[gnome-system-monitor] Updated Bengali India Translation



commit 4230308bec883932fbbc74a97d05e6154d22a865
Author: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>
Date:   Tue Feb 22 15:25:50 2011 +0530

    Updated Bengali India Translation

 po/bn_IN.po |  721 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 361 insertions(+), 360 deletions(-)
---
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 3c2e6b4..e5cd2a6 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,24 +6,25 @@
 # Sayamindu Dasgupta <unmadindu Softhome net>, 2003.
 # Mahay Alam Khan <makl10n yahoo com>, 2005.
 # Samia Niamatullah <mailsamia2001 yahoo com>, 2005.
-# Runa Bhattacharjee <runab redhat com>, 2009, 2010.
+# Runa Bhattacharjee <runab redhat com>, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 22:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-08 16:44+0530\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab redhat com>\n"
-"Language-Team: Bengali INDIA <anubad lists ankur org in>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=system-monitor&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-14 10:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-22 15:22+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Bengali (India) <anubad lists ankur org in>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
 #: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
-#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:724
+#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:689
 msgid "System Monitor"
 msgstr "System Monitor"
 
@@ -43,39 +44,34 @@ msgstr ""
 "àààà àààààààààààà <runabh gmail com> \n"
 " (àààààà ààààà ààààààààà ààà àààà)"
 
