[gnome-shell] Updated Japanese translation



commit 1eff22a90bb16c2f7f53b0524435a215805b2582
Author: OKANO Takayoshi <kano na rim or jp>
Date:   Mon Apr 4 23:17:08 2011 +0900

    Updated Japanese translation

 po/ja.po |   70 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 78e3fa3..e907ac7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-04 12:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-04 14:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-30 00:26+0900\n"
 "Last-Translator: Kiyotaka NISHIBORI <ml nishibori kiyotaka gmail com>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
+"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "æ??å?»ã??ç§?ã?¾ã?§è¡¨ç¤ºã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:10
 msgid "If true, display the ISO week date in the calendar."
-msgstr "ISO 8601 æ?¹å¼?ã?®æ­´é?±æ?¥ä»?ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
+msgstr "ISO 8601 æ?¹å¼?ã?®æ?¦é?±æ?¥ä»?ã??表示ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:11
 msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
 "é?²ç?»ç?¨ã?¨ã?³ã?³ã?¼ã??ã?® Gstreamer ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã??設å®?ã??ã?¾ã??ã??æ§?æ??ã?¯ gst-launch ã?®ã??"
 "ã?®ã?«æº?æ? ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã?¯æ?ªæ?¥ç¶?ã?®é?²ç?»ç?¨ sink pad ã??æ??ã?¤ã??ã??ã?«ã??ã?¦ã??ã? ã??"
 "ã??ã??ã??ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³ã?¯é??常æ?ªæ?¥ç¶?ã?® source pad ã??æ??ã?¡ã??ã??ã?¡ã?¤ã?«ã?¸å?ºå??ã??ã?¼ã?¿ã??æ?¸ã??"
-"è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??ã??å?ºå??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ç?¬è?ªã?«å®?義ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??shout2send ã??ã?©ã?°"
+"è¾¼ã?¿ã?¾ã??ã??ã??å?ºå??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ç?¬è?ªã?«å®?義ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??shout2send ã??ã?©ã?°"
 "ã?¤ã?³ã??ã??ã?®é¡?ä¼¼ã??ã?©ã?°ã?¤ã?³ã??çµ?ç?±ã??ã?¦ icecast ã?µã?¼ã??ã?¼ã?¸å?ºå??ã??ã?¼ã?¿ã??é??ä¿¡ã??ã??ã?¨ã??"
 "ã?¯ã??ã??ã?®æ?¹æ³?ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã??å?¤ã??設å®?ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?¾ã??ã?¯ç©ºã?®å ´å??ã?¯ã??æ?¢å®?ã?®ã??ã?¤ã??ã?©"
 "ã?¤ã?³ 'videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux' ã??"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "æ?¥ä»?ã??表示"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Show the week date in the calendar"
-msgstr "æ­´é?±æ?¥ä»?ã??表示"
+msgstr "æ?¦é?±æ?¥ä»?ã??表示"
 
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Show time with seconds"
@@ -829,139 +829,139 @@ msgstr "ã?­ã?¼ã??ã?¼ã??ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??ã?®è¡¨ç¤º..."
 msgid "Localization Settings"
 msgstr "������設�"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:105 ../js/ui/status/network.js:1467
+#: ../js/ui/status/network.js:105 ../js/ui/status/network.js:1466
 msgid "<unknown>"
 msgstr "< ä¸?æ?? >"
 
 #. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch
-#: ../js/ui/status/network.js:319
+#: ../js/ui/status/network.js:318
 msgid "disabled"
 msgstr "����"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:502
+#: ../js/ui/status/network.js:501
 msgid "connecting..."
 msgstr "��中..."
 
 #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: ../js/ui/status/network.js:505
+#: ../js/ui/status/network.js:504
 msgid "authentication required"
 msgstr "�証��"
 
 #. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
 #. module, which is missing
-#: ../js/ui/status/network.js:515
+#: ../js/ui/status/network.js:514
 msgid "firmware missing"
 msgstr "ã??ã?¡ã?¼ã? ã?¦ã?§ã?¢ç?¡ã??"
 
 #. Translators: this is for wired network devices that are physically disconnected
-#: ../js/ui/status/network.js:522
+#: ../js/ui/status/network.js:521
 msgid "cable unplugged"
 msgstr "ã?±ã?¼ã??ã?«æ??ã??"
 
