[empathy] Updated Persian translation



commit 0ecc4bae11c7130a57687163bf75a90fe1911121
Author: Arash Mousavi <amousavi src gnome org>
Date:   Tue Sep 6 12:08:47 2011 +0430

    Updated Persian translation

 po/fa.po | 1196 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 616 insertions(+), 580 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 8625a05..d652972 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: empathy 2.28.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-08-10 11:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:35+0330\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-06 05:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 12:07+0330\n"
 "Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi arash gmail com>\n"
 "Language-Team: Persian <translate ifsug org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,378 +50,400 @@ msgid "Call volume, as a percentage."
 msgstr "ØÙÙØÛ ØØØÛ ØÙØØØ ØØ ØØØØ ØØØØ"
 
 #: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid "Camera On"
+msgid "Camera device"
+msgstr "ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#| msgid "Camera On"
+msgid "Camera position"
+msgstr "ÙØÙ ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat."
 msgstr "ÙÙÛØÙâØÛ ÚÙ ÙÙÚØÙ ÚØÙÙ ÚØØÙ ØØÙ (ØØ ÚÙÛØ ØÙØ) ØØ ÚÙ ÚØÙÙÛØ ØØØ ØØ ÙØÙ ÙØØØØØ ØØØÙÙ ÙÛâØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Chat window theme"
 msgstr "ØÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:6
-#| msgid "Chat window theme"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Chat window theme variant"
 msgstr "ÚØÛÙÙâÙØÛ ØÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Comma-separated list of spell checker languages to use (e.g. \"en, fr, nl\")."
 msgstr "ÙÙØØØ ØØØÙâÙØ ØÙØ ØÙØâÛØØÛ ØÙÙØÛÛØ ØØØ ØØÙ ØØ ÙÛØÚÙÙ (ÙØØÙ: Âen, fr, nlÂ)."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Compact contact list"
 msgstr "ÙÙØØØ ÙØØØÙâÛ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Connection managers should be used"
 msgstr "ØØ ÙØÛØÙØÛ ØØØØÙ ØØÛØ ØØØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
 msgid "Contact list sort criterion"
 msgstr "ÙØÛØØÙØÛ ÙØØØâØØØÛ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
+msgstr "ØØØÚØÙ ØÙØØÛÙ ÙÛØâÙØØ ØÙØ ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØØâÙØÛ ÙÛØØÙÛÛØ ÙØØÙ dev/video0/."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Default directory to select an avatar image from"
 msgstr "ØØØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÛ ØÙØØØØ ØØÙÛØ ØÙØØØØ ØØ ØÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Disable popup notifications when away"
 msgstr "ØØ ØØÙØ ÂØØÛØÂØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØØ ÚØØ ØÛØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Disable sounds when away"
 msgstr "ØØ ØØÙØ ÂØØÛØÂØ ØØØÙØ ØØ ÚØØ ØÛØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
 msgid "Display incoming events in the status area"
 msgstr "ØÙÛØØØÙØÛ ÙØÙØÛ ØØ ÙÙØÙÙâÛ ÙØØÛØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
 msgid "Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately."
 msgstr "ØÙÛØØØÙØÛ ÙØÙØÛ ØØ ÙÙØÙÙâÛ ÙØØÛØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ. ØÚØ ÙØØØØØ ØØØØØ ÙØØÙÛÙØ ØÙ ÚØØØØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+msgid "Echo cancellation support"
+msgstr "ÙØØÛØØÙÛ ØØ ÙØÙ ÙÚÙØÚ ØØØ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
 msgid "Empathy can publish the user's location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ÙÚØÙ ÚØØØØ ØØ ÙÙØØØ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
 msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ÙÚØÙâÛØØ ØØØØÙÛØÛÛ (ØÛâÙÛâØØ) ØØØÙØØÙ ÚÙØ ØØ ÙÚØÙ ÚØØØØ ØØ ØØØ ØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
 msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØØÚÙâÛ ØÙÙÙÛ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
 msgid "Empathy can use the network to guess the location"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØØÚÙ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
 msgid "Empathy default download folder"
 msgstr "ÙÙØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÚÛØÛ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
 msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØØ ÙÙØÛØ ÙØÙØÙÙâØÛ (butterfly) ØØ ÙÙØÙÙ ÚØØÙ ØØØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
 msgid "Empathy should auto-away when idle"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØ ØÛâÚØØ ØÙØÙ ÚØØØØØ ØÙØÚØØ ØÙ ØØÙØ ÂØØÛØÂ ØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
 msgid "Empathy should auto-connect on startup"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØÙ ØÙØ ØÙØÚØØ ÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
 msgid "Empathy should reduce the location's accuracy"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØÙØ ÙÚØÙ ØØ ÚØÙØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
 msgid "Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØØØ ØØØÛ ØÙØÛÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
 msgid "Enable WebKit Developer Tools"
 msgstr "ÙØØÙâØØØÛ ØØØØØÙØÛ ØÙØØÙâÛ WebKit"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
 msgid "Enable popup notifications for new messages"
 msgstr "ÙØØÙâØØØÛ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØØØÛ ÙÛØÙâÙØÛ ØØÛØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
 msgid "Enable spell checker"
 msgstr "ØÙ ÚØØ ØÙØØØØÙ ØÙØâÛØØÛ ØÙÙØÛÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
 msgid "Hide main window"
 msgstr "ÙØÙÛ ÚØØÙ ÙÙØØÙâÛ ØØÙÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
 msgid "Hide the main window."
 msgstr "ÙØÙÛ ÚØØÙ ÙÙØØÙâÛ ØØÙÛ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
 msgid "Nick completed character"
 msgstr "ÙÙÛØÙâÛ ÚØÙÙ ØØÙ ÙÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
 msgid "Open new chats in separate windows"
 msgstr "ÚÙâÙØÛ ØØÛØ ØØ ÙÙØØÙâÛ ÙØØØ ØØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:33
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
 msgid "Path of the Adium theme to use"
 msgstr "ÙØÛØ ØÙ Adium ØØØÛ ØØØÙØØÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:34
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
 msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
 msgstr "ÙØÛØ ØÙ Adium ØØØÛ ØØØÙØØÙ ÚÙØÚÙ ØÙ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ÚÙ Adium ØØØØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
 msgid "Play a sound for incoming messages"
 msgstr "ÙÙÚØÙ ØØÛØÙØ ÙÛØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
 msgid "Play a sound for new conversations"
 msgstr "ØØØÛ ÙÚØÙÙÙâÙØÛ ØØÛØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
 msgid "Play a sound for outgoing messages"
 msgstr "ØØØÛ ÙÛØÙâÙØÛ ØØÙØÛ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
 msgid "Play a sound when a contact logs in"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ÙØØØ ÙÛâØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
 msgid "Play a sound when a contact logs out"
 msgstr "ÙÙØÛ ÚØØØØÛ ØØØØ ÙÛâØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
 msgid "Play a sound when we log in"
 msgstr "ÙÙØÛ ÙØØØ ÙÛâØÙÛÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
 msgid "Play a sound when we log out"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØØØ ÙÛâØÙÛÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
 msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
 msgstr "ØØ ØÙØØÛÚÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ØØ ÙØÚØ ØÙØÙ ÙÛØØØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
 msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ÙØØØ ÙÛâØÙØØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
 msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
 msgstr "ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØØØ ÙÛâØÙØØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ØÙØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
-#| msgid "Show offline contacts"
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Position the camera preview should be during a call."
+msgstr "ØÙØÛÙ ÚØØÙ ÙÚØÙ ÙÛØâÙÙØÛØ ØÙØØÛÙ ØØÛØ ØØ ØÙØÙ ÛÚ ØÙØØ ØØØØ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
 msgid "Show Balance in contact list"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØØØØØØ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
 msgid "Show avatars"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØØØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
 msgid "Show contact list in rooms"
 msgstr "ÙÙØÛØ ÙÙØØØ ØÙØØØ ØØ ØØØÙâÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
 msgid "Show hint about closing the main window"
 msgstr "ÙÙÚØÙ ØØØÙ ÙÙØØÙØ ØØÙÙÙØÛÛ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
 msgid "Show offline contacts"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØØÙØâÙØÛ ØØÙÙâØØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
 msgid "Show protocols"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ ÙØÙØÚÙâÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
 msgid "Spell checking languages"
 msgstr "ØØØÙâÙØ ØØØÛ ØÙØâÛØØÛ ØÙÙØÛÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
 msgid "The default folder to save file transfers in."
 msgstr "ÙÙØÙâÛ ÙÛØâÙØØ ØØØÛ ØØÛØÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØÛ ØÙØÙØÙÛ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
 msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
 msgstr "ØØØÛÙ ØØØÙâØÛ ÚÙ ÛÚ ØÙØØØØ ØØ ØÙ ØÙØØØØ ØØÙ ØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
 msgid "The position for the chat window side pane"
 msgstr "ÙÚØÙ ÙØØ ÚÙØØÛ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
 msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
 msgstr "ÙÚØÙ ØØÛØÙ ØØÙâÛ (ØÙ ÙÙØÙ) ÙØØ ÚÙØØÛ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
 msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ØÙÛ ÚÙ ØØØÛ ÙØØÙ ØØØÙ ÚÙØÚÙ ØØ ÙÙØØÙâÛ ÚØ ØØØÙØØÙ ÙÛâØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
-#| msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
 msgid "The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
 msgstr "ÚØÛÙÙ ØÙÛ ÚÙ ØØØÛ ÙÙØÛØ ÚÙØÚÙ ÙÙØØÙ ÚÙ ØØØÙØØÙ ÙÛâØÙØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
 msgid "Use graphical smileys"
 msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØØÚâÙØÛ ÚØØÙÛÚÛ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
 msgid "Use notification sounds"
 msgstr "ØÙ ÚØØ ØÙØØØØÙ ØØØÙØÛ ØØØØØÙØ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
 msgid "Use theme for chat rooms"
 msgstr "ØØØÙØØÙ ØØ ØÙ ØØØÛ ØØØÙâÙØÛ ÚÙ"
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
 msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ÙÚØÙ ÚØØØØ ØØ ØØØÛ ØØÙØÛØÙ ÙÙØØØ ÚÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
 msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ØØ ÙÚØÙâÛØØ ØØØØÙÛØÛÛ (ØÛâÙÛâØØ) ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
 msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ØØ ØØÚÙâÛ ØÙÙÙÛ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
 msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØØØÙ ØØØØÙ ØØØØØ ØØ ØØÚÙ ØØØÛ ØØØ ÙÚØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
 msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ÙÙØÛØ ÙØÙØÙÙâØÛ ØØ ÙÙØÙÙ ÚØØÙ ØØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
 msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛØ ØÙØÚØØ ØÙ ØØØØ ØÙØ ÙØØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
 msgid "Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØ ØÛâÚØØ ØÙØÙ ÚØØØØØ ØÙØÚØØ ØÙ ØØÙØ ÂØØÛØÂ ØØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
 msgid "Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØÙØ ÙÚØÙ ØØ ØÙ ØÙÛÙ ØØÛÙ ØØÙØÛ ÚØÙØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
 msgid "Whether Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙÙØØÛ ØØ ØÙØØØØ ØØÙØ ØØØÛ ØÙØÛÙ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ØØØÙØØÙ ÚÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
 msgid "Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØØØÙØÛ ØÙØØÙâÛ WebKitØ ÙØÙÙØ Web InspectorØ ØØÛØ ØÙ ÚØØ ØÛØÙØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
 msgid "Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙØÛØâÙØÛ ØØØØÙ ØØØÛ ÙØØ ÚØØÙÙ/ØØØØÙ ÙØØØÙ ØÙØÚØØ ØØØÙØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:72
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
 msgid "Whether to check words typed against the languages you want to check with."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÚÙÙØØÛ ÚÙ ØØÛÙ ÙÛâÚÙÛØ ØØØØØØ ØØØÙâÙØÛÛ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØØÛ ØÙØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:73
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
 msgid "Whether to convert smileys into graphical images in conversations."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ÚÙØÚÙÙØØ ØÙØØÚâÙØ ØØØÛÙ ØÙ ØØÙÛØ ÚØØÙÛÚÛ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:74
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+msgid "Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter."
+msgstr "ØÛÙÚÙ ØÛØ ÙÛÙØØ ÙØÙ ÙÚÙØÚ ØØØÛ Pulseaudio ÙØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØØÙ ØØ ÙØÙØ ØØÙØÙØ ØÙ ØØÚÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:75
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
 msgid "Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØØÙ ØØ ØØÙØ ØØÙØÙØ ØØ ØØÚÙØ ØØØÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:76
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
 msgid "Whether to play a sound to notify of events."
 msgstr "ØÛÙ ÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØÙÛØØØÙØ ØØØÛÛ ÙØØ ØØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:77
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
 msgid "Whether to play a sound to notify of incoming messages."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØ ÙÛØÙâÙØÛ ÙØÙØÛ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:78
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
 msgid "Whether to play a sound to notify of new conversations."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØ ÚÙØÚÙÙØÛ ØØÛØ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:79
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
 msgid "Whether to play a sound to notify of outgoing messages."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØØÛ ØØÙØØ ØØ ÙÛØÙâÙØÛ ØØÙØÛ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:80
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
 msgid "Whether to play a sound when logging into a network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ÙØÙØ ØÙ ØØÚÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:81
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
 msgid "Whether to play a sound when logging out of a network."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÙØ ØØ ØØÚÙ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:82
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
 msgid "Whether to play sound notifications when away or busy."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÛÛØ ØØÙØ ØÙ ÂÙØØÙÙÂ ÛØ ÂØØÛØÂ ØØØÛÛ ÙØØ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:83
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes offline."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØÙÙâØØ ÙÛâØÙØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:84
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
 msgid "Whether to show a popup notification when a contact goes online."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØÛ ØØÙØÛÛ ØØØØ ÙÛâØÙØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:85
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÛØÙØ ÙÛØÙ ØØÛØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØØ ØØÛ ØÚØ ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ÙÛØØÙÛØ ØØØ ØØÙ ØØØØØ ÙÙÛ ØØ ÙØÚØ ØÙØÙ ÙØØØØØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:86
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
 msgid "Whether to show a popup notification when receiving a new message."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙÚØÙ ØØÛØÙØ ÛÚ ÙÛØÙ ØØÛØØ ÛÚ ØØÙØØÛÙâÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:87
-#| msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
 msgid "Whether to show account balances in the contact list."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØØ ØØØØØØ ØØØØâÙØ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:88
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
 msgid "Whether to show avatars for contacts in the contact list and chat windows."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØÙØØØØ ØØØÛ ØØÙØÙØ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÛØÙ Ù ÙÙØØÙâÛ ÚÙ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:89
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
 msgid "Whether to show contacts that are offline in the contact list."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØÙØÙØÛÛ ÚÙ ØØÙÙâØØ ÙØØÙØ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØÛØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:90
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
 msgid "Whether to show popup notifications when away or busy."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ØØÙØ ÂØØÛØÂ ÛØ ÂÙØØÙÙÂØ ØØÙØØÛÙâÙØÛ ÙØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:91
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:97
 msgid "Whether to show protocols for contacts in the contact list."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ÙÙØØØ ØØÙØÙØØ ÙØÙØÚÙâÙØÛ ÙÙØØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØÙØ ÙÙ ØÛØÙ ØÙÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:92
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:98
 msgid "Whether to show the contact list in chat rooms."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØØ ØØØÙâÙØÛ ÚÙ ØÛØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:93
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:99
 msgid "Whether to show the contact list in compact mode."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ÙÙØØØ ØØÙØâÙØ ØØ ØØÙØ ÙØØØÙ ÙÙØÛØ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:94
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:100
 msgid "Whether to show the message dialog about closing the main window with the 'x' button in the title bar."
 msgstr "ØÛÙâÚÙ ØØ ØÙØØ ØØØÙ ØØÙØÙÙ ØÙØØ ØÚÙÙâÛ ÂxÂØ ÙØØÙØÙâÛ ÙÛØÙ ØØ ØÛÙ ÙÙØØ ÙØØÙ ØØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:95
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:101
 msgid "Whether to use the theme for chat rooms."
 msgstr "ØÛÙ ÚÙ ØØ ØÙ ØØØÛ ØØØÙâÙØÛ ÚÙ ØØØÙØØÙ ØÙØ ÛØ ØÛØ."
 
