[pitivi] Updated Korean translation



commit 1685bcec0b4f436a2f87f1c17599d635b8bdd672
Author: Kang Bundo <bundo bundo biz>
Date:   Mon Mar 21 01:08:00 2011 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po | 4111 +++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 files changed, 1543 insertions(+), 2568 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 953ae72..3d75c54 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,3080 +1,2055 @@
+# Korean translation for pitivi
+# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
+# This file is distributed under the same license as the pitivi package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2010.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: kupfer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.launchpad.net/kupfer\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-19 19:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Kim Boram <Boramism gmail com>\n"
-"Language-Team: Kim Boram <boramism gmail com>\n"
+"Project-Id-Version: pitivi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=pitivi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-26 02:05+0900\n"
+"Last-Translator: Kang Bundo <bundo bundo biz>\n"
+"Language-Team: Ubuntu Korean Translators <ubuntu-ko lists ubuntu com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Korean\n"
-"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-25 16:48+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
-#: ../auxdata/kupfer.desktop.in.h:1
-msgid "Application Launcher"
-msgstr "ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤í?? ì??ì?´ì½?"
-
-#: ../auxdata/kupfer.desktop.in.h:2
-msgid "Convenient command and access tool for applications and documents"
-msgstr "í?¸ë¦¬í??ê²? ì??ì?©í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?´ë?? 문ì??ì?? ì ?ê·¼í??ê³  ëª?ë ¹ì?? ë?´ë¦´ ì?? ì??ë?? ë??구"
-
-#: ../auxdata/kupfer.desktop.in.h:3 ../kupfer/version.py:15
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:85
-msgid "Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼"
-
-#: ../auxdata/kupfer-exec.desktop.in.h:1
-msgid "Execute in Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼ì??ì?? ì?¤í??"
-
-#: ../auxdata/kupfer-mimetypes.xml.in.h:1
-msgid "Saved Kupfer Command"
-msgstr "ì ?ì?¥ë?? ì¿ í?¼ ëª?ë ¹ì?´"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:1
-msgid "<b>Browser Keyboard Shortcuts</b>"
-msgstr "<b>ë¸?ë?¼ì?°ì ? í?¤ë³´ë?? ë°?ë¡? ê°?기</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Directories</b>"
-msgstr "<b>ë??ë ?í?°ë¦¬</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:3
-msgid "<b>Global Keyboard Shortcuts</b>"
-msgstr "<b>ì ?ì?­ í?¤ë³´ë?? ë°?ë¡? ê°?기</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:4
-#, fuzzy
-#| msgid "<b>Directories</b>"
-msgid "<b>Icons</b>"
-msgstr "<b>ë??ë ?í?°ë¦¬</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:5
-msgid "<b>Interface</b>"
-msgstr "<b>ì?¸í?°í??ì?´ì?¤</b>"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: ../pitivi/application.py:123
+#, python-format
 msgid ""
-"<b>Objects Exported\n"
-"from Plugins</b>"
+"There is already a %s instance, please inform the developers by filing a bug "
+"at http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivi";
 msgstr ""
+"ì?´ê±´ ì?´ë¯¸ %s ë??ì? ì??ë??ë?¤. ê°?ë°?ì??ê°? ë²?그를 ê³ ì¹  ì?? ì??ë??ë¡? http://bugzilla.";
+"gnome.org/enter_bug.cgi?product=pitivië¡? ì ?보를 ì??려주ì?¸ì??!"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
-msgid "<b>Start</b>"
-msgstr "<b>ì??ì??</b>"
+#: ../pitivi/application.py:447
+msgid ""
+"\n"
+"    %prog [PROJECT_FILE]               # Start the video editor.\n"
+"    %prog -i [-a] [MEDIA_FILE1 ...]    # Start the editor and create a "
+"project.\n"
+"    %prog PROJECT_FILE -r OUTPUT_FILE  # Render a project.\n"
+"    %prog PROJECT_FILE -p              # Preview a project."
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:9
+#: ../pitivi/application.py:455
 #, fuzzy
-#| msgid "<b>Interface</b>"
-msgid "<b>Terminal</b>"
-msgstr "<b>ì?¸í?°í??ì?´ì?¤</b>"
+#| msgid "Import each MEDIA_FILE into the project."
+msgid "Import each MEDIA_FILE into a new project."
+msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ê°?ê°?ì?? 미ë??ì?´ í??ì?¼ì?? ì¶?ê°?í??ì?¸ì??."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:10 ../kupfer/obj/sources.py:144
-msgid "Catalog"
-msgstr "ì¹´í??ë¡?ê·¸"
-
-#: ../data/preferences.ui.h:11
-msgid "General"
-msgstr "��"
+#: ../pitivi/application.py:458
+#, fuzzy
+#| msgid "Add each MEDIA_FILE to timeline after importing."
+msgid "Add each imported MEDIA_FILE to the timeline."
+msgstr "ì¶?ê°?ê°? ë??ë?¬ì?¼ë©´, ê°?ê°?ì?? 미ë??ì?´ í??ì?¼ì?? í??ì??ë?¼ì?¸ì?? ë?£ì?¼ì?¸ì??."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:12
-msgid "Keyboard"
-msgstr "í?¤ë³´ë??"
+#: ../pitivi/application.py:461
+#, fuzzy
+#| msgid "Run pitivi in the Python Debugger"
+msgid "Run Pitivi in the Python Debugger."
+msgstr "pitivi를 í??ì?´ì?¬ ë??ë²?ê±°ì??ì?? ì?¤í??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:13 ../kupfer/plugin/core/contents.py:74
-msgid "Kupfer Preferences"
-msgstr "쿠� 기본 ��"
+#: ../pitivi/application.py:464
+msgid "Render the specified project to OUTPUT_FILE with no GUI."
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:14
-msgid "Plugins"
-msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸"
+#: ../pitivi/application.py:467
+msgid "Preview the specified project file without the full UI."
+msgstr ""
 
-#: ../data/preferences.ui.h:15 ../kupfer/ui/preferences.py:842
-msgid "Reset"
-msgstr "ì´?기í??"
+#: ../pitivi/check.py:102
+#, python-format
+msgid "%s is already running!"
+msgstr "%s (ì?´)ê°? ì?´ë¯¸ ì?¤í??ì¤?ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:16
-msgid "Show icon in notification area"
-msgstr "ì??림 ì??ì?­ì?? ì??ì?´ì½? ë³´ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/check.py:103
+#, python-format
+msgid "An instance of %s is already running in this script."
+msgstr "%sì?? ì?¸ì?¤í?´ì?¤ë?? ì?´ë¯¸ ì?´ ì?¤í?¬ë¦½í?¸ì??ì?? ì??ë??í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:17
-msgid "Start automatically on login"
-msgstr "ë¡?ê·¸ì?¸í?  ë?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì??ì??"
+#: ../pitivi/check.py:105
+msgid "Could not find the GNonLin plugins!"
+msgstr "GNonLin í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:18
+#: ../pitivi/check.py:106
 msgid ""
-"Untick the box next to a source to hide its objects in the top level "
-"searches.\n"
-"An unticked source's contents are only available by locating its subcatalog "
-"and entering it."
+"Make sure the plugins were installed and are available in the GStreamer "
+"plugins path."
 msgstr ""
+"GStreamer í??ë?¬ê·¸ì?¸ ê²½ë¡?ì?? í??ë?¬ê·¸ì?¸ë?¤ì?´ ì ?ë??ë¡? ì?¤ì¹?ë??ì?´ ì??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:20
-msgid "Use single keystroke commands (Space, /, period, comma etc.)"
-msgstr "ë?¨ë?? í?¤ ì?¤í?¸ë¡?í?¬ ëª?ë ¹ ì?¬ì?© (ì?¤í??ì?´ì?¤, /, ë§?침í??, 구 ì ? ë?±.)"
+#: ../pitivi/check.py:108
+msgid "Could not find the autodetect plugins!"
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì??ë??ì?¼ë¡? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../data/credentials_dialog.ui.h:1
-msgid "User credentials"
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?¸ì¦?ì??"
-
-#: ../data/credentials_dialog.ui.h:2
-msgid "_Change"
-msgstr "�꾸기(_C)"
+#: ../pitivi/check.py:109
+msgid ""
+"Make sure you have installed gst-plugins-good and is available in the "
+"GStreamer plugin path."
+msgstr ""
+"gst-plugins-goodê°? GStreamer í??ë?¬ê·¸ì?¸ ê²½ë¡?ì?? ì ?ë??ë¡? ì?¤ì¹?ë??ì?´ ì??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?­"
+"ì??ì?¤."
 
-#: ../data/credentials_dialog.ui.h:3
-msgid "_Password:"
-msgstr "ì??í?¸(_P):"
+#: ../pitivi/check.py:111
+msgid "PyGTK doesn't have cairo support!"
+msgstr "PyGTKë?? cairo를 ì§?ì??í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../data/credentials_dialog.ui.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "ì?¬ì?©ì??(_U):"
+#: ../pitivi/check.py:112
+msgid ""
+"Please use a version of the GTK+ Python bindings built with cairo support."
+msgstr "GTK+ í??ì?´ì?¬ì?? ë²?ì ?ì?? ì¹´ì?´ë¡?를 ë?´ì?¥ ì§?ì??í??ë?? ë²?ì ?ì?¼ë¡? ë°?꾸ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../data/getkey_dialog.ui.h:1
-msgid "Keybinding could not be bound"
-msgstr "í?¤ ì¡°í?©ì?? 묶ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/check.py:114
+msgid "Could not initiate the video output plugins"
+msgstr "ë¹?ë??ì?¤ ì¶?ë ¥ í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../data/getkey_dialog.ui.h:2
-msgid "Please press desired key combination"
-msgstr "ì??í??ì??ë?? í?¤ ì¡°í?©ì?? ë??ë?¬ì£¼ì?­ì??ì?¤"
+#: ../pitivi/check.py:115
+msgid ""
+"Make sure you have at least one valid video output sink available "
+"(xvimagesink or ximagesink)"
+msgstr ""
+"ìµ?ì??í?? í??ê°?ì§? ì?´ì??ì?? ë¹?ë??ì?¤ ì¶?ë ¥ í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?´ ì??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤. "
+"(xvimagesink ë??ë?? ximagesink)"
 
-#: ../data/getkey_dialog.ui.h:3
-msgid "Set Keyboard Shortcut"
-msgstr "í?¤ë³´ë?? ë°?ë¡? ê°?기 ì?¤ì ?"
+#: ../pitivi/check.py:117
+msgid "Could not initiate the audio output plugins"
+msgstr "ì?¤ë??ì?¤ ì¶?ë ¥ í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì??ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/main.py:39
-msgid "do not present main interface on launch"
-msgstr "ì?¤í??í?  ë?? 주 ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ë¥¼ ë³´ì?´ì§? ì??기"
+#: ../pitivi/check.py:118
+msgid ""
+"Make sure you have at least one valid audio output sink available (alsasink "
+"or osssink)"
+msgstr ""
+"ìµ?ì??í?? í??ê°?ì§? ì?´ì??ì?? ì?¤ë??ì?¤ ì¶?ë ¥ í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?´ ì??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤.(alsasink ë??"
+"ë?? osssink)"
 
-#: ../kupfer/main.py:40
-msgid "list available plugins"
-msgstr "ì?¬ì?© ê°?ë?¥í?? í??ë?¬ê·¸ì?¸ 목ë¡? 보기"
+#: ../pitivi/check.py:120
+msgid "Could not import the cairo Python bindings"
+msgstr "ì¹´ì?´ë¡? í??ì?´ì?¬ ë?´ì?¥ëª¨ë??ì?? ë¶?ë?¬ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/main.py:41
-msgid "enable debug info"
-msgstr "ë??ë²?ê·¸ ì ?ë³´ í??ì?±í??"
+#: ../pitivi/check.py:121
+msgid "Make sure you have the cairo Python bindings installed"
+msgstr "ì¹´ì?´ë¡? ë?´ì?¥ëª¨ë??ì?´ ì?¤ì¹? ë??ì??ë??ì§? í??ì?¸í?´ì£¼ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/main.py:44
-msgid "show usage help"
-msgstr "ì?¬ì?©ë²? ë??ì??ë§? ë³´ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/check.py:123
+msgid "Could not import the libglade Python bindings"
+msgstr "libglade í??ì?´ì?¬ ë?´ì?¥í?¨ì??를 ë¶?ë?¬ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/main.py:45
-msgid "show version information"
-msgstr "�� �보 보�기"
+#: ../pitivi/check.py:124
+msgid "Make sure you have the libglade Python bindings installed"
+msgstr "libglade í?¨ì??ê°? ì?¤ì¹?ë??ì??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/main.py:50
-msgid "Usage: kupfer [ OPTIONS | FILE ... ]"
-msgstr "ì?¬ì?©ë²?: kupfer [ ì?µì?? | í??ì?¼ ... ]"
+#: ../pitivi/check.py:126
+msgid "Could not import the goocanvas Python bindings"
+msgstr "goocanvas í??ì?´ì?¬ ë?´ì?¥í?¨ì??를 ë¶?ë?¬ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/main.py:61
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "ì?¬ì?© ê°?ë?¥ í??ë?¬ê·¸ì?¸:"
+#: ../pitivi/check.py:127
+msgid "Make sure you have the goocanvas Python bindings installed"
+msgstr "goocanvas í?¨ì??ê°? ì?¤ì¹?ë??ì??ë??ì§? í??ì?¸í??ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/main.py:105
+#: ../pitivi/check.py:130
 #, python-format
 msgid ""
-"%(PROGRAM_NAME)s: %(SHORT_DESCRIPTION)s\n"
-"\t%(COPYRIGHT)s\n"
-"\t%(WEBSITE)s\n"
-msgstr ""
-"%(PROGRAM_NAME)s: %(SHORT_DESCRIPTION)s\n"
-"\t%(COPYRIGHT)s\n"
-"\t%(WEBSITE)s\n"
+"You do not have a recent enough version of the GTK+ Python bindings "
+"(currently %s)"
+msgstr "ìµ?ì? ë²?ì ?ì?? GTK+ í??ì?´ì?¬ ë°?ì?¸ë?©ì?´ ì?¤ì¹?ë??ì?´ ì??ì§? ì??ì?µë??ë?¤.(í??ì?¬ë²?ì ? %s)"
 
-#: ../kupfer/ui/browser.py:829
+#: ../pitivi/check.py:131
 #, python-format
-msgid "%s is empty"
-msgstr "%sì?´(ê°?) ë¹?ì?´ì??ì??"
+msgid "Install a version of the GTK+ Python bindings greater or equal to %s"
+msgstr "%s í?¹ì?? ê·¸ ì?´ì?? ë²?ì ?ì?? GTK+ í??ì?´ì?¬ ë°?ì?¸ë?©ì?? ì?¤ì¹?í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../kupfer/ui/browser.py:833
+#: ../pitivi/check.py:134
 #, python-format
-msgid "No matches in %(src)s for \"%(query)s\""
-msgstr "%(src)sì??ì?? \"%(query)s\"ì?? ì?¼ì¹?í??ë?? í?­ëª© ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/ui/browser.py:839
-msgid "No matches"
-msgstr "ì?¼ì¹?í??ë?? í?­ëª© ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/ui/browser.py:844
-msgid "Type to search"
-msgstr "ì°¾ì?¼ë ¤ë©´ ì??ë ¥í??ì?¸ì??"
+msgid ""
+"You do not have a recent enough version of the GStreamer Python bindings "
+"(currently %s)"
+msgstr "GStreamer í?¨ì??ì?? ë²?ì ?ì?´ ë??무 ë?®ì?µë??ë?¤. (í??ì?¬ ë²?ì ?ì?? %s ì??ë??ë?¤.)"
 
-#: ../kupfer/ui/browser.py:850
+#: ../pitivi/check.py:135
 #, python-format
-msgid "Type to search %s"
-msgstr "%sì??(를) ê²?ì??í??려면 ì??ë ¥í??ì?¸ì??"
-
-#: ../kupfer/ui/browser.py:865
-msgid "No action"
-msgstr "ë??ì?? ì??ì??"
-
-#. TRANS: "Compose Command" makes one object out of the selected
-#. TRANS: object + action (+iobject)
-#: ../kupfer/ui/browser.py:1357 ../kupfer/ui/preferences.py:75
-msgid "Compose Command"
-msgstr "�령� 구�"
-
-#. yield (_("Comma Trick"), self.comma_trick)
-#: ../kupfer/ui/browser.py:1359 ../kupfer/ui/preferences.py:79
-msgid "Select Selected Text"
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¤í?¸ ì? í??"
-
-#: ../kupfer/ui/browser.py:1361 ../kupfer/ui/preferences.py:83
-msgid "Toggle Text Mode"
-msgstr "í? ê¸? í??ì?¤í?¸ 모ë??"
-
-#. TRANS: Names of global keyboard shortcuts
-#: ../kupfer/ui/browser.py:1733 ../kupfer/ui/preferences.py:58
-msgid "Show Main Interface"
-msgstr "주 ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:59
-msgid "Show with Selection"
-msgstr "ì? í?? ë³´ì?´ê¸°"
-
-#. TRANS: Names of accelerators in the interface
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:69
-msgid "Alternate Activate"
-msgstr "ë??ì?? í??ì?±í??"
-
-#. TRANS: The "Comma Trick"/"Put Selection on Stack" allows the
-#. TRANS: user to select many objects to be used for one action
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:72
-msgid "Comma Trick"
-msgstr "구� �릭"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:76
-msgid "Reset All"
-msgstr "모ë?? ì´?기í??"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:77
-msgid "Select Quit"
-msgstr "ì? í?? ë??ë?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:78
-msgid "Select Selected File"
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼ ì? í??"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:80
-msgid "Show Help"
-msgstr "ë??ì??ë§? ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:81
-msgid "Show Preferences"
-msgstr "기본 �� 보�기"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:82
-msgid "Switch to First Pane"
-msgstr "첫 í?¨ë??ë¡? ì ?í??"
-
-#. TRANS: Plugin info fields
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:430
-msgid "Description"
-msgstr "��"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:430
-msgid "Author"
-msgstr "ì ?ì??"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:447
-msgid "Version"
-msgstr "ë²?ì ?"
+msgid ""
+"Install a version of the GStreamer Python bindings greater or equal to %s"
+msgstr "GStreamer í??ì?´ì?¬ í?¨ì?? %s ë²?ì ? ì?´ì??ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#. TRANS: Error message when Plugin needs a Python module to load
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:457
+#: ../pitivi/check.py:138
 #, python-format
-msgid "Python module '%s' is needed"
-msgstr "í??ì?´ì?  모ë?? '%s'ì?´(ê°?) í??ì??í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:471
-msgid "Plugin could not be read due to an error:"
-msgstr "ì?¤ë¥?ë¡? ì?¸í?´ í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì?½ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤:"
+msgid "You do not have a recent enough version of GStreamer (currently %s)"
+msgstr "GStreamerì?? ë²?ì ?ì?´ ë??무 ë?®ì?µë??ë?¤. (í??ì?¬ ë²?ì ?ì?? %s ì??ë??ë?¤.)"
 
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:479 ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:77
-msgid "disabled"
-msgstr "ë¹? í??ì?±í?? ë?¨"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:554
-msgid "Content of"
-msgstr "ë?´ì?©"
-
-#. TRANS: Plugin contents header
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:563
-msgid "Sources"
-msgstr "ì??ì?¤"
-
-#. TRANS: Plugin contents header
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:567
-msgid "Actions"
-msgstr "ë??ì??"
-
-#. TRANS: Plugin-specific configuration (header)
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:605
-msgid "Configuration"
-msgstr "��"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:625
-msgid "Set username and password"
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?´ë¦?ê³¼ ì??í?¸ ì?¤ì ?"
-
-#. TRANS: File Chooser Title
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:679
-msgid "Choose a Directory"
-msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ ì? í??"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:840
-msgid "Reset all shortcuts to default values?"
-msgstr "모ë?  ë°?ë¡? ê°?기를 기본 ê°?ì?¼ë¡? ì´?기í??í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:848
-msgid "Command"
-msgstr "�령�"
-
-#: ../kupfer/ui/preferences.py:849
-msgid "Shortcut"
-msgstr "�� �기"
-
-#. TRANS: Don't translate literally!
-#. TRANS: This should be a list of all translators of this language
-#: ../kupfer/version.py:73
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ê¹?ë³´ë?? <boramism gmail com>"
-
-#: ../kupfer/version.py:78
-msgid "A free software (GPLv3+) launcher"
-msgstr "ì??ì?  ì??í??í?¸ì?¨ì?´ (GPLv3+) ì?¤í?? ì??ì?´ì½?"
+#: ../pitivi/check.py:139
+#, python-format
+msgid "Install a version of the GStreamer greater or equal to %s"
+msgstr "GStreamer %s ë²?ì ? ì?´ì??ì?? ì?¤ì¹?í??ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/version.py:81
+#: ../pitivi/check.py:142
+#, python-format
 msgid ""
-"\n"
-"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+"You do not have a recent enough version of the cairo Python bindings "
+"(currently %s)"
 msgstr ""
-"\n"
-"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
-"(at your option) any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
+"ì¹´ì?´ë¡?(cairo) í??ì?´ì?¬ ë?´ì?¥í?¨ì??ì?? ë²?ì ?ì?´ ë??무 ë?®ì?µë??ë?¤. (í??ì?¬ ë²?ì ?ì?? %s ì??ë??"
+"ë?¤.)"
 
