[gnome-bluetooth] hindi updated



commit 64ea471d619d0a1860dbfa770f8837b9157e5729
Author: Rajesh Ranjan <rranjan redhat com>
Date:   Fri Apr 1 14:39:32 2011 +0530

    hindi updated

 po/hi.po |  679 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 452 insertions(+), 227 deletions(-)
---
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index a2f4847..59ccb9c 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of gnome-bluetooth.po.master.po to Hindi
+# translation of gnome-bluetooth.master.hi.po to Hindi
 # Hindi translation for gnome-bluetooth.
 # Copyright (C) 2009 gnome-bluetooth's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
@@ -6,148 +6,165 @@
 # Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.po.master\n"
+"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master.hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-08-30 22:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-31 13:03+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672 gmail com>\n"
-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-05 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-01 12:01+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan\n"
+"Language-Team: Hindi <Indlinux>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:109
+#: ../lib/bluetooth-client.c:128
 msgid "All types"
 msgstr "सभ� प�र�ार"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:111
+#: ../lib/bluetooth-client.c:130
 msgid "Phone"
 msgstr "फ�न"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:113
+#: ../lib/bluetooth-client.c:132
 msgid "Modem"
 msgstr "म�ड�म"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:115
+#: ../lib/bluetooth-client.c:134
 msgid "Computer"
 msgstr "�म�प�य��र"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:117
+#: ../lib/bluetooth-client.c:136
 msgid "Network"
 msgstr "न��वर��"
 
 #. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
-#: ../lib/bluetooth-client.c:120
+#: ../lib/bluetooth-client.c:139
 msgid "Headset"
 msgstr "ह�डस��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:122
+#: ../lib/bluetooth-client.c:141
 msgid "Headphones"
 msgstr "ह�डफ�न"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:124
+#: ../lib/bluetooth-client.c:143
 msgid "Audio device"
 msgstr "�डिय� य���ति"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:126
+#: ../lib/bluetooth-client.c:145
 msgid "Keyboard"
 msgstr "�����प�ल"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:128
+#: ../lib/bluetooth-client.c:147
 msgid "Mouse"
 msgstr "मा�स"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:130
+#: ../lib/bluetooth-client.c:149
 msgid "Camera"
 msgstr "��मरा"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:132
+#: ../lib/bluetooth-client.c:151
 msgid "Printer"
 msgstr "म�द�र�"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:134
+#: ../lib/bluetooth-client.c:153
 msgid "Joypad"
 msgstr "��यप�ड"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:136
+#: ../lib/bluetooth-client.c:155
 msgid "Tablet"
 msgstr "��ब�ल��"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:138 ../lib/bluetooth-chooser.c:105
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:139
+#: ../lib/bluetooth-client.c:157
+#| msgid "Audio device"
+msgid "Video device"
+msgstr "�डिय� य���ति"
+
+#: ../lib/bluetooth-client.c:159 ../lib/bluetooth-chooser.c:130
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
 msgid "Unknown"
 msgstr "����ात"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:65 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:360
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
 msgid "Click to select device..."
 msgstr "य���ति ��नन� �� लि� ��लि� �र��..."
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:95
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
+msgid "No adapters available"
+msgstr "��� �डाप��र �पलब�ध नह��"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175 ../lib/bluetooth-chooser.c:905
+msgid "Searching for devices..."
+msgstr "य���तिय�� �� लि� ��� रहा ह�..."
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
+#, c-format
+msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
+msgstr "'%s' �� य���तिय�� �� स��� स� ह�ाता ह�?"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
+msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
+msgstr "यदि �प य���ति �� ह�ात� ह��, �प�� �स� फिर स� स���प �रना ह��ा ��� �� प�रय�� �� पहल�."
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+msgid "Device"
+msgstr "�प�रण"
+
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819 ../properties/bluetooth.ui.h:8
+msgid "Type"
+msgstr "प�र�ार"
+
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:71
 msgid "All categories"
 msgstr "सभ� श�र�णिया�"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:97
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73 ../properties/bluetooth.ui.h:5
 msgid "Paired"
 msgstr "य���म"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:99
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:75
 msgid "Trusted"
 msgstr "विश�वसन�य"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:101
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:77
 msgid "Not paired or trusted"
 msgstr "य���मित या विश�वसन�य नह��"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:103
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:79
 msgid "Paired or trusted"
 msgstr "य���मित या विश�वसन�य"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180
-msgid "No adapters available"
-msgstr "��� �डाप��र �पलब�ध नह��"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:184 ../lib/bluetooth-chooser.c:813
-msgid "Searching for devices..."
-msgstr "य���तिय�� �� लि� ��� रहा ह�..."
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:683
-msgid "Device"
-msgstr "�प�रण"
-
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:720
-msgid "Type"
-msgstr "प�र�ार"
-
-#. The filters
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
 msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
 msgstr "सिर�फ ब�ल���थ य���ति �स�� साथ दि�ा��..."
 