-#: ../src/disks.cpp:300 ../src/memmaps.cpp:498
+#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:360
 msgid "Device"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/disks.cpp:300
 msgid "Directory"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:302 ../src/gsm_color_button.c:211 ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:247
 msgid "Type"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:302
 msgid "Total"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:303
 msgid "Free"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:305
+#: ../src/disks.cpp:304
 msgid "Available"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:306
+#: ../src/disks.cpp:305
 msgid "Used"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:313 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:703
-#: ../src/procdialogs.cpp:707
-msgid "File Systems"
-msgstr "àààà-ààààààà"
-
 #. xgettext: ? stands for unknown
 #: ../src/e_date.c:155
 msgid "?"
@@ -101,296 +97,44 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p"
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
-"for the disks list"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà àààà 0, àààààà ààààààà àààà 1, ààààààààà àààà 2 à ààààààà ààààààà "
-"àààà 3"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
-msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "ààààà cpu'à àààààà àà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
-msgid "Default graph incoming network traffic color"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà àà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
-msgid "Default graph mem color"
-msgstr "ààààà mem'à àààààà àà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
-msgid "Default graph outgoing network traffic color"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà àà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
-msgid "Default graph swap color"
-msgstr "ààààà swap'à àààààà àà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
-"active"
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààà àààààààà ààà 0(à) ààà ààààà, 1(à) "
-"ààà ààààààààà àààààààààààà à 2(à) ààà àààààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
-msgid "Disk view columns order"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9
-msgid "Enable/Disable smooth refresh"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààààà/ààààààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
-msgid ""
-"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
-"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-msgstr ""
-"ààà TRUE (àààà) ààà, 'Solaris ààà'-à system-monitor àààààààà ààà ààà àààà àààààà "
-"ààààààà cpu-à ààààààà àààààà, ààààààà CPU-à àààààà àààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà "
-"'Irix ààà'-à àààààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
-msgid "Main Window height"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
-msgid "Main Window width"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
-msgid "Process view columns order"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
-msgid "Process view sort column"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà ààààààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
-msgid "Process view sort order"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
-msgid "Saves the currently viewed tab"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
-#, no-c-format
-msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààà 'CPU %' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
-msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààà 'CPU-à ààà' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
-msgid "Show process 'PID' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààà 'PID' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
-msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààà 'SELinux àààààààà àààààààà' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
-msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààà 'ààààààààà ààààààà' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
-msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
-msgstr "àààààààà 'X ààààààà ààààà' àààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
-msgid "Show process 'arguments' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààà 'àààààààààà' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
-msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-msgstr "ààààààààà 'àààààààà ààààà ààààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
-msgid "Show process 'name' column on startup"
-msgstr "àààààààààà àààààààà 'ààà' àààààà àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:27
-msgid "Show process 'nice' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'nice' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:28
-msgid "Show process 'owner' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'àààààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:29
-msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'àààààààààà ààààà' àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:30
-msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'ààààà ààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:31
-msgid "Show process 'start time' column on startup"
-msgstr "ààààààààà ààààààà 'àààààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:32
-msgid "Show process 'status' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'àààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:33
-msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'ààààààààà ààààà' àààà àààààààà ààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:34
-msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
-msgstr "ààààààààà àààààààà 'ààààààààà ààààà' àààà àààààààà ààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:35
-msgid "Show process dependencies in tree form"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà-àààààààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:36
-msgid "Show warning dialog when killing processes"
-msgstr "àààààà kill àààà ààà ààààààààààà ààààà àààà àààààààà ààà ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:37
-msgid "Solaris mode for CPU percentage"
-msgstr "CPU-à ààààààà àààà Solaris ààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:38
-msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààà, àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:39
-msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà ààà, àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:40
-msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà ààà, àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:41
-msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
-msgstr "ààààà àààà-ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà àà àà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:42
-msgid ""
-"Whether to display information about all filesystems (including types like "
-"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
-"filesystems."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààà-ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà àà àà ('autofs' à 'procfs' àà)à "
-"àààààààà àààààà ààà ààààà àààà-ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:44
-#, no-c-format
-msgid "Width of process 'CPU %' column"
-msgstr "àààààà CPU % àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:45
-msgid "Width of process 'CPU time' column"
-msgstr "àààààà 'CPU-à ààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:46
-msgid "Width of process 'PID' column"
-msgstr "àààààà 'PID' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:47
-msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
-msgstr "àààààà 'SELinux àààààààà àààààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:48
-msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
-msgstr "àààààà 'ààààààààà ààààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:49
-msgid "Width of process 'X server memory' column"
-msgstr "àààààà 'X ààààààà ààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:50
-msgid "Width of process 'arguments' column"
-msgstr "àààààà 'àààààààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:51
-msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
-msgstr "àààààà 'àààààààà ààààà ààààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:52
-msgid "Width of process 'name' column"
-msgstr "àààààà 'ààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:53
-msgid "Width of process 'nice' column"
-msgstr "àààààà 'nice' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:54
-msgid "Width of process 'owner' column"
-msgstr "àààààà 'àààààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:55
-msgid "Width of process 'resident memory' column"
-msgstr "àààààà 'àààààààààà ààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:56
-msgid "Width of process 'shared memory' column"
-msgstr "àààààà 'ààààà ààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:57
-msgid "Width of process 'start time' column"
-msgstr "àààààà 'àààààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:58
-msgid "Width of process 'status' column"
-msgstr "àààààà 'àààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:59
-msgid "Width of process 'virtual memory' column"
-msgstr "àààààà 'ààààààààà ààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:60
-msgid "Width of process 'writable memory' column"
-msgstr "àààààà 'ààààààààà ààààà' àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gsm_color_button.c:188
+#: ../src/gsm_color_button.c:193
 msgid "Fraction"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:189
 # gnome bug: 585940
+#: ../src/gsm_color_button.c:194
 msgid "Percentage full for pie colour pickers"
 msgstr "àà àààààààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:196
+#: ../src/gsm_color_button.c:201
 msgid "Title"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:197
+#: ../src/gsm_color_button.c:202
 msgid "The title of the color selection dialog"
 msgstr "àà àààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:198 ../src/gsm_color_button.c:602
+#: ../src/gsm_color_button.c:203 ../src/gsm_color_button.c:622
 msgid "Pick a Color"
 msgstr "àààà àà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:204
+#: ../src/gsm_color_button.c:209
 msgid "Current Color"
 msgstr "ààààààà àà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:205
+#: ../src/gsm_color_button.c:210
 msgid "The selected color"
 msgstr "ààààààààà àà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:212
+#: ../src/gsm_color_button.c:217
 msgid "Type of color picker"
 msgstr "àà àààààààààà ààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:523
+#: ../src/gsm_color_button.c:545
 msgid "Received invalid color data\n"
 msgstr "àà ààààààààà ààààààà ààààà ààà àà\n"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:623
+#: ../src/gsm_color_button.c:643
 msgid "Click to set graph colors"
 msgstr "ààààààà àà àààààààà àààà ààààà àààà"
 
