[cheese] Updated Indonesian translation



commit b56bdbde11238082061da9fc0220a51f7c0c54dc
Author: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>
Date:   Wed Mar 30 00:12:42 2011 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |  220 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 105 insertions(+), 115 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 79a465b..cabdb21 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,26 +3,27 @@
 # This file is distributed under the same license as the Cheese package.
 #
 # Andika Triwidada <andika gmail com>, 2010.
-# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010.
+# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cheese&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-01-06 18:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-07 23:15+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-27 10:25+0700\n"
+"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-Language: Indonesian\n"
 "X-Poedit-Country: Indonesia\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
-#: ../data/cheese-about.ui.h:1
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/cheese-main.vala:104
+#: ../data/cheese-about.ui.h:1 ../data/cheese.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/cheese-main.vala:57
 msgid "Cheese"
 msgstr "Cheese"
 
@@ -30,24 +31,37 @@ msgstr "Cheese"
 msgid "Cheese Website"
 msgstr "Situs Web Cheese"
 
-#: ../data/cheese-about.ui.h:3
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/cheese-about.ui.h:3 ../data/cheese.desktop.in.in.h:3
 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
-msgstr "Ambil foto dan video dengan webkam Anda, dengan efek grafis yang menarik"
+msgstr ""
+"Ambil foto dan video dengan webkam Anda, dengan efek grafis yang menarik"
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:4
 msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+"any later version.\n"
 "\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
+"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
+"more details.\n"
 "\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/\n";
 msgstr ""
-"Program ini adalah perangkat lunak bebas; Anda dapat menyebarluaskannya dan/atau mengubahnya di bawah syarat GNU General Public License sebagaimana dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik versi 2 dari Lisensi, atau (terserah pilihan Anda) versi setelahnya.\n"
+"Program ini adalah perangkat lunak bebas; Anda dapat menyebarluaskannya dan/"
+"atau mengubahnya di bawah syarat GNU General Public License sebagaimana "
+"dipublikasikan oleh Free Software Foundation; baik versi 2 dari Lisensi, "
+"atau (terserah pilihan Anda) versi setelahnya.\n"
 "\n"
-"Program ini didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA ADANYA JAMINAN; termasuk tanpa jaminan DAYA JUAL atau KELAIKAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut.\n"
+"Program ini didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA "
+"ADANYA JAMINAN; termasuk tanpa jaminan DAYA JUAL atau KELAIKAN UNTUK TUJUAN "
+"TERTENTU. Lihat GNU General Public License untuk rincian lebih lanjut.\n"
 "\n"
-"Anda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License bersama program ini. Jika tidak, lihatlah http://www.gnu.org/licenses/\n";
+"Anda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License bersama "
+"program ini. Jika tidak, lihatlah http://www.gnu.org/licenses/\n";
 
 #: ../data/cheese-about.ui.h:10
 msgid "translator-credits"
@@ -56,122 +70,95 @@ msgstr ""
 "Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010."
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "Rentetan"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "Pindahkan Semu_a ke Tempat Sampah"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Layar Penuh"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "Buang ke _Tempat Sampah"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "_Isi Bantuan"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "_Efek Selanjutnya"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "Buang Semua ke Tempat Sampah"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "Efek _Sebelumnya"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Buang ke _Tempat Sampah"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "Efek Selanjutnya"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "Efek Sebelumnya"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
-#| msgid "_Record a Video"
 msgid "Record a video"
 msgstr "Rekam video"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "Simp_an Sebagai"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "Simp_an Sebagai..."
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "A_mbil Banyak Foto"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:7
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
 msgid "Take a photo"
 msgstr "Ambil foto"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
-#| msgid "Take _Multiple Photos"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "Ambil banyak foto"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
 msgid "_About"
 msgstr "Tent_ang"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "_Rentetan"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_Cheese"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Hapus"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Isi"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sunting"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
 msgid "_Effects"
 msgstr "_Efek"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
 msgid "_Help"
 msgstr "Ba_ntuan"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "_Buka"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
 msgid "_Photo"
 msgstr "_Foto"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferensi"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Keluar"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
 msgid "_Record a Video"
 msgstr "_Rekam Video"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24
-#: ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "Ambil Fo_to"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
 msgid "_Video"
 msgstr "_Video"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
 msgid "_Wide Mode"
 msgstr "Mode _Lebar"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1
-#| msgid "_Effects"
 msgid "Effects"
 msgstr "Efek"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:2
-#| msgid "_Leave Fullscreen"
 msgid "Leave fullscreen"
 msgstr "Tinggalkan moda layar penuh"
 
