[empathy] Updated Greek translation



commit fe0858964f946119e8f985271ab680c5ab4bd667
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date:   Tue Jul 24 18:25:31 2012 +0300

    Updated Greek translation

 po/el.po |  504 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 254 insertions(+), 250 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 59bde39..8b8fa20 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -14,14 +14,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-07-02 14:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 00:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-18 12:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 18:24+0200\n"
 "Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 
@@ -306,7 +306,6 @@ msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Adium"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:65
-#| msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium. Deprecated."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Adium ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ Adium ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎ."
 
@@ -1318,177 +1317,177 @@ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 msgid "Invalid contact ID"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1056
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1055
 msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
 msgstr "/clear: ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1059
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
 msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
 msgstr "/topic <ÎÎÎÎ>: ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1062
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
 msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/join <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ>: ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
 msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
 msgstr "/ <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ>: ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1068
 msgid "/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the current one"
 msgstr "/part [<chat room ID>] [<reason>]: ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1073
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
 msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
 msgstr "/query <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ> [<ÎÎÎÏÎÎ>]: ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1076
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
 msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
 msgstr "/msg <ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ> <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1079
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
 msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
 msgstr "/nick <ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ>: ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1082
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
 msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
 msgstr "/me <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1085
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
 msgid "/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to join a new chat room\""
 msgstr "/say <ÎÎÎÏÎÎ>: ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ <ÎÎÎÏÎÎ> ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ '/'. Î.Ï.: \"/say /join - ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ\""
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1090
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
 msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
 msgstr "/whois <contact ID>: ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1093
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
 msgid "/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage."
 msgstr "/help [<ÎÎÏÎÎÎ>]: ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ <ÎÎÏÎÎÎ>, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1111
 #, c-format
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1156
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1282
 msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ /help ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1540
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1539
 msgid "insufficient balance to send message"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1544
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1558
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1621
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1543
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1557
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1620
 #, c-format
 msgid "Error sending message '%s': %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ '%s': %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1546
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1625
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1562
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1624
 #, c-format
 msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ: %s"
 
 #. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
 #. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1551
 #, c-format
 msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ. <a href='%s'>ÎÎÎÎÏÎÎ</a>."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1592
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1591
 msgid "not capable"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1599
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1598
 msgid "offline"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1601
 msgid "invalid contact"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1605
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1604
 msgid "permission denied"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1608
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1607
 msgid "too long message"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1611
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1610
 msgid "not implemented"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1615
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1614
 msgid "unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1682
-#: ../src/empathy-chat-window.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1681
+#: ../src/empathy-chat-window.c:969
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1697
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1696
 #, c-format
 msgid "Topic set to: %s"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1699
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1698
 #, c-format
 msgid "Topic set by %s to: %s"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ %s ÏÎ: %s"
 
 #. No need to display this 'event' is no topic can be defined anyway
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1704
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1703
 msgid "No topic defined"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2219
 msgid "(No Suggestions)"
 msgstr "(ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
 
 #. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2287
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to Dictionary"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
 #. translators: first %s is the selected word,
 #. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2325
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2324
 #, c-format
 msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ '%s' ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2395
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2394
 msgid "Insert Smiley"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
 #. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2413
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2412
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1179
 msgid "_Send"
 msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎ"
 
 #. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2470
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2469
 msgid "_Spelling Suggestions"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2576
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2575
 msgid "Failed to retrieve recent logs"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2720
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2719
 #, c-format
 msgid "%s has disconnected"
 msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
@@ -1496,12 +1495,12 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2726
 #, c-format
 msgid "%1$s was kicked by %2$s"
 msgstr "Î/Î %2$s ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ/ÏÎÎ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2730
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2729
 #, c-format
 msgid "%s was kicked"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
@@ -1509,17 +1508,17 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÏÏÏÎÎÎ"
 #. translators: reverse the order of these arguments
 #. * if the banned should come before the banner in your locale.
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2738
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2737
 #, c-format
 msgid "%1$s was banned by %2$s"
 msgstr "Î/Î %2$s ÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %1$s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2741
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2740
 #, c-format
 msgid "%s was banned"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ/ÏÏÎÎ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2745
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2744
 #, c-format
 msgid "%s has left the room"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
@@ -1529,17 +1528,17 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 #. * given by the user living the room. If this poses a problem,
 #. * please let us know. :-)
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2754
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2753
 #, c-format
 msgid " (%s)"
 msgstr " (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2779
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2778
 #, c-format
 msgid "%s has joined the room"
 msgstr "Î/Î %s ÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2803
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ %s"
@@ -1547,8 +1546,8 @@ msgstr "Î/Î %s ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ %s"
 #. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
 #. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
 #. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2991
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2990
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1176
 #: ../src/empathy-call-window.c:1468
 #: ../src/empathy-call-window.c:1518
 #: ../src/empathy-call-window.c:2571
@@ -1556,49 +1555,49 @@ msgid "Disconnected"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3666
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3665
 msgid "Would you like to store this password?"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3671
 msgid "Remember"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3682
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3681
 msgid "Not now"
 msgstr "ÎÏÎ ÏÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3725
 #: ../libempathy-gtk/empathy-bad-password-dialog.c:142
 msgid "Retry"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3730
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3729
 msgid "Wrong password; please try again:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ:"
 