-#. follows strings used elsewhere
-#: ../kupfer/version.py:98
-msgid "Could not find running Kupfer"
-msgstr "ì?¤í?? ì¤?ì?¸ ì¿ í?¼ë¥¼ ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/commandexec.py:190
+#: ../pitivi/check.py:143
 #, python-format
-msgid "Could not to carry out '%s'"
-msgstr "'%s'ì??(를) ì?¤í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
+msgid "Install a version of the cairo Python bindings greater or equal to %s"
+msgstr "ì¹´ì?´ë¡? í??ì?´ì?¬ ë?´ì?¥í?¨ì??ì?? ë²?ì ? %s ì?´ì??ì?? ì?¤ì¹?í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../kupfer/commandexec.py:219
+#: ../pitivi/check.py:146
 #, python-format
-msgid "\"%s\" produced a result"
-msgstr "\"%s\"ì?´(ê°?) 결과를 ë§?ë?¤ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/execfile.py:28
-#, python-format
-msgid "No permission to run \"%s\" (not executable)"
-msgstr "\"%s\"ì??(를) ì?¤í??í?  ê¶?í??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤ (ì?¤í?? ê¶?í?? ì??ì??)"
+msgid ""
+"You do not have a recent enough version of the GNonLin GStreamer plugin "
+"(currently %s)"
+msgstr ""
+"GNonLin GStreamer í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ë²?ì ?ì?´ ë??무 ë?®ì?µë??ë?¤. (í??ì?¬ ë²?ì ?ì?? %s ì??ë??ë?¤.)"
 
-#: ../kupfer/execfile.py:45
+#: ../pitivi/check.py:147
 #, python-format
-msgid "Command in \"%s\" is not available"
-msgstr "\"%s\" ì??ì?? ëª?ë ¹ì?? ì?¤í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/obj/base.py:441 ../kupfer/plugin/core/text.py:22
-msgid "Text Matches"
-msgstr "í??ì?¤í?¸ ì?¼ì¹?"
+msgid ""
+"Install a version of the GNonLin GStreamer plugin greater or equal to %s"
+msgstr "GNonLin GStreamer í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ë²?ì ? %s ì?´ì??ì?? ì?¤ì¹? í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/compose.py:15
-msgid "Run after Delay..."
-msgstr "ë??기 í?? ì?¤í??..."
+#: ../pitivi/check.py:149
+msgid "Could not import the Zope interface module"
+msgstr "Zope ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ 모ë??ì?? ë¶?ë?¬ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/compose.py:35
-msgid "Perform command after a specified time interval"
-msgstr "í?¹ì ?í?? ì??ê°? ë??ì?? ë??기í?? í?? ëª?ë ¹ì?´ë¥¼ ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/check.py:150
+msgid "Make sure you have the zope.interface module installed"
+msgstr "Zop ì?¸í?°í??ì?´ì?¤ 모ë??ì?´ ì?¤ì¹?ë??ì??ë??ì§? ë°?ë??ì?? í??ì?¸í??ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/obj/compose.py:93
-msgid "Multiple Objects"
-msgstr "ë?¤ì??ì?? ê°?ì²´"
+#: ../pitivi/check.py:152
+msgid "Could not import the distutils modules"
+msgstr "distutils 모ë??ì?? ë¶?ë?¬ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/compose.py:124
-#, python-format
-msgid "%s object"
-msgid_plural "%s objects"
-msgstr[0] "%s ê°?ì²´"
+#: ../pitivi/check.py:153
+msgid "Make sure you have the distutils python module installed"
+msgstr "distutils í??ì?´ì?¬ 모ë??ì?´ ì?¤ì¹?ë??ì?´ì??ë??ì§? ë°?ë??ì?? í??ì?¸í??ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/obj/contacts.py:87 ../kupfer/plugin/pidgin.py:153
-#, python-format
-msgid "[%(status)s] %(userid)s/%(service)s"
-msgstr "[%(status)s] %(userid)s/%(service)s"
+#: ../pitivi.desktop.in.in.h:1
+msgid "Create and edit your own movies"
+msgstr "ë??ì??ì?? ì ?ì?? ë°? í?¸ì§?"
 
-#: ../kupfer/obj/exceptions.py:17
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%s total found"
-msgid "Command '%s' not found"
-msgstr "%s ì ?ì²´ ê²?ì??"
+#: ../pitivi.desktop.in.in.h:2
+msgid "Pitivi Video Editor"
+msgstr "Pitivi ë??ì??ì?? í?¸ì§?기"
 
-#: ../kupfer/obj/exceptions.py:26
+#: ../pitivi/discoverer.py:228
 #, python-format
-msgid "%s does not support this operation"
-msgstr ""
-
-#: ../kupfer/obj/exceptions.py:31
-msgid "Can not be used with multiple objects"
+msgid ""
+"Missing plugins:\n"
+"%s"
 msgstr ""
+"í??ë?¬ê·¸ì?¸ ì??ì?´ë²?ë ¸ì?µë??ë?¤.\n"
+"%s"
 
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:25 ../kupfer/plugin/notes.py:79
-#: ../kupfer/plugin/gnome_terminal.py:36 ../kupfer/plugin/gtg.py:108
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:107
-msgid "Open"
-msgstr "�기"
-
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:38
-#, python-format
-msgid "No default application for %(file)s (%(type)s)"
-msgstr "%(file)s (%(type)s)ì??(를) ì?¤í??í?  기본 ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:60
-msgid "Open with default application"
-msgstr "기본 ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:66
-msgid "Reveal"
-msgstr "ë??í??ë??기"
+#. woot, nothing decodable
+#: ../pitivi/discoverer.py:248
+msgid "Can not decode file."
+msgstr "ë??ì½?ë?? í??ì?¼ì?´ ì??ë??ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:75
-msgid "Open parent folder"
-msgstr "ì??ì?? í?´ë??를 ì?½ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/discoverer.py:249
+msgid "The given file does not contain audio, video or picture streams."
+msgstr "주ì?  í??ì?¼ì??ë?? ì??ì?±,ë¹?ë??ì?¤ ë??ë?? ì?¬ì§? ì ?ë³´ê°? í?¬í?¨ë??ì?´ì??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:81
-msgid "Open Terminal Here"
-msgstr "ì?¬ê¸°ì??ì?? í?°ë¯¸ë?? ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/discoverer.py:269
+msgid "Could not establish the duration of the file."
+msgstr "í??ì?¼ ì?¬ì??ì??ê°?ì?? ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:88
-msgid "Open this location in a terminal"
-msgstr "ì?´ ì??ì¹?를 í?°ë¯¸ë??ë¡? ì?½ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:96
-msgid "Run in Terminal"
-msgstr "í?°ë¯¸ë??ì??ì?? ì?¤í??"
-
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:96
-msgid "Run (Execute)"
-msgstr "ì?¤í??"
+#: ../pitivi/discoverer.py:270
+msgid ""
+"This clip seems to be in a format which cannot be accessed in a random "
+"fashion."
+msgstr "ì?´ í?´ë¦½ì?? ë??ë?¤ ì??ì??ì?¼ë¡?ë?? ì ?ê·¼ì?´ ë¶?ê°?ë?¥í?? í??í??ì?¸ê²? ê°?ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:116
-msgid "Run this program in a Terminal"
-msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? í?°ë¯¸ë??ì??ì?? ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/discoverer.py:336
+msgid "Timeout while analyzing file."
+msgstr "í??ì?¼ ë¶?ì?? ë??ì¤? ì??ê°?ì?? ì´?ê³¼í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/fileactions.py:118
-msgid "Run this program"
-msgstr "ì?´ í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤í??"
+#: ../pitivi/discoverer.py:337
+msgid "Analyzing the file took too long."
+msgstr "í??ì?¼ ë¶?ì??ì?´ ë??무 ì?¤ë?? 걸렸ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:247 ../kupfer/plugin/windows.py:110
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:247
-msgid "Go To"
-msgstr "ì?´ë??"
+#: ../pitivi/discoverer.py:366
+msgid "No available source handler."
+msgstr "ì?¬ì?© ê°?ë?¥í?? ì??ì?¤ í?¸ë?¤ë?¬ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:273
-msgid "Open URL"
-msgstr "URL �기"
+#: ../pitivi/discoverer.py:367
+#, python-format
+msgid "You do not have a GStreamer source element to handle protocol '%s'"
+msgstr "í??ë¡?í? ì½? '%s'를(ì??) ì²?리í?  GStreamer ì??ì?¤ ì??ì??ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:284
-msgid "Open URL with default viewer"
-msgstr "기본 í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì?´ 주ì?? ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/discoverer.py:432
+msgid "Pipeline didn't want to go to PAUSED."
+msgstr "í??ì?´ë¸?ë?¼ì?¸ì?´ ì?¼ì??ì ?ì§?ê°? ë??ë??ê²?ì?? ê±°ë¶?í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:298
-msgid "Launch"
-msgstr "ì?¤í??"
+#: ../pitivi/discoverer.py:455
+#, python-format
+msgid "An internal error occurred while analyzing this file: %s"
+msgstr "'%s'ì??(를) ë¶?ì??í??ë?? ë??ì¤? ë?´ë¶? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:308
-msgid "Show application window"
-msgstr "ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì°½ ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/discoverer.py:465
+msgid "File contains a redirection to another clip."
+msgstr "í??ì?¼ì?´ ë?¤ë¥¸ í?´ë¦½ì?¼ë¡?ì?? ì?°ê²°ì?? ê°?ì§?ê³  ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:309
-msgid "Launch application"
-msgstr "ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤í??"
+#: ../pitivi/discoverer.py:466
+msgid "PiTiVi currently does not handle redirection files."
+msgstr "PiTiViê°? í??ì?¬ ì ?ì??ì ?ì?¼ë¡? ì?°ê²°ë?? í??ì?¼ì?? ë?¤ë£¨ì§? 못í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:320
-msgid "Launch Again"
-msgstr "ë?¤ì?? ì?¤í??"
+#: ../pitivi/discoverer.py:492
+msgid "Pipeline didn't want to go to PLAYING."
+msgstr "í??ì?´í??ë?¼ì?¸ì?? ì?¬ì??ë?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:327
-msgid "Launch another instance of this application"
-msgstr "ë?? ë?¤ë¥¸ ì?´ ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¸ì?¤í?´ì?¤ë¥¼ ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/effects.py:63 ../pitivi/effects.py:65
+msgid "All effects"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:333 ../kupfer/plugin/windows.py:42
-msgid "Close"
+#: ../pitivi/effects.py:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Colors"
 msgstr "�기"
 
-#: ../kupfer/obj/objects.py:341
-msgid "Attempt to close all application windows"
-msgstr "모ë?  ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì°½ì?? ë?«ê¸°ë¥¼ ì?¤í??í?©ë??ë?¤"
-
-#. TRANS: 'Run' as in Perform a (saved) command
-#: ../kupfer/obj/objects.py:383
-msgid "Run"
-msgstr "ì?¤í??"
-
-#: ../kupfer/obj/objects.py:388
-msgid "Perform command"
-msgstr "ëª?ë ¹ì?´ ì?¤í??"
-
-#: ../kupfer/obj/objects.py:402
+#: ../pitivi/effects.py:80
 #, fuzzy
-#| msgid "Empty File"
-msgid "(Empty Text)"
-msgstr "ë¹? í??ì?¼"
-
-#. TRANS: This is description for a TextLeaf, a free-text search
-#. TRANS: The plural parameter is the number of lines %(num)d
-#: ../kupfer/obj/objects.py:418
-#, python-format
-msgid "\"%(text)s\""
-msgid_plural "(%(num)d lines) \"%(text)s\""
-msgstr[0] "(%(num)d �) \"%(text)s\""
-
-#. TRANS: Multiple artist description "Artist1 et. al. "
-#: ../kupfer/obj/sources.py:24 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:248
-#, python-format
-msgid "%s et. al."
-msgstr "%s ë?±."
-
-#: ../kupfer/obj/sources.py:54
-#, python-format
-msgid "Recursive source of %(dir)s, (%(levels)d levels)"
-msgstr "ê·?ë?©ì ? ì??ì?¤ %(dir)s, (%(levels)d ë ?벨)"
-
-#: ../kupfer/obj/sources.py:102
-#, python-format
-msgid "Directory source %s"
-msgstr "ë??ë ?í?°ë¦¬ ì??ì?¤ %s"
-
-#: ../kupfer/obj/sources.py:118
-msgid "Catalog Index"
-msgstr "ì¹´í??ë¡?ê·¸ ì?¸ë?±ì?¤"
-
-#: ../kupfer/obj/sources.py:133
-msgid "An index of all available sources"
-msgstr "ì?¬ì?© ê°?ë?¥í?? 모ë?  ì??ì?¤ì?? ì?¸ë?±ì?¤"
-
-#: ../kupfer/obj/sources.py:164
-msgid "Root catalog"
-msgstr "루í?¸ ì¹´í??ë¡?ê·¸"
+#| msgid "Close"
+msgid "Noise"
+msgstr "�기"
 
-#: ../kupfer/obj/special.py:10
-msgid "Please Configure Plugin"
-msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì?¤ì ?í?´ 주ì?­ì??ì?¤"
+#: ../pitivi/effects.py:82
+msgid "Analysis"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/obj/special.py:11
-#, python-format
-msgid "Plugin %s is not configured"
-msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ %sì?´(ê°?) ì?¤ì ?ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/effects.py:87
+msgid "Blur"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/obj/special.py:29
-#, python-format
-msgid "Invalid user credentials for %s"
-msgstr "ì? í?¨í??ì§? ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ì?¸ì¦?ì?? %s"
+#: ../pitivi/effects.py:89
+msgid "Geometry"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/core/alternatives.py:7
-msgid "GTK+"
+#: ../pitivi/effects.py:101
+msgid "Fancy"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/core/alternatives.py:13
+#: ../pitivi/effects.py:112
 #, fuzzy
-#| msgid "GNOME Terminal Profiles"
-msgid "GNOME Terminal"
-msgstr "ê·¸ë?? í?°ë¯¸ë?? í??ë¡?í??"
+#| msgid "_Timeline"
+msgid "Time"
+msgstr "ì??ê°?í??ì??ë§?ë??(_T)"
 
-#: ../kupfer/plugin/core/alternatives.py:22
+#: ../pitivi/effects.py:113 ../pitivi/effects.py:221
 #, fuzzy
-#| msgid "Run in Terminal"
-msgid "XFCE Terminal"
-msgstr "í?°ë¯¸ë??ì??ì?? ì?¤í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/alternatives.py:31
+#| msgid "All categories"
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "모� ��"
+
+#. TODO check if it is the good way to make it translatable
+#. And to filter actually!
+#: ../pitivi/effects.py:239 ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:33
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:20
 #, fuzzy
-#| msgid "Run in Terminal"
-msgid "LXTerminal"
-msgstr "í?°ë¯¸ë??ì??ì?? ì?¤í??"
+#| msgid "Video: "
+msgid "Video"
+msgstr "ì??ì??: "
 
-#: ../kupfer/plugin/core/alternatives.py:40
+#: ../pitivi/effects.py:240
 #, fuzzy
-#| msgid "Run in Terminal"
-msgid "X Terminal"
-msgstr "í?°ë¯¸ë??ì??ì?? ì?¤í??"
+#| msgid "Audio Codec"
+msgid "Audio |audio"
+msgstr "ì?¤ë??ì?¤ ì½?ë?±"
 
-#: ../kupfer/plugin/core/alternatives.py:49
-msgid "Urxvt"
+#: ../pitivi/effects.py:241
+msgid "effect"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/core/commands.py:12 ../kupfer/plugin/core/commands.py:30
-msgid "Save As..."
-msgstr "�른 ���� ��..."
-
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:41
-msgid "Quit"
-msgstr "ë??ë?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:46
-msgid "Quit Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼ ë??ë?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:52
-msgid "About Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼ ì ?ë³´"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:57
-msgid "Show information about Kupfer authors and license"
-msgstr "ì¿ í?¼ ì ?ì??ì??ì?? ë?¼ì?´ì? ì?¤ì?? ë??í?? ì ?보를 ë³´ì?¬ì¤?ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/formatters/format.py:77
+msgid "PiTiVi Native (XML)"
+msgstr "PiTiVi 기본 (XML)"
 
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:63
-msgid "Kupfer Help"
-msgstr "ì¿ í?¼ ë??ì??ë§?"
+#: ../pitivi/formatters/format.py:78
+msgid "Playlist format"
+msgstr "ì?¬ì??목ë¡? í?¬ë§·"
 
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:68
-msgid "Get help with Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼ì?? ë??í?? ë??ì??ì?? ë°?ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/projectmanager.py:102
+msgid "Not a valid project file."
+msgstr "ì?¬ë°?른 í??ë¡?ì ?í?¸ í??ì?¼ì?´ ì??ë??ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/core/contents.py:79
-msgid "Show preferences window for Kupfer"
-msgstr "쿠� 기본 �� 창 보�기"
+#: ../pitivi/projectmanager.py:107
+msgid "Couldn't close current project"
+msgstr "í??ì?¬ í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ë?«ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/core/__init__.py:68
-msgid "Search Contents"
-msgstr "ë?´ì?© ê²?ì??"
+#: ../pitivi/projectmanager.py:144
+msgid "No URI specified."
+msgstr "주ì??ê°? ì??ë ¥ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/core/__init__.py:86
-msgid "Search inside this catalog"
-msgstr "ì?´ ì¹´í??ë¡?ê·¸ ì??ì?? ì°¾ì??ë´?ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/projectmanager.py:178
+msgid "New Project"
+msgstr "ì?? í??ë¡?ì ?í?¸"
 
-#: ../kupfer/plugin/core/__init__.py:94
-msgid "Copy"
-msgstr "복�"
+#: ../pitivi/settings.py:501
+msgid "Export Settings\n"
+msgstr "�� �보�기\n"
 
-#: ../kupfer/plugin/core/__init__.py:106
-msgid "Copy to clipboard"
-msgstr "í?´ë¦½ë³´ë??ë¡? ë³µì?¬"
+#: ../pitivi/settings.py:502
+msgid "Video: "
+msgstr "ì??ì??: "
 
-#: ../kupfer/plugin/core/__init__.py:130
-msgid "Rescan"
-msgstr "ë?¤ì?? ì?½ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/__init__.py:143
-msgid "Force reindex of this source"
-msgstr "ì?´ ì??ì?¤ë¥¼ ë?¤ì?? ì?¸ë?±ì?¤ í??ê²? í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/selection.py:8 ../kupfer/plugin/core/selection.py:36
-msgid "Selected Text"
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¤í?¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/selection.py:23
-#, python-format
-msgid "Selected Text \"%s\""
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¤í?¸ \"%s\""
-
-#: ../kupfer/plugin/core/internal.py:13
-msgid "Last Command"
-msgstr "��� �령�"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/internal.py:22
-msgid "Internal Kupfer Objects"
-msgstr "�� 쿠� �체"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/internal.py:41 ../kupfer/plugin/core/internal.py:43
-msgid "Last Result"
-msgstr "��� 결과"
-
-#: ../kupfer/plugin/core/internal.py:61
-msgid "Command Results"
-msgstr "�령� 결과"
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:2 ../kupfer/plugin/applications.py:38
-msgid "Applications"
-msgstr "ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨"
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:8 ../kupfer/plugin/applications.py:61
-msgid "All applications and preferences"
-msgstr "모ë?  ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ê³¼ 기본 ì?¤ì ?"
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:23
-msgid "Applications for Desktop Environment"
-msgstr "ë?°ì?¤í?¬í?± í??ê²½ ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨"
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:70
-msgid "Open With..."
-msgstr "ë?¤ë¥¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì?´ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:88
-msgid "Open with any application"
-msgstr "ë?¤ë¥¸ í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì?´ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:92
-msgid "Set Default Application..."
-msgstr "기본 ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤ì ?..."
-
-#: ../kupfer/plugin/applications.py:107
-msgid "Set default application to open this file type"
-msgstr "ì?´ í??ì?¼ í??ì??ì?? ì?´ 기본 ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤ì ?í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/calculator.py:2 ../kupfer/plugin/calculator.py:69
-msgid "Calculator"
-msgstr "��기"
-
-#: ../kupfer/plugin/calculator.py:4
-msgid "Calculate expressions starting with '='"
-msgstr "ê³?ì?°ê¸° í??í??ì?? '=' 기í?¸ë¡? ì??ì??í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/calculator.py:101
-msgid "Calculate"
-msgstr "ê³?ì?°"
-
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:1 ../kupfer/plugin/clipboard.py:71
-msgid "Clipboards"
-msgstr "í?´ë¦½ë³´ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:4 ../kupfer/plugin/clipboard.py:111
-msgid "Recent clipboards"
-msgstr "ìµ?ê·¼ í?´ë¦½ë³´ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:20
-msgid "Number of recent clipboards"
-msgstr "ìµ?ê·¼ í?´ë¦½ë³´ë??ì?? ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:26
-msgid "Include recent selections"
-msgstr "ìµ?ê·¼ ì? í?? í?¬í?¨"
+#: ../pitivi/settings.py:505
+msgid ""
+"\n"
+"Audio: "
+msgstr ""
+"\n"
+"ì??리: "
 