 #. The device category filter
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:856
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
 msgid "Device _category:"
 msgstr "य���ति श�र�ण� (_c):"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:871
-msgid "Select the device category to filter above list"
-msgstr "�पर �� स��� फिल��र �रन� �� लि� य���ति श�र�ण� ��न��"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:262
+#| msgid "Select the device category to filter above list"
+msgid "Select the device category to filter"
+msgstr "फिल��र �रन� �� लि� य���ति श�र�ण� ��न��"
 
 #. The device type filter
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:885
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:276
 msgid "Device _type:"
 msgstr "य���ति प�र�ार (_t):"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:906
-msgid "Select the device type to filter above list"
-msgstr "�पर �� स��� फिल��र �रन� �� लि� य���ति प�र�ार ��न��"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:297
+#| msgid "Select the device type to filter above list"
+msgid "Select the device type to filter"
+msgstr "फिल��र �रन� �� लि� य���ति प�र�ार ��न��"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:912
-msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
-msgstr "�नप�� य���तिया� (मा�स, �����प�, ...)"
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:303
+#| msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
+msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
+msgstr "�नप�� य���तिया� (मा�स, �����प�, �दि...)"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:916
+#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:307
 msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
 msgstr "ह�डफ�न, ह�डस�� �र द�सर� �डिय� य���ति"
 
@@ -162,88 +179,93 @@ msgstr "�स GPS य���ति �� भ�स�थिति स�व
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "�पन� म�बा�ल फ�न �� प�रय�� �� लि� ���रन�� �� पह��� ल�� (�ा����)"
 
-#: ../applet/main.c:112
+#: ../applet/main.c:125
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "ब�र��� �रन� �� लि� य���ति ��न��"
 
-#: ../applet/main.c:116
+#: ../applet/main.c:129
 msgid "_Browse"
 msgstr "ब�रा��़ (_B)"
 
-#: ../applet/main.c:124
+#: ../applet/main.c:138
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "ब�र��� �रन� �� लि� य���ति ��न��"
 
-#: ../applet/main.c:278 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:288
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "ब�ल���थ �ाल� �र��"
 
-#: ../applet/main.c:279
+#: ../applet/main.c:289
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "ब�ल���थ: ब�द"
 
-#: ../applet/main.c:282
+#: ../applet/main.c:292
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "ब�ल���थ ब�द �र��"
 
-#: ../applet/main.c:283
+#: ../applet/main.c:293
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "ब�ल���थ: �ाल�"
 
-#: ../applet/main.c:288 ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/main.c:298 ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "ब�ल���थ: निष���रिय"
 
-#: ../applet/main.c:410
+#: ../applet/main.c:445
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "डिस�न���� �र रहा ह�..."
 
-#: ../applet/main.c:413 ../sendto/main.c:213
+#: ../applet/main.c:448 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "��ड़ रहा ह�..."
 