@@ -557,7 +301,7 @@ msgstr "CPU%d"
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "ààààà à Swap ààààààà ààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:226
+#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:225
 msgid "Memory"
 msgstr "ààààà"
 
@@ -590,15 +334,20 @@ msgstr "ààààààà ààààààà"
 msgid "System"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:523
+#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:518
 msgid "Processes"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:638
+#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:631
 msgid "Resources"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/load-graph.cpp:153
+#: ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:695
+#: ../src/procdialogs.cpp:699
+msgid "File Systems"
+msgstr "àààà-ààààààà"
+
+#: ../src/load-graph.cpp:155
 #, c-format
 msgid "%u second"
 msgid_plural "%u seconds"
@@ -606,7 +355,7 @@ msgstr[0] "%u ààààààà"
 msgstr[1] "%u ààààààà"
 
 #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:329
+#: ../src/load-graph.cpp:332
 #, c-format
 msgid "%s (%.1f %%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f %%) of %s"
@@ -630,7 +379,7 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:476
+#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:338
 msgid "Filename"
 msgstr "àààààà ààà"
 
@@ -639,76 +388,76 @@ msgstr "àààààà ààà"
 msgid "Search for Open Files"
 msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àà"
 
-#: ../src/lsof.cpp:337
+#: ../src/lsof.cpp:336
 msgid "_Name contains:"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà: (_N)"
 
-#: ../src/lsof.cpp:353
+#: ../src/lsof.cpp:352
 msgid "Case insensitive matching"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../src/lsof.cpp:361
+#: ../src/lsof.cpp:360
 msgid "S_earch results:"
 msgstr "ààààààààààà ààààà: (_e)"
 
 #. xgettext: virtual memory start
-#: ../src/memmaps.cpp:478
+#: ../src/memmaps.cpp:340
 msgid "VM Start"
 msgstr "VM àààààààà"
 
 #. xgettext: virtual memory end
-#: ../src/memmaps.cpp:480
+#: ../src/memmaps.cpp:342
 msgid "VM End"
 msgstr "VM àààààà"
 
 #. xgettext: virtual memory syze
-#: ../src/memmaps.cpp:482
+#: ../src/memmaps.cpp:344
 msgid "VM Size"
 msgstr "VM ààà"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:483
+#: ../src/memmaps.cpp:345
 msgid "Flags"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. xgettext: virtual memory offset
-#: ../src/memmaps.cpp:485
+#: ../src/memmaps.cpp:347
 msgid "VM Offset"
 msgstr "VM àà-ààà"
 
 #. xgettext: memory that has not been modified since
 #. it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:488
+#: ../src/memmaps.cpp:350
 msgid "Private clean"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #. xgettext: memory that has been modified since it
 #. has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:491
+#: ../src/memmaps.cpp:353
 msgid "Private dirty"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà"
 
 #. xgettext: shared memory that has not been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:494
+#: ../src/memmaps.cpp:356
 msgid "Shared clean"
 msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà"
 
 #. xgettext: shared memory that has been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:497
+#: ../src/memmaps.cpp:359
 msgid "Shared dirty"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:499
+#: ../src/memmaps.cpp:361
 msgid "Inode"
 msgstr "Inode"
 