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:32
-msgid "Copy selection to primary clipboard"
-msgstr "ì? í??í?? ê²?ì?? 주 í?´ë¦½ë³´ë??ë¡? ë³µì?¬"
+#: ../pitivi/settings.py:508
+msgid ""
+"\n"
+"Muxer: "
+msgstr ""
+"\n"
+"믹ì??\n"
+" ë?¼ì?¸ í??ê´´ê°? í??ì?¸ë??ë©´,ë³?í??ë?  ê°?ì?? ì??ì¹?ì?? ì?? ë?¼ì?¸ì?? ì??ì?±í?©ë??ë?¤. \n"
+" ê³µê°?  문ì??ê°? í??ì?¸ë??ë©´, ë³?í??ë?  ê°?ì?? ì??ì¹?ì?? ê³µê°?ì?? ì?½ì??í?©ë??ë?¤. "
 
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:44
+#: ../pitivi/settings.py:526
 #, python-format
-msgid "Clipboard \"%(desc)s\""
-msgid_plural "Clipboard with %(num)d lines \"%(desc)s\""
-msgstr[0] "%(num)d ì¤? \"%(desc)s\" í?´ë¦½ë³´ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:51
-msgid "Clear"
-msgstr "��기"
-
-#: ../kupfer/plugin/clipboard.py:63
-msgid "Remove all recent clipboards"
-msgstr "모ë?  ìµ?ê·¼ í?´ë¦½ë³´ë?? ì ?ê±°"
-
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:1 ../kupfer/plugin/commands.py:191
-msgid "Shell Commands"
-msgstr "ì?? ëª?ë ¹ì?´"
+msgid "%(width)d x %(height)d pixels at %(framerate).2f fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:9
+#: ../pitivi/settings.py:537
 #, python-format
-msgid ""
-"Run command-line programs. Actions marked with the symbol %s run in a "
-"subshell."
+msgid "%(channels)d channels at %(frequency)d Hz (%(depth)d bits)"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:46
-msgid "Run (Get Output)"
-msgstr "ì?¤í?? (ì¶?ë ¥ ë°?기)"
+#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:49 ../pitivi/ui/effectlist.py:126
+#: ../pitivi/ui/videofxlist.py:53
+msgid "Name"
+msgstr "��"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:63
-msgid "Run program and return its output"
-msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤í??í??ê³  ì¶?ë ¥ 결과를 ë??ë??ë ¤ ë°?ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/audiofxlist.py:55 ../pitivi/ui/effectlist.py:138
+#: ../pitivi/ui/videofxlist.py:59
+msgid "Description"
+msgstr "��"
 
-#. TRANS: The user starts a program (command) and the text
-#. TRANS: is an argument to the command
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:69
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Command"
-msgid "Pass to Command..."
-msgstr "��� �령�"
+#: ../pitivi/ui/cam_capture.glade.h:1
+msgid "Audio Capture Device:"
+msgstr "ì??리 ê°?무리 ì?¥ì¹?:"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:110
-msgid "Run program with object as an additional parameter"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/cam_capture.glade.h:2
+msgid "No device available"
+msgstr "ì?¥ì¹?ê°? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#. TRANS: The user starts a program (command) and
-#. TRANS: the text is written on stdin
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:118
-#, fuzzy
-#| msgid "Write To..."
-msgid "Write to Command..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?? ì?°ê¸°..."
+#: ../pitivi/ui/cam_capture.glade.h:3
+msgid "Video Capture Device:"
+msgstr "ì??ì?? ê°?무리 ì?¥ì¹?:"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:151 ../kupfer/plugin/commands.py:165
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:135
 #, fuzzy
-#| msgid "Run program and return its output"
-msgid "Run program and supply text on the standard input"
-msgstr "í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¤í??í??ê³  ì¶?ë ¥ 결과를 ë??ë??ë ¤ ë°?ì?µë??ë?¤"
+#| msgid "_Remove from project"
+msgid "Remove effect"
+msgstr "í??ë?¬ì ?í?¸ì??ì?? ì ?ê±°(_R)"
 
-#. TRANS: The user starts a program (command) and
-#. TRANS: the text is written on stdin, and we
-#. TRANS: present the output (stdout) to the user.
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:159
-msgid "Filter through Command..."
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:162
+msgid "Activated"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:214
-#, fuzzy
-#| msgid "Run commandline programs"
-msgid "Run command-line programs"
-msgstr "ëª?ë ¹ì¤? í??ë¡?ê·¸ë?¨ ì?¤í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/dictionary.py:1
-msgid "Dictionary"
-msgstr "��"
-
-#: ../kupfer/plugin/dictionary.py:3 ../kupfer/plugin/dictionary.py:24
-msgid "Look up word in dictionary"
-msgstr "ì?¬ì ?ì??ì?? ë?¨ì?´ë¥¼ ì°¾ì??ë´?ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/dictionary.py:13
-msgid "Look Up"
-msgstr "찾기"
-
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:1
-msgid "Documents"
-msgstr "문ì??"
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:167
+msgid "Type"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:4
-msgid "Recently used documents and bookmarked folders"
-msgstr "ìµ?ê·¼ ì?¬ì?©í?? 문ì??ì?? ì±?ê°?í?¼ í?´ë??"
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:179
+msgid "Effect name"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:22
-msgid "Max recent document days"
-msgstr "ìµ?ê·¼ 문ì??ì?? í??ì??í?  ìµ?ë?? ì?¼ ì??"
+#: ../pitivi/ui/clipproperties.py:376
+msgid ""
+"<span>You must select <b>one</b> clip on the timeline to configure its "
+"associated effects</span>"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:32
-msgid "Recent Items"
-msgstr "�근 �목"
+#: ../pitivi/ui/common.py:91 ../pitivi/ui/common.py:133
+#, python-format
+msgid "<b>Audio:</b> %d channel at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)"
+msgid_plural "<b>Audio:</b> %d channels at %d <i>Hz</i> (%d <i>bits</i>)"
+msgstr[0] "<b>ì??리 ì ?ë³´:</b> %d ì±?ë?? %d <i>Hz</i> (%d <i>ë¹?í?¸</i>)"
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:78
-msgid "Recently used documents"
-msgstr "ìµ?ê·¼ ì?¬ì?©í?? 문ì??"
+#: ../pitivi/ui/common.py:97 ../pitivi/ui/common.py:139
+#, python-format
+msgid "<b>Unknown Audio format:</b> %s"
+msgstr "<b>ì?? ì?? ì??ë?? ì?¤ë??ì?¤ í?¬ë§·:</b> %s"
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:88
+#: ../pitivi/ui/common.py:102 ../pitivi/ui/common.py:144
 #, python-format
-msgid "%s Documents"
-msgstr "문ì?? %s"
+msgid "<b>Video:</b> %d x %d <i>pixels</i> at %.2f<i>fps</i>"
+msgstr "<b>ì??ì?? ì ?ë³´:</b> <i>í?´ì??ë??</i> %d x %d  <i>ì´?ë?¹ í??ë ?ì?? ì??</i>%.2f"
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:113
+#: ../pitivi/ui/common.py:106 ../pitivi/ui/common.py:148
 #, python-format
-msgid "Recently used documents for %s"
-msgstr "ìµ?ê·¼ ì?¬ì?©í?? 문ì?? %s"
+msgid "<b>Image:</b> %d x %d <i>pixels</i>"
+msgstr "<b>ì?¬ì§? ì ?ë³´:</b> %d x %d <i>í?½ì??</i>"
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:132
-msgid "Places"
-msgstr "ì??ì¹?"
+#: ../pitivi/ui/common.py:109 ../pitivi/ui/common.py:151
+#, python-format
+msgid "<b>Unknown Video format:</b> %s"
+msgstr "<b>ì?? ì?? ì??ë?? ë¹?ë??ì?¤ í?¬ë§·:</b> %s"
 
-#: ../kupfer/plugin/documents.py:164
-msgid "Bookmarked folders"
-msgstr "ì±?ê°?í?¼ì?? ì¶?ê°?ë?? í?´ë??"
+#: ../pitivi/ui/common.py:112 ../pitivi/ui/common.py:154
+#, python-format
+msgid "<b>Text:</b> %s"
+msgstr "<b>문ì??:</b> %s"
 
-#: ../kupfer/plugin/epiphany.py:1 ../kupfer/plugin/epiphany.py:18
-msgid "Epiphany Bookmarks"
-msgstr "ì??í?¼í??ë?? ì±?ê°?í?¼"
+#: ../pitivi/ui/common.py:185
+msgid "12 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/epiphany.py:3 ../kupfer/plugin/epiphany.py:35
-msgid "Index of Epiphany bookmarks"
-msgstr "ì??í?¼í??ë?? ì±?ê°?í?¼ ì?¸ë?±ì?¤"
+#: ../pitivi/ui/common.py:186
+msgid "15 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:1 ../kupfer/plugin/favorites.py:23
-msgid "Favorites"
-msgstr "�겨찾기"
+#: ../pitivi/ui/common.py:187
+msgid "20 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:4
-msgid "Mark commonly used items and store objects for later use"
-msgstr "ë?¤ì??ì?? ì?¬ì?©í??기 ì??í?´ ì??주 ì?¬ì?©í??ë?? í?­ëª©ê³¼ ë³´ê´?ë?? ê°?ì²´ í??ì??"
+#: ../pitivi/ui/common.py:188
+msgid "23,976 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:125
-msgid "Shelf of \"Favorite\" items"
-msgstr "\"Favorite\" �목 칸"
+#: ../pitivi/ui/common.py:189
+msgid "24 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:138
-msgid "Add to Favorites"
-msgstr "ì¦?겨찾기ì?? ì¶?ê°?"
+#: ../pitivi/ui/common.py:190
+msgid "25 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:146
-msgid "Add item to favorites shelf"
-msgstr "ì¦?겨찾기 칸ì?? í?­ëª© ì¶?ê°?"
+#: ../pitivi/ui/common.py:191
+msgid "29,97 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:153
-msgid "Remove from Favorites"
-msgstr "ì¦?겨찾기ì??ì?? ì ?ê±°"
+#: ../pitivi/ui/common.py:192
+msgid "30 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/favorites.py:161
-msgid "Remove item from favorites shelf"
-msgstr "í?­ëª©ì?? ì¦?겨찾기 칸ì??ì?? ì ?ê±°í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/common.py:193
+msgid "59,94 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:1
-msgid "File Actions"
-msgstr "í??ì?¼ ë??ì??"
+#: ../pitivi/ui/common.py:194
+msgid "60 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:13
-msgid "More file actions"
-msgstr "ë?? ë§?ì?? í??ì?¼ ë??ì??"
+#: ../pitivi/ui/common.py:195
+msgid "120 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:34
-msgid "Compressed archive type for 'Create Archive In'"
-msgstr "'ë?¤ì??ì??ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°'를 ì??í?? ì??ì¶? í??ì?¼ í??ì??"
+#: ../pitivi/ui/common.py:199
+msgid "8 KHz"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:51
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "í?´ì§?í?µì?? ë²?리기"
+#: ../pitivi/ui/common.py:200
+msgid "11 KHz"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:59
-msgid "Move this file to trash"
-msgstr "ì?´ í??ì?¼ì?? í?´ì§?í?µì?? ë²?리기"
+#: ../pitivi/ui/common.py:201
+msgid "22 KHz"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:93 ../kupfer/plugin/windows.py:125
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:207
-msgid "Move To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ì?´ë??..."
+#: ../pitivi/ui/common.py:202
+msgid "44.1 KHz"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:120 ../kupfer/plugin/thunar.py:249
-msgid "Move file to new location"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì?? ì??ì¹?ë¡? ì?®ê¹?ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/common.py:203
+msgid "48 KHz"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:131 ../kupfer/plugin/fileactions.py:154
-msgid "Rename To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ì?´ë¦? ë°?꾸기..."
+#: ../pitivi/ui/common.py:204
+msgid "96 KHz"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:197 ../kupfer/plugin/thunar.py:162
-msgid "Copy To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ë³µì?¬..."
+#: ../pitivi/ui/common.py:208
+msgid "8 bit"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:238 ../kupfer/plugin/thunar.py:203
-msgid "Copy file to a chosen location"
-msgstr "ì? í??í?? ì??ì¹?ë¡? í??ì?¼ì?? ë³µì?¬í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/common.py:209
+msgid "16 bit"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:242
-msgid "Extract Here"
-msgstr "ì?¬ê¸°ì?? í??기"
+#: ../pitivi/ui/common.py:210
+msgid "24 bit"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:259
-msgid "Extract compressed archive"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ì?¬ê¸°ì?? í??기"
+#: ../pitivi/ui/common.py:211
+msgid "32 bit"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:263
-msgid "Create Archive"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/common.py:215
+#, fuzzy
+#| msgid "Channels:"
+msgid "6 Channels (5.1)"
+msgstr "ì±?ë??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:279 ../kupfer/plugin/fileactions.py:318
-msgid "Create a compressed archive from folder"
-msgstr "í?´ë??ì??ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:283
-msgid "Create Archive In..."
-msgstr "ë?¤ì??ì??ì?? ì??ì¶? í??ì?¼ ë§?ë?¤ê¸°..."
-
-#. TRANS: Default filename (no extension) for 'Create Archive In...'
-#: ../kupfer/plugin/fileactions.py:305
-msgid "Archive"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼"
+#: ../pitivi/ui/common.py:216
+#, fuzzy
+#| msgid "Channels:"
+msgid "4 Channels (4.0)"
+msgstr "ì±?ë??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/firefox.py:4 ../kupfer/plugin/firefox.py:36
-msgid "Firefox Bookmarks"
-msgstr "í??ì?´ì?´í?­ì?¤ ì±?ê°?í?¼"
+#: ../pitivi/ui/common.py:217
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/firefox.py:6 ../kupfer/plugin/firefox.py:120
-msgid "Index of Firefox bookmarks"
-msgstr "í??ì?´ì?´í?­ì?¤ ì±?ê°?í?¼ ì?¸ë?±ì?¤"
+#: ../pitivi/ui/common.py:218
+msgid "Mono"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/firefox.py:26
-msgid "Include visited sites"
-msgstr "방문í?? ì?¬ì?´í?¸ í?¬í?¨"
+#: ../pitivi/ui/defaultpropertyeditor.py:104
+#, python-format
+msgid "Properties For: %d object"
+msgid_plural "Properties For: %d objects"
+msgstr[0] "%d ê°?체를 ì??í?? ì??ì?±"
 
-#: ../kupfer/plugin/nautilusselection.py:1
-#: ../kupfer/plugin/nautilusselection.py:48
-msgid "Selected File"
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼"
+#: ../pitivi/ui/defaultpropertyeditor.py:119 ../pitivi/ui/gstwidget.py:98
+msgid "No properties..."
+msgstr "ì?´ë?¤ ì??ì?±ë?? ì??ì?µë??ë?¤..."
 
-#: ../kupfer/plugin/nautilusselection.py:3
-msgid "Provides current nautilus selection, using Kupfer's Nautilus Extension"
-msgstr "ì¿ í?¼ ë?¸í?¸ë?¬ì?¤ í??ì?¥ 기ë?¥ì?? ì?´ì?©í?´ í??ì?¬ ë?¸í?¸ë?¬ì?¤ ì? í??ì?? ì ?ê³µí?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/dynamic.py:67
+msgid "Implement Me"
+msgstr "ë??구ë¡? ì?¬ì?©í?´ì£¼ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/plugin/nautilusselection.py:27
-#, python-format
-msgid "Selected File \"%s\""
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼ \"%s\""
+#: ../pitivi/ui/dynamic.py:423
+msgid "Custom"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?¤ì ?"
 
-#: ../kupfer/plugin/nautilusselection.py:36
-msgid "Selected Files"
-msgstr "ì? í??í?? í??ì?¼"
+#: ../pitivi/ui/dynamic.py:447
+#, fuzzy
+#| msgid "Video Preset"
+msgid "Save Preset"
+msgstr "ë¹?ë??ì?¤ í??리ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:6 ../kupfer/plugin/notes.py:165
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:217
-msgid "Notes"
-msgstr "쪽�"
+#: ../pitivi/ui/dynamic.py:516
+msgid "Choose..."
+msgstr "ì? í??..."
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:13
-msgid "Gnote or Tomboy notes"
-msgstr "Gë?¸í?¸ ë??ë?? í?°ë³´ì?´ 쪽ì§?"
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Video Preset"
+msgid "Video effects"
+msgstr "ë¹?ë??ì?¤ í??리ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:35
-msgid "Work with application"
-msgstr "ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì??ì??"
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:87
+#, fuzzy
+#| msgid "Audio Preset"
+msgid "Audio effects"
+msgstr "ì??리 í??리ì??"
+
+#. Prevents being flush against the notebook
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:98 ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:3
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:162
+msgid "Search:"
+msgstr "ê²?ì??:"
+
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:211
+msgid "Show Video Effects as a List"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:85
-msgid "Open with notes application"
-msgstr "쪽ì§? ì??ì?© í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/effectlist.py:213
+msgid "Show Video Effects as Icons"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:92
-msgid "Append to Note..."
-msgstr "쪽ì§?ì?? ì¶?ê°?..."
+#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Properties</b>"
+msgid "<b>Properties For Plugin</b>"
+msgstr "<b>ì??ì?±</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:115
-msgid "Add text to existing note"
-msgstr "ì¡´ì?¬í??ë?? 쪽ì§?ì?? í??ì?¤í?¸ë¥¼ ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:2
+msgid "Properties for <element>"
+msgstr "<element> 를 ì??í?? ì??ì?±"
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:127
-msgid "Create Note"
-msgstr "쪽� ��기"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:1
+msgid "1000 x 1000"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:141
-msgid "Create a new note from this text"
-msgstr "ì?´ í??ì?¤í?¸ë¡? ì?? 쪽ì§?를 ë§?ë?­ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:2
+msgid "29.97 fps"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:147
-msgid "Get Note Search Results..."
-msgstr "쪽ì§? ê²?ì?? ê²°ê³¼ ê°?ì ¸ì?¤ê¸°..."
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:3
+msgid "6 channels (5.1)\n"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:160
-msgid "Show search results for this query"
-msgstr "ì?´ 쿼리 ê²?ì?? ê²°ê³¼ ë³´ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:5
+msgid ""
+"AC-3\n"
+"AAC"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:200
-#, python-format
-msgid "today, %s"
-msgstr "ì?¤ë??, %s"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:7
+msgid "Advanced..."
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:202
-#, python-format
-msgid "yesterday, %s"
-msgstr "ì?´ì ?, %s"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:8
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "Audio: "
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+"\n"
+"ì??리: "
 
