[glabels] Updated Spanish translation



commit 6a47b5cdab899590651b0abda7ad34e9f3bcd3e5
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Fri Apr 29 19:59:02 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2c3b347..0657b9a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glabels 2.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-02-06 11:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-20 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 04:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:53+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -829,23 +829,23 @@ msgstr "Voltear verticalmente"
 msgid "Align left"
 msgstr "Alinear a la izquierda"
 
-#: ../src/label.c:1560 ../src/ui.c:371
+#: ../src/label.c:1560 ../src/ui.c:378
 msgid "Align right"
 msgstr "Alinear a la derecha"
 
-#: ../src/label.c:1621 ../src/ui.c:378
+#: ../src/label.c:1621
 msgid "Align horizontal center"
 msgstr "Alinear por centro horizontal"
 
-#: ../src/label.c:1697 ../src/ui.c:385
+#: ../src/label.c:1697
 msgid "Align tops"
 msgstr "Alinear por parte superior"
 
-#: ../src/label.c:1754 ../src/ui.c:392
+#: ../src/label.c:1754
 msgid "Align bottoms"
 msgstr "Alinear por parte inferior"
 
-#: ../src/label.c:1815 ../src/ui.c:399
+#: ../src/label.c:1815
 msgid "Align vertical center"
 msgstr "Alinear por centro vertical"
 
@@ -1267,12 +1267,14 @@ msgid "_Rotate/Flip"
 msgstr "_Rotar/Voltear"
 
 #: ../src/ui.c:102
-msgid "Align _Horizontal"
-msgstr "Alineado _horizontal"
+#| msgid "Alignment:"
+msgid "_Alignment"
+msgstr "_Alineación"
 
 #: ../src/ui.c:103
-msgid "Align _Vertical"
-msgstr "Alineado _vertical"
+#| msgid "Centers"
+msgid "C_enter"
+msgstr "C_entrar"
 
 #: ../src/ui.c:104
 msgid "_Help"
@@ -1355,11 +1357,11 @@ msgstr "_Salir"
 msgid "Quit the program"
 msgstr "Salir del programa"
 
-#: ../src/ui.c:178 ../src/ui.c:180 ../src/ui.c:965
+#: ../src/ui.c:178 ../src/ui.c:180 ../src/ui.c:976
 msgid "Undo"
 msgstr "Deshacer"
 
-#: ../src/ui.c:185 ../src/ui.c:187 ../src/ui.c:972
+#: ../src/ui.c:185 ../src/ui.c:187 ../src/ui.c:983
 msgid "Redo"
 msgstr "Rehacer"
 
@@ -1513,26 +1515,46 @@ msgstr "Voltear objeto verticalmente"
 msgid "Align objects to left edges"
 msgstr "Alinear objetos por su lado izquierdo"
 
+#: ../src/ui.c:371
+#| msgid "Align left"
+msgid "Align center"
+msgstr "Alinear al centro"
+
 #: ../src/ui.c:373
+msgid "Align objects to horizontal centers"
+msgstr "Alinear objetos por su centro horizontal"
+
+#: ../src/ui.c:380
 msgid "Align objects to right edges"
 msgstr "Alinear objetos por su lado derecho"
 
-#: ../src/ui.c:380
-msgid "Align objects to horizontal centers"
-msgstr "Alinear objetos por su centro horizontal"
+#: ../src/ui.c:385
+#| msgid "Align tops"
+msgid "Align top"
+msgstr "Alinear por parte superior"
 
 #: ../src/ui.c:387
 msgid "Align objects to top edges"
 msgstr "Alinear objetos por su parte superior"
 
-#: ../src/ui.c:394
-msgid "Align objects to bottom edges"
-msgstr "Alinear objetos por su parte inferior"
+#: ../src/ui.c:392
+#| msgid "Align left"
+msgid "Align middle"
+msgstr "Alinear al medio"
 
-#: ../src/ui.c:401
+#: ../src/ui.c:394
 msgid "Align objects to vertical centers"
 msgstr "Alinear objetos por su centro vertical"
 
+#: ../src/ui.c:399
+#| msgid "Align bottoms"
+msgid "Align bottom"
+msgstr "Alinear por parte inferior"
+
+#: ../src/ui.c:401
+msgid "Align objects to bottom edges"
+msgstr "Alinear objetos por su parte inferior"
+
 #: ../src/ui.c:408
 msgid "Center objects to horizontal label center"
 msgstr "Centrar objetos con el centro horizontal de la etiqueta"
@@ -2792,6 +2814,7 @@ msgstr "Tarjetas de visita"
 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:2
 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:8
 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:10
+#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:2
 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24
 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2
 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12
@@ -3104,7 +3127,7 @@ msgstr "Tarjetas de felicitación"
 
 #. ===================================================================
 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:21
-#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:2
+#: ../templates/misc-other-templates.xml.h:4
 msgid "Multi-Purpose Labels"
 msgstr "Etiquetas multipropósito"
 
@@ -3477,6 +3500,12 @@ msgstr "Etiquetas para copiadoras rectangulares"
 msgid "Video Labels (back)"
 msgstr "Etiquetas de video (dorso)"
 
+#~ msgid "Align _Horizontal"
+#~ msgstr "Alineado _horizontal"
+
+#~ msgid "Align _Vertical"
+#~ msgstr "Alineado _vertical"
+
 #~ msgid "Couldn't construct query"
 #~ msgstr "No se pudo construir la consulta"
 
@@ -3622,9 +3651,6 @@ msgstr "Etiquetas de video (dorso)"
 #~ msgid "Bottoms"
 #~ msgstr "_Inferior"
 
-#~ msgid "Centers"
-#~ msgstr "_Centrado"
-
 #~ msgid "Label Ce_nter"
 #~ msgstr "Centro de la _etiqueta"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]