 #. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3860
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3859
 msgid "This room is protected by a password:"
 msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3887
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3886
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:780
 msgid "Join"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4079
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1188
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4078
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1197
 msgid "Connected"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4134
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4133
 msgid "Conversation"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. Translators: this string is a something like
 #. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4139
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:4138
 #, c-format
 msgid "%s (SMS)"
 msgstr "%s (SMS)"
@@ -1629,8 +1628,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:524
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:2
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:6
 msgid "Account:"
@@ -1640,69 +1639,28 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ:"
 msgid "Blocked Contacts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:325
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
-msgid "New Contact"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:197
-#, c-format
-msgid "Block %s?"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ %s;"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:399
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ '%s' ÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ;"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:404
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
-msgid "_Block"
-msgstr "Î_ÏÎÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:422
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
-msgid "_Report this contact as abusive"
-msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
-msgstr[0] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ"
-msgstr[1] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:1
-msgid "Subscription Request"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:2
-msgid "_Block User"
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.ui.h:3
-msgid "Decide _Later"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏ_ÎÏÏÎÏÎ"
-
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:522
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:547
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:552
 msgid "Search: "
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:605
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:610
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:623
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:628
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:639
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:644
 msgid "Your message introducing yourself:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:647
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:652
 msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÎÏÎÏÏÏ!"
 
@@ -1995,6 +1953,22 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 msgid "Group"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:118
+msgid "New Contact"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:121
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ %s;"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:125
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ '%s' ÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ;"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
@@ -2007,140 +1981,153 @@ msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ:"
 msgstr[1] "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:130
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:275
+msgid "_Block"
+msgstr "Î_ÏÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:150
+msgid "_Report this contact as abusive"
+msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
+msgstr[0] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr[1] "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏ"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-edit-dialog.c:247
 msgid "Edit Contact Information"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
 #. Translators: the heading at the top of the Information dialogue
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:288
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:293
 msgid "Linked Contacts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:332
+msgid "gnome-contacts not installed"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ gnome-contacts"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-information-dialog.c:335
+msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ gnome-contacts ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎ."
+
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:174
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:172
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:349
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:347
 msgid "Select account to use to place the call"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:351
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
 msgid "Call"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:416
 msgid "Mobile"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:420
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:418
 msgid "Work"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:422
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:420
 msgid "HOME"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:663
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:661
 msgid "_Block Contact"
 msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:719
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:717
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:781
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:779
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ '%s';"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:790
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:788
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ '%s'; ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ-ÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:801
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:799
 msgid "Removing contact"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:865
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:863
 #: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2454
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1228
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1226
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:318
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
 #. add SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1263
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1261
 #: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:312
 msgid "_SMS"
 msgstr "_SMS"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1296
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1294
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1327
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "_ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1370
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1368
 #: ../src/empathy-roster-window-menubar.ui.h:11
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1399
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1397
 msgid "Send File"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1429
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1427
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1455
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1357
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1368
 msgid "Favorite"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1474
-msgid "gnome-contacts not installed"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ gnome-contacts"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1477
-msgid "Please install gnome-contacts to access contacts details."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ gnome-contacts ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎ."
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1608
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1482
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ_ÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1657
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1531
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #. send invitation
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1773
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1213
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1647
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1235
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1819
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1693
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:2015
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1889
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "ÎÏÎÏ_ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏâ"
 
@@ -2158,16 +2145,16 @@ msgid "Re_name"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
 #. Alias
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1293
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1304
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ:"
 
