[rygel] Update Simplified Chinese translation.



commit 6b91dfab6b9c61175e81a1f5e510c910566b9145
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Thu Mar 3 13:10:48 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  348 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 166 insertions(+), 182 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 2b374db..6b7602c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,19 +1,20 @@
 # Chinese (China) translation for rygel.
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the rygel package.
 # ç?? é?² <rhythm gan gmail com>, 2010.
 # Eleanor Chen <chenyueg gmail com>, 2010.
 # Yinghua Wang <wantinghard gmail com>, 2010.
-# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
+# Zhen Liu <liuzhen1191 gmail com>, 2011.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-22 12:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-20 12:53+0800\n"
-"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-01 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-03 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,89 +23,22 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/rygel-preferences.ui.h:1
-msgid "General"
-msgstr "常�"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
-msgid "MPE_G TS"
-msgstr "MPE_G TS"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3
-msgid "Network Options"
-msgstr "ç½?ç»?é??项"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
-msgid "Plugins"
-msgstr "æ??件"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1
 msgid "Rygel Preferences"
 msgstr "Rygel é¦?é??项"
 
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:6
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2
 msgid "Select folders"
 msgstr "é??æ?©æ??件夹"
 
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7
-msgid "Share M_usic"
-msgstr "å??享é?³ä¹?(_M)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:8
-msgid "Share _Pictures"
-msgstr "å??享å?¾ç??(_P)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9
-msgid "Share _Videos"
-msgstr "å??享è§?é¢?(_V)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10
-msgid "T_itle"
-msgstr "��(_I)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11
-msgid "Ti_tle"
-msgstr "��(_T)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
-msgstr "å??å?¥ %u 代表ç?¨æ?·å??ï¼?%n 为ç?¨æ?·ç??å??ï¼?%h 为主æ?ºå??"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:14
-msgid "_Enable UPnP/DLNA"
-msgstr "�� UPnP/DLNA(_E)"
-
 #. Network Interface
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:16
-msgid "_Interface"
-msgstr "��(_I)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:17
-msgid "_LPCM"
-msgstr "_LPCM"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:18
-msgid "_MP3"
-msgstr "_MP3"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:19
-msgid "_Media Export"
-msgstr "��导�(_M)"
-
-#. Network Port
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:21
-msgid "_Port"
-msgstr "端�(_P)"
-
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:22
-msgid "_Transcoding support"
-msgstr "转ç ?æ?¯æ??(_T)"
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4
+msgid "_Network"
+msgstr "ç½?ç»?(_N)"
 
-#: ../data/rygel-preferences.ui.h:23
-msgid "_URIs"
-msgstr "_URIs"
+#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5
+msgid "_Share media through DLNA"
+msgstr "使� DLNA �享��(_S)"
 
 #: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2
 msgid "UPnP/DLNA Preferences"
@@ -118,27 +52,27 @@ msgstr "Rygel"
 msgid "UPnP/DLNA Services"
 msgstr "UPnP/DLNA æ??å?¡"
 