 #. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/memmaps.cpp:608
+#: ../src/memmaps.cpp:470
 msgid "Memory Maps"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:627
+#: ../src/memmaps.cpp:488
 #, c-format
 msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "\"%s\" (PID %u) àààààààà ààààà ààààà:(_M)"
@@ -752,11 +501,268 @@ msgstr "ààààààà"
 msgid "Open Files"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:354
+#: ../src/openfiles.cpp:353
 #, c-format
 msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "àààààà \"%s\" (PID %u) àààààà àààà àààà:_F"
 
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààà àààà 0, àààààà ààààààà àààà 1, ààààààààà àààà 2 à ààààààà ààààààà "
+"àààà 3"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Default graph cpu color"
+msgstr "ààààà cpu'à àààààà àà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Default graph incoming network traffic color"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà àà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Default graph mem color"
+msgstr "ààààà mem'à àààààà àà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Default graph outgoing network traffic color"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà àà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Default graph swap color"
+msgstr "ààààà swap'à àààààà àà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+msgstr ""
+"àààààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àààààààà àààà àààààààà ààà 0(à) ààà ààààà, 1(à) "
+"ààà ààààààààà àààààààààààà à 2(à) ààà àààààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disk view columns order"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Enable/Disable smooth refresh"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààààà/ààààààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+msgstr ""
+"ààà TRUE (àààà) ààà, 'Solaris ààà'-à system-monitor àààààààà ààà ààà àààà àààààà "
+"ààààààà cpu-à ààààààà àààààà, ààààààà CPU-à àààààà àààààà ààààà ààà àààà àààààà ààà "
+"'Irix ààà'-à àààààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Main Window height"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Main Window width"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Process view columns order"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Process view sort column"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà ààààààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Process view sort order"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Saves the currently viewed tab"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+#| msgid "Show network speed in bits"
+msgid "Show network traffic in bits"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà àààààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#, no-c-format
+msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààà 'CPU %' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààà 'CPU-à ààà' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Show process 'PID' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààà 'PID' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààà 'SELinux àààààààà àààààààà' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààà 'ààààààààà ààààààà' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
+msgstr "àààààààà 'X ààààààà ààààà' àààààà àààà ààààà ààààààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Show process 'arguments' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààà 'àààààààààà' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+msgstr "ààààààààà 'àààààààà ààààà ààààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Show process 'name' column on startup"
+msgstr "àààààààààà àààààààà 'ààà' àààààà àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Show process 'nice' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'nice' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'àààààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'àààààààààà ààààà' àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'ààààà ààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Show process 'start time' column on startup"
+msgstr "ààààààààà ààààààà 'àààààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Show process 'status' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'àààààà' ààààààààà àààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'ààààààààà ààààà' àààà àààààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
+msgstr "ààààààààà àààààààà 'ààààààààà ààààà' àààà àààààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Show process dependencies in tree form"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà-àààààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Show warning dialog when killing processes"
+msgstr "àààààà kill àààà ààà ààààààààààà ààààà àààà àààààààà ààà ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Solaris mode for CPU percentage"
+msgstr "CPU-à ààààààà àààà Solaris ààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààà, àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààààà ààà, àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààà ààààààààà ààà, àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
+msgstr "ààààà àààà-ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà àà àà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+msgid ""
+"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààà-ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà àà àà ('autofs' à 'procfs' àà)à "
+"àààààààà àààààà ààà ààààà àààà-ààààààà ààààààààà àààà ààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#, no-c-format
+msgid "Width of process 'CPU %' column"