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:96
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:102
 msgid "Which criterion to use when sorting the contact list. Default is to sort by the contact's name with the value \"name\". A value of \"state\" will sort the contact list by state."
 msgstr "ÚØØÙ ÙØÛØØ ØØØÛ ÙØØØ ÚØØÙ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ØØØÙØØÙ ØÙØ. ÙÛØ ÙØØ ØØ ØÙÛ ÙØØØ ÚØØÙ ØØ ØØØØ ÙØÙ ØØÙØ ØØ ÙÙØØØ ÂnameÂ. ÛÚ ÙÙØØØ Âstate ØØ ØØØØ ØØÙØ ÙØØØ ÙÛâÚÙØ."
 
@@ -439,34 +461,32 @@ msgstr "ØØØØâÙØÛ ÙÛØÙâØØØÙÛ Ù VoIP"
 msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
 msgstr "ØÙØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ÚØÙÙ ØØØ ØÙØ ÙØÙÙØÙ ØØØØ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1113
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
 msgid "File transfer not supported by remote contact"
 msgstr "ØÙØÙØÙ ÙØÙÙØÙ ØÙØØ ØØÙØÛ ØÙØØØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1169
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
 msgid "The selected file is not a regular file"
 msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØÙØØØØ ØØÙØ ÙØÙÙØÙâÛ ØØØÛâØÛ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1178
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
 msgid "The selected file is empty"
 msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÙÛ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:413
-#: ../src/empathy-call-observer.c:132
+#: ../libempathy/empathy-message.c:415
+#: ../src/empathy-call-observer.c:131
 #, c-format
 msgid "Missed call from %s"
 msgstr "ØÙØØ ØØ ØØØ ØÙØÙ ØØ %s"
 
 #. Translators: this is an outgoing call, e.g. 'Called Alice'
-#: ../libempathy/empathy-message.c:417
+#: ../libempathy/empathy-message.c:419
 #, c-format
-#| msgid "Call with %s"
 msgid "Called %s"
 msgstr "ØÙØØ ØÙ %s"
 
-#: ../libempathy/empathy-message.c:420
+#: ../libempathy/empathy-message.c:422
 #, c-format
-#| msgid "Missed call from %s"
 msgid "Call from %s"
 msgstr "ØÙØØ ØØ %s"
 
@@ -499,166 +519,166 @@ msgid "The other participant is unable to transfer the file"
 msgstr "ÙØØØÚ ØØÙ ØÛÚØ ÙÙÛâØÙØÙØ ÙØÙÙØÙ ØØ ÙÙØÙÙ ÚÙØ"
 
 #: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "ØÙÛÙ ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:212
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
 msgid "Available"
 msgstr "ØØ ØØØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:214
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
 msgid "Busy"
 msgstr "ÙØØÙÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:217
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
 msgid "Away"
 msgstr "ØØÛØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:219
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
 msgid "Invisible"
 msgstr "ÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:221
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
 msgid "Offline"
 msgstr "ØØÙÙâØØ"
 
