[glib] Updated Kannada Translations



commit ca8062a389d88b879da1018c5d2f7429113b9e9e
Author: Shankar Prasad <svenkate redhat com>
Date:   Tue Nov 20 11:42:27 2012 +0530

    Updated Kannada Translations

 po/kn.po |  372 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 157 insertions(+), 215 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 524f636..6e80c2e 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib.master.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-13 22:38+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-02 14:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-23 02:26+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
@@ -30,12 +30,10 @@ msgstr "%s àà ààà àààààààà ààààà ààà
 
 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:905 ../gio/gbufferedoutputstream.c:581
 #: ../gio/gdataoutputstream.c:568
-#| msgid "Seek not supported on stream"
 msgid "Seek not supported on base stream"
 msgstr "ààà ààààààààâààààà àààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gio/gbufferedinputstream.c:951
-#| msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
 msgid "Cannot truncate GBufferedInputStream"
 msgstr "GBufferedInputStream ààààà àààààààààààààààà"
 
@@ -45,14 +43,13 @@ msgid "Stream is already closed"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gbufferedoutputstream.c:618 ../gio/gdataoutputstream.c:598
-#| msgid "Truncate not supported on stream"
 msgid "Truncate not supported on base stream"
 msgstr "ààà ààààààààâààààà ààààààààààà ààààààà àààà"
 
 #: ../gio/gcancellable.c:318 ../gio/gdbusconnection.c:1885
 #: ../gio/gdbusconnection.c:1977 ../gio/gdbusprivate.c:1414
-#: ../gio/glocalfile.c:2152 ../gio/gsimpleasyncresult.c:841
-#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:867
+#: ../gio/glocalfile.c:2152 ../gio/gsimpleasyncresult.c:843
+#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:869
 #, c-format
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà"
@@ -71,13 +68,13 @@ msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà
 
 #: ../gio/gcharsetconverter.c:344 ../gio/gdatainputstream.c:854
 #: ../gio/gdatainputstream.c:1294 ../glib/gconvert.c:764
-#: ../glib/gconvert.c:1156 ../glib/giochannel.c:1583 ../glib/giochannel.c:1625
-#: ../glib/giochannel.c:2468 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
+#: ../glib/gconvert.c:1156 ../glib/giochannel.c:1584 ../glib/giochannel.c:1626
+#: ../glib/giochannel.c:2470 ../glib/gutf8.c:841 ../glib/gutf8.c:1292
 msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà ààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../gio/gcharsetconverter.c:349 ../glib/gconvert.c:772
-#: ../glib/gconvert.c:1081 ../glib/giochannel.c:1590 ../glib/giochannel.c:2480
+#: ../glib/gconvert.c:1081 ../glib/giochannel.c:1591 ../glib/giochannel.c:2482
 #, c-format
 msgid "Error during conversion: %s"
 msgstr "ààààààààààààà ààà: %s"
@@ -87,7 +84,7 @@ msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gio/gcharsetconverter.c:457 ../glib/gconvert.c:564
-#: ../glib/gconvert.c:642 ../glib/giochannel.c:1411
+#: ../glib/gconvert.c:642 ../glib/giochannel.c:1412
 #, c-format
 msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
 msgstr "'%s' àààààààààà '%s' àà àààààààààààààà àààààààààààààà"
@@ -246,30 +243,30 @@ msgstr "'%s' àààààààà àààààààà ààà: %s"
 msgid "(Type any character to close this window)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1421
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1419
 #, c-format
 msgid "Session dbus not running, and autolaunch failed"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1442
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1440
 #, c-format
 msgid "Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1541 ../gio/gdbusconnection.c:6757
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1539 ../gio/gdbusconnection.c:6757
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable "
 "- unknown value `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1550 ../gio/gdbusconnection.c:6766
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1548 ../gio/gdbusconnection.c:6766
 msgid ""
 "Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment "
 "variable is not set"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gdbusaddress.c:1560
+#: ../gio/gdbusaddress.c:1558
 #, c-format
 msgid "Unknown bus type %d"
 msgstr "àààààààà ààà ààà %d"
@@ -302,8 +299,7 @@ msgstr "'%s' ààà ààà ààààààààà àààààà
 msgid ""
 "Permissions on directory `%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o"
 msgstr ""
-"`%s' ààà àààà ààààààààà ààààààààà. 0700 ààààà ààààààààààààààààà, 0%o "
-"àààààààààà"
+"`%s' ààà àààà ààààààààà ààààààààà. 0700 ààààà ààààààààààààààààà, 0%o àààààààààà"
 
 #: ../gio/gdbusauthmechanismsha1.c:299
 #, c-format
@@ -620,8 +616,7 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà
 #: ../gio/gdbusprivate.c:2107
 msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
 msgstr ""
-"/var/lib/dbus/machine-id ààààà ààà /etc/machine-id ààààà àààà ààààà "
-"àààààààààààà: "
+"/var/lib/dbus/machine-id ààààà ààà /etc/machine-id ààààà àààà ààààà àààààààààààà: "
 
