[mutter] Added UG translation



commit c88c94886bc142d1335b5513b6a8a06a81545a38
Author: Gheyret T.Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sat Nov 20 12:06:01 2010 +0100

    Added UG translation

 po/ug.po |  175 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 90 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 7402943..eaa36ab 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mutter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mutter&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-11-11 00:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-18 14:48+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji<gheyret yahoo com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bell event"
 msgstr "Ù?Ù?ڭغÛ?راÙ? ھادÙ?سÙ?سÙ?"
 
-#: ../src/core/core.c:214
+#: ../src/core/core.c:157
 #, c-format
 msgid "Unknown window information request: %d"
 msgstr "Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? ئÛ?Ú?Û?رÙ? ئÙ?Ù?تÙ?Ù?اسÙ?ï¼?%d"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgid "Mutter"
 msgstr ""
 
 #. first time through
-#: ../src/core/window.c:6412
+#: ../src/core/window.c:6438
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
 #. * about these apps but make them work.
 #.
-#: ../src/core/window.c:7075
+#: ../src/core/window.c:7101
 #, c-format
 msgid ""
 "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/include/all-keybindings.h:252
 msgid "Take a screenshot"
-msgstr "رÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?اÙ?"
+msgstr "ئÛ?Ù?راÙ? Ù?Û?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? رÛ?سÙ?Ù?Ú¯Û? ئاÙ?Ù?دÛ?"
 
 #: ../src/include/all-keybindings.h:254
 msgid "Take a screenshot of a window"
@@ -1275,13 +1275,13 @@ msgid ""
 "type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme.c:5432 ../src/ui/theme.c:5494 ../src/ui/theme.c:5557
+#: ../src/ui/theme.c:5435 ../src/ui/theme.c:5497 ../src/ui/theme.c:5560
 #, c-format
 msgid ""
 "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme.c:5440 ../src/ui/theme.c:5502 ../src/ui/theme.c:5565
+#: ../src/ui/theme.c:5443 ../src/ui/theme.c:5505 ../src/ui/theme.c:5568
 #, c-format
 msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
 msgstr "تÛ?راÙ?Ù?Ù?Ù? ساÙ? â??%sâ?? غا ئÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا بÛ?رÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?"
@@ -1382,264 +1382,264 @@ msgstr ""
 msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1263
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1264
 #, c-format
 msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
 msgstr "<%2$s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تتا Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? تÙ?Ù¾ \"%1$s\" بار"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1274
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1275
 #, c-format
 msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
 msgstr "<%2$s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تتا Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù? style_set \"%1$s\" بار"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1282
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1283
 #, c-format
 msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1312 ../src/ui/theme-parser.c:1376
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1602 ../src/ui/theme-parser.c:2837
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2883 ../src/ui/theme-parser.c:3031
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3223 ../src/ui/theme-parser.c:3261
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3299 ../src/ui/theme-parser.c:3337
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1313 ../src/ui/theme-parser.c:1377
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1603 ../src/ui/theme-parser.c:2838
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2884 ../src/ui/theme-parser.c:3032
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3224 ../src/ui/theme-parser.c:3262
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3300 ../src/ui/theme-parser.c:3338
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
 msgstr "<%s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> ئاستÙ?دا بÙ?Ù?Û?Ø´Ù?ا Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1426 ../src/ui/theme-parser.c:1440
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1485
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1427 ../src/ui/theme-parser.c:1441
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1486
 msgid ""
 "Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
 "for buttons"
 msgstr "بÙ?ر Ù?اÙ?Ú?Û? تÙ?Ù¾Ú?Ù?غا \"button_width\"/\"button_height\" Û?Û? \"aspect_ratio\" دÛ?Ú¯Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ø´Û?Ø´Ù?ا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1449
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1450
 #, c-format
 msgid "Distance \"%s\" is unknown"
 msgstr "ئارÙ?Ù?Ù?Ù? â??%sâ??  Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1494
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1495
 #, c-format
 msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
 msgstr "تÛ?رÛ?Ù¾Ù?Û?ر Ù?Ù?سبÙ?تÙ? \"%s\" Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1556
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1557
 #, c-format
 msgid "Border \"%s\" is unknown"
 msgstr "Ú¯Ù?رÛ?Û?Ù? \"%s\" Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1867
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1868
 #, c-format
 msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù?Ú­ \"start_angle\" Ù?اÙ?Ù? \"from\" دÛ?Ù?دÙ?غاÙ? خاسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:1874
+#: ../src/ui/theme-parser.c:1875
 #, c-format
 msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù?Ú­ \"extent_angle\" Ù?اÙ?Ù? \"to\" دÛ?Ù?دÙ?غاÙ? خاسÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2114
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2115