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1502
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1513
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1641
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1652
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2207,135 +2194,135 @@ msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:616
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:622
 msgid "History"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:671
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:677
 msgid "Show"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:699
 msgid "Search"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1144
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1150
 #, c-format
 msgid "Chat in %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1146
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1152
 #, c-format
 msgid "Chat with %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ: %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1196
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1202
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1346
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
 msgstr "%A, %e %B %Y %X"
 
 #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1289
 #, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr "<i>* %s %s</i>"
 
 #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
 #. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1289
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1295
 #, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
 msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1364
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1370
 #, c-format
 msgid "%s second"
 msgid_plural "%s seconds"
 msgstr[0] "%s ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 msgstr[1] "%s ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1371
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1377
 #, c-format
 msgid "%s minute"
 msgid_plural "%s minutes"
 msgstr[0] "%s ÎÎÏÏÏ"
 msgstr[1] "%s ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1379
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr "Î ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ %s, ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1710
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1716
 msgid "Today"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1714
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1720
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ÎÎÎÏ"
 
 #. Translators: A date such as '23 May 2010' (strftime format)
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1729
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1735
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1833
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3456
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3462
 msgid "Anytime"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1932
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2391
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2397
 msgid "Anyone"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2704
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2710
 msgid "Who"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2919
 msgid "When"
 msgstr "ÎÏÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3031
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3037
 msgid "Anything"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3033
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3039
 msgid "Text chats"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3034
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
 msgid "Calls"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3038
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3044
 msgid "Incoming calls"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3039
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3045
 msgid "Outgoing calls"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3040
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3046
 msgid "Missed calls"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3060
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3066
 msgid "What"
 msgstr "ÎÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3749
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3755
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3753
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3759
 msgid "Clear All"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3760
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3766
 msgid "Delete from:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ:"
 
@@ -2507,7 +2494,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎâ"
 #. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
 #. * "Yahoo!"
 #.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:597
+#: ../libempathy-gtk/empathy-protocol-chooser.c:610
 #, c-format
 msgid "New %s account"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ %s"
@@ -2581,7 +2568,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1823
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1843
 msgid "Normal"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -2659,24 +2646,24 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ Î
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1754
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1049
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1872
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1173
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1947
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1247
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1255
 #, c-format
 msgid "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. Please choose another location."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ %s ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎ %s ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1999
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1301
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ %s"
@@ -2866,6 +2853,26 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ..."
 msgid "_Select"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:234
+msgid "Subscription Request"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:240
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1114
+#, c-format
+msgid "%s would like permission to see when you are online"
+msgstr "%s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:281
+#: ../src/empathy-event-manager.c:731
+msgid "_Decline"
+msgstr "Î_ÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-subscription-dialog.c:282
+#| msgid "Accept"
+msgid "_Accept"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
 #: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:225
 msgid "No error message"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
@@ -3170,23 +3177,23 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
 msgid "Audio"
 msgstr "ÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:288
+#: ../src/empathy-chat-window.c:282
 msgid "Close this window?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ;"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:293
+#: ../src/empathy-chat-window.c:288
 #, c-format
 msgid "Closing this window will leave %s. You will not receive any further messages until you rejoin it."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:304
+#: ../src/empathy-chat-window.c:301
 #, c-format
 msgid "Closing this window will leave a chat room. You will not receive any further messages until you rejoin it."
 msgid_plural "Closing this window will leave %u chat rooms. You will not receive any further messages until you rejoin them."
 msgstr[0] "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 msgstr[1] "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎ %u ÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:313
+#: ../src/empathy-chat-window.c:312
 #, c-format
 msgid "Leave %s?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ %s;"
@@ -3203,47 +3210,47 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 msgid "Leave room"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:662
-#: ../src/empathy-chat-window.c:682
+#: ../src/empathy-chat-window.c:667
+#: ../src/empathy-chat-window.c:690
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:674
+#: ../src/empathy-chat-window.c:682
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (ÎÎÎ %u ÎÎÎÎ)"
 msgstr[1] "%s (ÎÎÎ %u ÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:690
+#: ../src/empathy-chat-window.c:698
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:699
+#: ../src/empathy-chat-window.c:707
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ)"
 msgstr[1] "%s (%d ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:914
+#: ../src/empathy-chat-window.c:944
 msgid "SMS:"
 msgstr "SMS:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:924
+#: ../src/empathy-chat-window.c:952
 #, c-format
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
 msgstr[0] "ÎÏÎÏÏÎÎÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 msgstr[1] "ÎÏÎÏÏÎÎÎ %d ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:946
+#: ../src/empathy-chat-window.c:972
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
@@ -3377,10 +3384,6 @@ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "Î/Î %s ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:731
-msgid "_Decline"
-msgstr "Î_ÏÎÎÏÎ"
-
 #: ../src/empathy-event-manager.c:736
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏ"
@@ -3407,16 +3410,11 @@ msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ: %s"
 