 #: ../gio/gdbusproxy.c:1640
 #, c-format
@@ -931,8 +926,7 @@ msgstr "ààààààààààààààà àààààà àà
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
 #: ../gio/gdrive.c:470
 msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààààààààà ààà eject_with_operation ààààà àààààààààààààààààààà"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààà eject_with_operation ààààà àààààààààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gdrive.c:543
 msgid "drive doesn't implement polling for media"
@@ -983,7 +977,7 @@ msgstr "GEmblemedIcon àààà GEmblem ààààà ààààààà
 #: ../gio/gfile.c:4422 ../gio/gfile.c:4507 ../gio/gfile.c:4597
 #: ../gio/gfile.c:4694 ../gio/gfile.c:4781 ../gio/gfile.c:4873
 #: ../gio/gfile.c:5206 ../gio/gfile.c:5530 ../gio/gfile.c:5598
-#: ../gio/gfile.c:7225 ../gio/gfile.c:7315 ../gio/gfile.c:7399
+#: ../gio/gfile.c:7214 ../gio/gfile.c:7304 ../gio/gfile.c:7388
 #: ../gio/win32/gwinhttpfile.c:439
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààà"
@@ -1046,11 +1040,11 @@ msgstr "àààààààà àààààààààààààà"
 msgid "File names cannot contain '%c'"
 msgstr "àààà àààààààà '%c' ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6290 ../gio/gvolume.c:364
+#: ../gio/gfile.c:6279 ../gio/gvolume.c:364
 msgid "volume doesn't implement mount"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gfile.c:6398
+#: ../gio/gfile.c:6387
 msgid "No application is registered as handling this file"
 msgstr "à àààààààà ààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààààààààà"
 
@@ -1123,8 +1117,7 @@ msgstr "àààààà ààààààà àààààà: %s"
 #: ../gio/gicon.c:353
 #, c-format
 msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface"
-msgstr ""
-"àààààà %s àà from_tokens() ààààà GIcon ààààààààààà àààà ààààààààààààààà"
+msgstr "àààààà %s àà from_tokens() ààààà GIcon ààààààààààà àààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gicon.c:428
 #, fuzzy
@@ -1200,12 +1193,12 @@ msgstr "àààààà ààà àààààààà '%s' àààà
 msgid "Failed to locate '%s' in current directory"
 msgstr "ààà àààààààà '%s' ààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:288
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:287
 #, c-format
 msgid "Unknown processing option \"%s\""
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà  \"%s\""
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:306 ../gio/glib-compile-resources.c:365
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:306 ../gio/glib-compile-resources.c:366
 #, c-format
 msgid "Failed to create temp file: %s"
 msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààà: %s"
@@ -1218,7 +1211,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "xmllint àààâàààà àààààààà àààààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:391
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:392
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Error processing input file with to-pixdata"
 msgid ""
@@ -1226,63 +1219,63 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "to-pixdata àààâàààà àààààààà àààààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:404
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:406
 #, c-format
 msgid "Error reading file %s: %s"
 msgstr "%s àààààààà àààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:424
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:426
 #, c-format
 msgid "Error compressing file %s"
 msgstr "%s àààààààà ààààààààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:488 ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:490 ../gio/glib-compile-schemas.c:1567
 #, c-format
 msgid "text may not appear inside <%s>"
 msgstr "àààààà <%s> à àààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:611
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:613
 msgid "name of the output file"
 msgstr "àààâàààà àààà ààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:611 ../gio/glib-compile-resources.c:644
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:613 ../gio/glib-compile-resources.c:644
 #: ../gio/gresource-tool.c:478 ../gio/gresource-tool.c:544
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:612
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614
 msgid ""
 "The directories where files are to be read from (default to current "
 "directory)"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:612 ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:614 ../gio/glib-compile-schemas.c:1995
 #: ../gio/glib-compile-schemas.c:2025
 msgid "DIRECTORY"
 msgstr "DIRECTORY"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:613
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
 msgid ""
 "Generate output in the format selected for by the target filename extension"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:614
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
 msgid "Generate source header"
 msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:615
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
 msgid "Generate sourcecode used to link in the resource file into your code"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:616
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:618
 msgid "Generate dependency list"
 msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:617
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:619
 msgid "Don't automatically create and register resource"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glib-compile-resources.c:618
+#: ../gio/glib-compile-resources.c:620
 msgid "C identifier name used for the generated source code"
 msgstr ""
 
@@ -1680,80 +1673,80 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààààà 
 msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààà '%s' ààààà àààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1425
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1434
 msgid " (invalid encoding)"
 msgstr " (àààààà ààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1617 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1628 ../gio/glocalfileoutputstream.c:843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error when getting information for file '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààààààà ààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1852
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1863
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgid "Error when getting information for file descriptor: %s"
 msgstr "ààà àààààààààààààààà àààààààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1897
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1908
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà (uint32 ààààà ààààààààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1915
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1926
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà (uint64 ààààà ààààààààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1934 ../gio/glocalfileinfo.c:1953
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1945 ../gio/glocalfileinfo.c:1964
 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààà (àààà ààààààà ààààààààààààààààà)"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:1988
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:1999
 msgid "Cannot set permissions on symlinks"
 msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2004
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2015
 #, c-format
 msgid "Error setting permissions: %s"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2055
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2066
 #, c-format
 msgid "Error setting owner: %s"
 msgstr "àààààààààà àààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2078
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2089
 msgid "symlink must be non-NULL"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2088 ../gio/glocalfileinfo.c:2107
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2118
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2099 ../gio/glocalfileinfo.c:2118
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2129
 #, c-format
 msgid "Error setting symlink: %s"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2097
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2108
 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
 msgstr "àààààààà àààààààààà àààààààààààà ààà: ààààà àààà àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2223
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2234
 #, c-format
 msgid "Error setting modification or access time: %s"
 msgstr "àààààààà ààà ààààààà àààààààà àààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2246
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2257
 msgid "SELinux context must be non-NULL"
 msgstr "SELinux àààààààààà NULL ààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2261
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2272
 #, c-format
 msgid "Error setting SELinux context: %s"
 msgstr "SELinux ààààààààààààà àààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2268
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2279
 msgid "SELinux is not enabled on this system"
 msgstr "à àààààààà SELinux ààààààààààà"
 
