[gvfs] Updated Tamil translation



commit f95f3ccf6b272913f44407627d179fee0cb0d30e
Author: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>
Date:   Thu Sep 1 21:08:24 2011 +0530

    Updated Tamil translation

 po/ta.po |  169 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 114 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 13fdfb2..c980b1f 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gvfs.master.ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-26 10:26+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-01 20:18+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-01 20:56+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-01 21:08+0530\n"
 "Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: \n"
@@ -228,109 +228,110 @@ msgstr "GVfsIcon ààààààààà %d ààà ààààààà
 msgid "Malformed input data for GVfsIcon"
 msgstr "GVfsIcon àààà ààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:76 ../daemon/daemon-main.c:231
+#: ../daemon/daemon-main.c:82 ../daemon/daemon-main.c:237
 #, c-format
 msgid "Error connecting to D-Bus: %s"
 msgstr "D-Busà ààààààààà àààà àààà: %s"
 
 #. translators: This is the default daemon's application name,
 #. * the %s is the type of the backend, like "FTP"
-#: ../daemon/daemon-main.c:91
+#: ../daemon/daemon-main.c:97
 #, c-format
 msgid "%s Filesystem Service"
 msgstr "%s àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:110 ../programs/gvfs-copy.c:90
+#: ../daemon/daemon-main.c:116 ../programs/gvfs-copy.c:90
 #: ../programs/gvfs-move.c:78
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "àààà: %s"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:156
+#: ../daemon/daemon-main.c:162
 #, c-format
 msgid "Usage: %s --spawner dbus-id object_path"
 msgstr "àààààààà: %s --spawner dbus-id object_path"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:180 ../daemon/daemon-main.c:198
+#: ../daemon/daemon-main.c:186 ../daemon/daemon-main.c:204
 #, c-format
 msgid "Usage: %s key=value key=value ..."
 msgstr "àààààààà: %s key=value key=value ..."
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:196
+#: ../daemon/daemon-main.c:202
 #, c-format
 msgid "No mount type specified"
 msgstr "àààà ààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:266
+#: ../daemon/daemon-main.c:272
 #, c-format
 msgid "mountpoint for %s already running"
 msgstr "%s ààààà ààààààààààààà ààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/daemon-main.c:277
+#: ../daemon/daemon-main.c:283
 msgid "error starting mount daemon"
 msgstr "àààààà ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1369 ../daemon/gvfsafpconnection.c:1396
+#: ../daemon/gvfsafpconnection.c:1305 ../daemon/gvfsafpconnection.c:1332
 msgid "Got EOS"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:200
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:127
 msgid "Server doesn't support passwords longer than 256 characters"
 msgstr "àààààààà 256 àààààààààààààààààà àààà àààà àààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:224 ../daemon/gvfsafpserver.c:525
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:155 ../daemon/gvfsafpserver.c:469
 msgid "An invalid username was provided"
 msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:394 ../daemon/gvfsafpserver.c:615
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:334 ../daemon/gvfsafpserver.c:563
 #, c-format
 msgid "AFP server %s declined the submitted password"
 msgstr "ààààààà àààààààà %s  ààààààààààà àààààààààààà àààààààààààà "
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:425 ../daemon/gvfsafpserver.c:637
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:365 ../daemon/gvfsafpserver.c:585
 #, c-format
 msgid "Login to AFP server %s failed"
 msgstr "ààààààà àààààààà %s  ààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:474
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:414
 msgid "Server doesn't support passwords longer than 64 characters"
 msgstr "àààààààà 64 àààààààààààààààààà àààà àààà àààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:661 ../daemon/gvfsafpserver.c:686
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:610 ../daemon/gvfsafpserver.c:639
 #, c-format
 msgid "AFP server %s doesn't support anonymous login"
 msgstr "ààààààà àààààààà  %s  àààààààà àààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:692
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:645
 #, c-format
 msgid "Anonymous login to AFP server %s failed, got error code: %d"
 msgstr ""
 "ààààààà àààààààà %s  ààà àààààààà àààààààààà àààààà àààààààà, àààà àààà %d ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:716
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:669
 #, c-format
 msgid "Login to AFP server %s failed (no suitable authentication mechanism found)"
 msgstr ""
-"ààààààà àààààààà %s  ààà àààààààààà àààààà àààààààà (ààààà ààààààààààààà ààà ààààààààà )"
+"ààààààà àààààààà %s  ààà àààààààààà àààààà àààààààà (ààààà ààààààààààààà ààà "
+"ààààààààà )"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:787
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:740
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server (%s)"
 msgstr "(%s) àààààààààà  àààààààà  ààààààààààààà"
 