 #: ../src/empathy-event-manager.c:983
-#: ../src/empathy-roster-window.c:223
+#: ../src/empathy-roster-window.c:222
 msgid "Password required"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1105
-#, c-format
-msgid "%s would like permission to see when you are online"
-msgstr "%s ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1111
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1120
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3564,59 +3562,59 @@ msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎ"
 msgid "Source"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:240
+#: ../src/empathy-roster-window.c:239
 msgid "Provide Password"
 msgstr "ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:246
+#: ../src/empathy-roster-window.c:245
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:417
+#: ../src/empathy-roster-window.c:416
 msgid "You need to setup an account to see contacts here."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:504
+#: ../src/empathy-roster-window.c:503
 #, c-format
 msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ/ÎÎÎ %s ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ %s."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:570
+#: ../src/empathy-roster-window.c:569
 msgid "Update software..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ..."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:576
-#: ../src/empathy-roster-window.c:693
+#: ../src/empathy-roster-window.c:575
+#: ../src/empathy-roster-window.c:692
 msgid "Close"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:681
+#: ../src/empathy-roster-window.c:680
 msgid "Reconnect"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:687
+#: ../src/empathy-roster-window.c:686
 msgid "Edit Account"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:867
+#: ../src/empathy-roster-window.c:866
 msgid "Top up account"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1529
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1528
 msgid "You need to enable one of your accounts to see contacts here."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
 
 #. translators: argument is an account name
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1537
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1536
 #, c-format
 msgid "You need to enable %s to see contacts here."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ %s ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏ."
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:1901
+#: ../src/empathy-roster-window.c:1900
 msgid "No match found"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-roster-window.c:2132
+#: ../src/empathy-roster-window.c:2131
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ"
@@ -3725,7 +3723,7 @@ msgstr "ÎÎÎ"
 msgid "No"
 msgstr "ÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:782
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:784
 msgid "Join Room"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
@@ -3757,79 +3755,79 @@ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "Room List"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:143
+#: ../src/empathy-preferences.c:144
 msgid "Message received"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:144
+#: ../src/empathy-preferences.c:145
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:145
+#: ../src/empathy-preferences.c:146
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:146
+#: ../src/empathy-preferences.c:147
 msgid "Contact comes online"
 msgstr "Î ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:147
+#: ../src/empathy-preferences.c:148
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:148
+#: ../src/empathy-preferences.c:149
 msgid "Account connected"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:149
+#: ../src/empathy-preferences.c:150
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:386
+#: ../src/empathy-preferences.c:387
 msgid "Language"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:635
+#: ../src/empathy-preferences.c:638
 msgid "Juliet"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:642
+#: ../src/empathy-preferences.c:645
 msgid "Romeo"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:648
+#: ../src/empathy-preferences.c:651
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
 msgstr "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:652
+#: ../src/empathy-preferences.c:655
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
 msgstr "Deny thy father and refuse thy name;"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:655
+#: ../src/empathy-preferences.c:658
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
 msgstr "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:658
+#: ../src/empathy-preferences.c:661
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
 msgstr "And I'll no longer be a Capulet."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:661
+#: ../src/empathy-preferences.c:664
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
 msgstr "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:664
+#: ../src/empathy-preferences.c:667
 msgid "Juliet has disconnected"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1030
+#: ../src/empathy-preferences.c:1033
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
@@ -4318,6 +4316,12 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
 msgid "You can change these details later or disable this feature by choosing <span style=\"italic\">Edit â Accounts</span> in the Contact List."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <span style=\"italic\">ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ â ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ</span> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎ."
 
+#~ msgid "_Block User"
+#~ msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Decide _Later"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏ_ÎÏÏÎÏÎ"
+
 #~ msgid "%A %B %d %Y"
 #~ msgstr "%A %B %d %Y"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]