-#: ../gio/glocalfileinfo.c:2360
+#: ../gio/glocalfileinfo.c:2371
 #, c-format
 msgid "Setting attribute %s not supported"
 msgstr "%s ààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
@@ -1885,8 +1878,7 @@ msgstr "ààààààà \"eject\" ààààà àààààààà
 #: ../gio/gmount.c:547
 msgid "mount doesn't implement \"unmount\" or \"unmount_with_operation\""
 msgstr ""
-"ààààààà \"unmount\" ààààà ààà \"unmount_with_operation ààààà "
-"àààààààààààààààààààà"
+"ààààààà \"unmount\" ààààà ààà \"unmount_with_operation ààààà àààààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: This is an error
 #. * message for mount objects that
@@ -1955,40 +1947,40 @@ msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà
 msgid "Source stream is already closed"
 msgstr "ààà àààààààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:917
+#: ../gio/gresolver.c:912
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s' ààààà ààààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/gresolver.c:967
+#: ../gio/gresolver.c:962
 #, c-format
 msgid "Error reverse-resolving '%s': %s"
 msgstr "'%s' ààààà ààààààààà ààààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1170 ../gio/gresolver.c:1369
+#: ../gio/gresolver.c:1165 ../gio/gresolver.c:1364
 #, c-format
 msgid "No DNS record of the requested type for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
+#: ../gio/gresolver.c:1170 ../gio/gresolver.c:1369
 #, c-format
 msgid "Temporarily unable to resolve '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà ààààààààààààà ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1180 ../gio/gresolver.c:1379
+#: ../gio/gresolver.c:1175 ../gio/gresolver.c:1374
 #, c-format
 msgid "Error resolving '%s'"
 msgstr "'%s' ààààà ààààààààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gresolver.c:1208 ../gio/gresolver.c:1269
+#: ../gio/gresolver.c:1203 ../gio/gresolver.c:1264
 #, c-format
 msgid "Incomplete data received for '%s'"
 msgstr ""
 
 #: ../gio/gresource.c:291 ../gio/gresource.c:539 ../gio/gresource.c:556
 #: ../gio/gresource.c:677 ../gio/gresource.c:746 ../gio/gresource.c:807
-#: ../gio/gresource.c:887 ../gio/gresourcefile.c:452
-#: ../gio/gresourcefile.c:553 ../gio/gresourcefile.c:655
+#: ../gio/gresource.c:887 ../gio/gresourcefile.c:454
+#: ../gio/gresourcefile.c:555 ../gio/gresourcefile.c:657
 #, c-format
 msgid "The resource at '%s' does not exist"
 msgstr ""
@@ -1998,13 +1990,13 @@ msgstr ""
 msgid "The resource at '%s' failed to decompress"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gresourcefile.c:651
+#: ../gio/gresourcefile.c:653
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Target file is a directory"
 msgid "The resource at '%s' is not a directory"
 msgstr "ààààà ààààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../gio/gresourcefile.c:859
+#: ../gio/gresourcefile.c:861
 #, fuzzy
 #| msgid "Input stream doesn't implement read"
 msgid "Input stream doesn't implement seek"
@@ -2313,7 +2305,7 @@ msgstr ""
 msgid "  VALUE     The value to set\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gsettings-tool.c:783
+#: ../gio/gsettings-tool.c:781
 #, c-format
 msgid "Empty schema name given\n"
 msgstr ""
@@ -2346,7 +2338,6 @@ msgid "Unable to create socket: %s"
 msgstr "ààààààâ ààààà àààààà àààààààààààà: %s"
 
 #: ../gio/gsocket.c:510
-#| msgid "Unknown protocol was specified"
 msgid "Unknown family was specified"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààààààààà"
 
@@ -2376,13 +2367,11 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààààà
 
 #: ../gio/gsocket.c:1953 ../gio/gsocket.c:1989
 #, c-format
-#| msgid "Error launching application: %s"
 msgid "Error joining multicast group: %s"
 msgstr "àààààààààààààâ àààààààà ààààààààà ààà: %s"
 
 #: ../gio/gsocket.c:1954 ../gio/gsocket.c:1990
 #, c-format
-#| msgid "Error launching application: %s"
 msgid "Error leaving multicast group: %s"
 msgstr "àààààààààààààâ àààààààà ààààààààààà ààà: %s"
 
@@ -2456,25 +2445,23 @@ msgstr "àààààààà ààààààà %s àààà ààà
 
 #: ../gio/gsocketclient.c:188
 #, c-format
-#| msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgid "Could not connect to %s: "
 msgstr "%s ààààààà àààààà ààààààààààà: "
 
 #: ../gio/gsocketclient.c:190
-#| msgid "could not listen: %s"
 msgid "Could not connect: "
 msgstr "àààààà ààààààààààà: "
 