 #. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
 msgctxt "presence"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:264
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
 msgid "No reason specified"
 msgstr "ÙÛÚ ØÙÛÙÛ ÙØØØ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:266
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:276
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
 msgid "Status is set to offline"
 msgstr "ÙØØÛØ ØÙÛ ØØÙÙâØØ ØÙØÛÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:268
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:302
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:47
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
 msgid "Network error"
 msgstr "ØØØÛ ØØÚÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:270
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:304
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:280
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ØØÛÛØ ÙÙÛØ ØÚØØ ØÙØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:272
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:306
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:282
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
 msgid "Encryption error"
 msgstr "ØØØÛ ØÙØÙÚØØÛ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
 msgid "Name in use"
 msgstr "ÙØÙ ØØØÙØØÙ ØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:276
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:308
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:318
 msgid "Certificate not provided"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØØÙÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:278
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:320
 msgid "Certificate untrusted"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ØÛØ ÙØØÙ ØØØÙØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:280
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:322
 msgid "Certificate expired"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙÙÙØÛ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:282
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
 msgid "Certificate not activated"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØØÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
 msgid "Certificate hostname mismatch"
 msgstr "ØØÙ ØØØØÙ ÚÙØÙÛ ØØ ÙØÙ ÙÛØØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:318
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
 msgid "Certificate fingerprint mismatch"
 msgstr "ØØÙ ØØØØÙ ÚÙØÙÛ ØØ ØØØ ØÙÚØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:320
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
 msgid "Certificate self-signed"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ØÙØ ØÙØØ ØØÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
 msgid "Certificate error"
 msgstr "ØØØÛ ÚÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
 msgid "Encryption is not available"
 msgstr "ØÙØÙÚØØÛ ØØ ØØØØØ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
 msgid "Certificate is invalid"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØÙØØØØ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
 msgid "Connection has been refused"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
 msgid "Connection can't be established"
 msgstr "ØØØØÙ ØØÙØØØ ÙÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
 msgid "Connection has been lost"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ ØØØ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
 msgid "This resource is already connected to the server"
 msgstr "ØÛÙ ÙÙØØ ÙÛØØÙÛØ ØÙ ÚØØÚØØØ ÙØØÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
 msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ ÛÚ ØØØØÙ ØØÛØ ØØ ØØØÙØØÙ ØØ ÙÙØÙ ÙÙØØØ ØØÛÚØÛÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:339
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
 msgid "The account already exists on the server"
 msgstr "ØØØØ ÙÛØØÙÛØ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ ÙØÙØ ØØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:341
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
 msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
 msgstr "ÚØØÚØØØ ÙØÙØ ØÛÙÛ ÙØØÙÙ ØØØ Ù ÙÙÛâØÙØÙØ ØØØØÙ ØØ ØØÙØØØ ÚÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:343
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
 msgid "Certificate has been revoked"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ÙØÙ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:345
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
 msgid "Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
 msgstr "ÚÙØÙÛ ØØ ÛÚ ØÙÚÙØÛØÙ ØÙØ ÙØâØÙÙ ØØØÙØØÙ ÙÛâÚÙØ ÛØ ØØ ÙØØ ØÙØÙÚØØÛ ØØÛÙ ØØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
 msgid "The length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
 msgstr "ØÙÙ ÚÙØÙÛ ÚØØÚØØØØ ÛØ ØÙÙ ØÙØÛØ ÚÙØÙÛ ÚØØÚØØØ ØØ ØØ ÙØØÙØ ØØÙ ØÙØØ ÚØØØØØÙÙ cryptography ØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:509
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
 msgid "People Nearby"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙØ Ù ØØ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:514
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
 msgid "Yahoo! Japan"
 msgstr " ÛØÙÙ! ÚØÙÙ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:543
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
 msgid "Google Talk"
 msgstr "ÚÙÚÙ ØØÚ"
 
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:544
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
 msgid "Facebook Chat"
 msgstr "ÚÙ ÙÛØâØÙÚ"
 
@@ -709,71 +729,83 @@ msgid "in the future"
 msgstr "ØØ ØÛÙØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-chooser.c:539
-#| msgid "_Accounts"
 msgid "All accounts"
 msgstr "ØÙØÙ ØØØØâÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:693
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
 #: ../src/empathy-import-widget.c:321
 msgid "Account"
 msgstr "ØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:694
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
 msgid "Password"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:695
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:507
 msgid "Server"
 msgstr "ÚØØÚØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:696
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:697
 #: ../libempathy-gtk/empathy-irc-network-dialog.c:522
 msgid "Port"
 msgstr "ØØÚØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:768
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:825
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:826
 #, c-format
 msgid "%s:"
 msgstr "%s:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1166
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+#| msgid "Launch My Web Accounts"
+msgid "My Web Accounts"
+msgstr "ØØØØâÙØÛ ÙØ ÙÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
 #, c-format
-msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
-msgstr "ØØØØ %s ØØ ØØÛÙÙ ÂØØØØÙØÛ ÙØ ÙÙÂ ÙÛØØÛØ ØØÙ ØØØ."
+#| msgid "The account %s is edited via My Web Accounts."
+msgid "The account %s is edited via %s."
+msgstr "ØØØØ %s ØØ ØØÛÙÙ %s ÙÛØØÛØ ØØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1172
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
 #, c-format
 msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
 msgstr "ØØØØ %s ØØ ØØÛÙ ØÙÙØØÛ ÙØØÙ ÙÛØØÛØ ÙÛØØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1192
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
 msgid "Launch My Web Accounts"
 msgstr "ØØØØÛ ØØØØâÙØÛ ÙØ ÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1532
+#. general handler
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
+#, c-format
+#| msgid "_Edit"
+msgid "Edit %s"
+msgstr "ÙÛØØÛØ %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
 msgid "Username:"
 msgstr "ÙØÙ ÚØØØØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1850
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
 msgid "A_pply"
 msgstr "_ØØÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1880
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
 msgid "L_og in"
 msgstr "_ÙØÙØ ØÙ ØÛØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1954
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
 msgid "This account already exists on the server"
 msgstr "ØÛÙ ØØØØ ØØ ÙØÙ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ ÙØÙØ ØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
 msgid "Create a new account on the server"
 msgstr "ØÛØØØ ÛÚ ØØØØ ØØÛØ ØØ ØÙÛ ÚØØÚØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2149
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
 msgid "Ca_ncel"
 msgstr "_ÙØÙ"
 
@@ -782,19 +814,19 @@ msgstr "_ÙØÙ"
 #. * like: "MyUserName on freenode".
 #. * You should reverse the order of these arguments if the
 #. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2427
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
 msgstr "%1$s ØØ %2$s"
 
 #. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
 #. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "ØØØØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2457
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
 msgid "New account"
 msgstr "ØØØØ ØØÛØ"
 
@@ -916,36 +948,36 @@ msgstr "ÙØÙ ÚØØØØÛ (UIN) ØÙØ ØØ ICQ ÚÛØØØ"
 msgid "What is your ICQ password?"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙâÛ ICQ ØÙØ ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:184
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:217
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:206
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:239
 msgid "Auto"
 msgstr "ØÙØÚØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:187
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:209
 msgid "UDP"
 msgstr "UDP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:190
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:212
 msgid "TCP"
 msgstr "TCP"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:193
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:215
 msgid "TLS"
 msgstr "TLS"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:222
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:244
 msgid "Register"
 msgstr "Register"
 
 #. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
 #. * best to keep the English version.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:227
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:249
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:230
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.c:252
 msgid "None"
 msgstr "ÙÛÚâÚØØÙ"
 
@@ -1170,14 +1202,18 @@ msgid "Transport:"
 msgstr "ØÙØÙØÙ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:21
+msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
+msgstr "ØØ ØÛÙ ØØØØ ØØØÛ ØÙØØâÙØÛ _ØØÙØ ØÙÛÙÛ Ù ØÙÙÙâÙØÛ ÙÙØØÙ ØØØÙØØÙ ÚÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
 msgid "What is your SIP account password?"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙâÛ ØØØØ SIP ØÙØ ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:22
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
 msgid "What is your SIP login ID?"
 msgstr "ØÙØØÙâÛ ÙØÙØ SIP ØÙØ ÚÛØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:23
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-sip.ui.h:24
 msgid "_Username:"
 msgstr "ÙØÙ _ÚØØØØÛ:"
 
@@ -1201,36 +1237,37 @@ msgstr "_ØÙØØÙâÛ ÛØÙÙ!:"
 msgid "_Room List locale:"
 msgstr "ÚØØÙÙÛ _ÙÙØØØ ØØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:474
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:559
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:470
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:555
 msgid "Couldn't convert image"
 msgstr "ØØÙÛØ ØØØÛÙ ÙØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:471
 msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
 msgstr "ÙÛÚâÚØØÙ ØØ ÙØÙØâÙØÛ ØØÙÛØ ÙØÛØÙØÙ ØØ ØÛØØÙ ØÙØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:822
-msgid "Couldn't save pixbuf to png"
-msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ pixbuf ØØ ØÙ png ØØÛØÙ ÚØØ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:818
+#| msgid "Couldn't save pixbuf to png"
+msgid "Couldn't save picture to file"
+msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙÛØ ØØ ØØ ÙØÙÙØÙ ØØÛØÙ ÚØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:934
 msgid "Select Your Avatar Image"
 msgstr "ØÙØØØØ ØÙØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:942
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:938
 msgid "Take a picture..."
 msgstr "ÛÚ ØÚØ ØÚÛØÛØ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:945
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:941
 msgid "No Image"
 msgstr "ØØÙÙ ØØÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1001
 msgid "Images"
 msgstr "ØØÙÛØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1009
+#: ../libempathy-gtk/empathy-avatar-chooser.c:1005
 msgid "All Files"
 msgstr "ÙÙÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØ"
 
@@ -1238,28 +1275,24 @@ msgstr "ÙÙÙâÛ ÙØÙÙØÙâÙØ"
 msgid "Click to enlarge"
 msgstr "ØØØÛ ØØØÚ ÚØØÙ ÚÙÛÚ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:42
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:58
-#| msgid "There was an error while creating the account."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
 msgid "There was an error starting the call"
 msgstr "ØØØÛÛ ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙØ ØÙØØ ØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
 msgid "The specified contact doesn't support calls"
 msgstr "ØØÙØÛ ÙØØØ ØØÙ ØØ ØÙØØ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâÚÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:51
-#| msgid "The selected contact is offline."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
 msgid "The specified contact is offline"
 msgstr "ØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÙÙâØØ ØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:53
-#| msgid "The selected contact is offline."
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
 msgid "The specified contact is not valid"
 msgstr "ØØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØÛØ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:55
-#| msgid "Topic not supported on this conversation"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:57
 msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
 msgstr "ØÙØØâÙØÛ ØØØØØØÛ ØØ ØÙÛ ØÛÙ ÙØÙØÚÙ ÙØØÛØØÙÛ ÙÙÛâØÙÙØ"
 