 #. Translators: the first %s is the username, the second the host name
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:877
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:830
 #, c-format
 msgid "Enter password for afp as %s on %s"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà %s àà %s  ààà àààààààààà"
 
 #. translators: %s here is the hostname
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:880
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:833
 #, c-format
 msgid "Enter password for afp on %s"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà %s ààà àààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsafpserver.c:912 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
+#: ../daemon/gvfsafpserver.c:865 ../daemon/gvfsbackendftp.c:518
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:985 ../daemon/gvfsbackendsmbbrowse.c:995
 #: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:619
 msgid "Password dialog cancelled"
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr " ààààààààà àààà: ààààà àààà
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:1704 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2210
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2346 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2865
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2965 ../daemon/gvfsbackendafp.c:3535
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4083 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4089 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:310
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1834 ../daemon/gvfsftptask.c:400
 msgid "Permission denied"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà"
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2234 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2370
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2509 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2746
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2877 ../daemon/gvfsbackendafp.c:2977
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3551 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4100
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:3551 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4106
 #, c-format
 msgid "Got error code: %d from server"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààà àààà % d ààààààààààà"
@@ -535,13 +536,13 @@ msgstr "%s àààà  %s  ààà ààààààà àààààà
 msgid "AFP shares on %s"
 msgstr "%s ààà ààààààà àààààààà "
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:534 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4278
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:534 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4294
 #: ../daemon/gvfsbackendarchive.c:539 ../daemon/gvfsbackendftp.c:667
 #: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:1745
 msgid "No hostname specified"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:602 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4366
+#: ../daemon/gvfsbackendafpbrowse.c:602 ../daemon/gvfsbackendafp.c:4382
 msgid "Apple Filing Protocol Service"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààà."
 
@@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "àààààà àààààà ààààààà àààà
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2509 ../daemon/gvfsbackenddav.c:2620
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:752 ../daemon/gvfsbackendftp.c:933
 #: ../daemon/gvfsbackendftp.c:1372 ../daemon/gvfsbackendftp.c:1552
-#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2063
+#: ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4285 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2081
 msgid "Target file already exists"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà àààààà "
 
@@ -656,7 +657,7 @@ msgid "Can't recursively copy directory"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackendafp.c:2106 ../daemon/gvfsbackendsftp.c:4271
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2052
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2070
 msgid "Can't move directory over directory"
 msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààà ààààààà ààààààààààà"
 
@@ -720,39 +721,39 @@ msgstr "àààààà ààà ààààà ààààà"
 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
 msgstr "ààààà àààààà ààà (uint32 àààààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4087
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4093
 msgid "Command not supported"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4091
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4097
 msgid "User's password has expired"
 msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààààà."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4095
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4101
 msgid "User's password needs to be changed"
 msgstr "ààààà àààààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4105
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4111
 #, c-format
 msgid "FPGetUserInfo failed (%s)"
 msgstr "FPGetUserInfo àààààààààààààà  (%s)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4234
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4250
 #, c-format
 msgid "AFP volume %s for %s on %s"
 msgstr "àààà àààààà %s, %s àààà %s  ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4238
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4254
 #, c-format
 msgid "AFP volume %s on %s"
 msgstr "àààà àààààà %s  %s  ààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4256
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4272
 #, c-format
 msgid "Couldn't mount AFP volume %s on %s"
 msgstr "àààà àààààà %s  %s  ààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4287
+#: ../daemon/gvfsbackendafp.c:4303
 msgid "No volume specified"
 msgstr "àààà àààààààààà ààààààààààààààààààà"
 
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgid "Could not create request"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
 #: ../daemon/gvfsbackenddav.c:2360 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1184
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2080
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2098
 msgid "Backup file creation failed"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
@@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà
 msgid "Device requires a software update"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààà ààààààààààààààà ààààààà."
 
-#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1954
+#: ../daemon/gvfsbackendobexftp.c:1855 ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1972
 #, c-format
 msgid "Error deleting file: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààà: %s"
@@ -1567,21 +1568,25 @@ msgstr "àààààààààààà àààààààà ààà
 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
 msgstr "ààààà àààààà ààà (uint64 àààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2028
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:1921
+msgid "Can't rename file, filename already exists"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà; àààà ààààààà àààààà ààààààà àààààà "
+
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2046
 #, c-format
 msgid "Error moving file: %s"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà àààà: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2100
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2118
 #, c-format
 msgid "Error removing target file: %s"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2124
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2142
 msgid "Can't recursively move directory"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2168
+#: ../daemon/gvfsbackendsmb.c:2186
 msgid "Windows Shares Filesystem Service"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààà àààà"
 
@@ -1691,28 +1696,30 @@ msgstr "àààà àààààà ààààààààà."
 msgid "Don't start fuse."
 msgstr "fuse à àààààà àààààààà."
 
