[libwnck] Updated Belarusian translation.



commit 7523a4a07706d001e93368635bc186b55ee91a7b
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sun Sep 4 19:14:04 2011 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |   89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 52 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 4bc0e35..8a46577 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,12 +5,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libwnck.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libwnck&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-28 13:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-02 15:31+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-04 19:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-04 19:14+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ Ñ \"%s\""
 
 #: ../libwnck/selector.c:1180
 msgid "No Windows Open"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../libwnck/selector.c:1236
 msgid "Window Selector"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
 #: ../libwnck/tasklist.c:2938
 msgid "_Close All"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÑ"
 
 #: ../libwnck/window-action-menu.c:413
 msgid "Unmi_nimize"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ"
 
 #: ../libwnck/window-action-menu.c:1120
 msgid "_Close"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
 #. *
 #. * SECTION:window
@@ -282,7 +282,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐ"
 #. * however it is not just the current workspace.
 #: ../libwnck/wnckprop.c:184
 msgid "Move the viewport of the current workspace to X coordinate X"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑÑ X-ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑÑ X-ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:184 ../libwnck/wnckprop.c:274
 msgid "X"
@@ -293,7 +294,8 @@ msgstr "X"
 #. * however it is not just the current workspace.
 #: ../libwnck/wnckprop.c:189
 msgid "Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑÑ Y-ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑÑ Y-ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:189 ../libwnck/wnckprop.c:276
 msgid "Y"
@@ -345,7 +347,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:217
 msgid "Close the window"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:220
 msgid "Make the window fullscreen"
@@ -465,8 +467,9 @@ msgid ""
 "Change the type of the window to TYPE (valid values: normal, desktop, dock, "
 "dialog, toolbar, menu, utility, splash)"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ: normal: ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ , desktop: ÑÑÐÐ, dock: ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, "
-"dialog: ÐÑÑÐÐÐ, toolbar: ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ, menu: ÐÐÐÑ, utility: ÑÑÑÐÑÑÐ, splash: ÐÐÑÑÐÑÐÐ)"
+"ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ: normal: ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ , desktop: ÑÑÐÐ, "
+"dock: ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ, dialog: ÐÑÑÐÐÐ, toolbar: ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐ, menu: ÐÐÐÑ, "
+"utility: ÑÑÑÐÑÑÐ, splash: ÐÐÑÑÐÑÐÐ)"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:283
 msgid "TYPE"
@@ -496,8 +499,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but --"
 "%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ %d, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --"
-"%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ %d, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ "
+"--%s\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:511
 #, c-format
@@ -505,8 +508,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: windows or workspaces of screen %d should "
 "be listed, but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ %d, "
-"ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ "
+"ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ %d, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:534 ../libwnck/wnckprop.c:554
 #, c-format
@@ -514,8 +517,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: workspace %d should be interacted with, but "
 "--%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ %d, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ "
-"--%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ %d, "
+"ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:544
 #, c-format
@@ -523,8 +526,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, "
 "but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ %d, "
-"ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ "
+"%d, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:566
 #, c-format
@@ -532,8 +535,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: an application should be interacted with, "
 "but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ "
+"--%s\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:576
 #, c-format
@@ -541,8 +544,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: windows of an application should be listed, "
 "but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, "
-"ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ "
+"ÑÐÑÑÐ --%s\n"
 
 #. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows
 #. * are of the same class.
@@ -552,7 +555,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: class group \"%s\" should be interacted "
 "with, but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ \"%s\", ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ \"%s\", "
+"ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
 
 #. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows
 #. * are of the same class.
@@ -562,7 +566,8 @@ msgid ""
 "Conflicting options are present: windows of class group \"%s\" should be "
 "listed, but --%s has been used\n"
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐ \"%s\", ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
+"ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐ "
+"\"%s\", ÐÐÐ ÑÐÑÑÐ --%s\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:614 ../libwnck/wnckprop.c:623
 #, c-format
@@ -607,7 +612,8 @@ msgid ""
 "Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already "
 "owned\n"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ: ÑÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ\n"
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ: ÑÑÐÐÐ ÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ\n"
 
 #. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. A viewport
 #. * can be used to implement workspaces (e.g. compiz is an example);
@@ -617,7 +623,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport\n"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ: ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ\n"
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ: ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ\n"
 
 #. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. A viewport
 #. * can be used to implement workspaces (e.g. compiz is an example);
@@ -625,7 +632,8 @@ msgstr ""
 #: ../libwnck/wnckprop.c:906
 #, c-format
 msgid "Viewport cannot be moved: there is no current workspace\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ: ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ\n"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ: ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ\n"
 
 #. FIXME: why do we have dual & boolean API. This is not consistent!
 #: ../libwnck/wnckprop.c:942 ../libwnck/wnckprop.c:951
@@ -639,7 +647,8 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ\n"
 #: ../libwnck/wnckprop.c:1038
 #, c-format
 msgid "Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ %d: ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐ\n"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑ %d: ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐ\n"
 
 #. Translators: 'unset' in the sense of "something has not been set".
 #: ../libwnck/wnckprop.c:1102 ../libwnck/wnckprop.c:1234
@@ -1106,7 +1115,7 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:1650
 msgid "close"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:1652
 msgid "make above"
@@ -1140,7 +1149,8 @@ msgid ""
 "For information about this specification, see:\n"
 "\thttp://freedesktop.org/wiki/Specifications/wm-spec";
 msgstr ""
-"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑ/ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÐ EWMH.\n"
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑ ÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ/ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÐÑÑ/"
+"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑÐ EWMH.\n"
 "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ, ÐÐ.:\n"
 "\thttp://freedesktop.org/wiki/Specifications/wm-spec";
 
@@ -1189,7 +1199,9 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐ
 #: ../libwnck/wnckprop.c:1967
 #, c-format
 msgid "Cannot interact with workspace %d: the workspace cannot be found\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ %d: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ\n"
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ %d: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ "
+"ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÑ\n"
 
 #. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are
 #. * of the same class.
@@ -1198,7 +1210,8 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÑ
 msgid ""
 "Cannot interact with class group \"%s\": the class group cannot be found\n"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ \"%s\": ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ\n"
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐ \"%s\": ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ "
+"ÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:2014
 #, c-format
@@ -1206,10 +1219,12 @@ msgid ""
 "Cannot interact with application having its group leader with XID %lu: the "
 "application cannot be found\n"
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ Ð XID = %lu: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ\n"
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ Ð XID = "
+"%lu: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ\n"
 
 #: ../libwnck/wnckprop.c:2037
 #, c-format
 msgid "Cannot interact with window with XID %lu: the window cannot be found\n"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐ XID = %lu: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ\n"
-
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÐ XID = %lu: ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]