 #, c-format
 msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Û?سÙ?Û?Ù? دÛ?رÙ?جÙ?سÙ?Ù?Ù?Ú­ تÙ?Ù¾Ù?Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù?  بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت â??%sâ??"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2192 ../src/ui/theme-parser.c:2567
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2193 ../src/ui/theme-parser.c:2568
 #, c-format
 msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%2$s>ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تتÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?دÛ?رÛ?Ø´ تÙ?Ù¾Ù? \"%1$s\" Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2359 ../src/ui/theme-parser.c:2442
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2505
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2360 ../src/ui/theme-parser.c:2443
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2506
 #, c-format
 msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%2$s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تتÙ?Ù?Ù?  ھاÙ?Û?ت \"%1$s\" Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2369 ../src/ui/theme-parser.c:2452
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2370 ../src/ui/theme-parser.c:2453
 #, c-format
 msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%2$s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تتÙ?Ù?Ù? ساÙ?Û? \"%1$s\" Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2379
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2380
 #, c-format
 msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
 msgstr "<%2$s> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تتÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ? ئÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?سÙ? \"%1$s\" Ù?Ù? Ú?Û?Ø´Û?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2693 ../src/ui/theme-parser.c:2789
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2694 ../src/ui/theme-parser.c:2790
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
 msgstr "\"%s\" دÛ?Ú¯Û?Ù? <draw_ops> بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2705 ../src/ui/theme-parser.c:2801
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2706 ../src/ui/theme-parser.c:2802
 #, c-format
 msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2916
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2917
 #, c-format
 msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
 msgstr "Ù?اÙ?دÛ?Ù? ئÙ?رÙ?Ù?  â??%sâ?? Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2924
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2925
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a piece at position %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2941 ../src/ui/theme-parser.c:3016
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2942 ../src/ui/theme-parser.c:3017
 #, c-format
 msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
 msgstr "ئاتÙ?  \"%s\" بÙ?Ù?غاÙ? <draw_ops> بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2970
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2971
 #, c-format
 msgid "Unknown function \"%s\" for button"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?Ù?Ù?Ú­ Ù?Û?Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù?سÙ?  â??%sâ?? Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2979
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2980
 #, c-format
 msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
 msgstr "بÛ? Ù?Û?شرÙ?دÛ? \"%s\" دÛ?Ú¯Û?Ù? تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ù?تÙ?دارÙ? Ù?Ù?Ù? (ھازÙ?ر %dØ?  زÛ?رÛ?ر %d)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2991
+#: ../src/ui/theme-parser.c:2992
 #, c-format
 msgid "Unknown state \"%s\" for button"
 msgstr "تÙ?Ù¾Ú?Ù?Ù?Ù?Ú­ ھاÙ?Ù?تÙ? \"%s\" Ù?اÙ?Û?Ù?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:2999
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3000
 #, c-format
 msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3070
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3071
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
 msgstr "\"%s\" تÙ?غرا بÙ?Ù?غاÙ? Ù?Ù?Ù?Û?س خاسÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÛ?Ù?Û?س"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3079
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3080
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
 msgstr "\"%s\" تÙ?غرا بÙ?Ù?غاÙ? ھاÙ?Û?ت خاسÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÛ?Ù?Û?س"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3089
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3090
 #, c-format
 msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
 msgstr "\"%s\" دÛ?Ú¯Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?ب بÛ?Ù?Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3110 ../src/ui/theme-parser.c:3133
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3111 ../src/ui/theme-parser.c:3134
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
 msgstr "\"%s\" تÙ?غرا بÙ?Ù?غاÙ? resize خاسÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ? ئÛ?Ù?Û?س"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3144
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3145
 #, c-format
 msgid ""
 "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
 "states"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3158
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3159
 #, c-format
 msgid ""
 "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3172 ../src/ui/theme-parser.c:3194
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3173 ../src/ui/theme-parser.c:3195
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3183 ../src/ui/theme-parser.c:3205
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3184 ../src/ui/theme-parser.c:3206
 #, c-format
 msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3244
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3245