-#: ../gio/gsocketclient.c:976 ../gio/gsocketclient.c:1547
+#: ../gio/gsocketclient.c:976 ../gio/gsocketclient.c:1540
 msgid "Unknown error on connect"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../gio/gsocketclient.c:1029 ../gio/gsocketclient.c:1486
+#: ../gio/gsocketclient.c:1029 ../gio/gsocketclient.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "Proxying over a non-TCP connection is not supported."
 msgstr "àààààà %s ààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocketclient.c:1055 ../gio/gsocketclient.c:1507
+#: ../gio/gsocketclient.c:1055 ../gio/gsocketclient.c:1499
 #, c-format
 msgid "Proxy protocol '%s' is not supported."
 msgstr "'%s' ààà àààààààà àààààààààà àààààààààààààà."
@@ -2487,25 +2474,25 @@ msgstr "àààààààààààààà àààààà ààà
 msgid "Added socket is closed"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:121
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:120
 #, c-format
 msgid "SOCKSv4 does not support IPv6 address '%s'"
 msgstr "SOCKSv4 '%s' ààà IPv6 àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:139
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:138
 msgid "Username is too long for SOCKSv4 protocol"
 msgstr "SOCKSv4 ààààààààààâàààà ààààààà ààààà ààà àààààààààà."
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:156
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:155
 #, c-format
 msgid "Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol"
 msgstr "SOCKSv4 ààààààààààâààààà '%s' àààààààààà ààààà àààà ààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:182
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:181
 msgid "The server is not a SOCKSv4 proxy server."
 msgstr "ààààààààààà àààà SOCKSv4 àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../gio/gsocks4aproxy.c:189
+#: ../gio/gsocks4aproxy.c:188
 msgid "Connection through SOCKSv4 server was rejected"
 msgstr "SOCKSv4 àààààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
@@ -2604,27 +2591,27 @@ msgid ""
 "This is the last chance to enter the password correctly before your access "
 "is locked out."
 msgstr ""
-"ààà ààààà ààààààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà "
-"àààà àààààààààààààààà."
+"ààà ààààà ààààààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà àààààààààààà àààààààà ààààà àààà "
+"àààààààààààààààà."
 
 #: ../gio/gtlspassword.c:116
 msgid ""
 "Several password entered have been incorrect, and your access will be locked "
 "out after further failures."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà, ààààà àààààà àààà àààà àààààààààà "
-"ààààà ààààààààààààààààà àààààààààààààà."
+"ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààààà, ààààà àààààà àààà àààà àààààààààà ààààà "
+"ààààààààààààààààà àààààààààààààà."
 
 #: ../gio/gtlspassword.c:118
 msgid "The password entered is incorrect."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:579
+#: ../gio/gunixconnection.c:164 ../gio/gunixconnection.c:566
 #, c-format
 msgid "Expecting 1 control message, got %d"
 msgstr "1 àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà, %d ààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:589
+#: ../gio/gunixconnection.c:177 ../gio/gunixconnection.c:576
 msgid "Unexpected type of ancillary data"
 msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààààà"
 
@@ -2641,48 +2628,46 @@ msgstr "ààààààààà fd ààààà àààààààà
 msgid "Error sending credentials: "
 msgstr "àààààààààààààà àààààààààààà ààà: "
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:510
+#: ../gio/gunixconnection.c:497
 #, c-format
 msgid "Error checking if SO_PASSCRED is enabled for socket: %s"
 msgstr "SO_PASSCRED ààààà ààààààâàààà àààààààààààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:519
+#: ../gio/gunixconnection.c:506
 #, c-format
 msgid ""
 "Unexpected option length while checking if SO_PASSCRED is enabled for "
 "socket. Expected %d bytes, got %d"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:536
+#: ../gio/gunixconnection.c:523
 #, c-format
 msgid "Error enabling SO_PASSCRED: %s"
 msgstr "SO_PASSCRED ààààà ààààààààààààààààà ààà: %s"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:565
+#: ../gio/gunixconnection.c:552
 msgid ""
 "Expecting to read a single byte for receiving credentials but read zero bytes"
 msgstr ""
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:603
+#: ../gio/gunixconnection.c:590
 #, c-format
 msgid "Not expecting control message, but got %d"
 msgstr "àààààààà àààààààààà ààààààààààààààààààà, àààà %d ààààà àààààààààà"
 
-#: ../gio/gunixconnection.c:629
+#: ../gio/gunixconnection.c:616
 #, c-format
 msgid "Error while disabling SO_PASSCRED: %s"
 msgstr "SO_PASSCRED ààààà àààààààààààààààààààà ààà: %s"
 
 #: ../gio/gunixinputstream.c:382 ../gio/gunixinputstream.c:403
 #, c-format
-#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgid "Error reading from file descriptor: %s"
 msgstr "ààà àààààààààààààà àààà ààààààààà ààà: %s"
 
 #: ../gio/gunixinputstream.c:438 ../gio/gunixinputstream.c:510
 #: ../gio/gunixoutputstream.c:424 ../gio/gunixoutputstream.c:465
 #, c-format
-#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgid "Error closing file descriptor: %s"
 msgstr "ààà àààààààààààààà ààààààààààà ààà: %s"
 
@@ -2692,15 +2677,12 @@ msgstr "ààààààààààà ààà"
 
 #: ../gio/gunixoutputstream.c:368 ../gio/gunixoutputstream.c:389
 #, c-format
-#| msgid "Error stating file descriptor: %s"
 msgid "Error writing to file descriptor: %s"
 msgstr "ààà ààààààààààààà àààààààààà ààà: %s"
 
