[hardware-monitor] Updated Telugu Translation



commit 0f2926ab48aeddfa4a15b3ea7e5c05438cc14434
Author: ipraveen <mail2ipn gmail com>
Date:   Thu Sep 22 20:05:56 2011 +0530

    Updated Telugu Translation

 po/te.po |   62 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 30 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 8128717..9270f1b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -4,24 +4,28 @@
 # This file is distributed under the same license as the hardware-monitor package.
 #
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hardware-monitor.po.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hardware-monitor&component=general\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=hardware-monitor&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-09 11:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-12 14:39+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
-"Language-Team: Telugu <en li org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-22 19:59+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Language-Team: àààààà <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "\n"
 
 #: ../HardwareMonitor.server.in.in.h:1 ../src/applet.cpp:471
 msgid "Hardware Monitor"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../HardwareMonitor.server.in.in.h:2
 msgid "Monitor hardware devices"
@@ -33,12 +37,12 @@ msgstr "àààààààà"
 
 #: ../src/applet.cpp:70
 msgid "Hardware Monitor: cannot load the icon '%1'.\n"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà: àààààà '%1'àà àààà ààààààà.\n"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà: '%1' àààààààà àààà ààààààà.\n"
 
 #. pop-up menu strings
 #: ../src/applet.cpp:103
 msgid "_Preferences..."
-msgstr "ààààààààà... (_P)"
+msgstr "àààààààààààà...(_P)"
 
 #: ../src/applet.cpp:103
 msgid "_Help"
@@ -70,9 +74,8 @@ msgid ""
 "usage etc. Supports curve graphs, bar plots, column diagrams, textual "
 "monitoring and fluctuating flames."
 msgstr ""
-"ààààà àààààààààà-ààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà, CPU ààààààààà, àààààà "
-"ààààààààà àààààà. ààààà àààààààà, àààà àààààààà, ààààà àààààààààà, ààààààààà àààààààààà "
-"ààààà àààààààààààààààà àààààààà  ààààààààààààà."
+"ààààà àààààààààà-ààààààà àààààààààà ààààààààààààààààà, CPU ààààààààà, àààààà ààààààààà àààààà. ààààà "
+"àààààààà, àààà àààààààà, ààààà àààààààààà, ààààààààà àààààààààà ààààà àààààààààààààààà àààààààà  ààààààààààààà."
 
 #. %1 is the copyright symbol
 #: ../src/applet.cpp:474
@@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "/"
 
 #: ../src/ui.glade.h:2
 msgid "<b>Background</b>"
-msgstr "<b>ààààààâààààààà</b>"
+msgstr "<b>ààààààà</b>"
 
 #: ../src/ui.glade.h:3
 msgid "<b>Devices</b>"
@@ -124,7 +127,7 @@ msgstr "<b>àààààààà</b>"
 
 #: ../src/ui.glade.h:6
 msgid "<b>Viewer</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+msgstr "<b>ààààààà</b>"
 
 #: ../src/ui.glade.h:7
 msgid "<i>Large</i>"
@@ -140,7 +143,7 @@ msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà
 
 #: ../src/ui.glade.h:10
 msgid "All CPUs"
-msgstr "ààààà CPUàà"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:11
 msgid "All data"
@@ -148,11 +151,11 @@ msgstr "àààààà àààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:12
 msgid "Background"
-msgstr "ààààààâààààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:13
 msgid "C_PU usage"
-msgstr "C_PU ààààààààà"
+msgstr "àààààà àààààààà (_P)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:14
 msgid "C_hange"
@@ -160,7 +163,7 @@ msgstr "àààààà (_h)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:15
 msgid "C_olor:"
-msgstr "àààààà (_o):"
+msgstr "àààà (_o):"
 
 #: ../src/ui.glade.h:16
 msgid "C_olumns"
@@ -208,11 +211,11 @@ msgstr "ààààâàààà (àààà)"
 
 #: ../src/ui.glade.h:27
 msgid "Folder:"
-msgstr "ààààààà:"
+msgstr "ààààà:"
 
 #: ../src/ui.glade.h:28
 msgid "Hardware Monitor Preferences"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààààààà"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:29
 msgid "Incoming data"
@@ -276,9 +279,7 @@ msgstr "àààààààààààààààà ààààààà
 
 #: ../src/ui.glade.h:44
 msgid "Select whether to monitor incoming or outgoing data or both"
-msgstr ""
-"ààààààààààà àààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààààààààààààà "
-"ààààààààààà àààààààààààààààà"
+msgstr "ààààààààààà àààà ààààààààà àààà ààààààà àààààà àààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:45 ../src/monitor-impls.cpp:706
 msgid "Serial link"
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "ààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:48
 msgid "System"
-msgstr "ààààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:49
 msgid "Temperature"
@@ -326,15 +327,13 @@ msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:56
 msgid "The temperature of the inside of the system"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:57
 msgid ""
 "Type of connection - Ethernet is the most common local area network adapter "
 "type"
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààà àààà - ààààâàààà àààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà "
-"ààààààààà àààà"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààà - ààààâàààà àààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:58
 msgid "Use _panel background"
@@ -342,15 +341,15 @@ msgstr "ààààà ààààààâààààààààà àà
 
 #: ../src/ui.glade.h:59
 msgid "Use _this color:"
-msgstr "à àààààààà àààààààààààà (_t):"
+msgstr "à àààààà àààà (_t):"
 
 #: ../src/ui.glade.h:60
 msgid "Use this f_ont:"
-msgstr "à ààààààà àààààààààààà (_o):"
+msgstr "à ààààààà àààà (_o):"
 
 #: ../src/ui.glade.h:61
 msgid "Viewer"
-msgstr "àààààà"
+msgstr "ààààààà"
 
 #: ../src/ui.glade.h:62
 msgid "Which CPU no. to monitor"
@@ -578,4 +577,3 @@ msgstr "àààà %1 ààààà"
 #: ../src/preferences-window.cpp:141
 msgid "Device"
 msgstr "ààààààà"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]