-#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:36
+#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:45
 msgid "GStreamer Player"
 msgstr "GStreamer ���"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:115
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:94
 #, c-format
 msgid "Failed to open database: %d (%s)"
 msgstr "æ??å¼?æ?°æ?®åº?失败ï¼?%d (%s)"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:236
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
 #, c-format
 msgid "Failed to roll back transaction: %s"
 msgstr "æ? æ³?å??æ»?äº?å?¡ï¼?%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:296
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:267
 #, c-format
 msgid "Unsupported type %s"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??ç±»å?? %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158
-#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:178
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:134
+#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:186
 #, c-format
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
 msgstr "æ? æ³?æ?¥è¯¢ '%s' ç??å??容类å??"
@@ -148,7 +82,7 @@ msgstr "æ? æ³?æ?¥è¯¢ '%s' ç??å??容类å??"
 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
 msgstr "��使� ID %s添����%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:122
 #, c-format
 msgid "Object %s is not an item"
 msgstr "对象 %s ���个��"
@@ -167,23 +101,16 @@ msgstr "æ? å??æ?°æ?®æ??å??å?¨å?¯ç?¨ã??å°?ä¸?å??æ??å??ã??"
 msgid "'%s' harvested"
 msgstr "å·²è?·å?? '%s' "
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:158
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:166
 #, c-format
 msgid "Error fetching object '%s' from database: %s"
 msgstr "ä»?æ?°æ?®åº?å??å??ç?®æ ? '%s' æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:182
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:201
 #, c-format
 msgid "Error removing object from database: %s"
 msgstr "ä»?æ?°æ?®åº?中å? é?¤å¯¹è±¡æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
-#. @REALNAME@ is substituted for user's real name
-#. and it doesn't need translation.
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:78
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:32
-msgid "@REALNAME@'s media"
-msgstr "@REALNAME@ ç??åª?ä½?"
-
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77
 #, c-format
 msgid "Failed to get file info for %s"
@@ -211,49 +138,50 @@ msgstr "��"
 msgid "Genre"
 msgstr "æµ?æ´¾"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:59
-msgid "Failed to create instance of database"
-msgstr "æ? æ³?å??建æ?°æ?®åº?å®?ä¾?"
-
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:88
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:98
 #, c-format
 msgid "Failed to remove URI: %s"
 msgstr "æ? æ³?å? é?¤ URIï¼?%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:325
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:330
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
+msgid "@REALNAME@'s media"
+msgstr "@REALNAME@ ç??åª?ä½?"
+
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:338
 #, c-format
 msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s"
 msgstr "å??建 MediaExport DBus æ??å?¡å¤±è´¥ï¼?%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:363
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:377
 #, c-format
 msgid "Failed to remove entry: %s"
 msgstr "�������%s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:374
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:393
 msgid "Music"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:377
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:396
 msgid "Pictures"
 msgstr "å?¾ç??"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:379
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:398
 msgid "Videos"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:55
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:56
 #, c-format
 msgid "Failed to create D-Bus proxies: %s"
 msgstr "å??建 D-Bus 代ç??失败ï¼?%s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:63
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:64
 #, c-format
 msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s"
 msgstr "æ? æ³?为æ??件夹 '%s' æ??建 URIï¼?%s"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:61
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:93
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to session bus: %s"
 msgstr "������线失败�%s"
@@ -263,12 +191,12 @@ msgstr "������线失败�%s"
 msgid "Error getting all values for '%s': %s"
 msgstr "为 '%s' è?·å??å?¨é?¨å?¼æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:34
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:41
 #, c-format
 msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled."
 msgstr "æ? æ³?å?¯å?¨ Tracker æ??å?¡ï¼?%sã??æ??件已ç¦?ç?¨ã??"
 
-#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:207
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:203
 #, c-format
 msgid "Error getting item count under category '%s': %s"
 msgstr "å?¨å??ç±» '%s' ä¸?è?·å??æ?¡ç?®æ?°æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
@@ -281,12 +209,16 @@ msgstr "��"
 msgid "Artists"
 msgstr "�人"
 
+#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58
+msgid "Titles"
+msgstr "��"
+
 #: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:117
-#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:142
-#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:93 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:186
+#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:94 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:154
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:189
 #: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:53
-#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:99
 msgid "No such object"
 msgstr "�此对象"
 
@@ -294,29 +226,29 @@ msgstr "�此对象"
 msgid "Invalid Arguments"
 msgstr "æ? æ??å??æ?°"
 
-#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:120
+#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:121
 #, c-format
 msgid "Failed to browse '%s': %s\n"
 msgstr "�� '%s' 失败�%s\n"
 
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:130
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:135
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:143
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:151
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:159
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:167
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:175
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:183
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:191
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:199
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:207
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:233
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:252
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:276
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:302
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:331
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:357
-#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:137
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:145
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:153
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:161
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:169
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:177
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:243
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:262
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:286
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:312
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:341
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:367
+#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:392
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93
 #: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112
@@ -377,11 +309,11 @@ msgstr "缺å°?æ??é??å??ç´  %s "
 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49
 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58
 #: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68
-#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:72
+#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:71
 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50
 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59
 #: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69
-#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:73
+#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:72
 #, c-format
 msgid "Invalid Range '%s'"
 msgstr "æ? æ??è??å?´ '%s'"
@@ -420,7 +352,7 @@ msgstr "ä¸?å??许å°?æ?°æ?®å??å?¥é??空æ?¡ç?®â??%sâ??中"
 msgid "No writable URI for %s available"
 msgstr "没æ??å?¯ç?¨ç?? %s ç??å?¯å??å?¥ç?? URI"
 
-#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:83
+#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:82
 #, c-format
 msgid "Requested item '%s' not found"
 msgstr "æ??请æ±?ç??æ?¡ç?® '%s' 没æ??æ?¾å?°"
@@ -448,13 +380,13 @@ msgstr "缺å°? 'Elements' å??æ?°"
 msgid "Comments not allowed in XML"
 msgstr "XML 中ä¸?å??许æ??注é??"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:190
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:279
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:193
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:282
 #, c-format
 msgid "Object creation in %s not allowed"
 msgstr "ä¸?å??许å?¨ %s 中å??建对象"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:216
+#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:219
 #, c-format
 msgid "Failed to create item under '%s': %s"
 msgstr "æ? æ³?å?¨ '%s' ä¸?å??建æ?¡ç?®ï¼?%s"
@@ -469,18 +401,18 @@ msgstr "æ??å??é??æ¯?äº?对象â??%sâ??"
 msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
 msgstr "é??æ¯?对象â??%sâ??失败ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:103
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:102
 #, c-format
 msgid "Removal of object %s not allowed"
 msgstr "ä¸?å??许移é?¤ %s 对象"
 