 #: ../gio/gunixsocketaddress.c:244
-#| msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system"
 msgid "Abstract UNIX domain socket addresses not supported on this system"
-msgstr ""
-"àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààààà à ààààààààààààà àààààààààà"
+msgstr "àààâàààààààààà àààààààà àààààà àààààà àààààààààà à ààààààààààààà àààààààààà"
 
 #: ../gio/gvolume.c:436
 msgid "volume doesn't implement eject"
@@ -2711,8 +2693,7 @@ msgstr "àààààààà ààà àààààààààààà
 #. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
 #: ../gio/gvolume.c:512
 msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
-msgstr ""
-"àààààààà ààà àààààààààààà ààà eject_with_operation ààààà ààààààààààààààà"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààààààà ààà eject_with_operation ààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../gio/gwin32appinfo.c:276
 msgid "Can't find application"
@@ -2783,11 +2764,11 @@ msgstr "àààààààààà àààààààà"
 msgid "Print address in shell mode"
 msgstr "àààà ààààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:30
+#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:28
 msgid "Run a dbus service"
 msgstr "àààà dbus ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:44
+#: ../gio/tests/gdbus-daemon.c:42
 #, c-format
 msgid "Wrong args\n"
 msgstr "ààààà ààààààààààààâààà\n"
@@ -2855,8 +2836,7 @@ msgstr "URI '%s' àààà àààààà àààààà àààà
 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3239 ../glib/gbookmarkfile.c:3396
 #, c-format
 msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
-msgstr ""
-"'%s' ààà àààààà àààààà ààààààà '%s' àààà àààà àààà-ààààààààà àààààààààààà"
+msgstr "'%s' ààà àààààà àààààà ààààààà '%s' àààà àààà àààà-ààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../glib/gbookmarkfile.c:3419
 #, c-format
@@ -3176,8 +3156,7 @@ msgstr "'%s' àààààààà àààààààà ààààà
 #: ../glib/gfileutils.c:993
 #, c-format
 msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
-msgstr ""
-"'%s' àààààààà '%s' àààà ààààà àààààà ààààààààà: g_rename() ààààààààààà: %s"
+msgstr "'%s' àààààààà '%s' àààà ààààà àààààà ààààààààà: g_rename() ààààààààààà: %s"
 
 #: ../glib/gfileutils.c:1035 ../glib/gfileutils.c:1579
 #, c-format
@@ -3188,8 +3167,7 @@ msgstr "'%s' àààààààà àààààààààà ààà
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
 msgstr ""
-"ààà '%s' ààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà: fdopen() ààààààààààà: %"
-"s"
+"ààà '%s' ààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààà: fdopen() ààààààààààà: %s"
 
 #: ../glib/gfileutils.c:1074
 #, c-format
@@ -3215,8 +3193,7 @@ msgstr "ààà '%s' ààààà ààààààààààà àà
 #, c-format
 msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
 msgstr ""
-"àààààààààààààààà '%s' àààààààà àààààà àààààààààààààà: g_unlink() ààààààààààà: "
-"%s"
+"àààààààààààààààà '%s' àààààààà àààààà àààààààààààààà: g_unlink() ààààààààààà: %s"
 
 #: ../glib/gfileutils.c:1542
 #, c-format
@@ -3237,25 +3214,25 @@ msgstr "àààààààà ààààà '%s' ààààà ààà
 msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1415
+#: ../glib/giochannel.c:1416
 #, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "'%s' àààà '%s' àà ààààààààààààà ààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1760
+#: ../glib/giochannel.c:1761
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
 msgstr "g_io_channel_read_line_string ààààà àààà àààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1807 ../glib/giochannel.c:2064
-#: ../glib/giochannel.c:2151
+#: ../glib/giochannel.c:1808 ../glib/giochannel.c:2066
+#: ../glib/giochannel.c:2153
 msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
 msgstr "àààààààààààààà àààà àààà àààààààààà ààà-ààààààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1888 ../glib/giochannel.c:1965
+#: ../glib/giochannel.c:1889 ../glib/giochannel.c:1966
 msgid "Channel terminates in a partial character"
 msgstr "ààààààà àààà ààààà àààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../glib/giochannel.c:1951
+#: ../glib/giochannel.c:1952
 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
 msgstr "g_io_channel_read_to_end ààààà àààà àààà àààààà ààààààààààà"
 
@@ -3272,8 +3249,7 @@ msgstr "àààà ààààààà ààààààà"
 msgid ""
 "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment"
 msgstr ""
-"àààà ààààà '%s' ààààààà ààààààà, ààà àààà àààà-ààààà àààà, àààà, ààà "
-"àààààààààà"
+"àààà ààààà '%s' ààààààà ààààààà, ààà àààà àààà-ààààà àààà, àààà, ààà àààààààààà"
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:1213
 #, c-format
@@ -3310,8 +3286,7 @@ msgstr "àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààà
 #, c-format
 msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
 msgstr ""
-"àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààààààààà ààà UTF-8 ààààà àààààààà '%s'ààààà "
-"ààààààà "
+"àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààààààààà ààà UTF-8 ààààà àààààààà '%s'ààààà ààààààà "
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:1832 ../glib/gkeyfile.c:1948 ../glib/gkeyfile.c:2317
 #, c-format
@@ -3328,8 +3303,7 @@ msgid ""
 "Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be "
 "interpreted."
 msgstr ""
-"àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààààààààà ààà àààà '%s'àààààààààà àààà ààà "
-"àààààààààà "
+"àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààààààààà ààà àààà '%s'àààààààààà àààà ààà àààààààààà "
 "ààààààààààààààààà."
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:2612 ../glib/gkeyfile.c:2688
@@ -3339,8 +3313,7 @@ msgstr ""
 #| "interpreted."
 msgid "Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected"
 msgstr ""
-"àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààààààààà ààà àààà '%s'àààààààààà àààà ààà "
-"àààààààààà "
+"àààà ààààà àààà '%s'ààààà ààààààààà ààà àààà '%s'àààààààààà àààà ààà àààààààààà "
 "ààààààààààààààààà."
 
