show without filters"
 msgstr "Mostrar sin filtros"
 
-#: ../meld/filediff.py:1298
+#: ../meld/filediff.py:1303
 #, python-format
 msgid ""
 "\"%s\" exists!\n"
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
 "Â%s ya existe.\n"
 "ÂQuiere sobreescribirlo?"
 
-#: ../meld/filediff.py:1311
+#: ../meld/filediff.py:1316
 #, python-format
 msgid ""
 "Error writing to %s\n"
@@ -855,12 +855,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s."
 
-#: ../meld/filediff.py:1320
+#: ../meld/filediff.py:1325
 #, python-format
 msgid "Choose a name for buffer %i."
 msgstr "Elija un nombre para el bÃfer %i."
 
-#: ../meld/filediff.py:1335
+#: ../meld/filediff.py:1340
 #, python-format
 msgid ""
 "This file '%s' contains a mixture of line endings.\n"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÂQuà formato quiere usar?"
 
-#: ../meld/filediff.py:1351
+#: ../meld/filediff.py:1356
 #, python-format
 msgid ""
 "'%s' contains characters not encodable with '%s'\n"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
 "Â%s contiene caracteres no codificables con Â%sÂ\n"
 "ÂQuiere guardarlos como UTF-8?"
 
-#: ../meld/filediff.py:1408
+#: ../meld/filediff.py:1413
 #, python-format
 msgid ""
 "Reloading will discard changes in:\n"
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "No se puede deshacer esta operaciÃn."
 
-#: ../meld/filemerge.py:82
+#: ../meld/filemerge.py:47
 #, python-format
 msgid "[%s] Merging files"
 msgstr "[%s] Mezclando archivos"
@@ -954,21 +954,32 @@ msgstr "Ignorado por compatibilidad"
 msgid "Set the target file for saving a merge result"
 msgstr "Establecer el archivo de destino para guardar el resultado del cambio"
 
-#: ../meld/meldapp.py:181
+#: ../meld/meldapp.py:180
+#| msgid "Automatically compare all differing files on startup"
+msgid "Automatically merge files"
+msgstr "Mezclar archivos automÃticamente"
+
+#: ../meld/meldapp.py:183
 msgid "Creates a diff tab for up to 3 supplied files or directories."
 msgstr ""
 "Crea una pestaÃa diff para hasta tres archivos o carpetas proporcionados."
 
-#: ../meld/meldapp.py:184
+#: ../meld/meldapp.py:186
 #, python-format
-msgid "too many arguments (wanted 0-4, got %d)"
-msgstr "demasiados argumentos (se esperaban 0-4, se obtuvieron %d)"
+#| msgid "too many arguments (wanted 0-4, got %d)"
+msgid "too many arguments (wanted 0-3, got %d)"
+msgstr "demasiados argumentos (se esperaban 0-3, se obtuvieron %d)"
+
+#: ../meld/meldapp.py:188
+msgid "can't auto-merge less than 3 files"
+msgstr "no se pueden mezclar automÃticamente menos de 3 archivos"
 
-#: ../meld/meldapp.py:186 ../meld/meldapp.py:199
-msgid "can't compare more than three directories"
-msgstr "no se puede comparar una mezcla de archivos y directorios"
+#: ../meld/meldapp.py:190
+#| msgid "Flatten directories"
+msgid "can't auto-merge directories"
+msgstr "no se pueden mezclar carpetas automÃticamente"
 
-#: ../meld/meldapp.py:192
+#: ../meld/meldapp.py:196
 msgid "D-Bus error; comparisons will open in a new window."
 msgstr "Error de D-BUS; las comparaciones se abrirÃn en una ventana nueva."
 
@@ -1212,7 +1223,7 @@ msgid "Switch to this tab"
 msgstr "Cambiar a esta pestaÃa"
 
 #. exit at first non found directory + file
-#: ../meld/meldwindow.py:665
+#: ../meld/meldwindow.py:669
 msgid "Cannot compare a mixture of files and directories.\n"
 msgstr "No se puede comparar una mezcla de archivos y directorios.\n"
 
@@ -1540,8 +1551,6 @@ msgstr "Cerrar pestaÃa"
 
 #. These are the possible states of files. Be sure to get the colons correct.
 #: ../meld/vc/_vc.py:40
-#| msgid ""
-#| "Ignored:Unversioned:::Error::Newly added:Modified:Conflict:Removed:Missing"
 msgid ""
 "Ignored:Unversioned:::Error::Newly added:Modified:Conflict:Removed:Missing:"
 "Not present"
@@ -1560,6 +1569,9 @@ msgstr ""
 "El patrÃn era Â%sÂ\n"
 "El error fue Â%sÂ"
 
+#~ msgid "can't compare more than three directories"
+#~ msgstr "no se puede comparar una mezcla de archivos y directorios"
+
 #~ msgid "Case"
 #~ msgstr "CapitalizaciÃn"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]