-#: ../applet/main.c:416 ../applet/main.c:756
+#: ../applet/main.c:451 ../applet/main.c:734
 msgid "Connected"
 msgstr "�न�����ड"
 
-#: ../applet/main.c:419 ../applet/main.c:756
+#: ../applet/main.c:454 ../applet/main.c:734
 msgid "Disconnected"
 msgstr "डिस��न�����ड"
 
-#: ../applet/main.c:774 ../applet/main.c:828 ../properties/adapter.c:446
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816
 msgid "Disconnect"
 msgstr "डिस��न����"
 
-#: ../applet/main.c:774 ../applet/main.c:828
+#: ../applet/main.c:752 ../applet/main.c:816 ../moblin/moblin-panel.c:1001
 msgid "Connect"
 msgstr "�न����"
 
-#: ../applet/main.c:787
+#: ../applet/main.c:765
 msgid "Send files..."
 msgstr "फा�ल भ����..."
 
-#: ../applet/main.c:797
+#: ../applet/main.c:775
 msgid "Browse files..."
 msgstr "फा�ल ब�र��� �र��..."
 
-#: ../applet/main.c:808
+#: ../applet/main.c:786
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "�����प�ल वर�यता�� ��ल��..."
 
-#: ../applet/main.c:816
+#: ../applet/main.c:794
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "मा�स वर�यता�� ��ल��..."
 
-#: ../applet/main.c:942
+#: ../applet/main.c:804
+#| msgid "Open Mouse Preferences..."
+msgid "Open Sound Preferences..."
+msgstr "ध�वनि वर�यता�� ��ल��..."
+
+#: ../applet/main.c:857
 msgid "Debug"
 msgstr "द�षस�धार"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:962
+#: ../applet/main.c:876
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- ब�ल���थ �प�ल��"
 
-#: ../applet/main.c:967
+#: ../applet/main.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -252,73 +274,81 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "'%s --help' �� �पलब�ध �मा�ड ला�न वि�ल�प �� प�र� स��� दि�ान� �� लि� �ला��.\n"
 
-#: ../applet/main.c:983
+#: ../applet/main.c:907
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "ब�ल���थ �प�ल��"
 
-#: ../applet/notify.c:148
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141 ../moblin/moblin-panel.c:1602
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "ब�ल���थ"
+
+#: ../applet/notify.c:159
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "ब�ल���थ: स��षम"
 
-#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
 msgstr "य���ति '%s' �स ��प�य��र �� साथ य���मित ह�ना �ाहता ह�"
 
-#: ../applet/agent.c:257
+#: ../applet/agent.c:202
 #, c-format
 msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
 msgstr "%s य���ति पर वर�णित PIN दा�िल �र��."
 
-#: ../applet/agent.c:339
+#: ../applet/agent.c:272
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
 msgstr "��पया प�ष��ि �र�� �ि ��या PIN '%s' य���ति %s पर स� म�ल �ाता ह�."
 
 #. translators: Whether to grant access to a particular service
-#: ../applet/agent.c:385
+#: ../applet/agent.c:314
 #, c-format
 msgid "Grant access to '%s'"
 msgstr "'%s' म�� पह��� द��"
 
-#: ../applet/agent.c:390
+#: ../applet/agent.c:319
 #, c-format
 msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
 msgstr "य���ति %s स�वा '%s' �� पह��� ल�ना �ाहता ह�."
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:369
 #, c-format
 msgid "Pairing request for '%s'"
 msgstr "'%s' �� लि� य���मन ���रह"
 
-#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
 msgid "Bluetooth device"
 msgstr "ब�ल���थ य���ति"
 
-#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:372
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "PIN दा�िल �र��"
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:608
+#: ../applet/agent.c:396
 #, c-format
 msgid "Pairing confirmation for '%s'"
 msgstr "'%s' �� लि� य���मन प�ष��ि"
 
-#: ../applet/agent.c:619
+#: ../applet/agent.c:405
 msgid "Verify PIN"
 msgstr "PIN �ा����"
 
-#: ../applet/agent.c:652
+#: ../applet/agent.c:432
 #, c-format
 msgid "Authorization request from '%s'"
 msgstr "'%s' स� सत�यापन ���रह"
 
-#: ../applet/agent.c:657
+#: ../applet/agent.c:435
 msgid "Check authorization"
 msgstr "प�राधि�ा �ा����"
 
@@ -338,7 +368,8 @@ msgstr "ब�ल���थ: �ा�� �� �ा रह� ह�"
 msgid "Browse files on device..."
 msgstr "फा�ल �� य���ति पर ब�र��� �र��..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:405
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../moblin/moblin-panel.c:1403
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
 msgid "Devices"
 msgstr "��़ार"
 
@@ -358,6 +389,10 @@ msgstr "य���ति पर फ़ा�ल भ����..."
 msgid "Set up new device..."
 msgstr "न� य���ति स���प �र��..."
 