@@ -1277,7 +1310,6 @@ msgstr "ØÙØ ØØØØÙâÛ ØØÛÛØØØÙØÙ ØØ ÙØØØÛØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
 #, c-format
-#| msgid "invalid contact"
 msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
 msgstr "ØÙØØÙ ØØÙØÛ Â%s ØØÛØ ÙÛØØ"
 
@@ -1345,7 +1377,6 @@ msgstr "ØØØÙØ ÙØØÙØØØÙØ help/ ØØ ØØØÛ ØÛØÙ ØØØÙØÙ
 #. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
 #. * account to send the message.
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1412
-#| msgid "Insufficient free space to save file"
 msgid "insufficient balance to send message"
 msgstr "ÙØÙØÙ ØØØØØØ ØØØÛ ØØØØÛ ÙÛØÙ ÚØÙÛ ÙÛØØ"
 
@@ -1388,7 +1419,7 @@ msgid "Error sending message: %s"
 msgstr "ØØØ ØØ ÙØØØØÙ ÙÛØÙ: %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1508
-#: ../src/empathy-chat-window.c:760
+#: ../src/empathy-chat-window.c:761
 msgid "Topic:"
 msgstr "ØØÙØÙ:"
 
@@ -1424,7 +1455,7 @@ msgstr "ØØØ ØÙØØÚ"
 
 #. send button
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2224
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1757
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
 msgid "_Send"
 msgstr "_ØØØØÙ"
 
@@ -1495,8 +1526,8 @@ msgstr "ÙØØ %s ØÚÙÙÙ ØØ %s ØÙØØØÙ ÙÛâØÙØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2727
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1241
-#: ../src/empathy-call-window.c:1704
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1240
+#: ../src/empathy-call-window.c:2355
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÙØØ ØØ"
 
@@ -1531,7 +1562,7 @@ msgid "Join"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3797
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1262
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1261
 msgid "Connected"
 msgstr "ÙØØÙ ØØ"
 
@@ -1543,7 +1574,6 @@ msgstr "ÚÙØÚÙ"
 #. * "Escher Cat (SMS)"
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3857
 #, c-format
-#| msgid "%s (%s)"
 msgid "%s (SMS)"
 msgstr "%s (ØØâØÙâØØ)"
 
@@ -1567,15 +1597,15 @@ msgstr "ÙØÙØ ØØ ØØ"
 msgid "Could not block contact"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÙØ ØØ ÙØØÙØ ÚØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:772
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
 msgid "Edit Blocked Contacts"
 msgstr "ÙÛØØÛØ ØØÙØÙØÛ ÙØØÙØ ØØÙ"
 
 #. Account and Identifier
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:1
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:512
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:2
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1485
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector-dialog.ui.h:1
 #: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:1
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:1
@@ -1583,19 +1613,25 @@ msgid "Account:"
 msgstr "ØØØØ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:2
-#| msgid "_Blocked Contacts"
 msgid "Blocked Contacts"
 msgstr "ØØÙØÙØÛ ÙØØÙØ ØØÙ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.ui.h:3
+#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
+#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
+#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
+msgid "Remove"
+msgstr "ØØÙ"
+
 #. Copy Link Address menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:320
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1417
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:277
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ØÙÙÙØØ ØØ ÙØØÙÛ ÙÛÙÙØ"
 
 #. Open Link menu item
 #: ../libempathy-gtk/empathy-chat-text-view.c:327
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-webkit-utils.c:284
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ØØØ ÚØØÙ ÙÛÙÙØ"
 
@@ -1626,18 +1662,18 @@ msgid "Block %s?"
 msgstr "ÙØØÙØ ÚØØÙ %sØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:538
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:255
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
 msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ Â%s ØØ ØØ ØØÙØØØÛ ØÙØØØÙ ØØØØØØ ØØ ØÙØ ÙØØÙØ ÚÙÛØØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:543
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:274
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:277
 msgid "_Block"
 msgstr "_ÙØØÙØ ÚØØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-dialogs.c:559
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:286
 msgid "_Report this contact as abusive"
 msgid_plural "_Report these contacts as abusive"
 msgstr[0] "_ÚØØØØ ØÛÙ ØØÙØ ØÙ ØÙÙØÙ ØÙØ ØØØÙØØÙâÚØ"
@@ -1663,38 +1699,38 @@ msgstr "ÚØÙÙâØÙØÛ ÙØÙ ØØ"
 msgid "Favorite People"
 msgstr "ØÙØØØ ÙÙØØÙØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1983
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
 msgstr "ØØØ ÙÛâØÙØÙÛØ ÚØÙÙ Â%s ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1985
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
 msgid "Removing group"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙ ÚØÙÙ"
 
 #. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2034
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2111
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2064
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
 msgstr "ØØØ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØÙØÛ Â%s ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2066
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
 msgid "Removing contact"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙ ØØÙØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:14
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
 msgid "_Add Contactâ"
 msgstr "Ø_ÙØÙØÙ ØØÙØ..."
 
@@ -1703,48 +1739,48 @@ msgid "_Block Contact"
 msgstr "_ÙØØÙØ ÚØØÙ ØØÙØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:548
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:16
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
 msgid "_Chat"
 msgstr "_ÚÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:639
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Audio Call"
 msgstr "ØÙØØ _ØÙØÛ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:684
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
 msgctxt "menu item"
 msgid "_Video Call"
 msgstr "ØÙØØ _ØØÙÛØÛ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:737
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:27
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
 msgid "_Previous Conversations"
 msgstr "ÚÙØÚÙÛ _ÙÛØÛÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:778
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
 msgid "Send File"
 msgstr "ØØØØÙ ÙØÙÙØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:820
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
 msgid "Share My Desktop"
 msgstr "ÙÛØÚØØÙ ØÙ ØØØØØÚ ÚØØØØÙ ØÙØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1890
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:855
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1386
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1373
 msgid "Favorite"
 msgstr "ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:883
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
 msgid "Infor_mation"
 msgstr "_ØØÙØØØØ"
 
@@ -1754,33 +1790,41 @@ msgid "_Edit"
 msgstr "_ÙÛØØÛØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1070
-#: ../src/empathy-chat-window.c:1010
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1283
+#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
 msgid "Inviting you to this room"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÙØ ØÙØ ØÙ ØÛÙ ØØØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1116
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
 msgid "_Invite to Chat Room"
 msgstr "_ØØÙØ ØÙ ØØØÙ ÚÙ"
 
 #. Title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:514
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:505
 msgid "Search contacts"
 msgstr "ØØØØÙ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:544
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:535
 msgid "Search: "
 msgstr "ØØØØÙ: "
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:602
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:593
 msgid "_Add Contact"
 msgstr "Ø_ÙØÙØÙ ØØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:620
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:611
 msgid "No contacts found"
 msgstr "ÙÛÚ ØØÙØÛÛ ÙÛØØ ÙØØ"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:627
+msgid "Your message introducing yourself:"
+msgstr "ÙÛØÙ ØÙØ ØØØÛ ÙØØÙÛ ØÙØØØÙ:"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-search-dialog.c:635
+msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
+msgstr "ÙØÙØ ØØØØÙ ØØÙÛØ ØØØÙÙ ÚÙ ØÙØÙÛ ØØØØ ÙØØÛØ. ØØÚØ!"
+
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
 msgid "Select a contact"
 msgstr "ØØÙØÛÛ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
@@ -1815,12 +1859,10 @@ msgstr "ØÙØ ØÙÙØ:"
 #. * with their IM client.
 #.
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:346
-#| msgid "_Last Name:"
 msgid "Last seen:"
 msgstr "ØØØÛÙ ØØÙØ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:348
-#| msgid "Connected"
 msgid "Connected from:"
 msgstr "ÙØØÙ ØØ ØØ:"
 
@@ -1828,162 +1870,160 @@ msgstr "ÙØØÙ ØØ ØØ:"
 #. * and should bin this.
 #.
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:353
-#| msgid "Quit message:"
 msgid "Away message:"
 msgstr "ÙÛØØÙ ØØÚ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:606
-#| msgid "Ca_ncel"
 msgid "Channels:"
 msgstr "ÚØÙØÙâÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:897
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:469
 msgid "Country ISO Code:"
 msgstr "ÚØ ISO ÚØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:899
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:471
 msgid "Country:"
 msgstr "ÚØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:901
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:473
 msgid "State:"
 msgstr "ØÛØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:475
 msgid "City:"
 msgstr "ØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:905
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:477
 msgid "Area:"
 msgstr "ÙÙØÙÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:907
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:479
 msgid "Postal Code:"
 msgstr "ÚØ ÙØØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:481
 msgid "Street:"
 msgstr "ØÛØØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:483
 msgid "Building:"
 msgstr "ØØØØÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:913
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:485
 msgid "Floor:"
 msgstr "ØØÙÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:915
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:487
 msgid "Room:"
 msgstr "ØØØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:917
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:489
 msgid "Text:"
 msgstr "ÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:919
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:491
 msgid "Description:"
 msgstr "ØÙØÛØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:519
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:921
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:493
 msgid "URI:"
 msgstr "ÙØØÙÛ ØÛÙØØÙØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:521
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:923
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:495
 msgid "Accuracy Level:"
 msgstr "ØØØ ØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:523
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:925
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:497
 msgid "Error:"
 msgstr "ØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:927
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:499
 msgid "Vertical Error (meters):"
 msgstr "ØØØÛ ØÙÙØÛ (ÙØØ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:527
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:929
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:501
 msgid "Horizontal Error (meters):"
 msgstr "ØØØÛ ØÙÙÛ (ÙØØ):"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:529
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:503
 msgid "Speed:"
 msgstr "ØØØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:531
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:933
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:505
 msgid "Bearing:"
 msgstr "ØÙØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:533
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:507
 msgid "Climb Speed:"
 msgstr "ØØØØ ØØÙØ ØÙØÙ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:535
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:509
 msgid "Last Updated on:"
 msgstr "ØØØÛÙ ØÙâØÙØØØØÙÛ ØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:537
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:511
 msgid "Longitude:"
 msgstr "ØÙÙ ØØØØÙÛØÛÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:945
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:539
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:941
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:513
 msgid "Latitude:"
 msgstr "ØØØ ØØØØÙÛØÛÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:947
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:541
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:943
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:515
 msgid "Altitude:"
 msgstr "ØÙÙØÛ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1000
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1015
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:629
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:644
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1011
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:607
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:622
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:16
 msgid "Location"
 msgstr "ÙÚØÙ"
 