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
 "attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
 msgstr "<piece> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?دا draw_ops بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? (ئÛ?سÛ?Ù?Û?پتا draw_ops خاسÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? <draw_ops> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ø?  Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? داÙ?Û? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3282
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3283
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
 "attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
 msgstr "<button> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?دا draw_ops بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? (ئÛ?سÛ?Ù?Û?پتا draw_ops خاسÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? <draw_ops> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ø?  Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? داÙ?Û? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3320
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3321
 msgid ""
 "Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
 "draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
 msgstr "<menu_icon> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?دا draw_ops بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ? (ئÛ?سÛ?Ù?Û?پتا draw_ops خاسÙ?Ù?Ù? بÙ?Ù?Û?Ù? <draw_ops> ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?Ø?  Ù?اÙ?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? داÙ?Û? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ú¯Û?Ù?)"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3384
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3385
 #, c-format
 msgid "Bad version specification '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3457
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3458
 msgid ""
 "\"version\" attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
 "theme-2.xml"
 msgstr "\"version\" خاسÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? metacity-theme-1.xml Ù?اÙ?Ù? metacity-theme-2.xml دا ئÙ?Ø´Ù?Û?تÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3480
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3481
 #, c-format
 msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3512
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3513
 #, c-format
 msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
 msgstr "ئÛ?سÙ?Û?بÙ?Ù?Ú­ ئÛ?Ú­ سÙ?رتÙ?دÙ?Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت Ú?Ù?Ù?Û?Ù? <metacity_theme> بÙ?Ù?Û?Ø´Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?Ø? <%s> بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3532
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3533
 #, c-format
 msgid ""
 "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت name/author/date/description Ù?ارÙ?Ù?Ú­ ئارÙ?سÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3537
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3538
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <constant> Ù?Ù?Ú­ ئارÙ?سÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3549
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3550
 #, c-format
 msgid ""
 "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت distance/border/aspect_ratio Ù?ارÙ?Ù?Ú­ ئارÙ?سÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3571
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3572
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ø´ Ù?Û?شغÛ?Ù?اتÙ? ئÛ?Ù?Ù?Ù¾ بارÙ?دÙ?غاÙ? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?تÙ?Ù?Ú­ ئارÙ?سÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3581 ../src/ui/theme-parser.c:3611
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3616 ../src/ui/theme-parser.c:3621
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3582 ../src/ui/theme-parser.c:3612
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3617 ../src/ui/theme-parser.c:3622
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù? ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù?Ú­ ئارÙ?سÙ?دا ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´Ù?Û? بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3849
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3850
 msgid "No draw_ops provided for frame piece"
 msgstr "Ù?اÙ?دÛ?Ù?Ù?ا draw_ops تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3864
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3865
 msgid "No draw_ops provided for button"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?Ù?غا draw_ops تÛ?Ù?Ù?Ù?Ù?Û?Ù?Ù?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3918
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3919
 #, c-format
 msgid "No text is allowed inside element <%s>"
 msgstr "ئÛ?Ù?Û?Ù?Û?Ù?ت <%s> Ù?Ù?Ú­ ئÙ?Ú?Ù?دÛ? تÛ?Ù?Ù?ست بÙ?Ù?سا بÙ?Ù?Ù?اÙ?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:3976 ../src/ui/theme-parser.c:3988
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4000 ../src/ui/theme-parser.c:4012
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4024
+#: ../src/ui/theme-parser.c:3977 ../src/ui/theme-parser.c:3989
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4001 ../src/ui/theme-parser.c:4013
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4025
 #, c-format
 msgid "<%s> specified twice for this theme"
 msgstr "<%s> بÛ? ئÛ?سÙ?Û?ب ئÛ?Ú?Û?Ù? ئÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Û?تÙ?Ù? بÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Û?Ù?Ú¯Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-parser.c:4298
+#: ../src/ui/theme-parser.c:4299
 #, c-format
 msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
 msgstr "تÛ?Ù?ا %s  دا ئÛ?Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù? \n"
@@ -1742,56 +1742,61 @@ msgstr "بÛ?Ù?Ù?Û?اÙ?غاÙ? تÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?"