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
+msgid "Visible"
+msgstr "द�ष��ि���र"
+
 #: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
 msgid "_Always grant access"
 msgstr "हम�शा पह��� द�� (_A)"
@@ -382,112 +417,83 @@ msgstr "म�ल �ाता ह� (_M)"
 msgid "_Show input"
 msgstr "�नप�� दि�ा�� (_S)"
 
-#: ../properties/main.c:131
-msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
-msgstr "GNOME ड�स����प �� लि� �� ब�ल���थ प�रब�ध�"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "Yes"
+msgstr "हा�"
 
-#: ../properties/main.c:134
-msgid "translator-credits"
-msgstr "स���ता ��मार� (sangeeta09 gmail com)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "No"
+msgstr "नह��"
 
-#: ../properties/main.c:136
-msgid "GNOME Bluetooth home page"
-msgstr "GNOME ब�ल���थ ह�म प�ष�ठ"
-
-#: ../properties/main.c:161
-msgid "Bluetooth Preferences"
-msgstr "ब�ल���थ वर�यता��"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331
+msgid "Bluetooth is disabled"
+msgstr "ब�ल���थ ���षम ह�"
 
-#: ../properties/main.c:176
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "ब�ल���थ �िह�न दि�ा�� (_S)"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336
+#| msgid "Bluetooth is disabled"
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "ब�ल���थ हार�डव�यर स�वि� स� निष���रिय ह�"
 
-#: ../properties/main.c:332
-msgid "Output a list of currently known devices"
-msgstr "�भ� ���ात य���तिय�� �� स��� �ा ���प�� द��"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340
+#| msgid "No Bluetooth adapters present"
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "��� ब�ल���थ �डाप��र म���द नह�� ह�"
 
-#: ../properties/main.c:369
-msgid "Bluetooth Properties"
-msgstr "ब�ल���थ ��ण"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
+msgid "Visibility"
+msgstr "द�श�यता"
 
-#: ../properties/adapter.c:179
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410
 #, c-format
-msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
-msgstr "'%s' �� य���तिय�� �� स��� स� ह�ाता ह�?"
-
-#: ../properties/adapter.c:181
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "यदि �प य���ति �� ह�ात� ह��, �प�� �स� फिर स� स���प �रना ह��ा ��� �� प�रय�� �� पहल�."
-
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:352
-msgid "Make computer _discoverable"
-msgstr "��प�य��र �� ���न� य���य बना�� (_d)"
+msgid "Visibility of â??%sâ??"
+msgstr "â??%sâ?? à¤?à¥? दà¥?शà¥?यता"
 
-#: ../properties/adapter.c:375
-msgid "Friendly name"
-msgstr "मित�रवत नाम"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "पता"
 
-#: ../properties/adapter.c:437
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "न� य���ति स���प �र�� (_n)..."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+#| msgid "Connect"
+msgid "Connection"
+msgstr "�न���शन"
 
-#: ../properties/adapter.c:460
-msgid "_Remove"
-msgstr "ह�ा�� (_R)"
-
-#: ../properties/adapter.c:735
-msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr "ब�ल���थ ���षम ह�"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+#| msgid "Keyboard"
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "�����प� स��ि��"
 
-#: ../properties/adapter.c:771
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "��� ब�ल���थ �डाप��र म���द नह�� ह�"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "मा�स �र ��प�ड स��ि��"
 
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "�प�� ��प�य��र �� पास ��� ब�ल���थ �डाप��र प�ल� �न नह�� ह�."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
+#| msgid "Phone"
+msgid "Power"
+msgstr "पावर"
 