-#. TRANS: Note description, %s is last changed time in locale format
-#: ../kupfer/plugin/notes.py:206
-#, python-format
-msgid "Last updated %s"
-msgstr "ë§?ì§?ë§? ì??ë?°ì?´í?¸ %s"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Audio Codec:"
+msgid "Codec:"
+msgstr "ì?¤ë??ì?¤ ì½?ë?±:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:1 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:398
-msgid "Rhythmbox"
-msgstr "리���"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Container:"
+msgid "Container format"
+msgstr "í??ì??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:3 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:432
-msgid "Play and enqueue tracks and browse the music library"
-msgstr "í?¸ë??ì?? ì?°ì£¼í??ê±°ë?? ì?¬ì?? ë??기ì?´ì?? ì¶?ê°?í??ê³  ì??ì?? ë?¼ì?´ë¸?ë?¬ë¦¬ë¥¼ ê²?ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Container:"
+msgid "Container format:"
+msgstr "í??ì??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:23
-msgid "Include artists in top level"
-msgstr "ìµ? ì??ì??ì?? ì??ì??ê°? í?¬í?¨"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:12
+msgid "Draft (no special effects, single pass)"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:29
-msgid "Include albums in top level"
-msgstr "ìµ? ì??ì??ì?? ì?¨ë²? í?¬í?¨"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Project Settings"
+msgid "Edit Project Settings..."
+msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ ì?µì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:35 ../kupfer/plugin/audacious.py:20
-msgid "Include songs in top level"
-msgstr "ìµ? ì??ì??ì?? ë?¸ë?? í?¬í?¨"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:14
+msgid "File name"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:64 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:132
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:82 ../kupfer/plugin/audacious.py:92
-msgid "Play"
-msgstr "ì?¬ì??"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:15
+msgid "File name:"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:68
-msgid "Resume playback in Rhythmbox"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ ì?¬ì??ì?? ê³?ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:16
+msgid "Folder"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:74 ../kupfer/plugin/audacious.py:102
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:93
-msgid "Pause"
-msgstr "ì?¼ì?? ì ?ì§?"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:17
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:78
-msgid "Pause playback in Rhythmbox"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ ì?¬ì??ì?? ì? ì?? ì ?ì§?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:18
+msgid "Frame rate:"
+msgstr "í??ë ?ì?? ë¹?ì?¨:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:84 ../kupfer/plugin/audacious.py:112
-msgid "Next"
-msgstr "ë?¤ì??"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame rate:"
+msgid "Framerate"
+msgstr "í??ë ?ì?? ë¹?ì?¨:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:88
-msgid "Jump to next track in Rhythmbox"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ë¥¼ ë?¤ì?? í?¸ë??ì?¼ë¡? ë??ê¹?ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Render"
+msgid "General"
+msgstr "ë ?ë??ë§?"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:94 ../kupfer/plugin/audacious.py:122
-msgid "Previous"
-msgstr "ì?´ì ?"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:21
+msgid "H.264"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:98
-msgid "Jump to previous track in Rhythmbox"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ë¥¼ ì?´ì ? í?¸ë??ì?¼ë¡? ë??ê¹?ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Height:"
+msgid "Height"
+msgstr "ë??ì?´:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:104
-msgid "Show Playing"
-msgstr "ì?¬ì?? ì¤?ì?¸ ë?¸ë?? ë³´ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:23
+msgid "MP4"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:108
-msgid "Tell which song is currently playing"
-msgstr "ì?´ë?¤ ë?¸ë??를 ì§?ê¸? ì?¬ì??í??ê³  ì??ë??ì§? ì??ë ¤ì¤?ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:24
+msgid "Number of channels:"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:116 ../kupfer/plugin/audacious.py:132
-msgid "Clear Queue"
-msgstr "ë??기ì?´ ì§?ì?°ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:25 ../pitivi/ui/mainwindow.py:142
+msgid "Render"
+msgstr "ë ?ë??ë§?"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:156
-msgid "Play tracks in Rhythmbox"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ë¡? í?¸ë??ì?? ì?°ì£¼í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:26
+msgid "Render only the selected clips"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:162 ../kupfer/plugin/audacious.py:58
-msgid "Enqueue"
-msgstr "ë??기ì?´ì?? ì¶?ê°?"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:27
+#, fuzzy
+#| msgid "Depth:"
+msgid "Sample Depth:"
+msgstr "ê¹?ì?´:"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:173
-msgid "Add tracks to the play queue"
-msgstr "ì?¬ì?? ë??기ì?´ì?? í?¸ë??ì?? ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame rate:"
+msgid "Sample Rate:"
+msgstr "í??ë ?ì?? ë¹?ì?¨:"
 
-#. TRANS: Song description
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:196
-#, python-format
-msgid "by %(artist)s from %(album)s"
-msgstr "ì??ì??ê°? %(artist)s ì?¨ë²? %(album)s"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Frame rate:"
+msgid "Sample rate"
+msgstr "í??ë ?ì?? ë¹?ì?¨:"
 
-#. TRANS: Album description "by Artist"
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:251
-#, python-format
-msgid "by %s"
-msgstr "ì??ì??ê°? %s"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:30
+msgid "Scale"
+msgstr ""
 
-#. TRANS: Artist songs collection description
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:310
-#, python-format
-msgid "Tracks by %s"
-msgstr "í?¸ë?? ì??ì??ê°? %s"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:31
+msgid "Scale:"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:320
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:444
-msgid "Albums"
-msgstr "��"
-
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:330
-msgid "Music albums in Rhythmbox Library"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ ë?¼ì?´ë¸?ë?¬ë¦¬ ì??ì?? ì??ì?? ì?¨ë²?"
-
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:341
-msgid "Artists"
-msgstr "ì??ì??ê°?"
-
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:351
-msgid "Music artists in Rhythmbox Library"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ ë?¼ì?´ë¸?ë?¬ë¦¬ ì??ì?? ì??ì??ê°?"
-
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:378
-msgid "Songs"
-msgstr "ë?¸ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:388
-msgid "Songs in Rhythmbox library"
-msgstr "리ë?¬ë°?ì?¤ ë?¼ì?´ë¸?ë?¬ë¦¬ ì??ì?? ë?¸ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_gnome.py:1 ../kupfer/plugin/session_gnome.py:20
-msgid "GNOME Session Management"
-msgstr "ê·¸ë?? ì?¸ì?? ê´?리"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_gnome.py:3
-msgid "Special items and actions for GNOME environment"
-msgstr "ê·¸ë?? í??ê²½ì?? í?¹ë³?í?? ë??ì??ì?´ë?? í?­ëª©"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_support.py:31
-msgid "Log Out..."
-msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì??..."
-
-#: ../kupfer/plugin/session_support.py:34
-msgid "Log out or change user"
-msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì?? ë??ë?? ì?¬ì?©ì?? ë°?꾸기"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_support.py:41
-msgid "Shut Down..."
-msgstr "ì??ì?¤í?? ì¢?ë£?..."
-
-#: ../kupfer/plugin/session_support.py:44
-msgid "Shut down, restart or suspend computer"
-msgstr "ì??ì?¤í??ì?? ì¢?ë£?í??ê±°ë?? ë?¤ì?? ì??ì?? ë??ë?? ìµ?ë?? ì ?ì ? 모ë??ë¡? ë§?ë?­ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_support.py:51
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "í??ë©´ ì? ê·¸ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_support.py:54
-msgid "Enable screensaver and lock"
-msgstr "í??ë©´ ë³´í?¸ê¸°ë¥¼ í??ì?±í?? í?? í?? ì? ê¸?ë??ë?¤"
-
-#. -*- coding: utf-8 -*
-#: ../kupfer/plugin/session_xfce.py:3 ../kupfer/plugin/session_xfce.py:20
-msgid "XFCE Session Management"
-msgstr "XFCE ì?¸ì?? ê´?리"
-
-#: ../kupfer/plugin/session_xfce.py:5
-msgid "Special items and actions for XFCE environment"
-msgstr "XFCE í??ê²½ì?? í?¹ë³?í?? ë??ì??ì?´ë?? í?­ëª©"
-
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:1 ../kupfer/plugin/show_text.py:18
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:21
-msgid "Show Text"
-msgstr "í??ì?¤í?¸ ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:7 ../kupfer/plugin/show_text.py:27
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:45
-msgid "Display text in a window"
-msgstr "ì°½ì?? í??ì?¤í?¸ í??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:33
-msgid "Large Type"
-msgstr "í?° í??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:53
-msgid "Show Notification"
-msgstr "ì??림 ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/trash.py:1 ../kupfer/plugin/trash.py:144
-msgid "Trash"
-msgstr "���"
-
-#: ../kupfer/plugin/trash.py:3
-msgid "Access trash contents"
-msgstr "í?´ì§?í?µ í?­ëª©ì?? ì ?ê·¼í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/trash.py:19
-msgid "Restore"
-msgstr "ë??ì?´ë¦¬ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/trash.py:38
-msgid "Move file back to original location"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì??ë?? ì??ì¹?ë¡? ë??ë??립ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingdialog.glade.h:32
+msgid "Summary"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/trash.py:132
-msgid "Trash is empty"
-msgstr "í?´ì§?í?µì?´ ë¹?ì?´ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:1
+msgid "<b><big>Rendering movie</big></b>"
+msgstr ""
 
-#. proper translation of plural
-#: ../kupfer/plugin/trash.py:134
-#, python-format
-msgid "Trash contains one file"
-msgid_plural "Trash contains %(num)s files"
-msgstr[0] "í?´ì§?í?µì?? %(num)s ê°?ì?? í??ì?¼ì?´ ì??ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:2
+msgid "<b>Estimated filesize:</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/triggers.py:1 ../kupfer/plugin/triggers.py:43
-msgid "Triggers"
-msgstr "�리거"
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:3
+msgid "<b>Frames per second:</b>"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/triggers.py:6
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:4
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Assign global keybindings (triggers) to objects created with 'Compose "
-#| "Command' (Ctrl+Return)."
-msgid ""
-"Assign global keybindings (triggers) to objects created with 'Compose "
-"Command'."
+#| msgid "<b>Text:</b>"
+msgid "<b>Phase:</b>"
+msgstr "<b>ê¸?ì??:</b>"
+
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:5
+msgid "Encoding first pass"
 msgstr ""
-"'ëª?ë ¹ 구ì?±(컨í?¸ë¡¤+리í?´)'ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ì?´ì§? ê°?ì²´ì?? ì ?ì?­ í?¤ ì¡°í?©(í?¸ë¦¬ê±°)ì?? ë°°ì ?í?©ë??"
-"ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/triggers.py:143
-msgid "Add Trigger..."
-msgstr "�리거 ��..."
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:6
+msgid "Rendering"
+msgstr "ë³?í??ì¤?ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/triggers.py:159
-msgid "Remove Trigger"
-msgstr "�리거 �거"
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown reason"
+msgid "Unknown"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?´ì? "
 
-#: ../kupfer/plugin/urlactions.py:1 ../kupfer/plugin/urlactions.py:8
-msgid "URL Actions"
-msgstr "URL ë??ì??"
+#: ../pitivi/ui/encodingprogress.glade.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown reason"
+msgid "Unknown Mib"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?´ì? "
 
-#: ../kupfer/plugin/urlactions.py:65
-msgid "Download and Open"
-msgstr "ë?¤ì?´ë¡?ë??í?? í?? ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:52
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "ì?? ì?? ì??ë?? ì?´ì? "
 
-#: ../kupfer/plugin/urlactions.py:88
-msgid "Download To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?? ë?¤ì?´ë¡?ë??..."
+#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:82
+msgid "URI:"
+msgstr "URI:"
 
-#: ../kupfer/plugin/urlactions.py:111
-msgid "Download URL to a chosen location"
-msgstr "ì? í??í?? ì??ì¹?ì?? URLì?? ë?¤ì?´ë¡?ë??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:87
+msgid "Problem:"
+msgstr "문�:"
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:1 ../kupfer/plugin/volumes.py:74
-msgid "Volumes and Disks"
-msgstr "볼륨과 ë??ì?¤í?¬"
+#: ../pitivi/ui/filelisterrordialog.py:94
+msgid "Extra information:"
+msgstr "�� �보:"
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:3 ../kupfer/plugin/volumes.py:84
-msgid "Mounted volumes and disks"
-msgstr "ë§?ì?´í?¸ ë?? 볼륨과 ë??ì?¤í?¬"
+#: ../pitivi/ui/gstwidget.py:153
+msgid "Reset to default value"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:38
+#. set title and frame label
+#: ../pitivi/ui/gstwidget.py:195
 #, python-format
-msgid "Volume mounted at %s"
-msgstr "%sì?? ë§?ì?´í?¸ ë?? 볼륨"
+msgid "Properties for %s"
+msgstr "%s ì??ì?±"
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:46
-msgid "Unmount"
-msgstr "��� ��"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:143 ../pitivi/ui/timeline.py:315
+msgid "Split"
+msgstr "��"
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:61
-msgid "Unmount this volume"
-msgstr "� 볼륨 ��� ��"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:144
+msgid "Keyframe"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:68
-msgid "Eject"
-msgstr "꺼�기"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:145
+msgid "Unlink"
+msgstr "ì?°ê²° í?´ì ?"
 
-#: ../kupfer/plugin/volumes.py:71
-msgid "Unmount and eject this media"
-msgstr "ë§?ì?´í?¸ë¥¼ í?´ì ?í?? í?? ì?´ 미ë??ì?´ë¥¼ 꺼ë??ë??ë?¤"
+#. Translators: This is an action, the title of a button
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:147 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:12
+msgid "Link"
+msgstr "ì?°ê²°"
 
-#: ../kupfer/plugin/websearch.py:1
-msgid "Search the Web"
-msgstr "ì?¹ ê²?ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:148
+msgid "Ungroup"
+msgstr "그룹 ��"
 
-#: ../kupfer/plugin/websearch.py:8 ../kupfer/plugin/websearch.py:63
-#: ../kupfer/plugin/websearch.py:90
-msgid "Search the web with OpenSearch search engines"
-msgstr "OpenSearch ê²?ì?? ì??ì§?ì?¼ë¡? ì?¹ì?? ê²?ì??í?©ë??ë?¤"
+#. Translators: This is an action, the title of a button
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:150
+msgid "Group"
+msgstr "그룹"
 
-#: ../kupfer/plugin/websearch.py:44
-msgid "Search With..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ê²?ì??..."
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:262
+msgid "Start Playback"
+msgstr "ì?¬ì?? ì??ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/websearch.py:73
-msgid "Search For..."
-msgstr "ë?¤ì?? í?­ëª© ê²?ì??..."
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:263
+msgid "Stop Playback"
+msgstr "ì?¬ì?? ì¤?ì§?"
 
-#: ../kupfer/plugin/websearch.py:114
-msgid "Search Engines"
-msgstr "ê²?ì?? ì??ì§?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:264
+msgid "Loop over selected area"
+msgstr "ì? í?? 구ê°? ë°?ë³µ"
 
-#: ../kupfer/plugin/wikipedia.py:5
-msgid "Wikipedia"
-msgstr "ì??í?¤ë°±ê³¼"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:269
+msgid "Create a new project"
+msgstr "ì?? í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ë§?ë?­ë??ë?¤"
 
-#: ../kupfer/plugin/wikipedia.py:8 ../kupfer/plugin/wikipedia.py:31
-msgid "Search in Wikipedia"
-msgstr "ì??í?¤ë°±ê³¼ ê²?ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:270
+#, fuzzy
+#| msgid "Open File..."
+msgid "_Open..."
+msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸°..."
 
-#: ../kupfer/plugin/wikipedia.py:21
-msgid "Wikipedia language"
-msgstr "ì??í?¤ë°±ê³¼ ì?¸ì?´"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:271
+msgid "Open an existing project"
+msgstr "기존 í??ë¡?ì ?í?¸ ì?´ê¸°"
 
-#. TRANS: Default wikipedia language code
-#: ../kupfer/plugin/wikipedia.py:24
-msgid "en"
-msgstr "ì??ì?´"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:273 ../pitivi/ui/mainwindow.py:275
+msgid "Save the current project"
+msgstr "í??ì?¬ í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../kupfer/plugin/wikipedia.py:44
-#, python-format
-msgid "Search for this term in %s.wikipedia.org"
-msgstr "ì?´ ì?©ì?´ë¥¼ %s.wikipedia.orgì??ì?? ê²?ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:274
+#, fuzzy
+#| msgid "Save As..."
+msgid "Save _As..."
+msgstr "�른 ���� ��..."
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:1 ../kupfer/plugin/windows.py:207
-msgid "Window List"
-msgstr "창 목�"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:277
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current project"
+msgid "Reload the current project"
+msgstr "í??ì?¬ í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ì ?ì?¥í?©ë??ë?¤"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:3 ../kupfer/plugin/windows.py:230
-msgid "All windows on all workspaces"
-msgstr "모ë?  ì??ì?? ê³µê°?ì?? 모ë?  ì°½"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:278 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:14
+msgid "Project Settings"
+msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ ì?µì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:23
-msgid "Activate"
-msgstr "í??ì?±í??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:279
+msgid "Edit the project settings"
+msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ ì?µì?? í?¸ì§?"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:27
-msgid "Shade"
-msgstr "ë§?ì??ì?¬ë¦¬ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:280
+msgid "_Render project"
+msgstr "ë??ì??ì??ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ê¸°(_R)"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:27
-msgid "Unshade"
-msgstr "ë§?ì??ì?¬ë¦¬ê¸° í?´ì ?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:281
+#, fuzzy
+#| msgid "Render project"
+msgid "Render project..."
+msgstr "ë??ì??ì?? í??ì?¼ ì ?ì?¥"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:30
-msgid "Minimize"
-msgstr "ìµ?ì??í??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:283
+msgid "_Undo"
+msgstr "ì?¤í??ì·¨ì??(_U)"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:30
-msgid "Unminimize"
-msgstr "ìµ?ì??í?? ì·¨ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:284
+msgid "Undo the last operation"
+msgstr "ë§?ì§?ë§? ë??ì?? ì?¤í?? ì·¨ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:34
-msgid "Maximize"
-msgstr "ìµ?ë??í??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:286
+msgid "_Redo"
+msgstr "ë?¤ì??ì?¤í??(_R)"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:34
-msgid "Unmaximize"
-msgstr "ìµ?ë??í?? ì·¨ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:287
+msgid "Redo the last operation that was undone"
+msgstr "ì·¨ì??í??ë?? ë§?ì§?ë§? ë??ì?? ì?¬ì?¤í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:38
-msgid "Maximize Vertically"
-msgstr "ì?¸ë¡?ë¡? ìµ?ë??í??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:289
+msgid "_Plugins..."
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸(_P)..."
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:38
-msgid "Unmaximize Vertically"
-msgstr "ì?¸ë¡? ìµ?ë??í?? ì·¨ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:290
+msgid "Manage plugins"
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ ê´?리"
 
-#. TRANS: Window on (Workspace name), window description
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:53
-#, python-format
-msgid "Window on %(wkspc)s"
-msgstr "%(wkspc)s ì??ì?? ì°½"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:291
+msgid "_Preferences"
+msgstr "기본 ��(_P)"
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:61
-msgid "Frontmost Window"
-msgstr "ê°?ì?¥ ì??ì?? ì°½"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:294
+msgid "Import from _Webcam..."
+msgstr "í??ì??ì¹´ë©?ë?¼ì??ì?? ê°?ì ¸ì?¤ê¸°(_W)..."
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:90
-msgid "Next Window"
-msgstr "ë?¤ì?? ì°½"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:295
+msgid "Import Camera stream"
+msgstr "ì¹´ë©?ë?¼ì?? ì??ì??ì ?보를 ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:119
-msgid "Jump to this window's workspace and focus"
-msgstr "ì?´ ì°½ì?´ ì??ë?? ì??ì?? ê³µê°?ì?¼ë¡? ì?´ë??í?? í?? í?¬ì»¤ì?¤ ë§?ì¶?기"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:297
+msgid "_Make screencast..."
+msgstr "í??ë©´ë?¹í??(_M)..."
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:255
-msgid "Jump to this workspace"
-msgstr "ì?´ ì??ì?? ê³µê°?ì?¼ë¡? ì?´ë??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:298
+msgid "Capture the desktop"
+msgstr "ë?°ì?¤í?¬í?± í??ë©´ì?? 캡ì³?í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/windows.py:262
-msgid "Workspaces"
-msgstr "ì??ì?? ê³µê°?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:300
+msgid "_Capture Network Stream..."
+msgstr "ì?¸í?°ë?· ë°©ì?¡ ë?¹í??(_C)..."
 
-#: ../kupfer/plugin/abiword.py:1
-msgid "Abiword"
-msgstr "AbiWord"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:301
+msgid "Capture Network Stream"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì??ì??ì ?보를 ì¼?ì³?í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/abiword.py:3 ../kupfer/plugin/abiword.py:88
-msgid "Recently used documents in Abiword"
-msgstr "Abiwordê°? ìµ?ê·¼ ì?¬ì?©í?? 문ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:304
+#, python-format
+msgid "Information about %s"
+msgstr "%sì?? ê´?í?? ì ?ë³´"
 
-#: ../kupfer/plugin/abiword.py:34
-msgid "Abiword Recent Items"
-msgstr "Abiword �근 �목"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:305
+msgid "User manual"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:1
-msgid "APT"
-msgstr "APT"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:307
+msgid "_File"
+msgstr "í??ì?¼(_F)"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:9
-msgid "Interface with the package manager APT"
-msgstr "í?¨í?¤ì§? ê´?리ì?? APT ì?¸í?°í??ì?´ì?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:308
+msgid "_Edit"
+msgstr "��(_E)"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:25
-msgid "Installation method"
-msgstr "�� 방�"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:309
+msgid "_View"
+msgstr "보기(_V)"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:61 ../kupfer/plugin/apt_tools.py:66
-msgid "Show Package Information"
-msgstr "��� �보 보�기"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:310
+msgid "_Project"
+msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸(_P)"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:87
-msgid "Install"
-msgstr "��"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:311
+msgid "_Timeline"
+msgstr "ì??ê°?í??ì??ë§?ë??(_T)"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:103
-msgid "Install package using the configured method"
-msgstr "ì?¤ì ?ë?? ë°©ë²?ì?¼ë¡? í?¨í?¤ì§? ì?¤ì¹?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:312
+msgid "Previe_w"
+msgstr "미리보기(_W)"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:122
-#, python-format
-msgid "Packages matching \"%s\""
-msgstr "\"%s\"ì??(ê³¼) í?¨í?¤ì§? ì?¼ì¹?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:315
+msgid "Loop"
+msgstr "ë°?ë³µ"
 
-#: ../kupfer/plugin/apt_tools.py:154
-msgid "Search Package Name..."
-msgstr "í?¨í?¤ì§? ì?´ë¦? ê²?ì??..."
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:317
+msgid "_Help"
+msgstr "ë??ì??ë§? (_H)"
 
-#: ../kupfer/plugin/archiveinside.py:8
-msgid "Deep Archives"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë?´ë¶? ê²?ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:322
+msgid "View the main window on the whole screen"
+msgstr "ì ?ì²´ í??ë©´ì??ì?? ì??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/archiveinside.py:10
-msgid "Allow browsing inside compressed archive files"
-msgstr "ì??ì¶? í??ì?¼ ë?´ë¶?를 ì°¾ì??ë³¼ ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:326
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "주 ë??구ë§?ë??"
 