@@ -180,22 +167,18 @@ msgid "Next"
 msgstr "Berikutnya"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
-#| msgid "Burst mode"
 msgid "Photo burst mode"
 msgstr "Mode rentetan foto"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:5
-#| msgid "_Photo"
 msgid "Photo mode"
 msgstr "Mode foto"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
-#| msgid "Previous Effects"
 msgid "Previous"
 msgstr "Sebelumnya"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
-#| msgid "_Wide Mode"
 msgid "Video mode"
 msgstr "Mode video"
 
@@ -244,7 +227,6 @@ msgid "Number of photos"
 msgstr "Jumlah foto:"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-#| msgid "Height resolution"
 msgid "Photo resolution"
 msgstr "Resolusi foto"
 
@@ -257,7 +239,6 @@ msgid "Saturation"
 msgstr "Saturasi"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
-#| msgid "Width resolution"
 msgid "Video resolution"
 msgstr "Resolusi video"
 
@@ -266,7 +247,6 @@ msgid "Webcam"
 msgstr "Webkam"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
-#| msgid "Use a countdown"
 msgid "_Countdown"
 msgstr "_Hitung mundur"
 
@@ -274,16 +254,15 @@ msgstr "_Hitung mundur"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "Cheese Pojok Webkam"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110
-#: ../src/cheese-window.vala:671
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.vala:674
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "Suara tombol"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:228
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "Ambil fo_to"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:272
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:241
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "_Buang foto"
 
@@ -304,74 +283,85 @@ msgstr "Perangkat tak dikenal"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "Inisiasi yang dapat dibatalkan tak didukung"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "Tidak menemukan perangkat"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1177
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "Satu atau lebih elemen GStreamer yang diperlukan hilang:"
 
-#. TRANSLATORS:
-#. * This is the countdown number when taking the photo.
-#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
-#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
-#. * Please leave the additional whitespace after the number
-#.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:460
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
-#, c-format
-msgid "%d "
-msgstr "%d "
-
 #: ../src/cheese-effects-manager.vala:118
 msgid "No Effect"
 msgstr "Tanpa Efek"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:38
-#| msgid "Whether to start in wide mode"
+#: ../src/cheese-main.vala:37
 msgid "Start in wide mode"
 msgstr "Mulai pada moda lebar"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "Device to use as a camera"
 msgstr "Perangkat yang akan dipakai sebagai kamera"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:39
+#: ../src/cheese-main.vala:38
 msgid "DEVICE"
 msgstr "PERANGKAT"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:40
+#: ../src/cheese-main.vala:39
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Menampilkan informasi versi dan keluar"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:41
+#: ../src/cheese-main.vala:40
 msgid "Start in fullscreen mode"
 msgstr "Mulai dalam mode layar penuh"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:68
+#: ../src/cheese-main.vala:108
 msgid "- Take photos and videos from your webcam"
 msgstr "- Mengambil foto dan video dengan webkam Anda"
 
-#: ../src/cheese-main.vala:79
+#: ../src/cheese-main.vala:119
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "Jalankan '%s --help' untuk daftar lengkap opsi baris perintah yang tersedia.\n"
+msgstr ""
+"Jalankan '%s --help' untuk daftar lengkap opsi baris perintah yang "
+"tersedia.\n"
+
+#: ../src/cheese-main.vala:134
+#, c-format
+msgid "Another instance of Cheese is currently running\n"
+msgstr "Sesi program Cheese yang berbeda saat ini sudah berjalan\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:762
+#: ../src/cheese-window.vala:765
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "Berhenti Me_rekam"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:786
+#: ../src/cheese-window.vala:789
 msgid "Stop _Taking Pictures"
 msgstr "Berhen_ti Ambil Gambar"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:918
+#: ../src/cheese-window.vala:921
 msgid "No effects found"
 msgstr "Tidak menemukan efek"
 
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "Layar Penuh"
+
+#~ msgid "_Delete"
+#~ msgstr "_Hapus"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Buka"
+
+#~ msgid "_Preferences"
+#~ msgstr "_Preferensi"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Keluar"
+
+#~ msgid "%d "
+#~ msgstr "%d "
+
 #~ msgid "Resolution"
 #~ msgstr "Resolusi"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]