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "ब�ल���थ"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "ध�वनि विन�यास"
 
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Configure Bluetooth settings"
 msgstr "ब�ल���थ स��ि�� विन�यस�त �र��"
 
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:1
-msgid "Whether to show the notification icon"
-msgstr "��या �धिस��ना प�रत�र दि�ाना ह�"
-
-#: ../properties/bluetooth-manager.schemas.in.h:2
-msgid "Whether to show the notification icon."
-msgstr "��या �धिस��ना प�रत�र दि�ाना ह�."
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1223
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "���ान�फ त�र��ि: %s"
-
-#: ../properties/gconf-bridge.c:1228
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "��� �� सभ� त�र��िया� सिर�फ �र�मिनल पर दि�ा��."
-
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:206 ../wizard/main.c:327
+#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "'%s' �� साथ य���मन रद�द"
 
-#: ../wizard/main.c:246
+#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1146
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
 msgstr "��पया प�ष��ि �र�� �ि PIN �� �ि '%s' पर दि�ाया �या ह� �सस� म�ल �ाता ह�."
 
-#: ../wizard/main.c:300
+#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1197
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "��पया निम�नलि�ित PIN दा�िल �र��:"
 
@@ -495,26 +501,26 @@ msgstr "��पया निम�नलि�ित PIN दा�िल �
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
 #.
-#: ../wizard/main.c:383
+#: ../wizard/main.c:384
 #, c-format
 msgid "Setting up '%s' failed"
 msgstr "'%s' �ा स���प विफल"
 
 #. translators:
 #. * The '%s' is the device name, for example:
-#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset' now...
+#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:514
+#: ../wizard/main.c:442
 #, c-format
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "'%s' स� �न���� �र रहा ह�..."
 
-#: ../wizard/main.c:550
+#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
 msgstr "à¤?à¥?पया निमà¥?नलिà¤?ित PIN à¤?à¥? '%s' पर दाà¤?िल à¤?रà¥?à¤? à¤?र â??Enterâ?? à¤?à¥? à¤?à¥?à¤?à¤?à¥?पà¤? पर दाà¤?िल à¤?रà¥?à¤?:"
 
-#: ../wizard/main.c:552
+#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "निम�नलि�ित PIN �� '%s' पर दा�िल �र��:"
@@ -523,12 +529,12 @@ msgstr "निम�नलि�ित PIN �� '%s' पर दा�िल 
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
 #.
-#: ../wizard/main.c:573
+#: ../wizard/main.c:505
 #, c-format
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "��पया प�रत���षा �र�� �ब त� '%s' य���ति �ा स���प �िया �ा रहा ह�..."
 
-#: ../wizard/main.c:586
+#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "न� य���ति �� सफलताप�र�व� '%s' स���प �र��"
@@ -550,8 +556,9 @@ msgid "Bluetooth New Device Setup"
 msgstr "ब�ल���थ न� य���ति स���प"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-msgid "Custom PIN code:"
-msgstr "मनपस�द PIN ��ड:"
+#| msgid "Custom PIN code:"
+msgid "Custom PIN:"
+msgstr "मनपस�द PIN:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:6
 msgid "Device Setup"
@@ -565,168 +572,386 @@ msgstr "य���ति स���प �सफल"
 msgid "Device search"
 msgstr "य���ति ���"
 
+#: ../wizard/wizard.ui.h:9
+#| msgid "Does not match"
+msgid "Do not pair"
+msgstr "म�ल नह�� �ाता ह�"
+
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10
+#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1350
 msgid "Does not match"
 msgstr "म�ल नह�� �ाता ह�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:11
+#: ../wizard/wizard.ui.h:12
 msgid "Finishing New Device Setup"
 msgstr "न� य���ति स���प समाप�त �र रहा ह�"
 