-#: ../kupfer/plugin/archiveinside.py:50
-#, python-format
-msgid "Content of %s"
-msgstr "%s �목"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:329
+msgid "Timeline Toolbar"
+msgstr "ì??ê°?í??ì??ë§?ë??"
 
-#. encoding: utf-8
-#. don't panic! This is just because it's crazy and fun! ã??
-#: ../kupfer/plugin/asciiunicodeiconset.py:3
-msgid "Ascii & Unicode Icon Set"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:337 ../pitivi/ui/viewer.py:538
+msgid "Undock Viewer"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/asciiunicodeiconset.py:5
-msgid ""
-"Provides the Ascii and Unicode icon sets that use letters and symbols to "
-"produce icons for the objects found in Kupfer."
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:338
+msgid "Put the viewer in a separate window"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/asciiunicodeiconset.py:20
-msgid "Ascii"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:431
+#, fuzzy
+#| msgid "Clip Library"
+msgid "Media Library"
+msgstr "í?´ë¦½ ì??ì?? ê³µê°?"
 
-#: ../kupfer/plugin/asciiunicodeiconset.py:22
-msgid "Unicode"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:436
+#, fuzzy
+#| msgid "Clip Library"
+msgid "Effect Library"
+msgstr "í?´ë¦½ ì??ì?? ê³µê°?"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:1 ../kupfer/plugin/audacious.py:187
-msgid "Audacious"
-msgstr "Audacious"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:455
+msgid "Effects configurations"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:3
-msgid "Control Audacious playback and playlist"
-msgstr "Audacious ì?¬ì?? 기ë?¥ê³¼ ì?¬ì?? 목ë¡?ì?? ì¡°ì ?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:665
+msgid "Contributors:"
+msgstr "기ì?¬í?? ì?¬ë??ë?¤:"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:62
-msgid "Add track to the Audacious play queue"
-msgstr "Audacious ì?¬ì?? ë??기ì?´ì?? í?¸ë??ì?? ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:677
+msgid ""
+"GNU Lesser General Public License\n"
+"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
+msgstr ""
+"GNU Lesser General Public License\n"
+"ì??ì?¸í?? ì?¬í?­ì?? http://www.gnu.org/copyleft/lesser.htmlì??ì;?? í??ì?¸í??ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:70
-msgid "Dequeue"
-msgstr "ì?¬ì?? ë??기ì?´ì??ì?? ì ?ê±°"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:685
+msgid "Open File..."
+msgstr "í??ì?¼ ì?´ê¸°..."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:74
-msgid "Remove track from the Audacious play queue"
-msgstr "Audacious ì?¬ì?? ë??기ì?´ì??ì?? í?¸ë??ì?? ì ?ê±°í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:701
+msgid "All Supported Formats"
+msgstr "모ë?  ì§?ì?? ë??ë?? í??ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:86
-msgid "Jump to track in Audacious"
-msgstr "Audacious ì??ì?? í?¸ë??ì?¼ë¡? ì?´ë??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:833
+msgid "Close without saving"
+msgstr "ì ?ì?¥í??ì§? ì??ê³  ì¢?ë£?"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:96
-msgid "Resume playback in Audacious"
-msgstr "Audacious ì?¬ì?? ê³?ì??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:846
+msgid "Save changes to the current project before closing?"
+msgstr "ì¢?ë£?í??기 ì ?ì?? í??ì?¬ í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ì ?ì?¥í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:106
-msgid "Pause playback in Audacious"
-msgstr "Audacious ì?¬ì?? ì?¼ì?? ì ?ì§?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:853
+msgid "If you don't save some of your changes will be lost"
+msgstr "ì ?ì?¥í??ì§? ì??ë??ë?¤ë©´ ë°?ë?? ì?¬í?­ì?´ ì ?ì?¥ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:116
-msgid "Jump to next track in Audacious"
-msgstr "Audacious ë?¤ì?? í?¸ë??ì?¼ë¡? ì?´ë??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:906
+#, fuzzy
+#| msgid "Couldn't close current project"
+msgid "Do you want to reload current project?"
+msgstr "í??ì?¬ í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ë?«ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:126
-msgid "Jump to previous track in Audacious"
-msgstr "Audacious ì?´ì ? í?¸ë??ì?¼ë¡? ì?´ë??"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:911
+#, fuzzy
+#| msgid "_Remove from project"
+msgid "Revert to saved project"
+msgstr "í??ë?¬ì ?í?¸ì??ì?? ì ?ê±°(_R)"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:136
-msgid "Clear the Audacious play queue"
-msgstr "Audacious ì?¬ì?? ë??기ì?´ ì§?ì?°ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:914
+#, fuzzy
+#| msgid "If you don't save some of your changes will be lost"
+msgid "All unsaved changes will be lost."
+msgstr "ì ?ì?¥í??ì§? ì??ë??ë?¤ë©´ ë°?ë?? ì?¬í?­ì?´ ì ?ì?¥ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:142
-msgid "Shuffle"
-msgstr "ì??ì?? ì?°ì£¼"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:930
+#, python-format
+msgid "PiTiVi is unable to load file \"%s\""
+msgstr "\"%s\" í??ì?¼ì?? ë¶?ë?¬ì?¬ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:146
-msgid "Toggle shuffle in Audacious"
-msgstr "Audacious ì??ì?? ì?°ì£¼ ì¼?ê³  ë??기"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:933
+msgid "Error Loading File"
+msgstr "í??ì?¼ ë¶?ë?¬ì?¤ê¸° ì?¤í?¨"
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:152
-msgid "Repeat"
-msgstr "�복 �주"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:940
+msgid "Locate missing file..."
+msgstr "ë¶?ì?¤í?? í??ì?¼ì?? ì??ì¹?를 ì°¾ì??주ì?¸ì??....."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:156
-msgid "Toggle repeat in Audacious"
-msgstr "Audacious ë°?ë³µ ì?°ì£¼ ì¼?ê³  ë??기"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:949
+msgid "The following file has moved, please tell PiTiVi where to find it."
+msgstr ""
+"ì?¬ê¸° ë³´ì?´ë?? í??ì?¼ì?? ì?´ë??ë¡? ë??ë§?ê°?ì?µë??ë?¤. PiTiVi ì??ê²? ì?´ê±¸ ì°¾ì?? ì?? ì??ë??ë¡? ì??ë ¤"
+"주ì?¸ì??."
 
-#: ../kupfer/plugin/audacious.py:171
-msgid "Playlist"
-msgstr "ì?¬ì?? 목ë¡?"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:951
+msgid "Duration:"
+msgstr "ì?¬ì?? ì??ê°?:"
 
-#: ../kupfer/plugin/chromium.py:1 ../kupfer/plugin/chromium.py:18
-msgid "Chromium Bookmarks"
-msgstr "í?¬ë¡?미ì?? ì±?ê°?í?¼"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1095
+msgid "Save As..."
+msgstr "�른 ���� ��..."
 
-#: ../kupfer/plugin/chromium.py:3 ../kupfer/plugin/chromium.py:45
-msgid "Index of Chromium bookmarks"
-msgstr "í?¬ë¡?미ì?? ì±?ê°?í?¼ ì?¸ë?±ì?¤"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1103
+msgid "Untitled.xptv"
+msgstr "ì?´ë¦?ì??ë??.xptv"
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:2
-msgid "Claws Mail"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼"
+#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:1114 ../pitivi/ui/mainwindow.py:1127
+msgid "Detect Automatically"
+msgstr "ì??ë?? ê°?ì§?"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:5
-msgid "Claws Mail Contacts and Actions"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ ì?°ë?½ì²?ì?? ë??ì??"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "주ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:26 ../kupfer/plugin/evolution.py:24
-#: ../kupfer/plugin/operamail.py:25 ../kupfer/plugin/thunderbird.py:29
-msgid "Compose New Email"
-msgstr "ì?? ë©?ì?¼ ì??ì?±"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:2
+msgid "Capture"
+msgstr "캡�"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:32
-msgid "Compose a new message in Claws Mail"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ë¡? ì?? ë©?ì??ì§?를 ì??ì?±í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:3
+msgid "Capture Stream from URI"
+msgstr "주ì??ì??ì?? ì??ì??ì ?ë³´ 캡ì³?"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:41
-msgid "Receive All Email"
-msgstr "모ë?  ì ?ì?? ë©?ì?¼ ë°?기"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:4
+msgid "Capture network stream"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì??ì??ì ?보를 캡ì³?"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:47
-msgid "Receive new messages from all accounts in ClawsMail"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ì?? ì?¤ì ?ë?? 모ë?  ê³?ì ?ì??ì?? ì?? ë©?ì??ì§?를 ë°?ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:5
+msgid "Close"
+msgstr "�기"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:56 ../kupfer/plugin/defaultmail.py:18
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:40 ../kupfer/plugin/operamail.py:40
-#: ../kupfer/plugin/thunderbird.py:47
-msgid "Compose Email"
-msgstr "ì ?ì?? ë©?ì?¼ ì??ì?±"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:6
+msgid "Customize:"
+msgstr "ê°?ì?¸í??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:81 ../kupfer/plugin/defaultmail.py:43
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:65
-msgid "Send in Email To..."
-msgstr "ì ?ì?? ë©?ì?¼ ë³´ë?´ê¸°...."
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:7
+msgid "HTTP / HTTPS"
+msgstr "HTTP / HTTPS"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:107
-msgid "Compose new message in Claws Mail and attach file"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ë¡? ì?? ë©?ì??ì§?를 ì ?ì?±í??ê³  í??ì?¼ì?? 첨ë¶?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:8
+msgid "Network stream video"
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¤í?¸ë¦¼ ë¹?ë??ì?¤"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:116
-msgid "Claws Mail Address Book"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ 주ì??ë¡?"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:9
+msgid "Other protocol"
+msgstr "ë?¤ë¥¸ í??ë¡?í? ì½?"
 
-#: ../kupfer/plugin/clawsmail.py:164
-msgid "Contacts from Claws Mail Address Book"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ 주ì??ë¡? ì??ì?? ì?°ë?½ì²?"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:10
+msgid "Port"
+msgstr "��"
 
-#: ../kupfer/plugin/darkstyle.py:1
-msgid "Dark Theme"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:11
+msgid "Preview"
+msgstr "미리보기"
 
-#: ../kupfer/plugin/darkstyle.py:3
-msgid "Use a dark color theme"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:12
+msgid "Preview Stream from URI"
+msgstr "주ì??ì??ì?? ì??ì??ì ?보를 미리보기"
 
-#: ../kupfer/plugin/defaultmail.py:1
-msgid "Default Email Client"
-msgstr "기본 ì ?ì?? ë©?ì?¼ í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:13
+msgid "Protocol"
+msgstr "í??ë¡?í? ì½?"
 
-#: ../kupfer/plugin/defaultmail.py:6
-msgid "Compose email using the system's default mailto: handler"
-msgstr "ì??ì?¤í?? 기본ê°?ì?¼ë¡? ì?¤ì ?ë?? ì ?ì?? ë©?ì?¼ í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ë¡? ì ?ì?? ë©?ì?¼ì?? ì??ì?±í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:14
+msgid "RTSP"
+msgstr "RTSP"
 
-#: ../kupfer/plugin/devhelp.py:1
-msgid "Devhelp"
-msgstr "ê°?ë°?ì?? ë??ì??ë§?"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:15
+msgid "UDP / RDP"
+msgstr "UDP / RDP"
 
-#: ../kupfer/plugin/devhelp.py:3 ../kupfer/plugin/devhelp.py:13
-msgid "Search in Devhelp"
-msgstr "ê°?ë°?ì?? ë??ì??ë§? ê²?ì??"
+#: ../pitivi/ui/net_capture.glade.h:16
+msgid "http://";
+msgstr "http://";
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#. vim: set noexpandtab ts=8 sw=8:
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:3
-msgid "Empathy"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:1
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:177
+msgid "All categories"
+msgstr "모� ��"
 
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Access to Gajim Contacts"
-msgid "Access to Empathy Contacts"
-msgstr "Gajim ì?°ë?½ì²?ì?? ì ?ê·¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:26 ../kupfer/plugin/pidgin.py:29
-msgid "Show offline contacts"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ì?¸ ì?°ë?½ì²? ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:35 ../kupfer/plugin/gajim.py:26
-#: ../kupfer/plugin/pidgin.py:155 ../kupfer/plugin/skype.py:30
-msgid "Available"
-msgstr "�� ��"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:36 ../kupfer/plugin/gajim.py:28
-#: ../kupfer/plugin/pidgin.py:155 ../kupfer/plugin/skype.py:32
-msgid "Away"
-msgstr "ì??리 ë¹?ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:37 ../kupfer/plugin/gajim.py:30
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:34
-msgid "Busy"
-msgstr "�른 �무 �"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:38 ../kupfer/plugin/gajim.py:29
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:33
-msgid "Not Available"
-msgstr "�� ��"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:39 ../kupfer/plugin/gajim.py:31
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:35
-msgid "Invisible"
-msgstr "ë³´ì?´ì§? ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:40 ../kupfer/plugin/gajim.py:32
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:36
-msgid "Offline"
-msgstr "ì?°ê²°ì??ë?¨"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:98 ../kupfer/plugin/gajim.py:90
-#: ../kupfer/plugin/pidgin.py:97 ../kupfer/plugin/skype.py:204
-msgid "Open Chat"
-msgstr "ë??í?? ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:131 ../kupfer/plugin/gajim.py:118
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:250
-msgid "Change Global Status To..."
-msgstr "ì ?ì?­ ì??í??를 ë?¤ì??ì?¼ë¡? ë°?꾸기..."
-
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Gajim Contacts"
-msgid "Empathy Contacts"
-msgstr "Gajim ���"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:2
+msgid "Plugin manager"
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ ê´?리"
 