+msgstr "àààààà CPU % àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Width of process 'CPU time' column"
+msgstr "àààààà 'CPU-à ààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Width of process 'PID' column"
+msgstr "àààààà 'PID' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
+msgstr "àààààà 'SELinux àààààààà àààààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
+msgstr "àààààà 'ààààààààà ààààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Width of process 'X server memory' column"
+msgstr "àààààà 'X ààààààà ààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Width of process 'arguments' column"
+msgstr "àààààà 'àààààààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
+msgstr "àààààà 'àààààààà ààààà ààààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
+msgid "Width of process 'name' column"
+msgstr "àààààà 'ààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
+msgid "Width of process 'nice' column"
+msgstr "àààààà 'nice' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Width of process 'owner' column"
+msgstr "àààààà 'àààààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
+msgid "Width of process 'resident memory' column"
+msgstr "àààààà 'àààààààààà ààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Width of process 'shared memory' column"
+msgstr "àààààà 'ààààà ààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
+msgid "Width of process 'start time' column"
+msgstr "àààààà 'àààààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
+msgid "Width of process 'status' column"
+msgstr "àààààà 'àààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
+msgid "Width of process 'virtual memory' column"
+msgstr "àààààà 'ààààààààà ààààà' àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Width of process 'writable memory' column"
+msgstr "àààààà 'ààààààààà ààààà' àààààà àààààà"
+
 #: ../src/procactions.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
@@ -803,43 +809,43 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààà àààà ààà àààà àààà à ààààà ààààààààà ààà àààà à ààààààààààààà àààààà "
 "àààààà àààà àààààààà àààààà ààààààààà àààà àààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
+#: ../src/procdialogs.cpp:115
 msgid "(Very High Priority)"
 msgstr "(ààààààà àààà ààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
+#: ../src/procdialogs.cpp:117
 msgid "(High Priority)"
 msgstr "(àààà ààààààà ààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
+#: ../src/procdialogs.cpp:119
 msgid "(Normal Priority)"
 msgstr "(àààààà ààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
+#: ../src/procdialogs.cpp:121
 msgid "(Low Priority)"
 msgstr "(ààààà ààààààà ààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
+#: ../src/procdialogs.cpp:123
 msgid "(Very Low Priority)"
 msgstr "(ààààààà ààààà ààààààà ààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
 msgid "Change Priority"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:195
 msgid "Change _Priority"
 msgstr "ààààààà àààààààà àààà (_P)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:216
 msgid "_Nice value:"
 msgstr "Nice'à ààà:(_N)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:232
 msgid "Note:"
 msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
+#: ../src/procdialogs.cpp:233
 msgid ""
 "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
 "corresponds to a higher priority."
@@ -847,130 +853,130 @@ msgstr ""
 "àààààààà ààààààà nice ààà àààààà ààààààààà ààà nice'à ààà ààààààààààààà àà ààà "
 "àààààààà ààààààààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:455
+#: ../src/procdialogs.cpp:451
 msgid "Icon"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:500
+#: ../src/procdialogs.cpp:496
 msgid "System Monitor Preferences"
 msgstr "System Monitor ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:530
+#: ../src/procdialogs.cpp:525
 msgid "Behavior"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:549 ../src/procdialogs.cpp:664
-#: ../src/procdialogs.cpp:726
+#: ../src/procdialogs.cpp:544 ../src/procdialogs.cpp:657
+#: ../src/procdialogs.cpp:718
 msgid "_Update interval in seconds:"
 msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà, ààààààà àààààà àààààà:(_U)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:574
+#: ../src/procdialogs.cpp:569
 msgid "Enable _smooth refresh"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààààà ààà ààà(_s)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:588
+#: ../src/procdialogs.cpp:582
 msgid "Alert before ending or _killing processes"
 msgstr "àààààà àààààà àààà kill àààà àààààà ààààààààààà ààààààààà ààà (_k)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:602
+#: ../src/procdialogs.cpp:596
 msgid "Solaris mode"
 msgstr "Solaris ààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:620 ../src/procdialogs.cpp:760
+#: ../src/procdialogs.cpp:613 ../src/procdialogs.cpp:752
 msgid "Information Fields"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:633
+#: ../src/procdialogs.cpp:626
 msgid "Process i_nformation shown in list:"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààààà àààà: (_n)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:645
+#: ../src/procdialogs.cpp:638
 msgid "Graphs"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
+#: ../src/procdialogs.cpp:677
 msgid "Show network speed in bits"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààààààà ààà àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:746
+#: ../src/procdialogs.cpp:738
 msgid "Show _all filesystems"
 msgstr "ààààà àààà-ààààààà ààààààààà ààà (_a)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:773
+#: ../src/procdialogs.cpp:765
 msgid "File system i_nformation shown in list:"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà: (_n)"
 
