[gnome-power-manager] Updated Czech translation
- From: Marek Äernockà <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-power-manager] Updated Czech translation
- Date: Sun, 17 Jul 2011 21:09:35 +0000 (UTC)
commit 12966573fc44ea7c56be3d7fcf713a176251d7d9
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date: Sun Jul 17 23:09:02 2011 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7ed3bad..99596c6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:20
msgid "If we should show the recalled battery warning for a broken battery"
-msgstr "Zda by se mÄlo zobrazovat varovÃnà o vÃmÄnÄ baterie, kterà je vadnÃ"
+msgstr "Zda by mÄly bÃt zobrazovÃny vÃzvy k vÃmÄnÄ vadnÃch bateriÃ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:21
msgid ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid ""
"this to false only if you know your battery is okay."
msgstr ""
"Zda by se mÄlo zobrazovat varovÃnà o nutnosti vÃmÄny vadnà baterie. VypnÄte "
-"jen v pÅÃpadÄ, Åe opravdu vÃte, Åe vaÅe baterie je v poÅÃdku."
+"jen v pÅÃpadÄ, Åe jste si jistÃ, Åe vaÅe baterie je v poÅÃdku."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:22
msgid "Keyboard backlight brightness when on AC power."
@@ -229,15 +229,15 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:36
msgid "Percentage action is taken"
-msgstr "ZbÃvajÃcà procenta pÅi provedenà akce"
+msgstr "ZbÃvajÃcà procenta pro provedenà akce"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:37
msgid "Percentage considered critical"
-msgstr "ZbÃvajÃcà procenta pÅi kritickÃm stavu"
+msgstr "ZbÃvajÃcà procenta pro kritickà stav"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:38
msgid "Percentage considered low"
-msgstr "ZbÃvajÃcà procenta pÅi nÃzkÃm stavu"
+msgstr "ZbÃvajÃcà procenta pro nÃzkà stav"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:39
msgid "Reduce the backlight brightness when on battery power"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgid ""
"The percentage of the battery when it is considered critical. Only valid "
"when use-time-for-policy is false."
msgstr ""
-"Stav nabità baterie v procentech, kterà je povaÅovÃn za kritickÃ. Platnà je "
+"ÃroveÅ nabità baterie v procentech, kterà je povaÅovÃna za kritickou. Platnà je "
"jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na vypnuto."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:59
@@ -352,7 +352,7 @@ msgid ""
"The percentage of the battery when it is considered low. Only valid when use-"
"time-for-policy is false."
msgstr ""
-"Stav nabità baterie v procentech, kterà je povaÅovÃn za nÃzkÃ. Platnà je jen "
+"ÃroveÅ nabità baterie v procentech, kterà je povaÅovÃna za nÃzkou. Platnà je jen "
"v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na vypnuto."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:60
@@ -360,8 +360,8 @@ msgid ""
"The percentage of the battery when the critical action is performed. Only "
"valid when use-time-for-policy is false."
msgstr ""
-"Stav nabità baterie v procentech, pÅi kterÃm je provedena kritickà akce. "
-"Platnà je jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na vypnuto."
+"ÃroveÅ nabità baterie v procentech, pÅi kterà je provedena krizovà akce. "
+"Platnà je jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na vypnuto."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:62
#, no-c-format
@@ -390,15 +390,15 @@ msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when critical action is taken. "
"Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""
-"ZbÃvajÃcà Äas v sekundÃch, pÅi kterÃm je provedena kritickà akce. Platnà je "
-"jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na zapnuto."
+"ZbÃvajÃcà Äas baterie v sekundÃch, pÅi kterÃm je provedena krizovà akce. "
+"Platnà je jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na zapnuto."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:66
msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when it is considered critical. "
"Only valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""
-"ZbÃvajÃcà Äas v sekundÃch, pÅi kterÃm je povaÅovÃn stav nabità baterie za "
+"ZbÃvajÃcà Äas baterie v sekundÃch, kterà je povaÅovÃn za "
"kritickÃ. Platnà je jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven "
"na zapnuto."
@@ -407,21 +407,21 @@ msgid ""
"The time remaining in seconds of the battery when it is considered low. Only "
"valid when use-time-for-policy is true."
msgstr ""
-"ZbÃvajÃcà Äas v sekundÃch, pÅi kterÃm je povaÅovÃn stav nabità baterie za "
+"ZbÃvajÃcà Äas baterie v sekundÃch, kterà je povaÅovÃn za "
"nÃzkÃ. Platnà je jen v pÅÃpadÄ, kdy je klÃÄ use-time-for-policy nastaven na "
"zapnuto."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:68
msgid "The time remaining when action is taken"
-msgstr "ZbÃvajÃcà Äas pÅi provedenà akce"
+msgstr "ZbÃvajÃcà Äas pro provedenà akce"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:69
msgid "The time remaining when critical"
-msgstr "ZbÃvajÃcà Äas pÅi kritickÃm stavu"
+msgstr "ZbÃvajÃcà Äas pro kritickà stav"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:70
msgid "The time remaining when low"
-msgstr "ZbÃvajÃcà Äas pÅi nÃzkÃm stavu"
+msgstr "ZbÃvajÃcà Äas pro nÃzkà stav"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:71
msgid "Use gnome-screensaver lock setting"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:80
msgid "Whether to use time-based notifications"
-msgstr "Zda pouÅit upozornÄnà vychÃzejÃcà z ÄasovÃch ÃdajÅ"
+msgstr "Zda pouÅÃvat oznamovÃnà vychÃzejÃcà z ÄasovÃch ÃdajÅ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:81
msgid "Whether we should show the history data points"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]