-#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:107
+#: ../src/rygel/rygel-item-destroyer.vala:105
 #, c-format
 msgid "Object removal from %s not allowed"
 msgstr "ä¸?å??许ä»? %s 中移é?¤å¯¹è±¡"
 
 #: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:144
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:143
 #: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:102
 #: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69
 #: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58
@@ -490,32 +422,32 @@ msgid "Failed to link pad %s to %s"
 msgstr "���� pad %s � %s"
 
 #. 'fakesink' should not be translated
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:92
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:91
 msgid "Plugin 'fakesink' missing"
 msgstr "缺å°?æ??件 fakesink"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:109
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:131
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:108
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:130
 #, c-format
 msgid "Failed to link %s to %s"
 msgstr "�� %s � %s 失败"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:218
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:216
 #, c-format
 msgid "Error from pipeline %s: %s"
 msgstr "æ?¥è?ªäº?管线 %s ç??é??误ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:225
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:223
 #, c-format
 msgid "Warning from pipeline %s: %s"
 msgstr "æ?¥è?ªç®¡çº¿ %s ç??è­¦å??ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:259
+#: ../src/rygel/rygel-http-gst-response.vala:256
 #, c-format
 msgid "Failed to seek to offset %lld"
 msgstr "æ? æ³?å®?ä½?å?°å??移é?? %lld"
 
-#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:62
+#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:68
 #, c-format
 msgid "Failed to get log level from configuration: %s"
 msgstr "æ? æ³?ä»?é??置中å¾?å?°æ?¥å¿?ç­?级ï¼?%s"
@@ -526,28 +458,28 @@ msgid "No plugins found in %d second; giving up.."
 msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.."
 msgstr[0] "å?¨ %d ç§?å??没æ??æ?¾å?°æ??件ï¼?æ­£å?¨æ?¾å¼?..."
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:142
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:145
 #, c-format
 msgid "Failed to create root device factory: %s"
 msgstr "æ? æ³?å??建根设å¤?å·¥å??ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:193
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:203
 #, c-format
 msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s"
 msgstr "为 %s å??建根设å¤?失败ã??å??å? ä¸ºï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-main.vala:229
+#: ../src/rygel/rygel-main.vala:239
 #, c-format
 msgid "Failed to start D-Bus service: %s"
 msgstr "å?¯å?¨ D-Bus æ??å?¡å¤±è´¥ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:258
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:272
 #, c-format
 msgid "Bad URI: %s"
 msgstr "å??ç?? URIï¼?%s"
 
 #. Assume the protocol to be the scheme of the URI
-#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:270
+#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:284
 #, c-format
 msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'"
 msgstr "æ? æ³?æ?¢æµ? URI %s æ??ç?¨å??è®®ã??å??å®?为 '%s'"
@@ -572,22 +504,22 @@ msgstr "没æ??为 '%s/enabled' 设å®?å?¼"
 msgid "No value available for '%s/%s'"
 msgstr "没æ?? '%s/%s' å?¯ç?¨ç??å?¼"
 
-#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:71
+#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:83
 #, c-format
 msgid "New plugin '%s' available"
 msgstr "æ??æ?°æ??件 '%s' å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:109
+#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:117
 #, c-format
 msgid "Error listing contents of folder '%s': %s"
 msgstr "æ? æ³?å??å?ºæ??件夹 '%s' ç??å??容ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:141
+#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:149
 #, c-format
 msgid "Failed to load module from path '%s': %s"
 msgstr "ä»?è·¯å¾?â??%sâ??å? è½½æ¨¡å??失败ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:151
+#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:159
 #, c-format
 msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s"
 msgstr "��� %2$s 中������� %1$s �%3$s"
@@ -606,34 +538,34 @@ msgstr "没æ??æ?¾å?° XML è??ç?¹ '%s'"
 msgid "Failed to write modified description to %s"
 msgstr "æ? æ³?å??å?¥æ?´æ?¹å??ç??æ??è¿°å?° %s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-search.vala:85
+#: ../src/rygel/rygel-search.vala:89
 #, c-format
 msgid "Failed to search in '%s': %s"
 msgstr "æ? æ³?å?¨ '%s' 中æ??ç´¢ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:62
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:59
 #, c-format
 msgid "Failed to read from URI: %s: %s"
 msgstr "æ? æ³?ä»? URI 中读å??ï¼?%sï¼?%s"
 
