[blam] Updated Swedish translation



commit 3a28da0a61fe8a82d12140fe60dc6ec5c77942a2
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date:   Sun Sep 12 20:14:57 2010 +0200

    Updated Swedish translation

 po/sv.po |   77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 43 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fe65cf1..f1942e6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Swedish messages for blam.
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Rose <menthos menthos com>, 2004, 2005.
 # Richard Hult <richard imendio com>, 2004.
+# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2010.
 #
 # $Id: sv.po,v 1.24 2006/04/11 23:21:38 dnylande Exp $
 #
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: blam\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-24 19:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-24 19:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-12 20:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-12 20:14+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "_Channel"
 msgstr "_Kanal"
 
 #: ../src/blam.glade.h:35
-#: ../src/ChannelList.cs:399
+#: ../src/ChannelList.cs:492
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigera"
 
@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "_Mark as Read"
 msgstr "_Markera som läst"
 
 #: ../src/blam.glade.h:44
-#: ../src/Application.cs:403
+#: ../src/Application.cs:412
 msgid "_Mark as unread"
 msgstr "_Markera som oläst"
 
@@ -323,91 +323,94 @@ msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
 #: ../src/blam.glade.h:52
-msgid "gtk-cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../src/blam.glade.h:53
-msgid "gtk-ok"
-msgstr "OK"
-
-#: ../src/blam.glade.h:54
 msgid "minutes"
 msgstr "minuter"
 
-#: ../src/blam.glade.h:55
+#: ../src/blam.glade.h:53
 msgid "seconds"
 msgstr "sekunder"
 
-#: ../src/ChannelList.cs:390
-#: ../src/Application.cs:405
+#: ../src/ChannelList.cs:483
+#: ../src/Application.cs:414
 msgid "_Mark as read"
 msgstr "_Markera som läst"
 
-#: ../src/ChannelList.cs:393
+#: ../src/ChannelList.cs:486
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_Uppdatera"
 
-#: ../src/ChannelList.cs:404
+#: ../src/ChannelList.cs:497
 msgid "Remo_ve"
 msgstr "_Ta bort"
 
-#: ../src/ChannelList.cs:414
-msgid "M_ove to group"
-msgstr "Fl_ytta till grupp"
-
-#: ../src/Application.cs:213
+#: ../src/Application.cs:217
 msgid "Blam News Reader"
 msgstr "Nyhetsläsaren Blam"
 
-#: ../src/Application.cs:452
+#: ../src/Application.cs:461
 #, csharp-format
 msgid "File {0} already exists"
 msgstr "Filen {0} finns redan"
 
-#: ../src/Application.cs:454
+#: ../src/Application.cs:463
 msgid "Do you want to overwrite the file?"
 msgstr "Vill du skriva över filen?"
 
-#: ../src/Application.cs:457
+#: ../src/Application.cs:466
 msgid "_Overwrite"
 msgstr "_Skriv över"
 
-#: ../src/Application.cs:474
+#: ../src/Application.cs:483
 msgid "Export to..."
 msgstr "Exportera till..."
 
-#: ../src/Application.cs:476
+#: ../src/Application.cs:485
 #: ../src/Opml.cs:97
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../src/Application.cs:477
+#: ../src/Application.cs:486
 msgid "Save"
 msgstr "Spara"
 
-#: ../src/Application.cs:697
+#: ../src/Application.cs:714
 #, csharp-format
 msgid "Refreshing: {0}"
 msgstr "Uppdaterar: {0}"
 
-#: ../src/Application.cs:839
+#. This is the time (hour:minute) when the next update will be run
+#: ../src/Application.cs:742
+#, csharp-format
+msgid "Next update at {0}"
+msgstr "Nästa uppdatering klockan {0}"
+
+#. Total number of unread items
+#: ../src/Application.cs:862
 #, csharp-format
 msgid "{0} unread item"
 msgid_plural "{0} unread items"
 msgstr[0] "{0} oläst inlägg"
 msgstr[1] "{0} olästa inlägg"
 
+#. Number of new (not-skipped-over) entries. Gets appended to previous string
+#: ../src/Application.cs:866
+#, csharp-format
+msgid "({0} new)"
+msgid_plural "({0} new)"
+msgstr[0] "({0} ny)"
+msgstr[1] "({0} nya)"
+
 #: ../src/Dialogs.cs:200
 #, csharp-format
 msgid "Do you want to remove the channel or group {0} from the channel list?"
 msgstr "Vill du ta bort kanalen eller gruppen {0} från kanallistan?"
 
-#: ../src/ItemView.cs:115
+#: ../src/ItemView.cs:99
 #, csharp-format
 msgid "by {0}"
 msgstr "av {0}"
 
-#: ../src/ItemView.cs:116
+#: ../src/ItemView.cs:100
 msgid "Show in browser"
 msgstr "Visa i webbläsare"
 
@@ -453,6 +456,12 @@ msgstr "Okänt fel"
 msgid "Opening OPML file"
 msgstr "Ã?ppnar OPML-fil"
 
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Avbryt"
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "OK"
+#~ msgid "M_ove to group"
+#~ msgstr "Fl_ytta till grupp"
 #~ msgid "_Open link in browser"
 #~ msgstr "_�ppna länk i webbläsare"
 #~ msgid "_Copy link location"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]