 #. translators: format is "Location, $date"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1017
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:646
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:624
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%sØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1069
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:695
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1065
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:673
 msgid "%B %e, %Y at %R UTC"
 msgstr "%Od %BØ ØØÙ %Oy ØØ %OH:%OM UTC"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1151
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1147
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:915
 msgid "Save Avatar"
 msgstr "ØØÛØÙâÛ ØÙØØØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1207
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:989
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:973
 msgid "Unable to save avatar"
 msgstr "ØØÛØÙâÛ ØÙØØØØ ÙÙÚÙ ÙÛØØ"
 
@@ -1993,7 +2033,7 @@ msgstr "<b>ÙÚØÙ</b> ØØ (ØØØÛØ)\t"
 
 #. Alias
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:3
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1321
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1308
 msgid "Alias:"
 msgstr "ÙØÙ ÙØØØØØ:"
 
@@ -2013,7 +2053,7 @@ msgstr "ØØØÛØØ ØØÙØ"
 #. Identifier to connect to Instant Messaging network
 #. Translators: Identifier to connect to Instant Messaging network
 #: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:8
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1525
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1515
 msgid "Identifier:"
 msgstr "ØÙØØÙ:"
 
@@ -2048,17 +2088,17 @@ msgid "Select"
 msgstr "ØÙØØØØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
-#: ../src/empathy-main-window.c:1835
+#: ../src/empathy-main-window.c:1807
 msgid "Group"
 msgstr "ÚØÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:257
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:260
 msgid "The following identity will be blocked:"
 msgid_plural "The following identities will be blocked:"
 msgstr[0] "ÙÙÛØ ÙÙØØÙ ÙØØÙØ ØÙØÙØ ØØ:"
 msgstr[1] "ÙÙÛØâÙØÛ ÙÙØØÙ ÙØØÙØ ØÙØÙÙØ ØØ:"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:264
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-dialogs.c:267
 msgid "The following identity can not be blocked:"
 msgid_plural "The following identities can not be blocked:"
 msgstr[0] "ÙÙÛØ ÙÙØØÙ ØØ ÙÙÛâØÙØÙ ÙØØÙØ ÚØØ:"
@@ -2084,39 +2124,65 @@ msgstr "ØØÙØÙØÛ ØÙØØØØ ØØÙ ØØ ÙÙØØØ ØÙØ ÚÙ ØØ ÛÚ
 #. Translators: this is used in the context menu for a contact. The first
 #. * parameter is a contact ID (e.g. foo jabber org) and the second is one
 #. * of the user's account IDs (e.g. me hotmail com).
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:138
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:145
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:309
+msgid "Select account to use to place the call"
+msgstr "ÛÚ ØØØØ ØÙØ ØØØÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØØØÛ ØØØØØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
+
+#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
+#. * title
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
+msgid "Call"
+msgstr "ØÙØØ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:378
+#| msgid "Profile"
+msgid "Mobile"
+msgstr "ØÙÙÙ ÙÙØØÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:380
+msgid "Work"
+msgstr "ØØÙ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:382
+msgid "HOME"
+msgstr "ØØÙÙ"
+
 #. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:594
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:248
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
 msgid "_SMS"
 msgstr "_ØØâØÙâØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:931
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1141
 msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÙÛØØÛØ"
 
 #. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
 #. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:957
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1167
 msgctxt "Link individual (contextual menu)"
 msgid "_Link Contactsâ"
 msgstr "_ÙÛÙÙØ ØØÙØÙØ..."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
 msgid "Delete and _Block"
 msgstr "ØØÙ Ù _ÙØØÙØ ÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
 #, c-format
 msgid "Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will remove all the contacts which make up this linked contact."
 msgstr "ØÛØ ÙØÙØØ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØÙØÛ ÙÛÙÙØ ØØØÙ ØØÙ Â%s ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ ØÙØ ÚÙÛØ ÚÙ ØÛÙ ÚØØ ØØØØ ÙÛâØÙØ ØÙØÙ ØØÙØÙØÛÛ ÚÙ ØÙ ØÛÙ ØØÙØ ÙÛÙÙØ ØØØÙ ØØÙâØÙØ ØØÙ ØÙÙØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1672
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1662
 #, c-format
 msgid "Linked contact containing %u contact"
 msgid_plural "Linked contacts containing %u contacts"
@@ -2194,141 +2260,127 @@ msgctxt "Unlink individual (button)"
 msgid "_Unlink"
 msgstr "_ÙØÙ ÙÛÙÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:458
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:633
 msgid "History"
 msgstr "ØØØÛØÚÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:688
 msgid "Show"
 msgstr "ÙÙØÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:532
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:710
 msgid "Search"
 msgstr "ØØØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:946
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1158
 #, c-format
-#| msgid "Call with %s"
 msgid "Chat in %s"
 msgstr "ÚÙ ØØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:948
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1160
 #, c-format
-#| msgid "Call with %s"
 msgid "Chat with %s"
 msgstr "ÚÙ ØØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:998
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1176
-#| msgid "%A %B %d %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1210
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1357
 msgctxt "A date with the time"
 msgid "%A, %e %B %Y %X"
 msgstr "%A, %e %B %Y %X"
 
 #. Translators: this is an emote: '* Danielle waves'
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1118
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1299
 #, c-format
 msgid "<i>* %s %s</i>"
 msgstr "<i>* %s %s</i>"
 
 #. Translators: this is a message: 'Danielle: hello'
 #. * The string in bold is the sender's name
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1124
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1305
 #, c-format
 msgid "<b>%s:</b> %s"
 msgstr "<b>%s:</b> %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1195
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1197
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1376
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1378
 #: ../src/empathy-ft-manager.c:1026
 msgid "%"
 msgstr "Ù"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1204
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1385
 #, c-format
 msgid "Call took %s, ended at %s"
 msgstr "ØÙØØ ØØ %s ÚØÙØÙ ØØØ ØØ %s ÙØÛØÙ ÛØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1536
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
 msgid "Today"
 msgstr "ØÙØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1540
-#| msgid "Western"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1721
 msgid "Yesterday"
 msgstr "ØÛØÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1556
-#| msgid "%A %B %d %Y"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1737
 msgctxt "A date such as '23 May 2010', %e is the day, %B the month and %Y the year"
 msgid "%e %B %Y"
 msgstr "%e %B %Y"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1637
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3203
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1818
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3399
 msgid "Anytime"
 msgstr "ÙØØÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1717
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2154
-#| msgid "None"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1898
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2328
 msgid "Anyone"
 msgstr "ÙØÚØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2451
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2640
 msgid "Who"
 msgstr "ÚÙ ÚØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2655
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2844
 msgid "When"
 msgstr "ÚÙ ØÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2771
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2960
 msgid "Anything"
 msgstr "ÙØÚÛØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2773
-#| msgid "Set status"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2962
 msgid "Text chats"
 msgstr "ÚÙâÙØÛ ÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2775
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2964
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
-#| msgid "Call"
 msgid "Calls"
 msgstr "ØÙØØâÙØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2780
-#| msgid "Incoming call"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2969
 msgid "Incoming calls"
 msgstr "ØÙØØâÙØÛ ÙØÙØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2781
-#| msgid "Outgoing voice call"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2970
 msgid "Outgoing calls"
 msgstr "ØÙØØ ØØÙØÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2782
-#| msgid "Missed call from %s"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2971
 msgid "Missed calls"
 msgstr "ØÙØØâÙØÛ ØØ ØØØ ØÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2804
-#| msgid "Chat"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2993
 msgid "What"
 msgstr "ÚØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3506
-#| msgid "Are you sure you want to block '%s' from contacting you again?"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3702
 msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
 msgstr "ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØÙØÙ ÙÙØÛØ ØØØ ØØÙ ÚÙØÚÙÙØÛ ÙØÙÛ ØØ ØØÙ ÚÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3510
-#| msgid "C_lear"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3706
 msgid "Clear All"
 msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3517
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3713
 msgid "Delete from:"
 msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ØØ:"
 
@@ -2336,14 +2388,6 @@ msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ØØ:"
 msgid "<span size=\"x-large\">Loading...</span>"
 msgstr "<span size=\"x-large\">ØØØÚÛØÛ...</span>"
 
-#. translators: Call is a noun. This string is used in the window
-#. * title
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
-msgid "Call"
-msgstr "ØÙØØ"
-
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:3
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:3
 msgid "Chat"
@@ -2354,25 +2398,23 @@ msgid "Delete All History..."
 msgstr "ÙØÚ ÚØØÙ ØÙØÙ ØØØÛØÚÙ..."
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:5
-#| msgid "Provide"
 msgid "Profile"
 msgstr "ÙØÙÙØÙ ØÙØÛÙØØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:6
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:20
 msgid "Video"
 msgstr "ÙÛØØÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:7
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:12
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:20
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ÙÛØØÛØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:8
-#| msgid "File"
 msgid "_File"
 msgstr "_ÙØÙÙØÙ"
 
@@ -2385,27 +2427,27 @@ msgid "Contact ID:"
 msgstr "ØÙØØÙâÛ ØØÙØ:"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:258
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
 msgid "C_hat"
 msgstr "_ÚÙ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:277
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
 msgid "New Conversation"
 msgstr "ÚÙØÚÙÛ ØØÛØ"
 
 #. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:231
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
 msgid "Send _Video"
 msgstr "ÙØØØØØÙ _ÙÛØØÙ"
 
 #. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:242
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
 msgid "C_all"
 msgstr "_ØÙØØ"
 
 #. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:252
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
 msgid "New Call"
 msgstr "ØÙØØ ØØÛØ"
 
