[gnome-boxes] Updated French translation



commit f11c38b3ad30cebb33cb28ac13b6626fbd7d8ff5
Author: Bruno Brouard <annoa b gmail com>
Date:   Sat Mar 10 12:07:34 2012 +0100

    Updated French translation

 po/fr.po |   84 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 997d844..b323fe9 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "boxes&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-05 17:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-05 22:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 21:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 12:06+0100\n"
 "Last-Translator: Bruno Brouard, <annoa b gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid "Virtualizer"
 msgstr "Virtualiseur"
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:244 ../src/remote-machine.vala:64
-#: ../src/wizard.vala:291
+#: ../src/wizard.vala:309
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/libvirt-machine.vala:458
 msgid "Storage"
-msgstr "Stockage"
+msgstr "Espace disque"
 
 #. 3rd row
-#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:189
-#: ../src/wizard.vala:318
+#: ../src/machine.vala:286 ../src/unattended-installer.vala:199
+#: ../src/wizard.vala:336
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Login"
 msgstr "Identification"
 
-#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:311
+#: ../src/properties.vala:43 ../src/wizard.vala:329
 msgid "System"
 msgstr "SystÃme"
 
@@ -248,7 +248,11 @@ msgstr[1] "%d sÃlectionnÃs"
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Cliquer sur les ÃlÃments pour les sÃlectionner"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:148
+#: ../src/unattended-installer.vala:154
+msgid "No username provided"
+msgstr "Aucun nom d'utilisateur fourni"
+
+#: ../src/unattended-installer.vala:158
 msgid ""
 "Choose express install to automatically preconfigure the box with optimal "
 "settings."
@@ -257,15 +261,15 @@ msgstr ""
 "boÃte avec les rÃglages optimaux."
 
 #. First row
-#: ../src/unattended-installer.vala:160
+#: ../src/unattended-installer.vala:170
 msgid "Express Install"
 msgstr "Installation rapide"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:178 ../src/wizard.vala:317
+#: ../src/unattended-installer.vala:188 ../src/wizard.vala:335
 msgid "Username"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: ../src/unattended-installer.vala:199
+#: ../src/unattended-installer.vala:209
 msgid "_Add Password"
 msgstr "_Ajouter un mot de passe"
 
@@ -318,86 +322,86 @@ msgstr " de %s"
 msgid "Select a device or ISO file"
 msgstr "Choisissez un pÃriphÃrique ou un fichier ISO"
 
-#: ../src/wizard.vala:78
+#: ../src/wizard.vala:75
 msgid "Box creation failed!"
 msgstr "La crÃation de la boÃte a ÃchouÃÂ!"
 
-#: ../src/wizard.vala:101 ../src/wizard.vala:486
+#: ../src/wizard.vala:98 ../src/wizard.vala:506
 msgid "C_ontinue"
 msgstr "C_ontinuer"
 
-#: ../src/wizard.vala:101
+#: ../src/wizard.vala:98
 msgid "C_reate"
 msgstr "C_rÃer"
 
-#: ../src/wizard.vala:117
+#: ../src/wizard.vala:114
 msgid "Please enter desktop or collection URI"
 msgstr "Saisissez l'URI du bureau ou de la collection"
 
-#: ../src/wizard.vala:123
+#: ../src/wizard.vala:120
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account."
 msgstr "Ajoutera une boÃte pour chacun des systÃmes accessible avec ce compte."
 
-#: ../src/wizard.vala:126
+#: ../src/wizard.vala:123
 msgid "Will add a single box."
 msgstr "Ajoutera une seule boÃte."
 
