[evolution-data-server] Implemented FUEL entries to Assamese translation



commit 1df19b28c1e6ee1b793af415ccaaa50355d165f2
Author: Nilamdyuti Goswami <nilamdyuti gmail com>
Date:   Mon Aug 27 23:15:26 2012 +0530

    Implemented FUEL entries to Assamese translation

 po/as.po |   72 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index b7b738f..29d2ba0 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "âàààààà àààààà"
 #: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:141
 #, c-format
 msgid "Failed to remove file '%s': %s"
-msgstr "ààààààà '%s' ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà '%s' ààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:164
 #, c-format
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "ààààà ààà àààààà ààààâ"
 #: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:367
 #: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:487
 msgid "The backend does not support bulk modifications"
-msgstr "àààààààà àààà àààààààà àààààà àààà"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààà àààààà àààà"
 
 #. Update the contact on the server asynchronously
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1712
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "ààààààà ID"
 #. * preferred user's description (or display name) of the contact. Note 'File' is a verb here.
 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:126
 msgid "File Under"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
 #. URI of the book to which the contact belongs to
 #: ../addressbook/libebook/e-contact.c:128
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "àààà URI àà ààààààà ààà àààà"
 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:579
 #, c-format
 msgid "Bad file format."
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààà"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà àààà"
 
 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:589
 #, c-format
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "ààààààààà àààà"
 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:933
 #: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:511
 msgid "Could not create cache file"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààààà àààààà"
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà àààààà"
 
 #: ../calendar/backends/weather/e-cal-backend-weather.c:171
 msgid "Could not retrieve weather data"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "ààààà àà àààààà àààààà ààà
 
 #: ../camel/camel-data-cache.c:440
 msgid "Empty cache file"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
+msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
 
 #: ../camel/camel-data-cache.c:509
 #, c-format
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà
 
 #: ../camel/camel-imapx-server.c:3749
 msgid "Failed to copy the tmp file"
-msgstr "tmp ààààààà ààà àààààà àààààà"
+msgstr "tmp àààà ààà àààààà àààààà"
 
 #: ../camel/camel-imapx-server.c:3763
 msgid "Failed to close the tmp stream"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "NOOP ààààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../camel/camel-imapx-server.c:5553
 msgid "Error syncing changes"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà ààààà àààààà"
 
 #: ../camel/camel-imapx-server.c:6183
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:3517
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "àà àààà àààà àààààà àààààà
 
 #: ../camel/camel-imapx-server.c:6339 ../camel/camel-imapx-server.c:6354
 msgid "Cannot create spool file: "
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà: "
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààà àààààà: "
 
 #: ../camel/camel-imapx-store.c:157
 #: ../camel/providers/imap/camel-imap-store.c:825
@@ -2353,7 +2353,7 @@ msgstr "ààà ààààà àààààà ààà"
 #: ../camel/camel-lock.c:102
 #, c-format
 msgid "Could not create lock file for %s: %s"
-msgstr "%s à àààà àà ààààààà àààààà àààààà àààààà: %s"
+msgstr "%s à àààà àà àààà àààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-lock.c:145
 #, c-format
@@ -2393,22 +2393,22 @@ msgstr "'%s' àà àààààà àààààà"
 #: ../camel/camel-movemail.c:105
 #, c-format
 msgid "Could not check mail file %s: %s"
-msgstr "àààà ààààààà %s ààààààà àààààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà àààà %s ààààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-movemail.c:119
 #, c-format
 msgid "Could not open mail file %s: %s"
-msgstr "àààà ààààààà %s ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà àààà %s ààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-movemail.c:129
 #, c-format
 msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà %s ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààà àààà %s ààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-movemail.c:159
 #, c-format
 msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
-msgstr "ààààààà ààààààà %s à àààà àààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààà %s à àààà àààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-movemail.c:193
 #, c-format
@@ -2432,17 +2432,17 @@ msgstr "(âàààààà àààààà)"
 #: ../camel/camel-movemail.c:273
 #, c-format
 msgid "Error reading mail file: %s"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà àààààà: %s"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-movemail.c:286
 #, c-format
 msgid "Error writing mail temp file: %s"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààà àààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-movemail.c:491 ../camel/camel-movemail.c:560
 #, c-format
 msgid "Error copying mail temp file: %s"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààà àààààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààà àààà ààà àààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/camel-multipart-signed.c:297
 #, c-format
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààà
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:46
 msgid "_Listen for server change notifications"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà àààà (_L)"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà àààà (_L)"
 