@@ -2465,24 +2507,27 @@ msgid "New %s account"
 msgstr "ØØØØ ØØÛØ %s"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:1
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÛØÙØÙ ØØØÛ"
+msgid "Find:"
+msgstr "ÛØÙØÙ:"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:2
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÛØÙØÙ ÙØÙÛ"
+#| msgid "Match case"
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "_ØØØØÙ ÚÙÚÚ Ù ØØØÚÛ ØØÙÙ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:3
-msgid "Find:"
-msgstr "ÛØÙØÙ:"
+msgid "Phrase not found"
+msgstr "ØØØØØ ÛØÙØ ÙØØ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:4
-msgid "Match case"
-msgstr "ØØØØÙ ÚÙÚÚ Ù ØØØÚÛ ØØÙÙ"
+#| msgid "_Next Tab"
+msgid "_Next"
+msgstr "_ØØØÛ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.ui.h:5
-msgid "Phrase not found"
-msgstr "ØØØØØ ÛØÙØ ÙØØ"
+#| msgid "_Previous Tab"
+msgid "_Previous"
+msgstr "_ÙØÙÛ"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-sound-manager.c:51
 msgid "Received an instant message"
@@ -2528,37 +2573,28 @@ msgstr "ØÙØØ ØÙØÛ ÙØÛØÙ ÛØÙØ"
 msgid "Edit Custom Messages"
 msgstr "ÙÛØÙâÙØÛ ØÙØØØÛ ØØ ÙÛØØÛØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-status-preset-dialog.ui.h:1
-#: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:5
-#: ../src/empathy-chatrooms-window.ui.h:3
-#| msgid "_Remove"
-msgid "Remove"
-msgstr "ØØÙ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1121
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1030
 #, c-format
-#| msgid "Message received"
 msgid "Message edited at %s"
 msgstr "ÙÛØÙ ÙÛØØÛØ ØØÙ ØØ %s"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1943
-#| msgid "N_ormal Size"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1720
 msgid "Normal"
 msgstr "ÙØÙÙÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:75
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:70
 msgid "Classic"
 msgstr "ÚÙØØÛÚ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:76
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:71
 msgid "Simple"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:77
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:72
 msgid "Clean"
 msgstr "ØÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:78
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-manager.c:73
 msgid "Blue"
 msgstr "ØØÛ"
 
@@ -2632,24 +2668,24 @@ msgstr "ØÛÙ ØÙØØØØ ØØ ØØØÛ ØØØØÙâÙØÛ ØÛÙØÙ ØÙ Ø
 msgid "Certificate Details"
 msgstr "ØØØÛØØ ÚÙØÙÛ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1653
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
 msgid "Unable to open URI"
 msgstr "ØØØÚØØÙ ÙØØÙÛ ØÛÙØØÙØÛ ÙÙØÙØ ÙÛØØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1749
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
 msgid "Select a file"
 msgstr "ÛÚ ÙØÙÙØÙ ØÙØØØØ ÚÙÛØ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1821
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
 msgid "Insufficient free space to save file"
 msgstr "ÙØØÛ ØØØØ ÙØÚØÙÛ ØØØÛ ØØÛØÙ ÙØÙÙØÙ"
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1829
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
 #, c-format
 msgid "%s of free space are required to save this file, but only %s is available. Please choose another location."
 msgstr "ÙÛØØÙ %s ÙØØÛ ØØØØ ØØØÛ ØØÛØÙ ÚØØÙ ØÛÙ ÙØÙÙØÙ ÙØØÙ ØØØØ ØÙØ ÙÙØ %s ÙÙØÙØ ØØØ. ÙØÙØ ÛÚ ÙØÙ ØÛÚØ ØØ ØÙØØØØ ÚÙÛØ."
 
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1873
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
 #, c-format
 msgid "Incoming file from %s"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ÙØÙÙØÙ ØØ %s"
@@ -2837,23 +2873,23 @@ msgstr "ÙÛØØÙ ØØØÛÛ ÙØÙØ ÙØØØØ"
 msgid "Instant Message (Empathy)"
 msgstr "ÙÛØÙ ÙÙØÛ (ØÙÙØØÛ)"
 
-#: ../src/empathy.c:354
+#: ../src/empathy.c:431
 msgid "Don't connect on startup"
 msgstr "ØÙÙØØÛ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ØÙÙÛÙ ÙØØÙ ÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy.c:358
+#: ../src/empathy.c:435
 msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
 msgstr "ØØ ÙÙÚØÙ ØØÙâØÙØØØÛ ÙÙØØØ ØØÙØÙØ ÛØ ÙØ ÙØØÙØÙâÛ ØÛÚØÛ ØØ ÙØØÙ ÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy.c:373
+#: ../src/empathy.c:450
 msgid "- Empathy IM Client"
 msgstr "- ÚØØÚÛØ ÙÛØÙ ØØØÙÛ ØÛÙØØÙØÛ ØÙÙØØÛ"
 
-#: ../src/empathy.c:560
+#: ../src/empathy.c:637
 msgid "Error contacting the Account Manager"
 msgstr "ØØØ ØØ ØØÙØØØÛ ØØØØØØ ØØ ÙØÛØÛØ ØØØØ"
 
-#: ../src/empathy.c:562
+#: ../src/empathy.c:639
 #, c-format
 msgid ""
 "There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. The error was:\n"
@@ -3030,7 +3066,7 @@ msgstr "ØØØØ ØØÛØ ØÙØ ÙÙÙØ ØØÛØÙ ÙØØÙ ØØØ."
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
-#: ../src/empathy-call-window.c:653
+#: ../src/empathy-call-window.c:1164
 msgid "Connectingâ"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØØØÙ..."
 
@@ -3099,7 +3135,6 @@ msgstr ""
 "ØÙØÙØ ÚØÙØ. ØÛØ ÙØÙØÙÛØ ÚÙ ÙÛâØÙØÙÛØ ØØØÙÙ ØÙÛØØ"
 
 #: ../src/empathy-accounts-dialog.ui.h:1
-#| msgid "_Addâ"
 msgid "Addâ"
 msgstr "ØÙØÙØÙ..."
 
@@ -3136,12 +3171,12 @@ msgid "People nearby"
 msgstr "ØÙØØØ ØÙØ Ù ØØ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:118
-#: ../src/empathy-call.c:124
+#: ../src/empathy-call.c:127
 msgid "- Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "- ÚØØÚÛØ ØÙØÛ/ØØÙÛØÛ ØÙÙØØÛ"
 
 #: ../src/empathy-av.c:134
-#: ../src/empathy-call.c:145
+#: ../src/empathy-call.c:152
 msgid "Empathy Audio/Video Client"
 msgstr "ÚØØÚÛØ ØÙØÛ/ØØÙÛØÛ ØÙÙØØÛ"
 
@@ -3184,33 +3219,33 @@ msgstr "ØØØÛØØ"
 #. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
 #. * is used in the window title
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
-#: ../src/empathy-call-window.c:1043
+#: ../src/empathy-call-window.c:1672
 #, c-format
 msgid "Call with %s"
 msgstr "ØÙØØ ØØ %s"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
-#: ../src/empathy-call-window.c:1287
+#: ../src/empathy-call-window.c:1916
 msgid "The IP address as seen by the machine"
 msgstr "ÙØØÙÛ IP ÙÙØÙØÙØ ÚÙ ØÙØØ ÙØØÛÙ ØÛØÙ ÙÛâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
-#: ../src/empathy-call-window.c:1289
+#: ../src/empathy-call-window.c:1918
 msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
 msgstr "ØØØØ IP ÙÙØÙØÙØ ÚÙ ØÙØØ ÚØØÚØØØ ØÙÛ ØÛÙØØÙØ ØÛØÙ ÙÛâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
-#: ../src/empathy-call-window.c:1291
+#: ../src/empathy-call-window.c:1920
 msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
 msgstr "ØØØØ IP ÙØØÙØ ØÙ peer ÙÙØÙØÙØ ÚÙ ØÙØØ ØØÙ ÙÙØØÙ ØÛØÙ ÙÛâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
-#: ../src/empathy-call-window.c:1293
+#: ../src/empathy-call-window.c:1922
 msgid "The IP address of a relay server"
 msgstr "ØØØØ IP ÙØØÙØ ØÙ ØØÙØ ØØØÙØØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
-#: ../src/empathy-call-window.c:1295
+#: ../src/empathy-call-window.c:1924
 msgid "The IP address of the multicast group"
 msgstr "ØØØØ IP ÙØØÙØ ØÙ ÚØÙÙ ÚÙØÚØÙÙ"
 