 #: ../glib/gkeyfile.c:3086 ../glib/gkeyfile.c:3278 ../glib/gkeyfile.c:3846
@@ -3379,14 +3352,12 @@ msgstr "ààààà '%s' ààààà àààà ààààààà
 
 #: ../glib/gmappedfile.c:128
 #, c-format
-#| msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
 msgid "Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s"
 msgstr ""
 "'%s%s%s%s' ààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà: fstat() ààààààààààà: %s"
 
 #: ../glib/gmappedfile.c:194
 #, c-format
-#| msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
 msgid "Failed to map %s%s%s%s: mmap() failed: %s"
 msgstr "%s%s%s%s ààààààààà àààààà: mmap() ààààààààààà: %s"
 
@@ -3436,8 +3407,7 @@ msgid ""
 "as &amp;"
 msgstr ""
 "ààààà àààààààà àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààà; ààààààà àààà àààà àààà "
-"àààààààà àààààààà ààààààààààààà ampersand àààààààààà àààààààààà - ampersand "
-"àààà "
+"àààààààà àààààààà ààààààààààààà ampersand àààààààààà àààààààààà - ampersand àààà "
 "ààààààà &amp; àààà àààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:674
@@ -3462,8 +3432,7 @@ msgid ""
 "character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
 msgstr ""
 "ààààà àààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààà; ààààààà àààà àààà àààà àààààààà "
-"àààààààà ààààààààààààà ampersand àààààààààà àààààààààà - ampersand àààà "
-"ààààààà "
+"àààààààà ààààààààààààà ampersand àààààààààà àààààààààà - ampersand àààà ààààààà "
 "&amp; àààà àààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1073
@@ -3476,8 +3445,7 @@ msgid ""
 "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
 "element name"
 msgstr ""
-"'<' ààààààà ààà àààà, '%s' àà àààà àààààààààà ààààààààààà; ààà àààà àààà "
-"àààààààà "
+"'<' ààààààà ààà àààà, '%s' àà àààà àààààààààà ààààààààààà; ààà àààà àààà àààààààà "
 "àààààààà ààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1181
@@ -3505,8 +3473,7 @@ msgid ""
 "character in an attribute name"
 msgstr ""
 "àààààààà ààààà '%s', '%s' àààà ààààààà àààààà àààà '>' ààà '/' ààààààààà "
-"ààààààààààààà àààà àààààààààààààààà, ààà ààààààààààààà àààà àààààààà; ààààà "
-"àààà "
+"ààààààààààààà àààà àààààààààààààààà, ààà ààààààààààààà àààà àààààààà; ààààà àààà "
 "àààààà àààààààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1350
@@ -3515,8 +3482,7 @@ msgid ""
 "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
 "giving value for attribute '%s' of element '%s'"
 msgstr ""
-"àààààààà ààààà '%s', àààààààà '%s'àà '%s' à ààààààààààà, àààààà àààà "
-"àààààààààà "
+"àààààààà ààààà '%s', àààààààà '%s'àà '%s' à ààààààààààà, àààààà àààà àààààààààà "
 "ààààààà àà ààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1483
@@ -3545,8 +3511,7 @@ msgstr "ààààà '%s' was closed, no element is currently open"
 #: ../glib/gmarkup.c:1539
 #, c-format
 msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
-msgstr ""
-"ààà '%s' àà àààààààààààààà, àààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà '%s' ààààà"
+msgstr "ààà '%s' àà àààààààààààààà, àààà àààààààà àààààààààààà ààààààààà '%s' ààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1707
 msgid "Document was empty or contained only whitespace"
@@ -3554,8 +3519,7 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààààà àà
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1721
 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààà ààààà ààà àààà àààààà '<' à àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà ààà àààà àààààà '<' à àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1729 ../glib/gmarkup.c:1774
 #, c-format
@@ -3563,8 +3527,7 @@ msgid ""
 "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
 "element opened"
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà - '%s' àà "
-"ààààààààààà "
+"àààààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà - '%s' àà ààààààààààà "
 "ààààà ààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1737
@@ -3573,8 +3536,7 @@ msgid ""
 "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
 "the tag <%s/>"
 msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà, <%s/> ààààààà ààààààààà àààà ààààà ààà "
-"àààà "
+"ààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà, <%s/> ààààààà ààààààààà àààà ààààà ààà àààà "
 "ààààààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1743
@@ -3604,13 +3566,11 @@ msgstr "ààààààààà àààà àààààààà àà
 #: ../glib/gmarkup.c:1783
 #, c-format
 msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààà ààà'%s'à ààààààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààà ààà'%s'à ààààààààààà ààààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gmarkup.c:1789
 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààà àààààà ààà ààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà ààà ààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../glib/goption.c:742
 msgid "Usage:"
@@ -3694,8 +3654,7 @@ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà
 #: ../glib/gregex.c:288
 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching"
 msgstr ""
-"ààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà "
-"ààààààààààà"
+"ààààà àààààà ààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:297
 msgid "recursion limit reached"
@@ -3730,7 +3689,6 @@ msgid "\\c at end of pattern"
 msgstr "\\c àààààà ààààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:335
-#| msgid "unrecognized character follows \\"
 msgid "unrecognized character following \\"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà àààààààààààà \\"
 