-#: ../daemon/main.c:58
+#: ../daemon/main.c:62
 msgid "GVFS Daemon"
 msgstr "GVFS àààààà"
 
-#: ../daemon/main.c:61
+#: ../daemon/main.c:65
 msgid "Main daemon for GVFS"
 msgstr "GVFSààààà àààààààààà àààààà"
 
 #. Translators: the first %s is the application name,
 #. the second %s is the error message
-#: ../daemon/main.c:76 ../metadata/meta-daemon.c:718
+#: ../daemon/main.c:80 ../metadata/meta-daemon.c:718
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:78 ../metadata/meta-daemon.c:720
+#: ../daemon/main.c:82 ../metadata/meta-daemon.c:720
 #: ../programs/gvfs-cat.c:163 ../programs/gvfs-cat.c:176
 #: ../programs/gvfs-copy.c:123 ../programs/gvfs-info.c:371
-#: ../programs/gvfs-ls.c:392 ../programs/gvfs-mkdir.c:60
-#: ../programs/gvfs-move.c:111 ../programs/gvfs-open.c:141
-#: ../programs/gvfs-open.c:154 ../programs/gvfs-save.c:165
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:128 ../programs/gvfs-tree.c:251
+#: ../programs/gvfs-ls.c:392 ../programs/gvfs-mime.c:87
+#: ../programs/gvfs-mime.c:98 ../programs/gvfs-mime.c:106
+#: ../programs/gvfs-mkdir.c:60 ../programs/gvfs-move.c:111
+#: ../programs/gvfs-open.c:141 ../programs/gvfs-open.c:154
+#: ../programs/gvfs-save.c:165 ../programs/gvfs-set-attribute.c:128
+#: ../programs/gvfs-tree.c:251
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "àààààà ààààààààà \"%s --help\"à àààààààààààààà."
@@ -2233,9 +2240,10 @@ msgstr ""
 
 #: ../programs/gvfs-cat.c:161 ../programs/gvfs-copy.c:121
 #: ../programs/gvfs-info.c:369 ../programs/gvfs-ls.c:390
-#: ../programs/gvfs-mkdir.c:58 ../programs/gvfs-move.c:109
-#: ../programs/gvfs-open.c:139 ../programs/gvfs-save.c:163
-#: ../programs/gvfs-set-attribute.c:126 ../programs/gvfs-tree.c:249
+#: ../programs/gvfs-mime.c:84 ../programs/gvfs-mkdir.c:58
+#: ../programs/gvfs-move.c:109 ../programs/gvfs-open.c:139
+#: ../programs/gvfs-save.c:163 ../programs/gvfs-set-attribute.c:126
+#: ../programs/gvfs-tree.c:249
 #, c-format
 msgid "Error parsing commandline options: %s\n"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààà: %s\n"
@@ -2436,6 +2444,57 @@ msgstr "àààà: %s\n"
 msgid "- list files at <location>"
 msgstr "-ààààààààà ààààà àààààààààà <location>"
 
+#: ../programs/gvfs-mime.c:36
+msgid "Query handler for mime-type"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà ààààààà "
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:37
+msgid "Set handler for mime-type"
+msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààà "
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:76
+msgid "- get/set handler for <mimetype>"
+msgstr "- get/set <mimetype>  àààà àààà ààààààà"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:85
+msgid "Specify one of --query and --set"
+msgstr "--query àààààà  --set à ààààààààààààà."
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:97
+#, c-format
+msgid "Must specify a single mime-type.\n"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààààààààà àààààààà.\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:105
+#, c-format
+msgid "Must specify the mime-type followed by the default handler.\n"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààààààààà  ààààààààà àààààààà\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:121
+#, c-format
+msgid "No default applications for '%s'\n"
+msgstr "'%s' àààà àààààààààààà ààààààààààà ààààà \n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:127
+#, c-format
+msgid "Default application for '%s': %s\n"
+msgstr "'%s' àààà àààààààààààà àààààààà: %s\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:132
+#, c-format
+msgid "Registered applications:\n"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààààààà:\n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:152
+#, c-format
+msgid "Failed to load info for handler '%s'\n"
+msgstr " '%s' àààà ààààà ààààààà àààà ààààààààààà \n"
+
+#: ../programs/gvfs-mime.c:158
+#, c-format
+msgid "Failed to set '%s' as the default handler for '%s': %s\n"
+msgstr " '%s' à  '%s' àààà àààààààààààà àààààààà àààààà ààààààààààà: %s\n"
+
 #: ../programs/gvfs-mkdir.c:33
 msgid "create parent directories"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]