-#: ../src/procman.cpp:682
+#: ../src/procman.cpp:644
 msgid "A simple process and system monitor."
 msgstr "àààààà àààààà à ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:210
 msgid "Process Name"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:211
 msgid "User"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:212
 msgid "Status"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:213
 msgid "Virtual Memory"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:214
 msgid "Resident Memory"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:215
 msgid "Writable Memory"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:216
 msgid "Shared Memory"
 msgstr "ààààààà ààààààà (ààààà) ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:217
 msgid "X Server Memory"
 msgstr "X ààààààà ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:218
 #, no-c-format
 msgid "% CPU"
 msgstr "% CPU"
 
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:219
 msgid "CPU Time"
 msgstr "CPU ààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:220
 msgid "Started"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:221
 msgid "Nice"
 msgstr "Nice"
 
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:222
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:223
 msgid "Security Context"
 msgstr "ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/proctable.cpp:224
 msgid "Command Line"
 msgstr "àààààà-àààà"
 
 #. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:228
+#: ../src/proctable.cpp:227
 msgid "Waiting Channel"
 msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:945
+#: ../src/proctable.cpp:944
 #, c-format
 msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 msgstr "ààààààà à, à, àà àààààà ààààààààà àà ààà: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
@@ -980,46 +986,46 @@ msgstr "ààààààà à, à, àà àààààà àààà
 msgid "Release %s"
 msgstr "ààààà %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:111
+#: ../src/sysinfo.cpp:116
 msgid "Unknown CPU model"
 msgstr "ààààà CPU ààààà"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:549
+#: ../src/sysinfo.cpp:590
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "ààààààà %s"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:562
+#: ../src/sysinfo.cpp:603
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "GNOME %s"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:576
+#: ../src/sysinfo.cpp:617
 #, c-format
 msgid "<b>Hardware</b>"
 msgstr "<b>ààààà-àààààà</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:581
+#: ../src/sysinfo.cpp:622
 msgid "Memory:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:588
+#: ../src/sysinfo.cpp:629
 #, c-format
 msgid "Processor %d:"
 msgstr "ààààààà %d:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:593
+#: ../src/sysinfo.cpp:634
 msgid "Processor:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:605
+#: ../src/sysinfo.cpp:646
 #, c-format
 msgid "<b>System Status</b>"
 msgstr "<b>ààààààààà àààààà</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:611
+#: ../src/sysinfo.cpp:652
 msgid "Available disk space:"
 msgstr "ààààààà àààààà ààààà:"
 
@@ -1085,27 +1091,22 @@ msgstr "%.1f GiB"
 
 #: ../src/util.cpp:167
 #, c-format
-#| msgid "%.1f KiB"
 msgid "%.1f kbit"
 msgstr "%.1f kbit"
 
 #: ../src/util.cpp:168
 #, c-format
-#| msgid "%.1f MiB"
 msgid "%.1f Mbit"
 msgstr "%.1f Mbit"
 
 # msgstr "%.0f àà-àà"
 #: ../src/util.cpp:169
 #, c-format
-#| msgid "%.1f GiB"
 msgid "%.1f Gbit"
 msgstr "%.1f Gbit"
 
 #: ../src/util.cpp:184
 #, c-format
-#| msgid "%u byte"
-#| msgid_plural "%u bytes"
 msgid "%u bit"
 msgid_plural "%u bits"
 msgstr[0] "%u ààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]