 #. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
-#: ../wizard/wizard.ui.h:13
+#: ../wizard/wizard.ui.h:14
 msgid "Fixed PIN"
 msgstr "स�थिर PIN"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:14
+#: ../wizard/wizard.ui.h:15
 msgid "Introduction"
 msgstr "परि�य"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16
+#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1346
 msgid "Matches"
 msgstr "मिलान"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:17
+#: ../wizard/wizard.ui.h:18
 msgid "PIN Options"
 msgstr "PIN वि�ल�प"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:18
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "PIN वि�ल�प (_o)..."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
+#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1260
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
 msgstr "�तिरि��त स�वा �� ��न�� �िस� �प �पन� य���ति �� साथ प�रय�� �रना �ाह����:"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:20
-msgid "Select the device you want to setup"
+#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+#| msgid "Select the device you want to setup"
+msgid "Select the device you want to set up"
 msgstr "य���ति ��न�� �िस� �प स���प �रना �ाहत� ह��"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:21
+#: ../wizard/wizard.ui.h:22
 msgid "Setup Completed"
 msgstr "स���प प�र�ण"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:22
+#: ../wizard/wizard.ui.h:23
 msgid ""
 "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
 "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
 msgstr "ब�ल���थ न� य���ति स���प ब�ल���थ स��षम य���तिय�� �� विन�यास �ि� �ान� �� लि� ��� बढ़���."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:23
+#: ../wizard/wizard.ui.h:24
+#| msgid ""
+#| "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+#| "â??discoverableâ?? (sometimes called â??visibleâ??). Check the device's manual if "
+#| "in doubt."
 msgid ""
-"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be â??"
-"discoverableâ?? (sometimes called â??visibleâ??). Check the "
-"device's manual if in doubt."
-msgstr ""
-"यà¥?à¤?à¥?ति à¤?à¥? à¤?पà¤?à¥? à¤?à¤?पà¥?यà¥?à¤?र à¤?à¥? 10 मà¥?à¤?र à¤?à¥? भà¥?तर हà¥?ना à¤?ाहिà¤?, à¤?र â??"
-"discoverableâ?? (sometimes called â??visibleâ??) हà¥?ना à¤?ाहिà¤?. सà¤?दà¥?ह à¤?à¥? सà¥?थिति मà¥?à¤? यà¥?à¤?à¥?ति à¤?ा मà¥?नà¥?à¤?ल पढ़à¥?à¤?."
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+"â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in "
+"doubt."
+msgstr "यà¥?à¤?à¥?ति à¤?à¥? à¤?पà¤?à¥? à¤?à¤?पà¥?यà¥?à¤?र à¤?à¥? 10 मà¥?à¤?र à¤?à¥? भà¥?तर हà¥?ना à¤?ाहिà¤?, à¤?र â??दà¥?शà¥?यâ?? (à¤?भà¥? à¤?भà¥? â??à¤?à¥?à¤?नà¥? यà¥?à¤?à¥?यâ?? à¤?हा à¤?ाता हà¥?) हà¥?ना à¤?ाहिà¤?. सà¤?दà¥?ह à¤?à¥? सà¥?थिति मà¥?à¤? यà¥?à¤?à¥?ति à¤?ा मà¥?नà¥?à¤?ल पढ़à¥?à¤?."
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:24
+#: ../wizard/wizard.ui.h:25
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
 msgstr "ब�ल���थ न� य���ति स���प म�� �प�ा स�वा�त ह�"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:25
+#: ../wizard/wizard.ui.h:26
 msgid "_Automatic PIN selection"
 msgstr "स�व�ालित PIN �यन (_A)"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:26
+#: ../wizard/wizard.ui.h:27
+msgid "_Cancel"
+msgstr "रद�द �र�� (_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:28
+#| msgid "_Browse"
+msgid "_Close"
+msgstr "ब�द �र�� (_C)"
+
+#: ../wizard/wizard.ui.h:29
 msgid "_Restart Setup"
 msgstr "स���प फिर �र�भ �र�� (_R)"
 
-#: ../sendto/main.c:98
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bluetooth New Device Setup"
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "ब�ल���थ य���ति स���प"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Bluetooth device"
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "ब�ल���थ य���ति स���प �र��"
+
+#: ../sendto/main.c:162
 #, c-format
 msgid "%'d second"
 msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d स����ड"
 msgstr[1] "%'d स����ड"
 