-#: ../kupfer/plugin/empathy.py:239
-#, fuzzy
-#| msgid "Gajim Account Status"
-msgid "Empathy Account Status"
-msgstr "Gajim ê³?ì ? ì??í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:4
-msgid "Evolution"
-msgstr "ì??볼루ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:7 ../kupfer/plugin/evolution.py:119
-msgid "Evolution contacts"
-msgstr "ì??볼루ì?? ì?°ë?½ì²?"
-
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:31
-msgid "Compose a new message in Evolution"
-msgstr "ì??볼루ì??ì?¼ë¡? ì?? ë©?ì??ì§? ì??ì?±"
-
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:92
-msgid "Compose new message in Evolution and attach file"
-msgstr "ì??볼루ì??ì?¼ë¡? ì?? ë©?ì??ì§?를 ì ?ì?±í??ê³  í??ì?¼ì?? 첨ë¶?í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:100
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "ì??볼루ì?? 주ì??ë¡?"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/filezilla.py:3
-msgid "Filezilla"
-msgstr "í??ì?¼ì§?ë?¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/filezilla.py:6
-msgid "Show sites and handle ftp addresses by Filezilla"
-msgstr "í??ì?¼ì§?ë?¼ë¡? ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ ë³´ê³  FTP 주ì??를 ë?¤ë£¹ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/filezilla.py:42
-msgid "Open Site with Filezilla"
-msgstr "í??ì?¼ì§?ë?¼ë¡? ì?¬ì?´í?¸ ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/filezilla.py:87
-msgid "Filezilla Sites"
-msgstr "í??ì?¼ì§?ë?¼ ì?¬ì?´í?¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/filezilla.py:122
-msgid "Sites from Filezilla"
-msgstr "í??ì?¼ì§?ë?¼ ì?¬ì?´í?¸"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/gajim.py:2
-msgid "Gajim"
-msgstr "Gajim"
-
-#: ../kupfer/plugin/gajim.py:5
-msgid "Access to Gajim Contacts"
-msgstr "Gajim ì?°ë?½ì²?ì?? ì ?ê·¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/gajim.py:27
-msgid "Free for Chat"
-msgstr "ë??í?? ê°?ë?¥"
-
-#: ../kupfer/plugin/gajim.py:146
-msgid "Gajim Contacts"
-msgstr "Gajim ���"
-
-#: ../kupfer/plugin/gajim.py:210
-msgid "Gajim Account Status"
-msgstr "Gajim ê³?ì ? ì??í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/gnome_terminal.py:1 ../kupfer/plugin/gnome_terminal.py:52
-msgid "GNOME Terminal Profiles"
-msgstr "ê·¸ë?? í?°ë¯¸ë?? í??ë¡?í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/gnome_terminal.py:3
-msgid "Launch GNOME Terminal profiles"
-msgstr "ê·¸ë?? í?°ë¯¸ë?? í??ë¡?í?? ì?¤í??"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:2 ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:144
-msgid "Gmail"
-msgstr "���"
-
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:5
-msgid "Load contacts and compose new email in Gmail"
-msgstr "ì§?ë©?ì?¼ë¡? ì?°ë?½ì²?를 ë¶?ë?¬ì?¤ê³  ì?? ì ?ì?? ë©?ì?¼ì?? ì??ì?±í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:32
-msgid "Load contacts' pictures"
-msgstr "��� 그림 ���기"
-
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:51
-msgid "Compose Email in GMail"
-msgstr "ì§?ë©?ì?¼ë¡? ì ?ì?? ë©?ì?¼ ì??ì?±"
-
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:74
-msgid "Open web browser and compose new email in GMail"
-msgstr "ì?¹ ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ì?° í?? ì§?ë©?ì?¼ë¡? ì?? ë©?ì??ì§?를 ì??ì?±í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:177
-msgid "Contacts from Google services (Gmail)"
-msgstr "구ê¸? ì??ë¹?ì?¤(ì§?ë©?ì?¼)ì??ì?? ì?°ë?½ì²?"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:2
-msgid "Google Picasa"
-msgstr "구� �카�"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:4
+msgid "Show:"
+msgstr "í??ì??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:5
-msgid "Show albums and upload files to Picasa"
-msgstr "í?¼ì¹´ì?¬ë¡? ì?¨ë²?ì?? ë³´ê³  í??ì?¼ì?? ì??ë¡?ë??í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:35
-msgid "Users to show: (,-separated)"
-msgstr "ë³¼ ì?¬ì?©ì??: (,-separated)"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:41
-msgid "Load user and album icons"
-msgstr "ì?¬ì?©ì??ì?? ì?¨ë²? ì??ì?´ì½?ì?? ë¶?ë?¬ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.glade.h:5
+msgid ""
+"You may drag plugin files into the list to install them,\n"
+"or type text to search for a specific plugin."
+msgstr ""
+"í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì?¤ì¹?í??ì??려면, í??ë?¬ê·¸ì?¸ í??ì?¼ì?? 목ë¡?ì?? ë??ë??ê·¸ í??ì??ê±°ë??, í?¹ì ? í??ë?¬ê·¸"
+"ì?¸ ì?´ë¦?ì?? ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:92
-msgid "Uploading Pictures"
-msgstr "그림 ì??ë¡?ë?? ì¤?"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:93
+msgid "Enabled"
+msgstr "���"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:93
-msgid "Uploading pictures to Picasa Web Album"
-msgstr "í?¼ì¹´ì?¬ ì?¹ ì??ë²?ì?¼ë¡? ì?¬ì§?ì?? ì??ë¡?ë??í??ë?? ì¤?"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:103
+msgid "Plugin"
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:102
-msgid "Creating album:"
-msgstr "�� ��기:"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:113
+msgid "Category"
+msgstr "��"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:105
-msgid "Album created by Kupfer"
-msgstr "쿠�� �� ��"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:275
+msgid "Are you sure you want to remove the selected plugins?"
+msgstr "ì? í??í?? í??ë?¬ê·¸ì?¸ë?¤ì?? ì ?ë§? ì ?ê±°í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:112
-msgid "File:"
-msgstr "í??ì?¼:"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:276
+msgid "Confirm remove operation"
+msgstr "ì ?ê±°í?? ë??ì??ì?? ì??ì ?í??기."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:252
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:293
 #, python-format
-msgid "One album"
-msgid_plural "%(num)d albums"
-msgstr[0] "%(num)d ê°?ì?? ì?¨ë²?"
+msgid "Cannot remove %s"
+msgstr "%s (ì??)를 ì ?ê±°í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:279
-#, python-format
-msgid "one photo"
-msgid_plural "%(num)s photos"
-msgstr[0] "%(num)s ê°?ì?? ì?¬ì§?"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:299
-msgid "Upload to Picasa Album..."
-msgstr "í?¼ì¹´ì?¬ ì?¨ë²?ì?? ì??ë¡?ë??..."
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:343
-msgid "Upload files to Picasa album"
-msgstr "í??ì?¼ì?? í?¼ì¹´ì?¬ ì?¨ë²?ì?? ì??ë¡?ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:349
-msgid "Upload to Picasa as New Album"
-msgstr "í?¼ì¹´ì?¬ì?? ì?? ì?¨ë²?ì?¼ë¡? ì??ë¡?ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:377
-msgid "Create album from selected local directory"
-msgstr "ì? í??í?? ë¡?컬 ë??ë ?í?°ë¦¬ë¡? ì?? ì?¨ë²? ë§?ë?¤ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:381
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:404
-msgid "Picasa Albums"
-msgstr "�카� ��"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:436
-msgid "User albums in Picasa"
-msgstr "í?¼ì¹´ì?¬ ì?¬ì?©ì?? ì?¨ë²?"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:1 ../kupfer/plugin/google_search.py:30
-msgid "Google Search"
-msgstr "구ê¸? ê²?ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:3
-msgid "Search Google with results shown directly"
-msgstr "ê²°ê³¼ê°? ì§?ì ? í??ì??ë??ë?? 구ê¸?ë¡? ê²?ì??í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:58 ../kupfer/plugin/locate.py:47
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:72 ../kupfer/plugin/tracker.py:113
-#: ../kupfer/plugin/tracker1.py:163 ../kupfer/plugin/tracker1.py:174
-#, python-format
-msgid "Results for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ê²°ê³¼"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:325
+msgid "Update the existing plugin?"
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ë?¤ì?? ì??ë?°ì?´í?¸ í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:91
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:328
 #, python-format
-msgid "Show More Results For \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ê²?ì?? ê²°ê³¼ ë?? ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:92
-#, python-format
-msgid "%s total found"
-msgstr "%s ì ?ì²´ ê²?ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:6
-msgid "Google Translate"
-msgstr "구� ��"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:8
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:159
-msgid "Translate text with Google Translate"
-msgstr "í??ì?¤í?¸ë¥¼ 구ê¸? ë²?ì?­ì?¼ë¡? ë²?ì?­í?©ë??ë?¤"
-
-#. TRANS: Dictionary lookup word classes
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:59
-msgid "noun"
-msgstr "��"
-
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:60
-msgid "verb"
-msgstr "ë??ì?¬"
+msgid ""
+"This plugin is already installed in your system.\n"
+"If you agree, version %(v1)s will be replaced with version %(v2)s"
+msgstr ""
+"ì?´ í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?? ì?´ë¯¸ ì?¤ì¹?ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤.\n"
+"ë??ì??í??ê²? ë??ë©´ %(v1)s ë²?ì ?ì?´ %(v2)së¡? ë³?ê²½ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:61
-msgid "adjective"
-msgstr "í??ì?©ì?¬"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:331
+msgid "Duplicate plugin found"
+msgstr "í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?´ ì¤?ë³µë??ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:89
-msgid "Google Translate connection timed out"
-msgstr "구ê¸? ë²?ì?­ ì ?ì?? ì??ê°? ì´?ê³¼"
+#: ../pitivi/ui/pluginmanagerdialog.py:345
+#, python-format
+msgid ""
+"Cannot install %s\n"
+"The file is not a valid plugin"
+msgstr ""
+"%s(ì??)를 ì?¤ì¹?í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.\n"
+"ì?¬ë°?른 í??ë?¬ê·¸ì?¸ì?´ ì??ë??ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:92
-msgid "Error connecting to Google Translate"
-msgstr "구ê¸? ë²?ì?­ì?? ì?°ê²°í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/prefs.py:61
+msgid "Preferences"
+msgstr "기본 ��"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:142
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:229
-msgid "Translate To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ë²?ì?­..."
+#: ../pitivi/ui/prefs.py:85
+msgid "Section"
+msgstr "ì??ì?­"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:185
-#, python-format
-msgid "Translate into %s"
-msgstr "%s(ì?¼)ë¡? ë²?ì?­"
+#. revert, close buttons
+#: ../pitivi/ui/prefs.py:106
+msgid "Reset to Factory Settings"
+msgstr "ì?¤ì ?ê°? ì´?기í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:209
-msgid "Languages"
-msgstr "��"
+#: ../pitivi/ui/prefs.py:110
+msgid "Revert"
+msgstr "복�"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:244
-msgid "Show translated page in browser"
-msgstr "ë²?ì?­ë?? í??ì?´ì§? ë¸?ë?¼ì?°ì ?ë¡? ë³´ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/prefs.py:125
+msgid "Some changes will not take effect until you restart PiTiVi"
+msgstr "ë°?ë?? ì?¬í?­ì?? PiTiVi를 ë?¤ì?? ì??ì??í?´ì?¼ë§? ì ?ì?©ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:261
-msgid "Show Translation To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ë²?ì?­ ë³´ì?´ê¸°..."
+#: ../pitivi/ui/prefs.py:320
+msgid "Reset"
+msgstr "ì´?기í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_translate.py:277
-msgid "Show translation in browser"
-msgstr "����� �� 보�기"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:55 ../pitivi/ui/previewer.py:83
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:94 ../pitivi/ui/trackobject.py:48
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:59 ../pitivi/ui/trackobject.py:70
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:81
+msgid "Appearance"
+msgstr "모ì??"
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:2
-msgid "Getting Things GNOME"
-msgstr "Getting Things GNOME"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:56
+msgid "Thumbnail Gap (pixels)"
+msgstr "ì?¬ë?¤ì?¼ ê°?격 (í?½ì??)"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:5
-msgid "Browse and create new tasks in GTG"
-msgstr "GTG를 ì°¾ì??ë³´ê³  ì?? ì??ì??ì?? ë§?ë?­ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:58
+msgid "The gap between thumbnails"
+msgstr "ì?¸ë?¤ì?¼ ì?¬ì?´ì?? ê°?격"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:87
-#, python-format
-msgid "due: %s"
-msgstr "기í??:  %s"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:84
+msgid "Show Thumbnails (Video)"
+msgstr "ì?¸ë?¤ì?¼ 보기 (ë¹?ë??ì?¤)"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:89
-#, python-format
-msgid "start: %s"
-msgstr "ì??ì??:  %s"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:85
+msgid "Show Thumbnails on Video Clips"
+msgstr "ë¹?ë??ì?¤í?´ë¦½ì?? ì??ë?¤ì?¼ë¡? 보기"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:91
-#, python-format
-msgid "tags: %s"
-msgstr "í??ê·¸: %s"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:95
+msgid "Show Waveforms (Audio)"
+msgstr "ì??리í??ì?? 보기 (ì?¤ë??ì?¤)"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:118
-msgid "Open task in Getting Things GNOME!"
-msgstr "Getting Things GNOME!ì?? ì??ì??ì?? ì?½ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/previewer.py:96
+msgid "Show Waveforms on Audio Clips"
+msgstr "ì?¤ë??ì?¤ í?´ë¦½ì?? ì??리í??ì??ì?¼ë¡? 보기"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:125
-msgid "Delete"
-msgstr "ì?­ì ?"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
+msgid "25 FPS"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:135
-msgid "Permanently remove this task"
-msgstr "ì?´ ì??ì??ì?? ì??구ì ?ì?¼ë¡? ì ?ê±°"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Export to</b>"
+msgid "<b>Aspect Ratio</b>"
+msgstr "<b>ë³?í??í?  í??ì?¼ ì¢?ë¥?</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:140
-msgid "Mark Done"
-msgstr "ì??ë£?ë?? ê²?ì?¼ë¡? í??ì??"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Export to</b>"
+msgid "<b>Format</b>"
+msgstr "<b>ë³?í??í?  í??ì?¼ ì¢?ë¥?</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:149
-msgid "Mark this task as done"
-msgstr "ì?´ ì??ì??ì?? ì??ë£?í?? ê²?ì?¼ë¡? í??ì??"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Properties</b>"
+msgid "<b>Frame Rate</b>"
+msgstr "<b>ì??ì?±</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:154
-msgid "Dismiss"
-msgstr "í?´ì ?"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Properties</b>"
+msgid "<b>Preset</b>"
+msgstr "<b>ì??ì?±</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:163
-msgid "Mark this task as not to be done anymore"
-msgstr "ì?´ ì??ì??ì?? ë?? ì?´ì?? ì??ë£?í?  ì?? ì??ë?? ê²?ì?¼ë¡? í??ì??"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Settings</b>"
+msgid "<b>Size (Pixels)</b>"
+msgstr "<b>��</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:168
-msgid "Create Task"
-msgstr "ì??ì?? ë§?ë?¤ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Author"
+msgid "Author:"
+msgstr "���"
 
-#: ../kupfer/plugin/gtg.py:182
-msgid "Create new task in Getting Things GNOME"
-msgstr "Getting Things GNOMEì?? ì?? ì??ì?? ë§?ë?¤ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:9
+msgid "Channels:"
+msgstr "ì±?ë??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:3
-msgid "Gwibber"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:10
+msgid "Display Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:6
-msgid ""
-"Microblogging with Gwibber. Allows sending and receiving messages from "
-"social networks like Twitter, Identi.ca etc. Requires the package 'gwibber-"
-"service'."
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:11
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:45
-msgid "Maximum number of messages to show"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:13
+msgid "Pixel Aspect Ratio"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Account description, similar to "John on Identi.ca"
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:98
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%(user)s %(when)s"
-msgid "%(user)s on %(service)s"
-msgstr "%(user)s %(when)s"
-
-#. TRANS: Gwibber Message description
-#. TRANS: Similar to "John  May 5 2011 11:40 on Identi.ca"
-#. TRANS: the %(user)s and similar tokens must be unchanged
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:153
-#, fuzzy, python-format
-#| msgid "%(user)s %(when)s"
-msgid "%(user)s %(when)s on %(where)s"
-msgstr "%(user)s %(when)s"
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:187
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:15
 #, fuzzy
-#| msgid "Send Message..."
-msgid "Send Message"
-msgstr "ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ê¸°..."
+#| msgid "Project Settings"
+msgid "Project title:"
+msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ ì?µì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:205
-msgid "Send message to all Gwibber accounts"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:16
+msgid "Sample depth:"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:210
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:17
 #, fuzzy
-#| msgid "Send Message..."
-msgid "Send Message To..."
-msgstr "ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ê¸°..."
+#| msgid "Frame rate:"
+msgid "Sample rate:"
+msgstr "í??ë ?ì?? ë¹?ì?¨:"
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:238
-msgid "Send message to a Gwibber account"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:18 ../pitivi/ui/projectsettings.py:62
+msgid "Standard (4:3)"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:243 ../kupfer/plugin/pidgin.py:120
-msgid "Send Message..."
-msgstr "ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:269
-msgid "Send message to selected Gwibber account"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:19
+msgid "Standard PAL"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:274
-msgid "Reply..."
-msgstr "í??ì? ..."
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:306
-#, fuzzy
-#| msgid "Send Message..."
-msgid "Delete Message"
-msgstr "ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:329
-#, fuzzy
-#| msgid "Send Direct Message..."
-msgid "Send Private Message..."
-msgstr "ì§?í?µ ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:358
-#, fuzzy
-#| msgid "Send Direct Message To..."
-msgid "Send direct message to user"
-msgstr "ë?¤ì?? ì?¬ë??ì??ê²? ì§?í?µ ë©?ì??ì§? ë³´ë?´ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:364
-#, fuzzy
-#| msgid "Reset"
-msgid "Retweet"
-msgstr "ì´?기í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:364
-#, fuzzy
-#| msgid "Rename To..."
-msgid "Retweet To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ì?´ë¦? ë°?꾸기..."
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:395
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:21
 #, fuzzy
-#| msgid "Receive new messages from all accounts in ClawsMail"
-msgid "Retweet message to all Gwibber accounts"
-msgstr "í?´ë?¬ ë©?ì?¼ì?? ì?¤ì ?ë?? 모ë?  ê³?ì ?ì??ì?? ì?? ë©?ì??ì§?를 ë°?ì?µë??ë?¤"
+#| msgid "Search:"
+msgid "Year:"
+msgstr "ê²?ì??:"
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:396
-msgid "Retweet message to a Gwibber account"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:22
+msgid "x"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:401
-#, fuzzy
-#| msgid "Open parent folder"
-msgid "Open in Browser"
-msgstr "ì??ì?? í?´ë??를 ì?½ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:407
-#, fuzzy
-#| msgid "Open URL with default viewer"
-msgid "Open message in default web browser"
-msgstr "기본 í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?¼ë¡? ì?´ 주ì?? ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:413 ../kupfer/plugin/gwibber.py:451
-#, fuzzy
-#| msgid "Gajim Account Status"
-msgid "Gwibber Accounts"
-msgstr "Gajim ê³?ì ? ì??í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:444
-msgid "Accounts configured in Gwibber"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:50
+msgid "Square"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:483
-msgid "Gwibber Messages"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:51
+msgid "480p"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:506
-msgid "Recent messages received by Gwibber"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:52
+msgid "480i"
 msgstr ""
 
-#. TRANS:  %s is a service name
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:515
-#, python-format
-msgid "Gwibber Messages for %s"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:53
+msgid "480p Wide"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:531
-msgid "Gwibber Streams"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:54
+msgid "480i Wide"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:554
-msgid "Streams configured in Gwibber"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:55
+msgid "576p"
 msgstr ""
 
-#. TRANS: Gwibber messages in %s :: %s is a Stream name
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:562
-#, python-format
-msgid "Gwibber Messages in %s"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:56
+msgid "576i"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:585 ../kupfer/plugin/pidgin.py:111
-#, python-format
-msgid "%s (%d character)"
-msgid_plural "%s (%d characters)"
-msgstr[0] "%s (%d ê°?ì?? 문ì??)"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:57
+msgid "576p Wide"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber_simple.py:3
-msgid "Gwibber (Simple)"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:58
+msgid "576i Wide"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber_simple.py:7
-msgid "Send updates via the microblogging client Gwibber"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:63
+msgid "DV (15:11)"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber_simple.py:46
-msgid "Send Update"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:64
+msgid "DV Widescreen (16:9)"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/gwibber_simple.py:65
-msgid "Unable to activate Gwibber service"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:65
+msgid "Cinema (1.37)"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:1
-msgid "Higher-order Actions"
-msgstr "ê³ ì°¨ ë??ì??"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:66
+msgid "Cinema (1.66)"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:7
-msgid "Tools to work with commands as objects"
-msgstr "ëª?ë ¹ì?? ê°?ì²´ë¡?ì?? ì??ì??í??기 ì??í?? ë??구"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:67
+msgid "Cinema (1.85)"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:20
-msgid "Select in Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼ì??ì?? ì? í??"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:68
+msgid "Anamorphic (2.35)"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:59
-#, python-format
-msgid "Result of %s (%s)"
-msgstr "%s (%s) ê²°ê³¼"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:69
+msgid "Anamorphic (2.39)"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:75
-msgid "Run (Take Result)"
-msgstr "ì?¤í?? (ê²°ê³¼ ë°?기)"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:70
+msgid "Anamorphic (2.4)"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:88
-msgid "Take the command result as a proxy object"
-msgstr "í??ë¡?ì?? ê°?ì²´ë¡? ëª?ë ¹ 결과를 ë°?ì?µë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/projectsettings.py:306 ../pitivi/ui/projectsettings.py:323
+#, fuzzy
+#| msgid "New Project"
+msgid "New Preset"
+msgstr "ì?? í??ë¡?ì ?í?¸"
 
-#: ../kupfer/plugin/higherorder.py:93
-msgid "Run (Discard Result)"
-msgstr "ì?¤í?? (ê²°ê³¼ ë²?리기)"
+#: ../pitivi/ui/propertyeditor.py:54
+msgid "No Objects Selected"
+msgstr "ê°?ì²´ ì? í?? ì??ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:1
-msgid "Image Tools"
-msgstr "그림 ë??구"
+#: ../pitivi/ui/screencast_manager.glade.h:1
+msgid "Screencast"
+msgstr "í??ë©´ ë?¹í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:10
-msgid "Image transformation tools"
-msgstr "그림 ë³?í?? ë??구"
+#: ../pitivi/ui/screencast_manager.glade.h:2
+msgid "Screencast Desktop"
+msgstr "ë?°ì?¤í?¬í?? í??ë©´ ë?¹í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:26
-msgid "Scale..."
-msgstr "�기 조�..."
+#: ../pitivi/ui/screencast_manager.glade.h:3
+msgid "Start Istanbul"
+msgstr "istanbul ì??ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:75
-msgid "Scale image to fit inside given pixel measure(s)"
-msgstr "주ì?´ì§? í?½ì?? ì¹?ì??ì?? ë§?ê²? 그림ì?? í?¬ê¸°ë¥¼ ì¡°ì ?í?©ë??ë?¤ "
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:135
+msgid "Import clips..."
+msgstr "í?´ë¦½ ì¶?ê°?í??기...."
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:107
-msgid "Rotate Clockwise"
-msgstr "ì??ê³? ë°©í?¥ì?¼ë¡? í??ì ?"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:140
+msgid "Remove Clip"
+msgstr "í?´ë¦½ ì ?ê±°í??기"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:114
-msgid "Rotate Counter-Clockwise"
-msgstr "ì??ê³? ë°?ë?? ë°©í?¥ì?¼ë¡? í??ì ?"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:144
+msgid "Play Clip"
+msgstr "í?´ë¦½ ì?¬ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:121
-msgid "Autorotate"
-msgstr "ì??ë?? í??ì ?"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:189
+msgid "Icon"
+msgstr "ì??ì?´ì½?"
 
-#: ../kupfer/plugin/image.py:151
-msgid "Rotate JPEG (in-place) according to its EXIF metadata"
-msgstr "ì?¬ì§?ì?? EXIF ë©?í?? ì ?ë³´ì?? ë?°ë?¼ ì?¬ì§?ì?? í??ì ?í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:198
+msgid "Information"
+msgstr "ì ?ë³´"
 
-#: ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:1 ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:83
-msgid "Kupfer Plugins"
-msgstr "ì¿ í?¼ í??ë?¬ê·¸ì?¸"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:209
+msgid "Duration"
+msgstr "길�"
 
-#: ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:3
-msgid "Access Kupfer's plugin list in Kupfer"
-msgstr "ì¿ í?¼ í??ë?¬ê·¸ì?¸ 목ë¡?ì?? ì ?ê·¼í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:237
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<span size='x-large'>Import your clips by dragging them here or by using "
+#| "the buttons above.</span>"
+msgid ""
+"<span>Import your clips by dragging them here or by using the buttons above."
+"</span>"
+msgstr ""
+"<span size='x-large'>ì??ì??í??ë ¤ë?? í??ì?¼ì?? ì?´ê³³ì?? ë??ì?´ì?¤ê±°ë??, ì??ì?? ë?¨ì¶?를 ë??ë?¬ í?´"
+"립ì?? ì¶?ê°?í??ì?¸ì??.</span>"
 
-#: ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:20
-msgid "Show Information"
-msgstr "�보 보�기"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:289
+msgid "_Import clips..."
+msgstr "�립 �져�기(_I)..."
 
-#: ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:32
-msgid "Show Source Code"
-msgstr "ì??ì?¤ ì½?ë?? ë³´ì?´ê¸°"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:290
+msgid "Import clips to use"
+msgstr "ì?¬ì?©í?  í?´ë¦½ì?? ì¶?ê°?í??기"
 
-#: ../kupfer/plugin/kupfer_plugins.py:77
-msgid "enabled"
-msgstr "í??ì?±í??"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:292
+msgid "Import _folder of clips..."
+msgstr "í?´ë??ì?? í?´ë¦½ ê°?ì ¸ì?¤ê¸°(_F)..."
 