@@ -3763,7 +3721,6 @@ msgid "unexpected repeat"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:360
-#| msgid "unrecognized character after (?"
 msgid "unrecognized character after (? or (?-"
 msgstr "(? ààà (?- à àààà ààààààààààà ààààà"
 
@@ -3784,7 +3741,6 @@ msgid "missing ) after comment"
 msgstr "ààààààâà àààà ) àà àààààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:375
-#| msgid "regular expression too large"
 msgid "regular expression is too large"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààà ààààààààààà"
 
@@ -3912,8 +3868,7 @@ msgid ""
 "\\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name or number, "
 "or by a plain number"
 msgstr ""
-"\\g à àààà àààà àààààà àà ààààà ààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà "
-"àààà"
+"\\g à àààà àààà àààààà àà ààààà ààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:480
 msgid "a numbered reference must not be zero"
@@ -3921,8 +3876,7 @@ msgstr "àààà ààààààà àààààààà àààà
 
 #: ../glib/gregex.c:483
 msgid "an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)"
-msgstr ""
-"(*ACCEPT), (*FAIL), ààà (*COMMIT) àààà àààà ààààààààààààâàà àààààà àààà"
+msgstr "(*ACCEPT), (*FAIL), ààà (*COMMIT) àààà àààà ààààààààààààâàà àààààà àààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:486
 msgid "(*VERB) not recognized"
@@ -3933,12 +3887,10 @@ msgid "number is too big"
 msgstr "àààààààà ààà ààààààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:492
-#| msgid "missing terminator in subpattern name"
 msgid "missing subpattern name after (?&"
 msgstr "(?& àààà àààààààà ààààà ààààààààààààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:495
-#| msgid "digit expected"
 msgid "digit expected after (?+"
 msgstr "(?+ àààà ààààààààààààà àààà"
 
@@ -3967,11 +3919,9 @@ msgstr "\\c àààà àààà ASCII àààààààààààà
 #| "number"
 msgid "\\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name"
 msgstr ""
-"\\g à àààà àààà àààààà àà ààààà ààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà "
-"àààà"
+"\\g à àààà àààà àààààà àà ààààà ààà ààààààààà àààààà ààààà àààààààààà àààààà àààà"
 
 #: ../glib/gregex.c:513
-#| msgid "URIs not supported"
 msgid "\\N is not supported in a class"
 msgstr "\\N à ààààààààà àààààààààààààà"
 
@@ -4011,8 +3961,7 @@ msgstr "UTF8 àààààààààà àààààààààààà
 #: ../glib/gregex.c:1390
 #, c-format
 msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s"
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààà %s ààààà char %d ààààà àààààààààààà ààà àààààààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààààààà %s ààààà char %d ààààà àààààààààààà ààà àààààààààà: %s"
 
 #: ../glib/gregex.c:1432
 #, c-format
@@ -4058,8 +4007,7 @@ msgstr "àààààààà àààà ààààààà"
 #: ../glib/gregex.c:2508
 #, c-format
 msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s"
-msgstr ""
-"ààààààààààààà àààà \"%s\"ààààà char %lu ààààà ààààààààà ààààààààà ààà: %s"
+msgstr "ààààààààààààà àààà \"%s\"ààààà char %lu ààààà ààààààààà ààààààààà ààà: %s"
 
 #: ../glib/gshell.c:88
 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark"
@@ -4068,8 +4016,7 @@ msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà
 #: ../glib/gshell.c:178
 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text"
 msgstr ""
-"ààààà ààààààààà ààà àààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà "
-"ààààààààààààààà"
+"ààààà ààààààààà ààà àààà ààààààààààà àààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààààààààààà"
 
 #: ../glib/gshell.c:574
 #, c-format
@@ -4085,85 +4032,78 @@ msgstr "%c ààààà  (àààààà '%s' ààààààà)"
 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
 msgstr "àààààà àààààààààààà (ààà àààà ààààààààààààà ààààààààà)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:208
+#: ../glib/gspawn.c:209
 #, c-format
 msgid "Failed to read data from child process (%s)"
 msgstr "child ààààààààà (%s) àààà àààààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:351
+#: ../glib/gspawn.c:368
 #, c-format
 msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
-msgstr ""
-"child ààààààààà (%s) àààà àààààààààààà àààààà select() ààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../glib/gspawn.c:436
-#, c-format
-msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
-msgstr "waitpid() ààààà ààààààààà ààà (%s)"
+msgstr "child ààààààààà (%s) àààà àààààààààààà àààààà select() ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:855 ../glib/gspawn-win32.c:1231
+#: ../glib/gspawn.c:859 ../glib/gspawn-win32.c:1231
 #, c-format
 msgid "Child process exited with code %ld"
 msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn.c:863
+#: ../glib/gspawn.c:867
 #, c-format
 msgid "Child process killed by signal %ld"
 msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn.c:870
+#: ../glib/gspawn.c:874
 #, c-format
 msgid "Child process stopped by signal %ld"
 msgstr ""
 