 #: ../camel/providers/imapx/camel-imapx-provider.c:56
 msgid "Namespace:"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
 msgid "_Use the '.folders' folder summary file (exmh)"
-msgstr "'.folders' ààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààà à'à (exmh) (_U)"
+msgstr "'.folders' ààààààà àààààà àààà ààààààà ààà à'à (exmh) (_U)"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
 msgid "MH-format mail directories"
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "àààààààààà ààààà Elm/Pine/Mutt ààà
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:107
 msgid "Standard Unix mbox spool file"
-msgstr "ààààààààà Unix mbox ààààà ààààààà"
+msgstr "ààààààààà Unix mbox ààààà àààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:108
 #: ../camel/providers/local/camel-local-provider.c:120
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgid ""
 "For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
 "May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
 msgstr ""
-"ààààààà ààààààààà mbox ààààà àààààààà àààà ààààààà àààà ààààààà ààà ààà àààààààà "
+"ààààààà ààààààààà mbox ààààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà ààà ààà àààààààà "
 "ààààà\n"
 "Elm, Pine àààà Mutt àààààààà àààààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà àààà"
 
@@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "àààààààà ààà %s à ààà %s àà ààà
 #: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:180
 #, c-format
 msgid "Local mail file %s"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà %s"
+msgstr "ààààààà àààà àààà %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:223
 #: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:383
@@ -3653,13 +3653,13 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààà àààà à
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:725
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder index file '%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààà àààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:484
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:755
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder meta file '%s': %s"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "àààààààà àààà àààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-local-store.c:595
 #, c-format
@@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr "àààààààà: %s ààààà àààààà:"
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:253
 #, c-format
 msgid "Cannot append message to mbox file: %s: "
-msgstr "mbox ààààààà: %s àà àààààà àààààà àààà àààààà: "
+msgstr "mbox àààà: %s àà àààààà àààààà àààà àààààà: "
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:382
 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
@@ -3811,7 +3811,7 @@ msgstr "ààààààà ààà àààààà ààààààà
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:414
 #, c-format
 msgid "Cannot get folder '%s': not a regular file."
-msgstr "'%s' ààààààà ààààààà ààà ààààà: ààààààààà ààààààà àààà"
+msgstr "'%s' ààààààà ààààààà ààà ààààà: ààààààààà àààà àààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:582
 #, c-format
@@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr ""
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:659
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a regular file."
-msgstr "'%s' ààààààààà ààààààà àààà"
+msgstr "'%s' ààààààààà àààà àààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:668
 #, c-format
@@ -3852,7 +3852,7 @@ msgstr "ààààààà '%s' ààààà àààà ààà àà
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:710
 #, c-format
 msgid "Could not delete folder summary file '%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà '%s' ààà ààààààà àààààà: %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-store.c:792
 #, c-format
@@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr "ààààààà ààààààà ààà ààààà: %
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:139
 #, c-format
 msgid "Could not open file: %s: %s"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà: %s: %s"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà: %s: %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:677
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-summary.c:154
@@ -3926,7 +3926,7 @@ msgid ""
 "MBOX file is corrupted, please fix it. (Expected a From line, but didn't get "
 "it.)"
 msgstr ""
-"MBOX ààààààà ààààààààààà, ààààààà ààà àààà ààà àààà (ààà ààà àààà ààà ààà ààààà, "
+"MBOX àààà ààààààààààà, ààààààà ààà àààà ààà àààà (ààà ààà àààà ààà ààà ààààà, "
 "àààààà àààà àààà)"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:865
@@ -3980,12 +3980,12 @@ msgstr "ààààà '%s' ààààààà àààààà: %s"
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:111
 #, c-format
 msgid "Spool '%s' is not a regular file or directory"
-msgstr "ààààà '%s' ààààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààà"
+msgstr "ààààà '%s' ààààààààà àààà àààà ààààààààà ààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:425
 #, c-format
 msgid "Spool mail file %s"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà %s"
+msgstr "ààààà àààà àààà %s"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:429
 #, c-format
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:532
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a mailbox file."
-msgstr "'%s' àààààààà ààààààà àààà"
+msgstr "'%s' àààààààà àààà àààà"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:596
 #, c-format
@@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "àààà ààà '%s' à àààààààà ààààà
 #: ../libebackend/e-server-side-source.c:1336
 #, c-format
 msgid "File must have a '.source' extension"
-msgstr "àààààààà ààà '.source' àààààààààà ààààà ààààà"
+msgstr "ààààà ààà '.source' àààààààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../libebackend/e-source-registry-server.c:520
 #: ../libedataserver/e-source-registry.c:1512
@@ -5015,7 +5015,7 @@ msgstr "ààààààà ààà ààààààà \"%s\" à àà
 #: ../libedataserver/e-source.c:620
 #, c-format
 msgid "Source file is missing a [%s] group"
-msgstr "ààà àààààààà ààà [%s] àà ààààààààà"
+msgstr "ààà ààààà ààà [%s] àà ààààààààà"
 
 #: ../libedataserver/e-source.c:911
 #, c-format
@@ -5034,7 +5034,7 @@ msgstr "ààà ààààà"
 #: ../libedataserver/e-source-mail-signature.c:485
 #, c-format
 msgid "Signature script must be a local file"
-msgstr "àààààààà àààà ààà ààààààà ààààààà àà ààààà"
+msgstr "àààààààà àààà ààà ààààààà àààà àà ààààà"
 
 #. strptime format of a weekday, a date and a time,
 #. * in 12-hour format.



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]