-#: ../kupfer/plugin/locate.py:1 ../kupfer/plugin/locate.py:29
-msgid "Locate Files"
-msgstr "í??ì?¼ ì??ì¹? 찾기"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:293
+msgid "Import folder of clips to use"
+msgstr "ì?¬ì?©í?  í?´ë¦½ì?? í?´ë??를 ì¶?ê°?í??기"
 
-#: ../kupfer/plugin/locate.py:5 ../kupfer/plugin/locate.py:39
-msgid "Search filesystem using locate"
-msgstr "locate를 ì?´ì?©í?´ í??ì?¼ ì??ì?¤í??ì?? ê²?ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:299
+msgid "_Remove from project"
+msgstr "í??ë?¬ì ?í?¸ì??ì?? ì ?ê±°(_R)"
 
-#: ../kupfer/plugin/locate.py:21
-msgid "Ignore case distinctions when searching files"
-msgstr "í??ì?¼ì?? ì°¾ì?? ë?? ë??ì??문ì??를 무ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:302
+msgid "Insert at _end of timeline"
+msgstr "ë??ì??ì?? 맨 ë§?ì§?ë§?ì?? ë?£ê¸°(_E)"
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:3
-msgid "OpenOffice / LibreOffice"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:322
+msgid "Show Clips as a List"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:5 ../kupfer/plugin/openoffice.py:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Recently used documents in OpenOffice"
-msgid "Recently used documents in OpenOffice/LibreOffice"
-msgstr "ì?¤í??ì?¤í?¼ì?¤ê°? ì?¬ì?©í?? ìµ?ê·¼ 문ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:74
-#, fuzzy
-#| msgid "OpenOffice Recent Items"
-msgid "OpenOffice/LibreOffice Recent Items"
-msgstr "ì?¤í?? ì?¤í?¼ì?¤ ìµ?ê·¼ í?­ëª©"
-
-#: ../kupfer/plugin/opera.py:4 ../kupfer/plugin/opera.py:23
-msgid "Opera Bookmarks"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ì±?ê°?í?¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/opera.py:6 ../kupfer/plugin/opera.py:55
-msgid "Index of Opera bookmarks"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ì±?ê°?í?¼ ì?¸ë?±ì?¤"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/operamail.py:2
-msgid "Opera Mail"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ë©?ì?¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/operamail.py:5
-msgid "Opera Mail contacts and actions"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ë©?ì?¼ ì?°ë?½ì²?ì?? ë??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/operamail.py:31
-msgid "Compose a new message in Opera Mail"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ë©?ì?¼ë¡? ì?? ë©?ì??ì§?를 ì??ì?±í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:324
+msgid "Show Clips as Icons"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/operamail.py:63
-msgid "Opera Mail Contacts"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ë©?ì?¼ ì?°ë?½ì²?"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:489
+msgid "Import a folder"
+msgstr "í?´ë?? ì¶?ê°?í??기"
 
-#: ../kupfer/plugin/operamail.py:119
-msgid "Contacts from Opera Mail"
-msgstr "ì?¤í??ë?¼ ë©?ì?¼ ì?°ë?½ì²?"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:492
+msgid "Import a clip"
+msgstr "�립 �져�기"
 
-#: ../kupfer/plugin/pidgin.py:3
-msgid "Pidgin"
-msgstr "��"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:493
+msgid "Close after importing files"
+msgstr "í??ì?¼ ê°?ì ¸ì?¤ê¸° í??ì?? ë?«ê¸°"
 
-#: ../kupfer/plugin/pidgin.py:9
-msgid "Access to Pidgin Contacts"
-msgstr "í?¼ì§? ì?°ë?½ì²?ì?? ì ?ê·¼"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1028
+msgid "Importing clips..."
+msgstr "í?´ë¦½ì?? ê°?ì ¸ì?¤ë?? ì¤?ì??ë??ë?¤..."
 
-#: ../kupfer/plugin/pidgin.py:189
-msgid "Pidgin Contacts"
-msgstr "�� ���"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1029
+msgid "Error(s) occurred while importing"
+msgstr "ì¶?ê°?í??ë??ë?° ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/putty.py:5 ../kupfer/plugin/putty.py:80
-msgid "PuTTY Sessions"
-msgstr "PuTTY ì?¸ì??"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1030
+msgid "An error occurred while importing"
+msgstr "ê°?ì ¸ì?¤ë?? ë??ì¤?ì?? 문ì ?ê°? ì??ê²¼ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/putty.py:8
-msgid "Quick access to PuTTY Sessions"
-msgstr "PuTTY ì?¸ì??ì?¼ë¡? 빠르ê²? ì ?ì??"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1119
+msgid "Error while analyzing files"
+msgstr "í??ì?¼ ë¶?ì??ì¤?ì?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/putty.py:46 ../kupfer/plugin/tsclient.py:50
-msgid "Start Session"
-msgstr "ì?¸ì?? ì??ì??"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1120
+msgid "The following files can not be used with PiTiVi."
+msgstr "ì?´ í??ì?¼ì?? PiTiViì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/rst.py:1
-msgid "reStructuredText"
-msgstr "reStructuredText"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1122
+msgid "Error while analyzing a file"
+msgstr "í?¹ì ? í??ì?¼ì?? ë¶?ì??í??ë??ë?° ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/rst.py:3
-msgid "Render reStructuredText and show the result"
-msgstr "reStructuredText 그리고 결과 보�기"
+#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:1123
+msgid "The following file can not be used with PiTiVi."
+msgstr "ë?°ë?¼ì?¤ë?? 목ë¡?ì?? í??ì?¼ë?¤ì?? PiTiVi  ì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/rst.py:18
-msgid "View as HTML Document"
-msgstr "HTML 문ì??ë¡? 보기"
+#: ../pitivi/ui/startupwizard.glade.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "No properties..."
+msgid "Browse projects..."
+msgstr "ì?´ë?¤ ì??ì?±ë?? ì??ì?µë??ë?¤..."
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:1
-msgid "GNU Screen"
-msgstr "GNU ��린"
+#: ../pitivi/ui/startupwizard.glade.h:2
+msgid "Double-click a project below to load it:"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:3 ../kupfer/plugin/screen.py:81
-msgid "Active GNU Screen sessions"
-msgstr "GNU ì?¤í?¬ë¦° ì?¸ì?? í??ì?±í??"
+#: ../pitivi/ui/startupwizard.glade.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "_Help"
+msgid "Help"
+msgstr "ë??ì??ë§? (_H)"
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:50
-msgid "Attached"
-msgstr "ê²°í?©ë?¨"
+#: ../pitivi/ui/startupwizard.glade.h:4
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:51
-msgid "Detached"
-msgstr "�리�"
+#: ../pitivi/ui/startupwizard.glade.h:5
+msgid "Startup Wizard"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:54
-#, python-format
-msgid "%(status)s session (%(pid)s) created %(time)s"
-msgstr "%(status)s ì?¸ì?? (%(pid)s) ë§?ë?¤ì?´ì§? %(time)s"
+#: ../pitivi/ui/timelinecanvas.py:51
+msgid "Behavior"
+msgstr "ë??ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:63
-msgid "Screen Sessions"
-msgstr "ì?¤í?¬ë¦° ì?¸ì??"
+#: ../pitivi/ui/timelinecanvas.py:52
+msgid "Snap Distance (pixels)"
+msgstr "ì?¤ë?? 거리 (í?½ì??)"
 
-#: ../kupfer/plugin/screen.py:91
-msgid "Attach"
-msgstr "ê²°í?©"
+#: ../pitivi/ui/timelinecanvas.py:53
+msgid "Threshold distance (in pixels) used for all snapping operations"
+msgstr "ì¶?ë°?ì ? 거리ë?? (í?½ì??ì??ì??)ë?? 모ë?  ì?¡ì??ë?¹ê¸°ê¸° ë??ì??ì?? ì?°ì??ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:2 ../kupfer/plugin/sendkeys.py:50
-msgid "Send Keys"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/timelinecontrols.py:13
+msgid "<b>Audio:</b>"
+msgstr "<b>ì??리:</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:8
-msgid "Send synthetic keyboard events using xautomation"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/timelinecontrols.py:15
+msgid "<b>Video:</b>"
+msgstr "<b>ì??ì??:</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:28
-msgid "Paste to Foreground Window"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/timelinecontrols.py:17
+msgid "<b>Text:</b>"
+msgstr "<b>ê¸?ì??:</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:44
-msgid "Copy to clipboard and send Ctrl+V to foreground window"
-msgstr ""
+#. tooltip text for toolbar
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:54
+msgid "Delete Selected"
+msgstr "ì? í?? í?­ëª© ì?­ì ?"
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:67
-#, python-format
-msgid "Keys not yet implemented: %s"
-msgstr ""
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:55
+msgid "Split clip at playhead position"
+msgstr "ì?¬ì?? í?¤ë?? ì??ì¹?ì??ì?? í?´ë¦½ ë¶?í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:84
-msgid "Send keys to foreground window"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:56 ../pitivi/ui/timeline.py:317
+msgid "Add a keyframe"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:89
-msgid "Type Text"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:57
+msgid "Move to the previous keyframe"
 msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/sendkeys.py:108
-msgid "Type the text to foreground window"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:58
+msgid "Move to the next keyframe"
 msgstr ""
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/services.py:2 ../kupfer/plugin/services.py:96
-msgid "System Services"
-msgstr "ì??ì?¤í?? ì??ë¹?ì?¤"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:59
+msgid "Zoom In"
+msgstr "í??ë??"
 
-#: ../kupfer/plugin/services.py:4
-msgid "Start, stop or restart system services via init scripts"
-msgstr "init ì?¤í?¬ë¦½í?¸ë¡? ì??ì?¤í?? ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ ì??ì??, ì ?ì§? ë??ë?? ë?¤ì?? ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:60
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ì¶?ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/services.py:18
-msgid "Sudo-like Command"
-msgstr "Sudoì?? ê°?ì?? ëª?ë ¹"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:61
+msgid "Break links between clips"
+msgstr "í?´ë¦½ ì?¬ì?´ì?? 깨ì§? ë§?í?¬"
 
-#: ../kupfer/plugin/services.py:78
-msgid "Start Service"
-msgstr "ì??ë¹?ì?¤ ì??ì??"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:62
+msgid "Link together arbitrary clips"
+msgstr "ì??ì??ì?? í?´ë¦½ë?¤ì?? ì??ë¡? ì?°ê²°í??기"
 
-#: ../kupfer/plugin/services.py:84
-msgid "Restart Service"
-msgstr "ì??ë¹?ì?¤ ë?¤ì?? ì??ì??"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:63
+msgid "Ungroup clips"
+msgstr "í?´ë¦½ 묶기 ì·¨ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/services.py:90
-msgid "Stop Service"
-msgstr "ì??ë¹?ì?¤ ì ?ì§?"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:64
+msgid "Group clips"
+msgstr "�립 묶기"
 
-#: ../kupfer/plugin/services.py:126
-#, python-format
-msgid "%s Service"
-msgstr "%s ì??ë¹?ì?¤"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:2
-msgid "Shorten Links"
-msgstr "��� ��"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:143
+msgid "One or more GStreamer errors has occured!"
+msgstr "GStreamerì??ì?? í??ë?? ì?´ì??ì?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤!"
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:4
-msgid "Create short aliases of long URLs"
-msgstr "긴 주ì?? ë??ì?  ì?¬ì?©í?  짧ì?? 주ì??를 ë§?ë?¦"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:177
+msgid "Error List"
+msgstr "�� 목�"
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:48
-msgid "Error"
-msgstr "��"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:178
+msgid "The following errors have been reported:"
+msgstr "ë?°ë?¼ì?¤ë?? 목ë¡?ì?? ì?¤ë¥?ë?¤ì?? ì?´ë¯¸ ë³´ê³ ë??ì??ì??ì?µë??ë?¤:"
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:121
-msgid "Shorten With..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?¼ë¡? ì¤?ì??..."
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:242
+msgid "Zoom Timeline"
+msgstr "í??ì??ë?¼ì?¸ í??ë??"
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:151
-msgid "Services"
-msgstr "ì??ë¹?ì?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/show_qrcode.py:5 ../kupfer/plugin/show_qrcode.py:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Source Code"
-msgid "Show QRCode"
-msgstr "ì??ì?¤ ì½?ë?? ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/show_qrcode.py:9 ../kupfer/plugin/show_qrcode.py:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Display text in a window"
-msgid "Display text as QRCode in a window"
-msgstr "ì°½ì?? í??ì?¤í?¸ í??ì??"
-
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:2
-msgid "Skype"
-msgstr "ì?¤ì¹´ì?´í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:5
-msgid "Access to Skype contacts"
-msgstr "ì?¤ì¹´ì?´í?? ì?°ë?½ì²?ì?? ì ?ê·¼"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:319
+msgid "_Previous keyframe"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:31
-msgid "Skype Me"
-msgstr "Skype Me"
+#: ../pitivi/ui/timeline.py:321
+msgid "_Next keyframe"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:37
-msgid "Logged Out"
-msgstr "ë¡?ê·¸ì??ì?? ë?¨"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:49
+msgid "Clip Background (Video)"
+msgstr "í?´ë¦½ ë°°ê²½í??ë©´ (ì??ì??)"
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:183
-#, python-format
-msgid "[%(status)s] %(userid)s"
-msgstr "[%(status)s] %(userid)s"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:50
+msgid "The background color for clips in video tracks."
+msgstr "ë¹?ë??ì?¤í?¸ë??ì?? ë°°ê²½ì??."
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:225
-msgid "Call"
-msgstr "ì?°ë?½"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:60
+msgid "Clip Background (Audio)"
+msgstr "í?´ë¦½ ë°°ê²½í??ë©´"
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:239
-msgid "Place a call to contact"
-msgstr "ì?°ë?½ì²?ì?? ì ?í?? 걸기"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:61
+msgid "The background color for clips in audio tracks."
+msgstr "ì?¤ë??ì?¤í?¸ë??ì?? ë°°ê²½ì??."
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:274
-msgid "Skype Contacts"
-msgstr "ì?¤ì¹´ì?´í?? ì?°ë?½ì²?"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:71
+msgid "Selection Color"
+msgstr "ì? í??ë?? ì??ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/skype.py:294
-msgid "Skype Statuses"
-msgstr "ì?¤ì¹´ì?´í?? ì??í??"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:72
+msgid "Selected clips will be tinted with this color."
+msgstr "ì? í??ë?? í?´ë¦½ì?? 곧 ì?´ ì??ì?¼ë¡? ë°?ë?? ê²?ì??ë??ë?¤."
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:2 ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:70
-msgid "SSH Hosts"
-msgstr "SSH ���"
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:82
+msgid "Clip Font"
+msgstr "�립 �꼴"
 
-#: ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:3
-msgid "Adds the SSH hosts found in ~/.ssh/config."
-msgstr "~/.ssh/configì??ì?? ë°?견ë?? SSH í?¸ì?¤í?¸ë¥¼ ì¶?ê°?í?©ë??ë?¤."
+#: ../pitivi/ui/trackobject.py:83
+msgid "The font to use for clip titles"
+msgstr "ì ?목ì?? ì?¬ì?©ë?  ê¸?ê¼´"
 
-#: ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:32
-msgid "SSH host"
-msgstr "SSH ���"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:301
+msgid "Go to the beginning of the timeline"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:43
-msgid "Connect"
-msgstr "ì?°ê²°"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:307
+msgid "Go back one second"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:49
-msgid "Connect to SSH host"
-msgstr "SSH í?¸ì?¤í?¸ì?? ì?°ê²°"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:318
+msgid "Go forward one second"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/ssh_hosts.py:102
-msgid "SSH hosts as specified in ~/.ssh/config"
-msgstr "~/.ssh/configì?? ì§?ì ?ë?? SSH í?¸ì?¤í?¸"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:324
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert at _end of timeline"
+msgid "Go to the end of the timeline"
+msgstr "ë??ì??ì?? 맨 ë§?ì§?ë§?ì?? ë?£ê¸°(_E)"
 
-#: ../kupfer/plugin_support.py:136
-msgid "No D-Bus connection to desktop session"
-msgstr "ë?°ì?¤í?¬í?± ì?¸ì??ì?? D-Bus ì?°ê²° ì??ì??"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:513
+msgid "Dock Viewer"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:1 ../kupfer/plugin/templates.py:109
-msgid "Document Templates"
-msgstr "문ì?? ì??ì??"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:644
+#, fuzzy
+#| msgid "Play Clip"
+msgid "Play"
+msgstr "í?´ë¦½ ì?¬ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:4
-msgid "Create new documents from your templates"
-msgstr "ì??ì??ì?? ì?´ì?©í?´ ì?? 문ì??를 ë§?ë?­ë??ë?¤"
+#: ../pitivi/ui/viewer.py:652
+msgid "Pause"
+msgstr ""
 
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:26
+#: ../pitivi/utils.py:75
 #, python-format
-msgid "%s template"
-msgstr "%s ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:39 ../kupfer/plugin/textfiles.py:84
-msgid "Empty File"
-msgstr "ë¹? í??ì?¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:49
-msgid "New Folder"
-msgstr "ì?? í?´ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:59
-msgid "Create New Document..."
-msgstr "ì?? 문ì?? ë§?ë?¤ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:98
-msgid "Create a new document from template"
-msgstr "ì??ì??ì?? ì?´ì?©í?´ ì?? 문ì?? ë§?ë?¤ê¸°"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ì??ê°?"
 
-#: ../kupfer/plugin/templates.py:105
-msgid "Create Document In..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?? 문ì?? ë§?ë?¤ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/textfiles.py:13
-msgid "Textfiles"
-msgstr "í??ì?¤í?¸ í??ì?¼"
-
-#: ../kupfer/plugin/textfiles.py:49
-msgid "Append To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?? 첨ê°?..."
-
-#: ../kupfer/plugin/textfiles.py:73
-msgid "Append..."
-msgstr "첨�..."
-
-#: ../kupfer/plugin/textfiles.py:77
-msgid "Write To..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?? ì?°ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/textfiles.py:109
-msgid "Get Text Contents"
-msgstr "í??ì?¤í?¸ í?­ëª© ê°?ì ¸ì?¤ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:1 ../kupfer/plugin/thunar.py:181
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:221 ../kupfer/plugin/thunar.py:275
-msgid "Thunar"
-msgstr "Thunar"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:10
-msgid "File manager Thunar actions"
-msgstr "í??ì?¼ ê´?리ì?? Thunar ë??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:74
-msgid "Select in File Manager"
-msgstr "í??ì?¼ ê´?리ì??ë¡? ì? í??"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:98
-msgid "Show Properties"
-msgstr "ì??ì?± ë³´ì?´ê¸°"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:117
-msgid "Show information about file in file manager"
-msgstr "í??ì?¼ ê´?리ì??ë¡? í??ì?¼ ì ?보를 ë´?ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:123
-msgid "Send To..."
-msgstr "보�기..."
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:253
-msgid "Empty Trash"
-msgstr "��� ��기"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunar.py:287
-msgid "Thunar Send To Objects"
-msgstr "Thunar �체� 보�기"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunderbird.py:4
-msgid "Thunderbird"
-msgstr "ì?¬ë??ë²?ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunderbird.py:7
-msgid "Thunderbird/Icedove Contacts and Actions"
-msgstr "ì?¬ë??ë²?ë??/ì??ì?´ì?¤ë??ë¸? ì?°ë?½ì²?ì?? ë??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunderbird.py:38
-msgid "Compose a new message in Thunderbird"
-msgstr "ì?¬ë??ë²?ë??ë¡? ì?? ë©?ì??ì§? ì??ì?±"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunderbird.py:75
-msgid "Thunderbird Address Book"
-msgstr "ì?¬ë??ë²?ë?? 주ì??ë¡?"
-
-#: ../kupfer/plugin/thunderbird.py:99
-msgid "Contacts from Thunderbird Address Book"
-msgstr "ì?¬ë??ë²?ë?? 주ì??ë¡? ì??ì?? ì?°ë?½ì²?"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:4
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:6
-msgid "Show running tasks and allow sending signals to them"
-msgstr "ì?¤í?? ì¤?ì?¸ ì??ì??ì?? ë³´ê³  ì? í?¸ë¥¼ ë³´ë?¼ ì?? ì??ê²? í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:23
-msgid "Sort Order"
-msgstr "ì ?ë ¬ ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:25 ../kupfer/plugin/top.py:26
-#: ../kupfer/plugin/top.py:115
-msgid "Commandline"
-msgstr "�령�"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:26
-msgid "CPU usage (descending)"
-msgstr "CPU ì?¬ì?© (ë?´ë¦¼ì°¨ì??)"
-
-#. sort processes (top don't allow to sort via cmd line)
-#: ../kupfer/plugin/top.py:27 ../kupfer/plugin/top.py:112
-msgid "Memory usage (descending)"
-msgstr "ë©?모리 ì?¬ì?© (ë?´ë¦¼ì°¨ì??)"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:49
-msgid "Send Signal..."
-msgstr "�� 보�기..."
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:79
-msgid "Signals"
-msgstr "ì? í?¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:91
-msgid "Running Tasks"
-msgstr "ì?¤í?? ì¤?ì?¸ ì??ì??"
-
-#. default: by cpu
-#: ../kupfer/plugin/top.py:119
+#: ../pitivi/utils.py:78
 #, python-format
-msgid "pid: %(pid)s  cpu: %(cpu)g%%  mem: %(mem)g%%  time: %(time)s"
-msgstr "pid: %(pid)s  cpu: %(cpu)g%%  mem: %(mem)g%%  time: %(time)s"
-
-#: ../kupfer/plugin/top.py:139
-msgid "Running tasks for current user"
-msgstr "í??ì?¬ ì?¬ì?©ì??ê°? ì?¤í?? ì¤?ì?¸ ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:5
-msgid "Tracker 0.6"
-msgstr "í?¸ë??커 0.6"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:15 ../kupfer/plugin/tracker1.py:13
-msgid "Tracker desktop search integration"
-msgstr "í?¸ë??커 ë?°ì?¤í?¬í?± ê²?ì?? í?µí?©"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:41 ../kupfer/plugin/tracker1.py:45
-msgid "Search in Tracker"
-msgstr "í?¸ë??커ë¡? ê²?ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:46 ../kupfer/plugin/tracker1.py:50
-msgid "Open Tracker Search Tool and search for this term"
-msgstr "í?¸ë??커 ê²?ì?? ë??구를 ì?° í?? ì?´ ì?©ì?´ë¥¼ ê²?ì??í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:55 ../kupfer/plugin/tracker1.py:58
-msgid "Get Tracker Results..."
-msgstr "í?¸ë??커 ê²°ê³¼ ê°?ì ¸ì?¤ê¸°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:64 ../kupfer/plugin/tracker1.py:67
-msgid "Show Tracker results for query"
-msgstr "쿼리ì?? í?¸ë??커 ê²°ê³¼ ë³´ì?´ê¸°"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d �"
 
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:165 ../kupfer/plugin/tracker.py:171
-msgid "Tracker tags"
-msgstr "í?¸ë??커 í??ê·¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:180
-msgid "Tracker Tags"
-msgstr "í?¸ë??커 í??ê·¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:186
-msgid "Browse Tracker's tags"
-msgstr "í?¸ë??커 í??ê·¸ ì°¾ì??보기"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:197 ../kupfer/plugin/tracker.py:204
+#: ../pitivi/utils.py:81
 #, python-format
-msgid "Tag %s"
-msgstr "í??ê·¸ %s"
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ì´?"
 