-#: ../glib/gspawn.c:877
+#: ../glib/gspawn.c:881
 #, c-format
 msgid "Child process exited abnormally"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1282 ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344
+#: ../glib/gspawn.c:1286 ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344
 #, c-format
 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
 msgstr "child pipe (%s) àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1350
+#: ../glib/gspawn.c:1354
 #, c-format
 msgid "Failed to fork (%s)"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1498 ../glib/gspawn-win32.c:367
+#: ../glib/gspawn.c:1502 ../glib/gspawn-win32.c:367
 #, c-format
 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
 msgstr "'%s' ààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1508
+#: ../glib/gspawn.c:1512
 #, c-format
 msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
 msgstr "child ààààààààà \"%s\" (%s) ààààà àààààààààààààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1518
+#: ../glib/gspawn.c:1522
 #, c-format
 msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
 msgstr ""
-"child àààààààààà àààà ààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà àààààà ààààààààà (%"
-"s)"
+"child àààààààààà àààà ààà ààààààààààà àààààààààààààààààààà àààààà ààààààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1527
+#: ../glib/gspawn.c:1531
 #, c-format
 msgid "Failed to fork child process (%s)"
 msgstr "child àààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà (%s)"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1535
+#: ../glib/gspawn.c:1539
 #, c-format
 msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
 msgstr "child ààààààààà \"%s\" ààààà àààààààààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1559
+#: ../glib/gspawn.c:1563
 #, c-format
 msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
 msgstr "child pid pipe (%s) ààà ààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../glib/gspawn.c:1632 ../glib/gspawn-win32.c:297
+#: ../glib/gspawn.c:1636 ../glib/gspawn-win32.c:297
 #, c-format
 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
 msgstr "àà àààààààààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààààà (%s)"
@@ -4209,8 +4149,7 @@ msgid ""
 "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
 "process"
 msgstr ""
-"child ààààààààà àààà àààààààààààà àààààà g_io_channel_win32_poll() ààààà "
-"ààààààààà "
+"child ààààààààà àààà àààààààààààà àààààà g_io_channel_win32_poll() ààààà ààààààààà "
 "ààà"
 
 #: ../glib/gutf8.c:915
@@ -4226,86 +4165,89 @@ msgstr "àààà àààààààààààààà ààààà
 msgid "Character out of range for UTF-16"
 msgstr "ààààààà UTF-16 à àààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../glib/gutils.c:2184 ../glib/gutils.c:2211 ../glib/gutils.c:2315
+#: ../glib/gutils.c:2185 ../glib/gutils.c:2212 ../glib/gutils.c:2316
 #, c-format
 msgid "%u byte"
 msgid_plural "%u bytes"
 msgstr[0] "%u àààà"
 msgstr[1] "%u ààààâààà"
 
-#: ../glib/gutils.c:2190
+#: ../glib/gutils.c:2191
 #, c-format
 msgid "%.1f KiB"
 msgstr "%.1f KiB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2192
+#: ../glib/gutils.c:2193
 #, c-format
 msgid "%.1f MiB"
 msgstr "%.1f MiB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2195
+#: ../glib/gutils.c:2196
 #, c-format
 msgid "%.1f GiB"
 msgstr "%.1f GiB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2198
+#: ../glib/gutils.c:2199
 #, c-format
 msgid "%.1f TiB"
 msgstr "%.1f TiB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2201
+#: ../glib/gutils.c:2202
 #, c-format
 msgid "%.1f PiB"
 msgstr "%.1f PiB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2204
+#: ../glib/gutils.c:2205
 #, c-format
 msgid "%.1f EiB"
 msgstr "%.1f EiB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2217
+#: ../glib/gutils.c:2218
 #, c-format
 msgid "%.1f kB"
 msgstr "%.1f kB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2220 ../glib/gutils.c:2328
+#: ../glib/gutils.c:2221 ../glib/gutils.c:2329
 #, c-format
 msgid "%.1f MB"
 msgstr "%.1f MB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2223 ../glib/gutils.c:2333
+#: ../glib/gutils.c:2224 ../glib/gutils.c:2334
 #, c-format
 msgid "%.1f GB"
 msgstr "%.1f GB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2225 ../glib/gutils.c:2338
+#: ../glib/gutils.c:2226 ../glib/gutils.c:2339
 #, c-format
 msgid "%.1f TB"
 msgstr "%.1f TB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2228 ../glib/gutils.c:2343
+#: ../glib/gutils.c:2229 ../glib/gutils.c:2344
 #, c-format
 msgid "%.1f PB"
 msgstr "%.1f PB"
 
-#: ../glib/gutils.c:2231 ../glib/gutils.c:2348
+#: ../glib/gutils.c:2232 ../glib/gutils.c:2349
 #, c-format
 msgid "%.1f EB"
 msgstr "%.1f EB"
 
 #. Translators: the %s in "%s bytes" will always be replaced by a number.
-#: ../glib/gutils.c:2268
+#: ../glib/gutils.c:2269
 #, c-format
 msgid "%s byte"
 msgid_plural "%s bytes"
 msgstr[0] "%s àààà"
 msgstr[1] "%s ààààâààà"
 
-#: ../glib/gutils.c:2323
+#: ../glib/gutils.c:2324
 #, c-format
 msgid "%.1f KB"
 msgstr "%.1f KB"
 
+#~ msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
+#~ msgstr "waitpid() ààààà ààààààààà ààà (%s)"
+
 #~ msgid "No service record for '%s'"
 #~ msgstr "'%s' àà àààààà àààà ààààà àààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]