@@ -3241,66 +3276,66 @@ msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgstr "ÙØØÙ ØØ â %Id: %I02dm"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
-#: ../src/empathy-call-window.c:2023
+#: ../src/empathy-call-window.c:2674
 msgid "Technical Details"
 msgstr "ØØØÛØØ ÙÙÛ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
-#: ../src/empathy-call-window.c:2061
+#: ../src/empathy-call-window.c:2712
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the audio formats supported by your computer"
 msgstr "ÙØÙâØÙØØØ %s ÙÛÚâÚØØÙ ØØ ÙØÙØâÙØÛ ØÙØÛ ÙØØÛØØÙÛ ØØÙ ØÙØØ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ØØ ØØØÛØ ÙÙÛâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
-#: ../src/empathy-call-window.c:2066
+#: ../src/empathy-call-window.c:2717
 #, c-format
 msgid "%s's software does not understand any of the video formats supported by your computer"
 msgstr "ÙØÙâØÙØØØ %s ÙÛÚâÚØØÙ ØØ ÙØÙØâÙØÛ ÙÛØØÙÛÛ ÙØØÛØØÙÛ ØØÙ ØÙØØ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ØØ ØØØÛØ ÙÙÛâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
-#: ../src/empathy-call-window.c:2072
+#: ../src/empathy-call-window.c:2723
 #, c-format
 msgid "Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections."
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØØØØØÛ ØÙ %s ØØÙØØØ ÚØØ. ÙÙÚÙ ØØØ ÛÚÛ ØØ ØÙØ ØØ ØØÚÙâØÛ ØØØØ ÚÙ ØØØØÙâÛ ØØØØÙ ÙØØÙÛÙ ØØ ÙÙÛâØÙØ."
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
-#: ../src/empathy-call-window.c:2078
+#: ../src/empathy-call-window.c:2729
 msgid "There was a failure on the network"
 msgstr "ÛÚ ØØØØÛ ØØ ØØÚÙ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
-#: ../src/empathy-call-window.c:2082
+#: ../src/empathy-call-window.c:2733
 msgid "The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÙØÙØâÙØÛ ØÙØÛ ÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØØØÛ ØÛÙ ØÙØØ ØÙÛ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ÙØØ ÙØØÙâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
-#: ../src/empathy-call-window.c:2085
+#: ../src/empathy-call-window.c:2736
 msgid "The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
 msgstr "ÙØÙØâÙØÛ ÙÛØØÙÛÛ ÙØØÙ ØØØÛ ØØÙØØØÛ ØÛÙ ØÙØØ ØÙÛ ØØÛØÙÙâÛ ØÙØ ÙØØ ÙØØÙâØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
-#: ../src/empathy-call-window.c:2097
+#: ../src/empathy-call-window.c:2748
 #, c-format
 msgid "Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s\">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu."
 msgstr "ØØÙØÙÛ ÙØØÙØØØÙ ØØ ÛÚ ÙØÙÙÙâÛ ØÙÙâÙØØÛ ØØ ØØØ. ÙØÙØ <a href=\"%s\"> ØÛÙ ØÛØØØ ØØ ÚØØØØ ØÙÛØ</a> Ù ØØØ ÙÙØÛØ ØÙØâØÙØÛ ØØÙ ØØ ÙÙØØÙâÛ ØØÚØÙâØØØÛÛ ØØ ÙÙÙÛ ØØÙÙÙØØ ØØ ÙÛÙØØ ÚÙÛØ."
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
-#: ../src/empathy-call-window.c:2106
+#: ../src/empathy-call-window.c:2757
 msgid "There was a failure in the call engine"
 msgstr "ÛÚ ØØØØÛ ØØ ÙÙØÙØ ØÙØØ ØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
-#: ../src/empathy-call-window.c:2109
+#: ../src/empathy-call-window.c:2760
 msgid "The end of the stream was reached"
 msgstr "ØÙ ØÙØÙØÛ ØØÛØÙ ØØÛØÛÙ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
-#: ../src/empathy-call-window.c:2149
+#: ../src/empathy-call-window.c:2800
 msgid "Can't establish audio stream"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÛØÙ ØÙØÛ ØØ ØØÙØØØ ÚØØ"
 
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
-#: ../src/empathy-call-window.c:2159
+#: ../src/empathy-call-window.c:2810
 msgid "Can't establish video stream"
 msgstr "ÙÙÛâØÙØÙ ØØÛØÙ ÙÛØØÙÛÛ ØØ ØØÙØØØ ÚØØ"
 
@@ -3316,7 +3351,6 @@ msgid "Decoding Codec:"
 msgstr "ØÙØÚØØÛÛ ÚÙØÚ:"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:4
-#| msgid "_Disable"
 msgid "Disable camera"
 msgstr "ØÛØÙØØÙâÚØØÙ ØÙØØÛÙ"
 
@@ -3363,12 +3397,10 @@ msgid "Send Audio"
 msgstr "ÙØØØØØÙ ØØØ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:14
-#| msgid "Send _Video"
 msgid "Send Video"
 msgstr "ÙØØØØØÙ ÙÛØØÙ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:15
-#| msgid "Dialpad"
 msgid "Show dialpad"
 msgstr "ÙÙØÛØ ØÙØØÙâÚÛØ"
 
@@ -3381,102 +3413,114 @@ msgid "Start an audio call"
 msgstr "ØØÙØ ÛÚ ØÙØØ ØÙØÛ"
 
 #: ../src/empathy-call-window.ui.h:18
+#| msgid "Disable camera"
+msgid "Swap camera"
+msgstr "ØØÛØØÛÛ ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:17
 msgid "Toggle audio transmission"
 msgstr "ØØÛÛØ ØØÙØ ØØØØÙ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:19
-#| msgid "Toggle audio transmission"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
 msgid "Toggle video transmission"
 msgstr "ØØÛÛØ ØØÙØ ØØØØÙ ÙÛØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:20
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
-#: ../src/empathy-call-window.c:1659
-#: ../src/empathy-call-window.c:1660
-#: ../src/empathy-call-window.c:1661
-#: ../src/empathy-call-window.c:1662
+#: ../src/empathy-call-window.c:2307
+#: ../src/empathy-call-window.c:2308
+#: ../src/empathy-call-window.c:2309
+#: ../src/empathy-call-window.c:2310
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÙØØÙØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:22
-#| msgctxt "menu item"
-#| msgid "_Video Call"
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
 msgid "Video call"
 msgstr "ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
 #: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:24
 msgid "_Call"
 msgstr "_ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
+#| msgid "Camera On"
+msgid "_Camera"
+msgstr "_ØÙØØÛÙ"
+
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:26
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:9
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:18
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:18
 msgid "_Contents"
 msgstr "_ÙØØÙÛØØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:25
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:19
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:19
 msgid "_Debug"
 msgstr "_ØØÚØÙâØØØÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:27
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
 #: ../src/empathy-chat-window.ui.h:14
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:22
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:22
 msgid "_Help"
 msgstr "_ØØÙÙÙØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:30
 msgid "_Microphone"
 msgstr "_ÙÛÚØÙÙÙÙ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:31
 msgid "_Settings"
 msgstr "_ØÙØÛÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:480
-#: ../src/empathy-chat-window.c:500
+#: ../src/empathy-call-window.ui.h:32
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:30
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
+msgid "_View"
+msgstr "_ÙÙØ"
+
+#: ../src/empathy-chat-window.c:481
+#: ../src/empathy-chat-window.c:501
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread)"
 msgid_plural "%s (%d unread)"
 msgstr[0] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ)"
 msgstr[1] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:492
+#: ../src/empathy-chat-window.c:493
 #, c-format
 msgid "%s (and %u other)"
 msgid_plural "%s (and %u others)"
 msgstr[0] "%s (Ù %Iu ØÛÚØ)"
 msgstr[1] "%s (Ù %Iu ØÛÚØ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:508
+#: ../src/empathy-chat-window.c:509
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from others)"
 msgid_plural "%s (%d unread from others)"
 msgstr[0] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ØÛÚØØÙ)"
 msgstr[1] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ØÛÚØØÙ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:517
+#: ../src/empathy-chat-window.c:518
 #, c-format
 msgid "%s (%d unread from all)"
 msgid_plural "%s (%d unread from all)"
 msgstr[0] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ÙÙÙ)"
 msgstr[1] "%s (%Id ÙØÙØÙØÙ ØØ ØÛÙ ÙÙÙ)"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:732
+#: ../src/empathy-chat-window.c:733
 msgid "SMS:"
 msgstr "ØØâØÙâØØ:"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:742
+#: ../src/empathy-chat-window.c:743
 #, c-format
-#| msgid "Typing a message."
 msgid "Sending %d message"
 msgid_plural "Sending %d messages"
 msgstr[0] "ØØØØÙ ØØØØÙ %Id ÙÛØÙ"
 msgstr[1] "ØØØØÙ ØØØØÙ %Id ÙÛØÙ"
 
-#: ../src/empathy-chat-window.c:764
+#: ../src/empathy-chat-window.c:765
 msgid "Typing a message."
 msgstr "ØØØØÙ ØØÛÙ ÛÚ ÙÛØÙ."
 
@@ -3557,99 +3601,99 @@ msgstr "ØØØØÙ ØÙØÚØØ"
 msgid "Manage Favorite Rooms"
 msgstr "ÙØÛØÛØ ØØØÙâÙØÛ ÙÙØØ ÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:522
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
 msgid "Incoming video call"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:522
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521
 msgid "Incoming call"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:526
+#: ../src/empathy-event-manager.c:525
 #, c-format
 msgid "%s is video calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÙØØ %s ØÙØØ ÙÛØØÙÛÛ ØØ ØÙØ ÚØÙØÙ ØØØØ ØÛØ ØÙØØ ÙÛâØÙÛØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:527
+#: ../src/empathy-event-manager.c:526
 #, c-format
 msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
 msgstr "ÙØØ %s ØØ ØÙØ ØÙØØ ÚØÙØÙ ØØØØ ØÛØ ØÙØØ ÙÛâØÙÛØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:530
-#: ../src/empathy-event-manager.c:731
-#: ../src/empathy-event-manager.c:764
+#: ../src/empathy-event-manager.c:529
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763
 #, c-format
 msgid "Incoming call from %s"
 msgstr "ØØ ØØÙ ØØÛØÙØ ØÙØØ ØØ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:555
+#: ../src/empathy-event-manager.c:554
 msgid "_Reject"
 msgstr "_ØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:563
-#: ../src/empathy-event-manager.c:571
+#: ../src/empathy-event-manager.c:562
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
 msgid "_Answer"
 msgstr "_ÙØØØÚÙÛÛ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:571
+#: ../src/empathy-event-manager.c:570
 msgid "_Answer with video"
 msgstr "_ÙØØØÚÙÛÛ ØØ ÙÛØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:731
-#: ../src/empathy-event-manager.c:764
+#: ../src/empathy-event-manager.c:730
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763
 #, c-format
 msgid "Incoming video call from %s"
 msgstr "ÙÛØØÙ ÙØÙØÛ ØØ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:837
+#: ../src/empathy-event-manager.c:836
 msgid "Room invitation"
 msgstr "ØØÙØÙØÙÙâÛ ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:839
+#: ../src/empathy-event-manager.c:838
 #, c-format
 msgid "Invitation to join %s"
 msgstr "ØØÙØÙØÙÙ ØØØÛ ÙÛÙØØÙ ØÙ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:846
+#: ../src/empathy-event-manager.c:845
 #, c-format
 msgid "%s is inviting you to join %s"
 msgstr "ØØÙØÛ %s ØØ ØÙØ ØØÙØ ÙÛâÚÙØ ØØ ØÙ %s ØÙÛÙÙØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:854
+#: ../src/empathy-event-manager.c:853
 msgid "_Decline"
 msgstr "_ÚØÙ ÙÙØÛ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:859
+#: ../src/empathy-event-manager.c:858
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.ui.h:7
 msgid "_Join"
 msgstr "_ÙÛÙØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:886
+#: ../src/empathy-event-manager.c:885
 #, c-format
 msgid "%s invited you to join %s"
 msgstr "ØØÙØÛ %s ØØ ØÙØ ØØÙØ ÚØØ ØØ ØÙ %s ØÙÛÙÙØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:892
+#: ../src/empathy-event-manager.c:891
 #, c-format
 msgid "You have been invited to join %s"
 msgstr "ØÙØ ØØÙØ ØØÙâØÛØ ØØ ØÙ %s ØÙÛÙÙØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:943
+#: ../src/empathy-event-manager.c:942
 #, c-format
 msgid "Incoming file transfer from %s"
 msgstr "ÙØÙÙØÙâÛ ØØÛØÙØ ØØÙ ØØ %s"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1135
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1134
 #: ../src/empathy-main-window.c:375
 msgid "Password required"
 msgstr "ÚØØÙØÚÙ ÙØØÙ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1191
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
 #, c-format
 msgid "%s would like permission to see when you are online"
 msgstr "ØØÙØ %s ØØØØÙ ÙÛâØÙØÙØ ØØ ØØÛÙØ ÚÙ ØÙØÙÛ ØØØØ ÙØØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1195
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3825,117 +3869,108 @@ msgid "Top up account credit"
 msgstr "ØØÙØ ØØØÙ ÙØÙØÙ ØØØØØØ"
 