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:211
-#, python-format
-msgid "Objects tagged %s with Tracker"
-msgstr "í?¸ë??커ë¡? ê°?ì²´ì?? %s í??그를 ë¶?ì??ì?µë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:223
-msgid "Add Tag..."
-msgstr "í??ê·¸ ì¶?ê°?..."
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:249
-msgid "Add tracker tag to file"
-msgstr "í??ì?¼ì?? í?¸ë??커 í??ê·¸ ì¶?ê°?"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:255
-msgid "Remove Tag..."
-msgstr "í??ê·¸ ì ?ê±°..."
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker.py:274
-msgid "Remove tracker tag from file"
-msgstr "í??ì?¼ì??ì?? í?¸ë??커 í??그를 ì ?ê±°í?©ë??ë?¤"
-
-#: ../kupfer/plugin/tracker1.py:5
-msgid "Tracker 0.8"
-msgstr "í?¸ë??커 0.8"
-
-#. FIXME: Port tracker tag sources and actions
-#. to the new, much more powerful sparql + dbus API
-#. (using tracker-tag as in 0.6 is a plain hack and a dead end)
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:3
-msgid "TrueCrypt"
-msgstr "TrueCrypt"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:6 ../kupfer/plugin/truecrypt.py:140
-msgid "Volumes from TrueCrypt history"
-msgstr "TrueCrypt 기� 볼륨"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:44
+#. Translators: "non local" means the project is not stored
+#. on a local filesystem
+#: ../pitivi/utils.py:249
 #, python-format
-msgid "TrueCrypt volume: %(file)s"
-msgstr "TrueCrypt 볼륨: %(file)s"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:52
-msgid "Mount Volume"
-msgstr "볼륨 ���"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:63
-msgid "Mount in Truecrypt"
-msgstr "Truecryptì?? ë§?ì?´í?¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:72
-msgid "Try to mount file as Truecrypt volume"
-msgstr "í??ì?¼ì?? Truecrypt 볼륨ì?¼ë¡? ë§?ì?´í?¸ ì??ë??"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:80
-msgid "Dismount All Volumes"
-msgstr "모� 볼륨 ��� ��"
-
-#: ../kupfer/plugin/truecrypt.py:98
-msgid "TrueCrypt Volumes"
-msgstr "TrueCrypt 볼륨"
-
-#: ../kupfer/plugin/tsclient.py:4
-msgid "Terminal Server Client"
-msgstr "í?°ë¯¸ë?? ì??ë²? í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸"
-
-#: ../kupfer/plugin/tsclient.py:7
-msgid "Session saved in Terminal Server Client"
-msgstr "í?°ë¯¸ë?? ì??ë²? í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ì?? ì ?ì?¥ë?? ì?¸ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/tsclient.py:72
-msgid "TSClient sessions"
-msgstr "í?°ë¯¸ë?? ì??ë²? í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ ì?¸ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/tsclient.py:94
-msgid "Saved sessions in Terminal Server Client"
-msgstr "í?°ë¯¸ë?? ì??ë²? í?´ë?¼ì?´ì?¸í?¸ì?? ì ?ì?¥ë?? ì?¸ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/vinagre.py:4
-msgid "Vinagre"
-msgstr "Vinagre"
+msgid "%s doesn't yet handle non local projects"
+msgstr "%s  ë¡?컬 í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼  ì??ì§? ë?¤ë£° ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/vinagre.py:7
-msgid "Vinagre bookmarks and actions"
-msgstr "Vinagre ì±?ê°?í?¼ì?? ë??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/vinagre.py:34
-msgid "Start Vinagre Session"
-msgstr "Vinagre ì?¸ì?? ì??ì??"
-
-#: ../kupfer/plugin/vinagre.py:72
-msgid "Vinagre Bookmarks"
-msgstr "Vinagre ì±?ê°?í?¼"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "      %prog [PROJECT_FILE]\n"
+#~ "      %prog -i [-a] [MEDIA_FILE]..."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "      %prog [PROJECT_FILE]\n"
+#~ "%prog -i [-a] [MEDIA_FILE]..."
 
-#: ../kupfer/plugin/vim.py:1
-msgid "Vim"
-msgstr "Vim"
+#~ msgid ""
+#~ "Starts the video editor, optionally loading PROJECT_FILE. If\n"
+#~ "    no project is given, %prog creates a new project.\n"
+#~ "    Alternatively, when -i is specified, arguments are treated as clips "
+#~ "to be\n"
+#~ "    imported into the project. If -a is specified, these clips will also "
+#~ "be added to\n"
+#~ "    the end of the project timeline."
+#~ msgstr ""
+#~ "ì??ì?? í?¸ì§?기를 ì??ì??í?©ë??ë?¤. ë§?ì?½ì??\n"
+#~ "          ì??무ë?° í??ë¡?ì ?í?¸ë?? ì??ì?¼ë©´, %progê°? ì?? í??ë¡?ì ?í?¸ë¥¼ ë§?ë?­ë??ë?¤.\n"
+#~ "          ì??ì?¸ì ?ì?¼ë¡?, -iê°? ì?¸ì??ë??ë©´, í??ë?? ì?¼ì?? í??ë¡?ì ?í?¸ì?? í??ë?? ì?¼ë¡? ì·¨ê¸?ë?©"
+#~ "ë??ë?¤.\n"
+#~ "          ë§?ì?½ì?? -aê°? ì?¸ì??ë??ë©´, ì?´ í?´ë¦½ë?¤ ë??í?? 모ë?? í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ë??ë¶?ë¶?ì?? ì¶?"
+#~ "ê°?ë?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/vim.py:3
-msgid "Recently used documents in Vim"
-msgstr "Vim ìµ?ê·¼ ì?¬ì?©í?? 문ì??"
+#~ msgid "Run pitivi with no gui"
+#~ msgstr "pitivi를 ê·¸ë??í?½ í??ë©´ ì??ì?´ ì?¤í??í?©ë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/vim.py:47
-msgid "Vim Recent Documents"
-msgstr "Vim ìµ?ê·¼ 문ì??"
+#~ msgid "<b>Author:</b>"
+#~ msgstr "<b>�� �:</b>"
 
-#. -*- coding: UTF-8 -*-
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:3
-msgid "VirtualBox"
-msgstr "��� ��"
+#~ msgid "<b>Description:</b>"
+#~ msgstr "<b>��:</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:5
-msgid ""
-"Control VirtualBox Virtual Machines. Supports both Sun VirtualBox and Open "
-"Source Edition."
-msgstr ""
-"ë²?ì¶?ì?¼ ë°?ì?¤ 머ì? ì?? ì¡°ì??í?©ë??ë?¤. ì?¤ë?¼í?´ ë²?ì¶?ì?¼ ë°?ì?¤ì?? ì?¤í?? ì??ì?¤ ì??ë??ì??ì?? 모ë?? "
-"ì§?ì??í?©ë??ë?¤."
+#~ msgid "<b>Plugin Name</b>"
+#~ msgstr "<b>í??ë?¬ê¸´ ì?´ë¦?</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:22
-msgid "Force use CLI interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Nothing yet</b>"
+#~ msgstr "<b>ì??무ê²?ë?? ì??ë??ì??ì??.</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:86
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:97
-msgid "Power On"
-msgstr "ì??ì?¤í?? ì??ì??"
+#~ msgid "Choose File"
+#~ msgstr "í??ì?¼ ì? í??"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:88
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:99
-msgid "Power On Headless"
-msgstr "í?¤ë??ë ?ì?¤ ì??ì?¤í?? ì??ì??"
+#~ msgid "Modify"
+#~ msgstr "ì??ì ?"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:91
-msgid "Send Power Off Signal"
-msgstr "ì??ì?¤í?? ì¢?ë£? ì? í?¸ ë³´ë?´ê¸°"
+#~ msgid "Output file:"
+#~ msgstr "ì¶?ë ¥ í??ì?¼:"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:94
-msgid "Reboot"
-msgstr "ë?¤ì?? ì??ì??"
+#~ msgid "Please choose an output file"
+#~ msgstr "ì¶?ë ¥í?  í??ì?¼ì?? ì? í??í?´ 주ì?¸ì??"
 
-#. VM_STATE_PAUSED
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:102
-msgid "Resume"
-msgstr "ê³?ì??"
+#~ msgid "Choose file to render to"
+#~ msgstr "ì ?ì?¥í?  í??ì?¼ëª?ì?? ì??ë ¥í??ì?­ì??ì?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:105
-msgid "Save State"
-msgstr "ì??í?? ì ?ì?¥"
+#~ msgid "About %s left"
+#~ msgstr "%s ì ?ë?? ë?¨ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:107
-msgid "Power Off"
-msgstr "ì??ì?¤í?? ì¢?ë£?"
+#~ msgid "Rendering Complete"
+#~ msgstr "ë³?í??ì?´ ë??ë?¬ì?µë??ë?¤."
 
-#: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:131
-msgid "VirtualBox Machines"
-msgstr "��� �� 머�"
+#~ msgid ""
+#~ "12 fps\n"
+#~ "23.97 fps\n"
+#~ "24 fps\n"
+#~ "25 fps\n"
+#~ "29.97 fps\n"
+#~ "30 fps\n"
+#~ "60 fps"
+#~ msgstr ""
+#~ "12 fps\n"
+#~ "23.97 fps\n"
+#~ "24 fps\n"
+#~ "25 fps\n"
+#~ "29.97 fps\n"
+#~ "30 fps\n"
+#~ "60 fps"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:4
-msgid "Zim"
-msgstr "Zim"
+#~ msgid ""
+#~ "8 bit\n"
+#~ "16 bit\n"
+#~ "24 bit\n"
+#~ "32 bit"
+#~ msgstr ""
+#~ "8 ë¹?í?¸\n"
+#~ "16 ë¹?í?¸\n"
+#~ "24 ë¹?í?¸\n"
+#~ "32 ë¹?í?¸"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:10
-msgid "Access to Pages stored in Zim - A Desktop Wiki and Outliner"
-msgstr "Zimì?? ë³´ê´?ë?? í??ì?´ì§?ì?? ì ?ê·¼í?©ë??ë?¤ - ë?°ì?¤í?¬í?± ì??í?¤ì?? ì??ì?°í?¸ë?¼ì?´ë??"
+#~ msgid ""
+#~ "8000 Hz\n"
+#~ "11025 Hz\n"
+#~ "22050 Hz\n"
+#~ "44100 Hz\n"
+#~ "48000 Hz\n"
+#~ "96000 Hz"
+#~ msgstr ""
+#~ "8000 Hz\n"
+#~ "11025 Hz\n"
+#~ "22050 Hz\n"
+#~ "44100 Hz\n"
+#~ "48000 Hz\n"
+#~ "96000 Hz"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:28
-msgid "Page names start with :colon"
-msgstr "í??ì?´ì§? ì?´ë¦?ì?? ì½?ë¡ ì?¼ë¡? ì??ì??í?©ë??ë?¤"
+#~ msgid "<b>Audio Output</b>"
+#~ msgstr "<b>ì??리 í??ì§?</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:58
-#, python-format
-msgid "Zim Page from Notebook \"%s\""
-msgstr "Notebook \"%s\"ì?? Zim Page"
+#~ msgid "<b>Video Output</b>"
+#~ msgstr "<b>ì??ì?? í??ì§?</b>"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:67
-msgid "Create Zim Page"
-msgstr "Zim Page ��기"
+#~ msgid ""
+#~ "Mono (1)\n"
+#~ "Stereo (2)"
+#~ msgstr ""
+#~ "모� (1)\n"
+#~ "ì?¤í??ë ?ì?¤ (2)"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:74
-msgid "Create page in default notebook"
-msgstr "기본 ê³µì±?ì?? í??ì?´ì§? ë§?ë?¤ê¸°"
+#~ msgid "Muxer"
+#~ msgstr "믹ì??"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:84
-msgid "Create Zim Page In..."
-msgstr "ë?¤ì??ì?? Zim Page ë§?ë?¤ê¸°..."
+#~ msgid "Rate:"
+#~ msgstr "���:"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:122
-msgid "Create Subpage..."
-msgstr "í??ì?? í??ì?´ì§? ë§?ë?¤ê¸°..."
+#~ msgid "Settings"
+#~ msgstr "ë³?í??ë?  ë??ì??ì?? ì ?ë³´"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:244
-msgid "Zim Notebooks"
-msgstr "Zim Notebooks"
+#~ msgid "Video Codec"
+#~ msgstr "ë¹?ë??ì?¤ ì½?ë?±"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:260
-msgid "Zim Pages"
-msgstr "Zim í??ì?´ì§?"
+#~ msgid "Video Codec:"
+#~ msgstr "ë¹?ë??ì?¤ ì½?ë?±:"
 
-#: ../kupfer/plugin/zim.py:288
-msgid "Pages stored in Zim Notebooks"
-msgstr "Zim Notebooksì?? ë³´ê´?ë?? í??ì?´ì§?"
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "ë??ì?´:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Tick the box next to a source to make sure its objects are exported to "
-#~ "the top level of the catalog. An unticked source's contents are only "
-#~ "available by locating its subcatalog and entering it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: Kupfer is an integrator, not an indexer itself. Kupfer is not "
-#~ "designed to carry a catalog larger than a couple of thousand objects, and "
-#~ "may become slow if overly large subcatalogs are included in the top level."
-#~ msgstr ""
-#~ "ê°?체를 ìµ? ì??ì?? ë?¨ê³?ì?? ì¹´í??ë¡?ê·¸ë¡? ë?´ë³´ë?´ë ¤ë©´ ì??ì?¤ ì??ì?? ì??ì??를 í??ì??í??ì?­ì??"
-#~ "ì?¤. í??ì??ë??ì§? ì??ì?? ì??ì?¤ì?? í?­ëª©ì?? í??ì?? ì¹´í??ë¡?ê·¸ì?? ì?´ë??í?´ì?? ë?¤ì?´ê°?ì?¼ë§? ì?¬ì?©"
-#~ "í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.\n"
-#~ "\n"
-#~ "주ì??: ì¿ í?¼ë?? ì?¸í??ê·¸ë ?ì?´í?°ì?´ì§? ì?¸ë?±ì??ê°? ì??ë??ë??ë?¤. ì¿ í?¼ë?? ì?? ì²? ê°?ì²´ ì?´ì??ì?? "
-#~ "ì¹´í??ë¡?그를 ê°?ì§? ì?? ì??ê³ , ìµ? ì??ì?? ë?¨ê³?ì?? í??ì?? ì?´ì??ì?? í??ì?? ì¹´í??ë¡?ê·¸ê°? í?¬í?¨ë??"
-#~ "ë©´ ë??ë ¤ì§? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#~ msgid "576p (PAL DV/DVD)"
+#~ msgstr "576p (PAL DV/DVD)"
 
-#~ msgid "Twitter"
-#~ msgstr "í?¸ì??í?°"
+#~ msgid "480p (NTSC DV/DVD)"
+#~ msgstr "480p (NTSC DV/DVD)"
 
-#~ msgid "Microblogging with Twitter: send updates and show friends' tweets"
-#~ msgstr ""
-#~ "í?¸ì??í?°ë¡? ë§?ì?´í?¬ë¡? ë¸?ë¡?ê¹?ì?? í?©ë??ë?¤: ì??ë?°ì?´í?¸ë¥¼ ë³´ë?´ê³  ì¹?구ì?? í?¸ì??í?¸ë¥¼ ë´?ë??"
-#~ "ë?¤"
+#~ msgid "720p HD"
+#~ msgstr "720p HD"
 
-#~ msgid "Load friends' pictures"
-#~ msgstr "ì¹?구ì?? 그림 ë¶?ë?¬ì?¤ê¸°"
+#~ msgid "1080p full HD"
+#~ msgstr "1080p full HD"
 
-#~ msgid "Load friends' public tweets"
-#~ msgstr "ì¹?구ì?? ê³µê°? í?¸ì??í?¸ ë¶?ë?¬ì?¤ê¸°"
+#~ msgid "QVGA (320x240)"
+#~ msgstr "QVGA (320x240)"
 
-#~ msgid "Load timeline"
-#~ msgstr "�� ���기"
+#~ msgid "VGA (640x480)"
+#~ msgstr "VGA (640x480)"
 
-#~ msgid "Post Update to Twitter"
-#~ msgstr "í?¸ì??í?° ê³?ì ?ì?? ì??ë?°ì?´í?¸ ê¸?ì?? ì?¬ë¦½ë??ë?¤"
+#~ msgid "SVGA (800x600)"
+#~ msgstr "SVGA (800x600)"
 
-#~ msgid "Twitter Timeline"
-#~ msgstr "í?¸ì??í?° ì?¼ì ?"
+#~ msgid "XGA (1024x768)"
+#~ msgstr "XGA (1024x768)"
 
-#~ msgid "Twitter Friends"
-#~ msgstr "í?¸ì??í?° ì¹?구"
+#~ msgid "Raw Video"
+#~ msgstr "ì??본 ì??ì??"
 
-#~ msgid "Timeline for %s"
-#~ msgstr "%sì?? ì?¼ì ?"
+#~ msgid "Raw Audio"
+#~ msgstr "ì??본 ì??ì?±"
 
-#~ msgid "OpenOffice"
-#~ msgstr "ì?¤í?? ì?¤í?¼ì?¤"
+#~ msgid "Export settings"
+#~ msgstr "��� �보�기"
 
-#~ msgid "Preferred terminal"
-#~ msgstr "ì? í?¸í??ë?? í?°ë¯¸ë??"
+#~ msgid "A short description of your project."
+#~ msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ë??í?? ê°?ë?¨í?? ì?¤ëª?."
 
-#~ msgid ""
-#~ "The preferred terminal emulator. It's used to launch the SSH sessions."
-#~ msgstr "ì? í?¸í??ë?? í?°ë¯¸ë?? ì??뮬ë ?ì?´í?°. SSH ì?¸ì??ì?? ì?¤í??í??ë??ë?° ì?¬ì?©ë?©ë??ë?¤."
+#~ msgid "Description:"
+#~ msgstr "��:"
 
-#~ msgid "Execute flag"
-#~ msgstr "ì?¤í?? í??ë??ê·¸"
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "��:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "The flag which makes the terminal execute everything following it inside "
-#~ "the terminal (e.g. '-x' for gnome-terminal and terminal, '-e' for konsole "
-#~ "and urxvt)."
-#~ msgstr ""
-#~ "í?°ë¯¸ë?? ì??ì?? ë?°ë¥´ë?? 모ë?  ê²?ì?? í?°ë¯¸ë??ì??ì?? ì?¤í??í?  ì?? ì??ê²? í?´ì£¼ë?? í??ë??ê·¸ (ì?? "
-#~ "ê·¸ë?? í?°ë¯¸ë??ê³¼ í?°ë¯¸ë??ì?? ì?¤í??í??려면 '-x' , konsoleê³¼ urxvt를 ì?¤í??í??려면 '-"
-#~ "e')."
+#~ msgid "The name of your project."
+#~ msgstr "í??ë¡?ì ?í?¸ ì?´ë¦?."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]