 #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
 #. is disabled by rfkill, or it has no coverage
-#: ../js/ui/status/network.js:527
+#: ../js/ui/status/network.js:526
 msgid "unavailable"
 msgstr "����"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:529
+#: ../js/ui/status/network.js:528
 msgid "connection failed"
 msgstr "æ?¥ç¶?失æ??"
 
 #. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active,
 #. and we cannot access its settings (including the name)
-#: ../js/ui/status/network.js:609 ../js/ui/status/network.js:1415
+#: ../js/ui/status/network.js:608 ../js/ui/status/network.js:1414
 msgid "Connected (private)"
 msgstr "æ?¥ç¶? (å?¶é??ä»?)"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:690
+#: ../js/ui/status/network.js:689
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "è?ªå??ã?¤ã?¼ã?µã??ã??ã??æ?¥ç¶?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:765
+#: ../js/ui/status/network.js:764
 msgid "Auto broadband"
 msgstr "è?ªå??ã??ã?­ã?¼ã??ã??ã?³ã??æ?¥ç¶?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:768
+#: ../js/ui/status/network.js:767
 msgid "Auto dial-up"
 msgstr "è?ªå??ã??ã?¤ã?¤ã?«ã?¢ã??ã??"
 
 #. TRANSLATORS: this the automatic wireless connection name (including the network name)
-#: ../js/ui/status/network.js:911 ../js/ui/status/network.js:1427
+#: ../js/ui/status/network.js:910 ../js/ui/status/network.js:1426
 #, c-format
 msgid "Auto %s"
 msgstr "è?ªå?? %s"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:913
+#: ../js/ui/status/network.js:912
 msgid "Auto bluetooth"
 msgstr "è?ªå?? Bluetooth æ?¥ç¶?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1429
+#: ../js/ui/status/network.js:1428
 msgid "Auto wireless"
 msgstr "è?ªå??ç?¡ç·?æ?¥ç¶?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1487
+#: ../js/ui/status/network.js:1486
 msgid "More..."
 msgstr "ã??ã?®ä»?..."
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1510
+#: ../js/ui/status/network.js:1509
 msgid "Enable networking"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??å?©ç?¨å?¯è?½ã?«ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1522
+#: ../js/ui/status/network.js:1521
 msgid "Wired"
 msgstr "æ??ç·?æ?¥ç¶?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1533
+#: ../js/ui/status/network.js:1532
 msgid "Wireless"
 msgstr "����"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1543
+#: ../js/ui/status/network.js:1542
 msgid "Mobile broadband"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?­ã?¼ã??ã??ã?³ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1553
+#: ../js/ui/status/network.js:1552
 msgid "VPN Connections"
 msgstr "VPN ��"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1565
+#: ../js/ui/status/network.js:1564
 msgid "Network Settings"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è¨­å®?"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1855
+#: ../js/ui/status/network.js:1854
 #, c-format
 msgid "You're now connected to mobile broadband connection '%s'"
 msgstr "ã?¢ã??ã?¤ã?«ã??ã?­ã?¼ã??ã??ã?³ã?? '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1859
+#: ../js/ui/status/network.js:1858
 #, c-format
 msgid "You're now connected to wireless network '%s'"
 msgstr "ç?¡ç·?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1863
+#: ../js/ui/status/network.js:1862
 #, c-format
 msgid "You're now connected to wired network '%s'"
 msgstr "æ??ç·?ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1867
+#: ../js/ui/status/network.js:1866
 #, c-format
 msgid "You're now connected to VPN network '%s'"
 msgstr "VPN ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ '%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1872
+#: ../js/ui/status/network.js:1871
 #, c-format
 msgid "You're now connected to '%s'"
 msgstr "'%s' ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:1880
+#: ../js/ui/status/network.js:1879
 msgid "Connection established"
 msgstr "æ?¥ç¶?ã??確ç«?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2006
+#: ../js/ui/status/network.js:2005
 msgid "Networking is disabled"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: ../js/ui/status/network.js:2131
+#: ../js/ui/status/network.js:2130
 msgid "Network Manager"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]