[eog] Updated Spanish translation



commit 3c80004909cd27d58532c7c6daa4f39ba3f062e2
Author: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>
Date:   Tue Sep 6 06:06:43 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   59 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 68fa1a0..4f81bc9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-03 15:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-03 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-05 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-06 06:06+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Muestra la fecha de la imagen en la barra de estado de la ventana"
 msgid "Browse and rotate images"
 msgstr "Examine y rote imÃgenes"
 
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2 ../src/eog-window.c:2636 ../src/main.c:152
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Visor de imÃgenes"
 
@@ -284,39 +284,38 @@ msgid "E_xpand images to fit screen"
 msgstr "E_xpandir imÃgenes hasta ajustar a la pantalla"
 
 #: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:9
-msgid "Eye of GNOME Preferences"
-msgstr "Preferencias de Eye of GNOME"
-
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10
 msgid "Image Enhancements"
 msgstr "Mejoras de imagen"
 
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:10
 msgid "Image View"
 msgstr "Vista de imÃgenes"
 
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:12
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:11
 msgid "Image Zoom"
 msgstr "AmpliaciÃn de imagen"
 
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:13
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:12
 msgid "Plugins"
 msgstr "Complementos"
 
 #. I18N: This sentence will be displayed after a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:15
-#| msgid "seconds"
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:14
 msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPostfix"
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
 
 #. I18N: This sentence will be displayed before a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17
-#| msgid "_Switch image after:"
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:16
 msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
 msgid "_Switch image after:"
 msgstr "_Cambiar imagen tras:"
 
+#: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:17
+#| msgid "Prefere_nces"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
 #: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:18
 msgid "Sequence"
 msgstr "Secuencia"
@@ -655,8 +654,11 @@ msgid "File format is unknown or unsupported"
 msgstr "Formato de archivo desconocido o no soportado"
 
 #: ../src/eog-file-chooser.c:131
+#| msgid ""
+#| "Eye of GNOME could not determine a supported writable file format based "
+#| "on the filename."
 msgid ""
-"Eye of GNOME could not determine a supported writable file format based on "
+"Image Viewer could not determine a supported writable file format based on "
 "the filename."
 msgstr ""
 "El Visor de imÃgenes no pudo determinar un formato de archivo escribible "
@@ -990,8 +992,9 @@ msgid "At least two file names are equal."
 msgstr "Al menos dos nombres de archivo son iguales."
 
 #: ../src/eog-util.c:68
-msgid "Could not display help for Eye of GNOME"
-msgstr "No se pudo mostrar la ayuda para Eye of GNOME"
+#| msgid "Could not display help for Eye of GNOME"
+msgid "Could not display help for Image Viewer"
+msgstr "No se pudo mostrar la ayuda para el Visor de imÃgenes"
 
 #: ../src/eog-util.c:116
 msgid " (invalid Unicode)"
@@ -1075,10 +1078,6 @@ msgstr ""
 "GermÃn Poo CaamaÃo <gpoo ubiobio cl>\n"
 "Pablo Saratxaga <pablo mandrakesoft com>"
 
-#: ../src/eog-window.c:2636
-msgid "Eye of GNOME"
-msgstr "Eye of GNOME"
-
 #: ../src/eog-window.c:2639
 msgid "The GNOME image viewer."
 msgstr "El visor de imÃgenes de GNOME."
@@ -1225,8 +1224,9 @@ msgid "Prefere_nces"
 msgstr "Prefere_ncias"
 
 #: ../src/eog-window.c:3810
-msgid "Preferences for Eye of GNOME"
-msgstr "Preferencias para Eye of GNOME"
+#| msgid "Preferences for Eye of GNOME"
+msgid "Preferences for Image Viewer"
+msgstr "Preferencias del Visor de imÃgenes"
 
 #: ../src/eog-window.c:3812
 msgid "_Contents"
@@ -1534,9 +1534,10 @@ msgstr "Editar la imagen actual usando %s"
 msgid "Edit Image"
 msgstr "Editar imagen"
 
-#: ../src/main.c:63 ../src/main.c:152
-msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
-msgstr "Visor de imÃgenes Eye of GNOME"
+#: ../src/main.c:63
+#| msgid "Eye of GNOME Image Viewer"
+msgid "GNOME Image Viewer"
+msgstr "Visor de imÃgenes de GNOME"
 
 #: ../src/main.c:70
 msgid "Open in fullscreen mode"
@@ -1570,6 +1571,12 @@ msgstr ""
 "Ejecute Â%s --help para ver una lista completa de las opciones comandos de "
 "lÃnea disponibles."
 
+#~ msgid "Eye of GNOME Preferences"
+#~ msgstr "Preferencias de Eye of GNOME"
+
+#~ msgid "Eye of GNOME"
+#~ msgstr "Eye of GNOME"
+
 #~ msgid "Running in fullscreen mode"
 #~ msgstr "EjecutÃndose en modo pantalla completa"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]