-#: ../src/wizard.vala:132
+#: ../src/wizard.vala:129
 msgid "Desktop Access"
 msgstr "AccÃs au bureau"
 
-#: ../src/wizard.vala:201
+#: ../src/wizard.vala:198
 msgid "Invalid URI"
 msgstr "L'URI n'est pas valide"
 
-#: ../src/wizard.vala:212
+#: ../src/wizard.vala:209
 #, c-format
 msgid "Unsupported protocol '%s'"
 msgstr "Le protocole ÂÂ%sÂÂ n'est pas pris en charge"
 
-#: ../src/wizard.vala:281
+#: ../src/wizard.vala:299
 msgid "Will create a new box with the following properties:"
 msgstr "CrÃera une nouvelle boÃte avec les propriÃtÃs suivantesÂ:"
 
-#: ../src/wizard.vala:286
+#: ../src/wizard.vala:304
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../src/wizard.vala:289
+#: ../src/wizard.vala:307
 msgid "Host"
 msgstr "HÃte"
 
-#: ../src/wizard.vala:297 ../src/wizard.vala:303
+#: ../src/wizard.vala:315 ../src/wizard.vala:321
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../src/wizard.vala:298
+#: ../src/wizard.vala:316
 msgid "TLS Port"
 msgstr "Port TLS"
 
-#: ../src/wizard.vala:308
+#: ../src/wizard.vala:326
 msgid "Will add boxes for all systems available from this account:"
 msgstr ""
 "Ajoutera une boÃtes pour chacun des systÃmes accessible avec ce compteÂ:"
 
-#: ../src/wizard.vala:322
+#: ../src/wizard.vala:340
 msgid "Memory"
 msgstr "MÃmoire"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:342
 msgid "Disk"
 msgstr "Disque"
 
-#: ../src/wizard.vala:324
+#: ../src/wizard.vala:342
 #, c-format
 msgid "%s maximum"
 msgstr "Maximum %s"
 
-#: ../src/wizard.vala:367
+#: ../src/wizard.vala:387
 msgid "Introduction"
 msgstr "Introduction"
 
-#: ../src/wizard.vala:371
+#: ../src/wizard.vala:391
 msgid ""
 "Creating a Box will allow you to use another operating system directly from "
 "your existing login.\n"
@@ -412,17 +416,17 @@ msgstr ""
 "rÃseau</i></b> ou encore crÃer une <b><i>machine virtuelle</i></b> qui "
 "fonctionnera localement au-dessus de la vÃtre."
 
-#: ../src/wizard.vala:383
+#: ../src/wizard.vala:403
 msgid "Source Selection"
 msgstr "SÃlection de la source"
 
-#: ../src/wizard.vala:384
+#: ../src/wizard.vala:404
 msgid "Insert operating system installation media or select a source below"
 msgstr ""
 "InsÃrez le mÃdia d'installation du systÃme d'exploitation ou sÃlectionnez "
 "une source ci-dessous"
 
-#: ../src/wizard.vala:392
+#: ../src/wizard.vala:412
 msgid ""
 "Any trademarks shown above are used merely for identification of software "
 "products you have already obtained and are the property of their respective "
@@ -432,26 +436,26 @@ msgstr ""
 "logiciels que vous possÃdez dÃjà et appartiennent à leurs propriÃtaires "
 "respectifs."
 
-#: ../src/wizard.vala:404
+#: ../src/wizard.vala:424
 msgid "Preparation"
 msgstr "PrÃparation"
 
-#: ../src/wizard.vala:405
+#: ../src/wizard.vala:425
 msgid "Preparing to create new box"
 msgstr "PrÃparation de la crÃation d'une nouvelle boÃte"
 
-#: ../src/wizard.vala:422
+#: ../src/wizard.vala:442
 msgid "Analyzing installer media."
 msgstr "Analyse du mÃdia d'installation."
 
-#: ../src/wizard.vala:433
+#: ../src/wizard.vala:453
 msgid "Setup"
 msgstr "Configuration"
 
-#: ../src/wizard.vala:440
+#: ../src/wizard.vala:460
 msgid "Review"
 msgstr "RÃsumÃ"
 
-#: ../src/wizard.vala:460
+#: ../src/wizard.vala:480
 msgid "Create a Box"
 msgstr "CrÃer une boÃte"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]