 msgid "Border"
 msgstr "Ú¯Ù?رÛ?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:736
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:412
+#| msgid "Modal Dialog Box"
+msgid "Attached Modal Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:743
 #, c-format
 msgid "Button layout test %d"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?Ù?Ù? سÙ?Ù?اش %d"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:765
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:772
 #, c-format
 msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
 msgstr "%g Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?سÛ?Ù?Û?Ù?ت(بÙ?ر Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?اÙ?دÛ?Ù?Ù?Ù?Ù? سÙ?زÙ?Ø´Ù?ا Ù?Û?تÙ?Û?Ù? Û?اÙ?Ù?ت)"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:809
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:816
 #, c-format
 msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
 msgstr "ئÙ?Ø´Ù?Ù?تÙ?Ø´ ئÛ?سÛ?Ù?Ù?: metacity-theme-viewer [ئÛ?سÙ?Û?ب ئاتÙ?]\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:816
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:823
 #, c-format
 msgid "Error loading theme: %s\n"
 msgstr "تÛ?Ù?ا Ù?اÚ?Ù?Ù?اشتا خاتاÙ?Ù?Ù? Ù?Û?رÛ?Ù?دÙ?ï¼?%s\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:822
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:829
 #, c-format
 msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
 msgstr "\"%s\" دÛ?Ú¯Û?Ù? ئÛ?سÙ?Û?بÙ?Ù? %g سÛ?Ù?Û?Ù?تتا ئÙ?Ù?Û?دÙ?\n"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:865
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:872
 msgid "Normal Title Font"
 msgstr "ئادÛ?تتÙ?Ù?Ù? Ù?اÛ?زÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:871
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
 msgid "Small Title Font"
 msgstr "تارÙ?اÙ? Ù?اÛ?زÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:877
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:884
 msgid "Large Title Font"
 msgstr "Ù?اÛ?زÛ? Ø®Û?ت Ù?Û?سخÙ?سÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:882
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:889
 msgid "Button Layouts"
 msgstr "Ù?Û?Ù?Û?Ù¾Ù?ا ئÙ?رÛ?Ù?Ù?اشتÛ?رÛ?Ù?Û?Ø´Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:887
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:894
 msgid "Benchmark"
 msgstr "ئاساسÙ?Ù? ئÛ?Ù?Ú?Û?Ù?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:934
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:941
 msgid "Window Title Goes Here"
 msgstr "بÛ? Ù?Û?ردÛ? Ù?Û?زÙ?Û?Ù? Ù?اÛ?زÛ?سÙ? Ù?Û?رسÙ?تÙ?Ù?Ù?دÛ?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1040
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
@@ -1799,39 +1804,39 @@ msgid ""
 "frame)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1259
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
 msgid "position expression test returned TRUE but set error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1261
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1268
 msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1265
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1272
 msgid "Error was expected but none given"
 msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ردÛ? خاتاÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1267
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1274
 #, c-format
 msgid "Error %d was expected but %d given"
 msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? %d Ú?Ù?Ù?Ù?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ردÛ? %d Ú?Ù?Ù?تÙ?"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1273
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
 #, c-format
 msgid "Error not expected but one was returned: %s"
 msgstr "خاتاÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?اÙ?دÙ?غاÙ? Ù?Û?ردÛ? بÙ?ر خاتاÙ?Ù?Ù? Ú?Ù?Ù?Ù?Ù¾ Ù?اÙ?دÙ?: %s"
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1277
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1284
 #, c-format
 msgid "x value was %d, %d was expected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1280
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1287
 #, c-format
 msgid "y value was %d, %d was expected"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui/theme-viewer.c:1345
+#: ../src/ui/theme-viewer.c:1352
 #, c-format
 msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
 msgstr "%d Ù?Ù?ئÙ?ردÛ?Ù?ات ئÙ?پادÙ?سÙ? %g سÛ?Ù?Û?Ù?تتا تÛ?Ú¾Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?دÙ?(%g ئÙ?تتÛ?رÙ?Ú?Û? سÛ?Ù?Û?Ù?ت)\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]