 #. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:1050
+#: ../src/empathy-main-window.c:1046
 msgid "Top Up..."
 msgstr "ØØÙØ ØØØÙ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:1817
+#: ../src/empathy-main-window.c:1789
 msgid "Contact"
 msgstr "ØÙØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:2145
+#: ../src/empathy-main-window.c:2119
 msgid "Contact List"
 msgstr "ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.c:2263
-msgid "Show and edit accounts"
-msgstr "ÙÙØÛØ Ù ÙÛØØÛØ ØØØØâÙØ"
-
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:1
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:1
 msgid "Contacts on a _Map"
 msgstr "ØØÙØÙØ ØÙÛ ÛÚ _ÙÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:2
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:2
 msgid "Credit Balance"
 msgstr "ÙØÙØÙ ØØØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:3
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:3
 msgid "Find in Contact _List"
 msgstr "ØØØØÙ ØØ _ÙÙØØØ ØØÙØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:4
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:4
 msgid "Join _Favorites"
 msgstr "ÙÛÙØØÙ ØÙ ÙÙØØØ _ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:5
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:5
 msgid "Manage Favorites"
 msgstr "ÙØÛØÛØ ØÙØÙÙâÙÙØÛâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:6
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:6
 msgid "N_ormal Size"
 msgstr "Ø_ÙØØØÙâÛ ÙØÙÙÙÛ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:7
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:7
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:1
 msgid "New _Callâ"
 msgstr "ØÙØØ _ØØÛØ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:8
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:8
 msgid "Normal Size With _Avatars"
 msgstr "ØÙØØØÙâÛ ØØØÛ ØÙ ÙÙØØÙ Ø_ÙØØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:9
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:9
 msgid "P_references"
 msgstr "_ØØØÛØØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:10
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:10
 msgid "Show P_rotocols"
 msgstr "ÙØØÙ ØØØÙ _ÙØØØØØØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:11
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:11
 msgid "Sort by _Name"
 msgstr "ÙØØØâØØØÛ ØØ ØØØØ _ÙØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:12
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:12
 msgid "Sort by _Status"
 msgstr "ÙØØØâØØØÛ ØØ ØØØØ _ÙØØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:13
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:13
 msgid "_Accounts"
 msgstr "_ØØØØâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:15
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:15
 msgid "_Blocked Contacts"
 msgstr "ØØÙØÙØÛ _ÙØØÙØ ØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:17
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:17
 msgid "_Compact Size"
 msgstr "ØÙØØØÙâÛ _ÙØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:21
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:21
 msgid "_File Transfers"
 msgstr "ØÙØÙØÙ _ÙØÙÙØÙâÙØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:23
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:23
 msgid "_Joinâ"
 msgstr "_ÙÛÙØØÙ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:24
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:24
 #: ../src/empathy-status-icon.ui.h:3
 msgid "_New Conversationâ"
 msgstr "_ÚÙØÚÙÛ ØØÛØ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:25
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:25
 msgid "_Offline Contacts"
 msgstr "Ø_ØÙØÙØÛ ØØÙÙâØØ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:26
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:26
 msgid "_Personal Information"
 msgstr "_ØØÙØØØØ ØØØÛ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:28
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:28
 msgid "_Room"
 msgstr "_ØØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:29
+#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:29
 msgid "_Search for Contactsâ"
 msgstr "_ØØØØÙ ØØØÛ ØØÙØÙØ..."
 
-#: ../src/empathy-main-window.ui.h:30
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:25
-msgid "_View"
-msgstr "_ÙÙØ"
-
 #: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
 msgid "Chat Room"
 msgstr "ØØØÙ ÚÙ"
@@ -3996,82 +4031,79 @@ msgstr "ÙÙØØØ ØØØÙ"
 msgid "_Room:"
 msgstr "_ØØØÙ:"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:171
+#: ../src/empathy-preferences.c:169
 msgid "Message received"
 msgstr "ÙÛØÙ ØØÛØÙØ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:172
+#: ../src/empathy-preferences.c:170
 msgid "Message sent"
 msgstr "ÙÛØÙ ÙØØØØØÙâØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:173
+#: ../src/empathy-preferences.c:171
 msgid "New conversation"
 msgstr "ÚÙØÚÙÛ ØØÛØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:174
+#: ../src/empathy-preferences.c:172
 msgid "Contact goes online"
 msgstr "ØØÙØ ØØØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:175
+#: ../src/empathy-preferences.c:173
 msgid "Contact goes offline"
 msgstr "ØØÙØ ØØÙÙâØØ ÙÛâØÙØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:176
+#: ../src/empathy-preferences.c:174
 msgid "Account connected"
 msgstr "ØØØØ ÙØØÙ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:177
+#: ../src/empathy-preferences.c:175
 msgid "Account disconnected"
 msgstr "ØØØØ ÙØØ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:480
+#: ../src/empathy-preferences.c:484
 msgid "Language"
 msgstr "ØØØÙ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:730
-#| msgid "Client:"
+#: ../src/empathy-preferences.c:734
 msgid "Juliet"
 msgstr "ÚÙÙÛØ"
 
 #. translators: Contact name for the chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:737
-#| msgid "Room"
+#: ../src/empathy-preferences.c:741
 msgid "Romeo"
 msgstr "ØÙÙØÙ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:743
+#: ../src/empathy-preferences.c:747
 msgid "O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙ ÚØØ ØØØÛ ÙÛâÚÙÛØ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:746
+#: ../src/empathy-preferences.c:750
 msgid "Deny thy father and refuse thy name;"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÛ ÙÛâØÙÙ."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:749
+#: ../src/empathy-preferences.c:753
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÛ ÙÛâØÙÛ ÚÙ ÚÛØ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:752
+#: ../src/empathy-preferences.c:756
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙ ÙØØÙÙØ ÚÙÙ."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:755
+#: ../src/empathy-preferences.c:759
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÛ ØÙ ÙØØÙÙØ ÚÙÛØ"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
-#: ../src/empathy-preferences.c:758
-#| msgid "%s has disconnected"
+#: ../src/empathy-preferences.c:762
 msgid "Juliet has disconnected"
 msgstr "ÚÙÙÛØ ÙØØ ØØÙ ØØØ"
 
-#: ../src/empathy-preferences.c:1164
+#: ../src/empathy-preferences.c:1166
 msgid "Preferences"
 msgstr "ØØØÛØØØ"
 
@@ -4176,7 +4208,6 @@ msgid "Themes"
 msgstr "ØÙâÙØ"
 
 #: ../src/empathy-preferences.ui.h:29
-#| msgid "Bearing:"
 msgid "Variant:"
 msgstr "ÚØÛÙÙ:"
 
@@ -4380,7 +4411,6 @@ msgid "Show a particular service"
 msgstr "ÙÙØÛØ ÛÚ ØØÙÛØ ØØØ"
 
 #: ../src/empathy-debugger.c:75
-#| msgid "Empathy Debugger"
 msgid "- Empathy Debugger"
 msgstr "- ØØÚØÙâØØØÛ ØÙÙØØÛ"
 
@@ -4423,43 +4453,49 @@ msgstr "ÙØÛØØ"
 msgid "Provide"
 msgstr "ÙØØÙÙ ÚØØÙ"
 
-#: ../src/empathy-call-observer.c:135
+#: ../src/empathy-call-observer.c:134
 #, c-format
 msgid "%s just tried to call you, but you were in another call."
 msgstr "ÙØØØØÛ ÙÛØ %s ØØÛ ÚØØ ØØ ØØ ØÙØ ØÙØØ ØÚÛØØØ ÙÙÛ ØÙØ ØØ ÛÚ ØÙØØ ØÛÚØ ØÙØÛØ."
 
 #. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
 #. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:560
-#: ../src/empathy-call-window.c:574
+#: ../src/empathy-call-window.c:1036
+#: ../src/empathy-call-window.c:1059
 msgid "i"
 msgstr "Ø"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1952
+#: ../src/empathy-call-window.c:2603
 msgid "On hold"
 msgstr "ÙÚÙ ØØØØÙ ÙØØ ØØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1955
+#: ../src/empathy-call-window.c:2606
 msgid "Mute"
 msgstr "ØÛâØØØ"
 
-#: ../src/empathy-call-window.c:1957
-#| msgid "Location"
+#: ../src/empathy-call-window.c:2608
 msgid "Duration"
 msgstr "ÙØØ"
 
 #. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:1960
+#: ../src/empathy-call-window.c:2611
 #, c-format
-#| msgid "Connected â %d:%02dm"
 msgid "%s â %d:%02dm"
 msgstr "%s â %Id:%I02dm"
 
 #: ../libempathy-gtk/empathy-search-bar.c:243
-#| msgid "Match case"
 msgid "_Match case"
 msgstr "_ØØØØÙ ÚÙÚÚ Ù ØØØÚÛ ØØÙÙ"
 
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "ÛØÙØÙ ØØØÛ"
+
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "ÛØÙØÙ ÙØÙÛ"
+
+#~ msgid "Show and edit accounts"
+#~ msgstr "ÙÙØÛØ Ù ÙÛØØÛØ ØØØØâÙØ"
+
 #~ msgid "All"
 #~ msgstr "ÙÙÙ"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]