-#: ../sendto/main.c:103 ../sendto/main.c:116
+#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
 msgstr[0] "%'d मिन�"
 msgstr[1] "%'d मिन�"
 
-#: ../sendto/main.c:114
+#: ../sendto/main.c:178
 #, c-format
 msgid "%'d hour"
 msgid_plural "%'d hours"
 msgstr[0] "%'d ���ा"
 msgstr[1] "%'d ���ा"
 
-#: ../sendto/main.c:124
+#: ../sendto/main.c:188
 #, c-format
 msgid "approximately %'d hour"
 msgid_plural "approximately %'d hours"
 msgstr[0] "�र�ब %'d ���ा"
 msgstr[1] "�र�ब %'d ���ा"
 
-#: ../sendto/main.c:150
+#: ../sendto/main.c:249
 msgid "File Transfer"
 msgstr "फा�ल हस�ता�तरण"
 
+#: ../sendto/main.c:253
+#| msgid "_Reject"
+msgid "_Retry"
+msgstr "प�न� ��शिश �र�� (_R)"
+
 #. translators: This is the heading for the progress dialogue
-#: ../sendto/main.c:169
+#: ../sendto/main.c:273
 msgid "Sending files via Bluetooth"
 msgstr "ब�ल���थ स� ह��र फ़ा�ल भ�� रहा ह�"
 
-#: ../sendto/main.c:181
+#: ../sendto/main.c:285
 msgid "From:"
 msgstr "स��"
 
-#: ../sendto/main.c:197
+#: ../sendto/main.c:298
 msgid "To:"
 msgstr "��:"
 
-#: ../sendto/main.c:243
+#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "�� �न�ान त�र��ि �त�पन�न ह��"
 
-#: ../sendto/main.c:253
+#: ../sendto/main.c:352
+#| msgid ""
+#| "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
+#| "connections"
 msgid ""
-"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-"connections"
+"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
+"Bluetooth connections"
 msgstr "स�निश��ित �र�� �ि द�रस�थ य���ति स�वि� �न �� ह�� ह� �र यह ब�ल���थ �न���शन स�व��ार �रता ह�"
 
-#: ../sendto/main.c:337
+#: ../sendto/main.c:450
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "%s भ�� रहा ह�"
 
-#: ../sendto/main.c:344 ../sendto/main.c:406
+#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "फ़ा�ल %d, %d �ा भ�� रहा ह�"
 
-#: ../sendto/main.c:402
+#: ../sendto/main.c:519
 #, c-format
 msgid "%d KB/s"
 msgstr "%d KB/s"
 
-#: ../sendto/main.c:404
+#: ../sendto/main.c:521
 #, c-format
 msgid "%d B/s"
 msgstr "%d B/s"
 
-#: ../sendto/main.c:498
-msgid "Select Device to Send To"
+#: ../sendto/main.c:651
+#| msgid "Select Device to Send To"
+msgid "Select device to send to"
 msgstr "य���ति ��न�� �िस� यहा� भ��ना ह�"
 
-#: ../sendto/main.c:502
-msgid "Send _To"
-msgstr "यहा� भ���� (_T)"
+#: ../sendto/main.c:656
+#| msgid "Send _To"
+msgid "_Send"
+msgstr "भ���� (_S)"
 
-#: ../sendto/main.c:543
+#: ../sendto/main.c:700
 msgid "Choose files to send"
 msgstr "फ़ा�ल �� भ��न� �� लि� ��न��"
 
-#: ../sendto/main.c:572
+#: ../sendto/main.c:703
+#| msgid "_Reject"
+msgid "Select"
+msgstr "��न��"
+
+#: ../sendto/main.c:729
 msgid "Remote device to use"
 msgstr "प�रय�� �� लि� द�रस�थ य���ति"
 
-#: ../sendto/main.c:574
+#: ../sendto/main.c:731
 msgid "Remote device's name"
 msgstr "द�रस�थ य���ति नाम"
 
