[cheese] [l10n] Update Simplified Chinese translation.



commit d1ef822b821bdf0134da13321efba6e2d3765842
Author: ben <benbenhappy2008 gmail com>
Date:   Tue Mar 1 12:16:31 2011 +0000

    [l10n] Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |   70 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 36 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6b06a17..478d6b1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,14 +9,17 @@
 # Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010.
 # lainme <lainme993 gmail com>, 2010
 # æ??å?·ç??ç¬?å¯? (dhyang) <dhyang555 gmail com>, 2010
+# ben <benbenhappy2008 gmail com>, 2011.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=cheese&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-25 20:40+0800\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-28 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-01 12:15+0000\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,7 +71,8 @@ msgstr ""
 "arccos (L.Q) <boyermoore gmail com>, 2009\n"
 "Tao Wei <weitao1979 gmail com>, 2009\n"
 "Aron Xu <aronxu gnome org>, 2010\n"
-"æ??å?·ç??ç¬?å¯? (dhyang) <dhyang555 gmail com>, 2010"
+"æ??å?·ç??ç¬?å¯? (dhyang) <dhyang555 gmail com>, 2010\n"
+"ben <benbenhappy2008 gmail com>, 2011"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
 msgid "Burst"
@@ -111,7 +115,7 @@ msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "æ??æ??å¤?å¼ ç?§ç??(_M)"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:238
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
 msgid "Take a photo"
 msgstr "æ??ç?§"
 
@@ -184,8 +188,8 @@ msgid "Leave fullscreen"
 msgstr "é??å?ºå?¨å±?"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:3
-msgid "Next effect"
-msgstr "ä¸?ä¸?个æ??æ??"
+msgid "Next"
+msgstr "å??å??"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:4
 msgid "Photo burst mode"
@@ -196,8 +200,8 @@ msgid "Photo mode"
 msgstr "å??æ??模å¼?"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6
-msgid "Previous effect"
-msgstr "ä¸?ä¸?个æ??æ??"
+msgid "Previous"
+msgstr "å??å??"
 
 #: ../data/cheese-main-window.ui.h:8
 msgid "Video mode"
@@ -248,22 +252,26 @@ msgid "Number of photos"
 msgstr "ç?§ç??ç¼?å?·"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11
-msgid "Preferences"
-msgstr "é¦?é??项"
+msgid "Photo resolution"
+msgstr "ç?§ç??å??辨ç??"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:12
-msgid "Resolution"
-msgstr "å??辨ç??"
+msgid "Preferences"
+msgstr "é¦?é??项"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:13
 msgid "Saturation"
 msgstr "饱å??度"
 
 #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14
+msgid "Video resolution"
+msgstr "è§?é¢?å??辨ç??"
+
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
 msgid "Webcam"
 msgstr "æ??å??头"
 
-#: ../data/cheese-prefs.ui.h:15
+#: ../data/cheese-prefs.ui.h:16
 msgid "_Countdown"
 msgstr "å??计æ?¶(_C)"
 
@@ -271,15 +279,15 @@ msgstr "å??计æ?¶(_C)"
 msgid "Cheese Webcam Booth"
 msgstr "è??å­?大头贴"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:110 ../src/cheese-window.vala:626
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:108 ../src/cheese-window.vala:671
 msgid "Shutter sound"
 msgstr "快�声"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:257
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:229
 msgid "_Take a photo"
 msgstr "æ??ç?§(_T)"
 
-#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:272
+#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:242
 msgid "_Discard photo"
 msgstr "丢å¼?ç?§ç??(_D)"
 
@@ -300,27 +308,15 @@ msgstr "��设�"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "ä¸?æ?¯æ??å?¯ä¸­æ?­å??å§?å??"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1158
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1202
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "æ?ªå??ç?°è®¾å¤?"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1177
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1221
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "缺å°?æ??é??ç??ä¸?个æ??å¤?个 GStreamer å??ç´ ï¼?"
 
-#. TRANSLATORS:
-#. * This is the countdown number when taking the photo.
-#. * If you leave as is (that is, %d), it will show 3, 2, 1, 0.
-#. * To enable to show the numbers in your own language, use %Id instead.
-#. * Please leave the additional whitespace after the number
-#.
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:441 ../libcheese/cheese-countdown.c:460
-#: ../libcheese/cheese-countdown.c:479
-#, c-format
-msgid "%d "
-msgstr "%d "
-
 #: ../src/cheese-effects-manager.vala:118
 msgid "No Effect"
 msgstr "æ? æ??æ??"
@@ -354,14 +350,20 @@ msgstr "- 使ç?¨æ??å??头æ??æ??ç?§ç??å??è§?é¢?"
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr "è¿?è¡?â??%s --helpâ??æ?¥æ?¥ç??å?¯ç?¨å?½ä»¤è¡?é??项ç??å®?æ?´å??表ã??\n"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:717
+#: ../src/cheese-window.vala:762
 msgid "Stop _Recording"
 msgstr "å??æ­¢å½?å??(_R)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:739
+#: ../src/cheese-window.vala:786
 msgid "Stop _Taking Pictures"
 msgstr "å??æ­¢æ??ç?§(_T)"
 
-#: ../src/cheese-window.vala:869
+#: ../src/cheese-window.vala:918
 msgid "No effects found"
 msgstr "æ?ªå??ç?°æ??æ??"
+
+#~ msgid "Next effect"
+#~ msgstr "ä¸?ä¸?个æ??æ??"
+
+#~ msgid "%d "
+#~ msgstr "%d "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]