 #. Failed to seek to media segment (defined by first and last
 #. byte positions).
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:81
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:78
 #, c-format
 msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s"
 msgstr "��� URI %3$s ���� %1$s-%2$s�%4$s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:100
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:97
 #, c-format
 msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
 msgstr "æ? æ³?ä»? URI %s 中读å??å??容ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:146
+#: ../src/rygel/rygel-http-seekable-response.vala:143
 #, c-format
 msgid "Failed to close stream to URI %s: %s"
 msgstr "æ? æ³?å?³é?­å?° URI %s ç??åª?ä½?æµ?ï¼?%s"
 
-#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:66
+#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:65
 msgid "No subtitle available"
 msgstr "æ? å?¯ç?¨ç??å­?å¹?"
 
@@ -655,31 +587,16 @@ msgstr "æ? å?¯ç?¨ç??缩ç?¥å?¾"
 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
 msgstr "没æ??ç?®æ ?æ ¼å¼? '%s' ç??转ç ?å?¨å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:193
-#, c-format
-msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
-msgstr "ä¿?å­?é??ç½®æ?°æ?®è?³æ??件 '%s' 失败ï¼?%s"
-
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:213
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:169
 #, c-format
 msgid "No value available for '%s'"
 msgstr "'%s' ����"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:242
+#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:219
 #, c-format
 msgid "Value of '%s' out of range"
 msgstr "'%s' ç??å?¼è¶?å?ºè??å?´"
 
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:353
-#, c-format
-msgid "Failed to start Rygel service: %s"
-msgstr "å?¯å?¨ Rygel æ??å?¡å¤±è´¥ï¼?%s"
-
-#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:355
-#, c-format
-msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
-msgstr "å??æ­¢ Rygel æ??å?¡å¤±è´¥ï¼?%s"
-
 #: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:42
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "ä¸?é??ç?¨"
@@ -689,11 +606,78 @@ msgstr "ä¸?é??ç?¨"
 msgid "Failed to write modified description to %s."
 msgstr "å°?ä¿®æ?¹å??ç??æ??è¿°å??å?¥ %s æ?¶å¤±è´¥ã??"
 
-#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:78
+#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:89
 #, c-format
 msgid "Failed to create preferences dialog: %s"
 msgstr "å??建é¦?é??项对è¯?æ¡?失败ï¼?%s"
 
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:102
+#, c-format
+msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s"
+msgstr "ä¿?å­?é??ç½®æ?°æ?®è?³æ??件 '%s' 失败ï¼?%s"
+
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:193
+#, c-format
+msgid "Failed to start Rygel service: %s"
+msgstr "å?¯å?¨ Rygel æ??å?¡å¤±è´¥ï¼?%s"
+
+#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:195
+#, c-format
+msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
+msgstr "å??æ­¢ Rygel æ??å?¡å¤±è´¥ï¼?%s"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "常�"
+
+#~ msgid "MPE_G TS"
+#~ msgstr "MPE_G TS"
+
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "æ??件"
+
+#~ msgid "Share M_usic"
+#~ msgstr "å??享é?³ä¹?(_M)"
+
+#~ msgid "Share _Pictures"
+#~ msgstr "å??享å?¾ç??(_P)"
+
+#~ msgid "Share _Videos"
+#~ msgstr "å??享è§?é¢?(_V)"
+
+#~ msgid "Ti_tle"
+#~ msgstr "��(_T)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name"
+#~ msgstr "å??å?¥ %u 代表ç?¨æ?·å??ï¼?%n 为ç?¨æ?·ç??å??ï¼?%h 为主æ?ºå??"
+
+#~ msgid "_Enable UPnP/DLNA"
+#~ msgstr "�� UPnP/DLNA(_E)"
+
+#~ msgid "_Interface"
+#~ msgstr "��(_I)"
+
+#~ msgid "_LPCM"
+#~ msgstr "_LPCM"
+
+#~ msgid "_MP3"
+#~ msgstr "_MP3"
+
+#~ msgid "_Media Export"
+#~ msgstr "��导�(_M)"
+
+#~ msgid "_Port"
+#~ msgstr "端�(_P)"
+
+#~ msgid "_Transcoding support"
+#~ msgstr "转ç ?æ?¯æ??(_T)"
+
+#~ msgid "_URIs"
+#~ msgstr "_URIs"
+
+#~ msgid "Failed to create instance of database"
+#~ msgstr "æ? æ³?å??建æ?°æ?®åº?å®?ä¾?"
+
 #~ msgid "Changing playback state to %s."
 #~ msgstr "æ­£å?¨æ?´æ?¹å??æ?¾ç?¶æ??为 %sã??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]