[gnome-shell] Updated Punjabi Translation



commit 768c4a0dd52c18d31fa417f207c1e4f6ebea398f
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Thu Sep 15 20:49:58 2011 +0530

    Updated Punjabi Translation

 po/pa.po |   91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 6af992b..82b1cc9 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 20:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-10 15:12+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-14 13:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-15 20:49+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -205,7 +205,6 @@ msgid "Session..."
 msgstr "àààààà..."
 
 #: ../js/gdm/loginDialog.js:761
-#| msgid "Sign In"
 msgctxt "title"
 msgid "Sign In"
 msgstr "àààà àà"
@@ -214,14 +213,13 @@ msgstr "àààà àà"
 msgid "Not listed?"
 msgstr "àààà àààà àààà àà?"
 
-#: ../js/gdm/loginDialog.js:928 ../js/ui/endSessionDialog.js:410
-#: ../js/ui/networkAgent.js:158 ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170
-#: ../js/ui/status/bluetooth.js:480
+#: ../js/gdm/loginDialog.js:928 ../js/ui/endSessionDialog.js:426
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:477 ../js/ui/networkAgent.js:158
+#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:170 ../js/ui/status/bluetooth.js:480
 msgid "Cancel"
 msgstr "ààà ààà"
 
 #: ../js/gdm/loginDialog.js:933
-#| msgid "Sign In"
 msgctxt "button"
 msgid "Sign In"
 msgstr "àààà àà"
@@ -528,7 +526,7 @@ msgstr "ààààà àààààà"
 msgid "Log Out %s"
 msgstr "%s àààààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:61 ../js/ui/endSessionDialog.js:67
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:61 ../js/ui/endSessionDialog.js:75
 msgid "Log Out"
 msgstr "àààààà"
 
@@ -537,56 +535,77 @@ msgid "Click Log Out to quit these applications and log out of the system."
 msgstr ""
 "àà ààààààààà ààà ààà àà ààààà ààà àààààà ààà àà àààààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:63
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64
 #, c-format
-msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds."
-msgstr "%s %d ààààà àààà àààààààà àà ààà ààà àà ààààààà"
+#| msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds."
+msgid "%s will be logged out automatically in %d second."
+msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "%s ààà %d ààààà àààà àààààààà àà ààà ààà àààà ààààààà"
+msgstr[1] "%s ààà %d ààààààà àààà àààààààà àà ààà ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:64
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:69
 #, c-format
-msgid "You will be logged out automatically in %d seconds."
-msgstr "ààààààà %d ààààààà àààà àààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
+#| msgid "You will be logged out automatically in %d seconds."
+msgid "You will be logged out automatically in %d second."
+msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "ààààààà %d ààààà àààà àààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààà %d ààààààà àààà àààààààà àà àààààà àà ààààà ààààààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:65
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:73
 msgid "Logging out of the system."
 msgstr "ààààà ààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:72 ../js/ui/endSessionDialog.js:79
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:80 ../js/ui/endSessionDialog.js:91
 msgid "Power Off"
 msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:73
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:81
 msgid "Click Power Off to quit these applications and power off the system."
 msgstr "àà ààààààààààà ààà ààà ààà ààààà ààà ààà ààà àà ààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:74
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:83
 #, c-format
-msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
-msgstr "ààààà ààà àààààààà àà %d ààààààà àààà ààà àà ààààààà"
+#| msgid "The system will power off automatically in %d seconds."
+msgid "The system will power off automatically in %d second."
+msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "ààààà ààà àààààààà àà %d ààààà àààà ààà àààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààà ààà àààààààà àà %d ààààààà àààà ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:75
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
 msgid "Powering off the system."
 msgstr "ààààà ààà àààà àà àààà ààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:77 ../js/ui/endSessionDialog.js:85
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:90
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:89 ../js/ui/endSessionDialog.js:97
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:106
 msgid "Restart"
 msgstr "ààà-àààà ààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:98
 msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
 msgstr ""
 "àà ààààààààà ààà ààà àà ààààà ààà ààà-àààà ààà àà ààà-àààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:87
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:100
 #, c-format
-msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
-msgstr "ààààà ààà àààààààà àà %d ààààààà àààà ààà-àààà àààà àà ààààààà"
+#| msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
+msgid "The system will restart automatically in %d second."
+msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds."
+msgstr[0] "ààààà ààà àààààààà àà %d ààààà àààà ààà-àààà àààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààà ààà àààààààà àà %d ààààààà àààà ààà-àààà àààà ààààààà"
 
-#: ../js/ui/endSessionDialog.js:88
+#: ../js/ui/endSessionDialog.js:104
 msgid "Restarting the system."
 msgstr "ààààà ààà-àààà àààà àà àààà ààà"
 
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:481
+msgid "Install"
+msgstr "àààààà ààà"
+
+#: ../js/ui/extensionSystem.js:485
+#, c-format
+msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
+msgstr "ààextensions.gnome.org ààà '%s' ààààààà ààà àààààà àààà àà?"
+
 #: ../js/ui/keyboard.js:513 ../js/ui/status/power.js:211
 msgid "Keyboard"
 msgstr "àààààà"
@@ -1098,8 +1117,9 @@ msgid "Connectivity lost"
 msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
 #: ../js/ui/status/network.js:1748
-msgid "You're no longer connected to the network"
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààà ààà àà"
+#| msgid "You're no longer connected to the network"
+msgid "You are no longer connected to the network"
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààà ààà àà"
 
 #: ../js/ui/status/network.js:1756
 msgid "Connection failed"
@@ -1109,11 +1129,11 @@ msgstr "àààààààà ààààà àà"
 msgid "Activation of network connection failed"
 msgstr "ààààààà àààààààà àà ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1992
+#: ../js/ui/status/network.js:2008
 msgid "Networking is disabled"
 msgstr "àààààààààà ààà àà"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2117
+#: ../js/ui/status/network.js:2133
 msgid "Network Manager"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
@@ -1159,6 +1179,12 @@ msgid_plural "%d minutes remaining"
 msgstr[0] "%d àààà àààà"
 msgstr[1] "%d àààà àààà"
 
+#: ../js/ui/status/power.js:121 ../js/ui/status/power.js:194
+#, c-format
+msgctxt "percent of battery remaining"
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
+
 #: ../js/ui/status/power.js:201
 msgid "AC adapter"
 msgstr "AC ààààà"
@@ -1479,7 +1505,6 @@ msgid "Suspend"
 msgstr "àààààà"
 
 #: ../js/ui/userMenu.js:551
-#| msgid "Applications"
 msgid "Notifications"
 msgstr "ààààààààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]