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
+msgid "Programming error: could not find the device in the list"
+msgstr "प�र���रामि�� त�र��ि: स��� म�� य���ति �� नह�� ढ��ढ़ स�ा"
+
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
+#, c-format
+msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
+msgstr "OBEX प�श फ़ा�ल हस�ता�तरण �समर�थित"
+
+#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
+#| msgid "Bluetooth: On"
+msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
+msgstr "ब�ल���थ (OBEX Push)"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bluetooth Manager"
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "ब�ल���थ हस�ता�तरण"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Sending files via Bluetooth"
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "ब�ल���थ स� ह��र फ़ा�ल भ����"
+
+#: ../moblin/main.c:93
+msgid "Run in standalone mode"
+msgstr "प�थ� म�ड म�� �ला��"
+
+#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Bluetooth Manager"
+msgid "Moblin Bluetooth Panel"
+msgstr "म�ब�लिन ब�ल���थ प�नल"
+
+#: ../moblin/main.c:102
+#| msgid "- Bluetooth applet"
+msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
+msgstr "- म�ब�लिन ब�ल���थ प�नल"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:177
+#, c-format
+#| msgid "%'d hour"
+#| msgid_plural "%'d hours"
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ���ा"
+msgstr[1] "%d ����"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:179
+#, c-format
+#| msgid "%'d minute"
+#| msgid_plural "%'d minutes"
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d मिन�"
+msgstr[1] "%d मिन�"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:182
+#, c-format
+#| msgid "%'d second"
+#| msgid_plural "%'d seconds"
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d स����ड"
+msgstr[1] "%d स����ड"
+
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:188
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
+#. minutes:seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:192
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#. minutes
+#. seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:195 ../moblin/moblin-panel.c:199
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#. 0 seconds
+#: ../moblin/moblin-panel.c:202
+#| msgid "%'d second"
+#| msgid_plural "%'d seconds"
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 स��ण�ड"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:224
+#, c-format
+#| msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
+msgid ""
+"Your computer is visible on\n"
+"Bluetooth for %s."
+msgstr ""
+"�प�� ��प�य��र यहा� द�श�य ह��\n"
+"%s �� लि� ब�ल���थ."
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:625
+#, c-format
+#| msgid "Pairing with '%s' cancelled"
+msgid "Pairing with %s failed."
+msgstr "%s �� साथ य���मन रद�द"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:985
+#| msgid "Paired"
+msgid "Pair"
+msgstr "य���म"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
+#| msgid "_Browse"
+msgid "Browse"
+msgstr "ब�रा��़"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1219
+#| msgid "Device Setup Failed"
+msgid "Device setup failed"
+msgstr "य���ति स���प �सफल"
+
+#. Back button
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1233 ../moblin/moblin-panel.c:1309
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1358 ../moblin/moblin-panel.c:1436
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1668
+#| msgid "Bluetooth device"
+msgid "Back to devices"
+msgstr "य���ति म�� वापस"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1272
+#| msgid "Phone"
+msgid "Done"
+msgstr "सम�पन�न"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1293 ../moblin/moblin-panel.c:1330
+#| msgid "Device Setup"
+msgid "Device setup"
+msgstr "य���ति स���प"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1453 ../moblin/moblin-panel.c:1584
+#| msgid "Sending %s"
+msgid "Settings"
+msgstr "स��ि���स"
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1469
+msgid "Only show:"
+msgstr "��वल दि�ा��:"
+
+#. Button for PIN options file
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1475
+#| msgid "PIN Options"
+msgid "PIN options"
+msgstr "PIN वि�ल�प"
+
+#. Add new button
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1519
+#| msgid "Set up new device..."
+msgid "Add a new device"
+msgstr "न� य���ति ��ड़��..."
+
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
+#| msgid "Sending files via Bluetooth"
+msgid "Make visible on Bluetooth"
+msgstr "ब�ल���थ पर द�श�य बना��"
+
+#. Button for Send file
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1626
+msgid "Send file from your computer"
+msgstr "�पन� ��प�य��र स� फ़ा�ल भ����"
+
+#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bluetooth Manager applet"
+msgid "Bluetooth Manager Panel"
+msgstr "ब�ल���थ प�रब�ध� प�ल"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]