[conduit] Updated Russian translation



commit d5078d5bae616b717f18bd34736d377ccc62b33c
Author: Leonid Kanter <leon asplinux ru>
Date:   Mon Mar 29 00:01:09 2010 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po | 1402 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 1020 insertions(+), 382 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8189388..ab068da 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,574 +2,1212 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-11 16:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-06 09:22+0300\n"
-"Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre prokoudine gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 00:01+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-25 23:30+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
 #: ../data/conduit.desktop.in.in.h:1
-#: ../data/conduit-autostart.desktop.in.in.h:1
-msgid "Conduit"
-msgstr "Conduit"
-
-#: ../data/conduit.desktop.in.in.h:2
-#: ../data/conduit-autostart.desktop.in.in.h:2
 msgid "Conduit Synchronizer"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?оÑ? Conduit"
 
-#: ../data/conduit.desktop.in.in.h:3
-#: ../data/conduit-autostart.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/conduit.desktop.in.in.h:2
 msgid "Synchronization for GNOME"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? в GNOME"
 
-#: ../conduit/Canvas.py:68
-msgid "Drag a Data Provider here to continue"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?да иÑ?Ñ?оÑ?ник даннÑ?Ñ?"
+#: ../conduit/Knowledge.py:8
+msgid "What Do You Want to Synchronize?"
+msgstr "ЧÑ?о Ñ?оÑ?иÑ?е Ñ?инÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ??"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:9
+msgid "Drag and Drop a Data Provider on the Canvas"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?иÑ?е иÑ?Ñ?оÑ?ник даннÑ?Ñ? на канвÑ?"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:11
+msgid "Synchronization Group Created"
+msgstr "Создана гÑ?Ñ?ппа Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:12
+msgid "Add Another Data Provider to the Group to Synchronize it"
+msgstr "Ð?обавÑ?Ñ?е в гÑ?Ñ?ппÑ? дÑ?Ñ?гой иÑ?Ñ?оÑ?ник даннÑ?Ñ? длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:14
+msgid "You Are Now Ready to Synchronize"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? гоÑ?ово длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:15
+msgid "Right Click on Group for Options"
+msgstr "ЧÑ?обÑ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?лкниÑ?е пÑ?авой кнопкой мÑ?Ñ?и по гÑ?Ñ?ппе"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:24
+msgid "Synchronize Two Folders"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? две папки"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:27
+msgid "Backup Folder to Box.net"
+msgstr "СделаÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? копиÑ? папки на Box.net"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:30
+msgid "Synchronize Tagged F-Spot Photos to Flickr"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки F-Spot Ñ? меÑ?ками Ñ? Flickr"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:33
+msgid "Synchronize Photos to Flickr"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки на Flickr"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:36
+msgid "Upload Photos to Facebook"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? Ñ?нимки на Facebook"
+
+#: ../conduit/Knowledge.py:39
+msgid "Synchronize Desktop Wallpaper from a RSS Feed"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? обои Ñ?абоÑ?его Ñ?Ñ?ола Ñ? ленÑ?Ñ? RSS"
+
+#: ../conduit/Main.py:59
+msgid "Conduit is a synchronization application."
+msgstr "Conduit â?? пÑ?иложениÑ? длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии."
+
+#: ../conduit/Main.py:63
+#, python-format
+msgid "Launch without GUI. [default: %default]"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каÑ?Ñ? без гÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кого инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?а. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:67
+#, python-format
+msgid "Save dataprovider configuration to FILE. [default: %default]"
+msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки иÑ?Ñ?оÑ?ника даннÑ?Ñ? в ФÐ?Ð?Ð?. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:71
+#, python-format
+msgid "Iconify on startup. [default: %default]"
+msgstr "Ð?инимизиÑ?оваÑ?Ñ? пÑ?и запÑ?Ñ?ке. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:75
+#, python-format
+msgid "Run with the specified UI. [default: %default]"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каÑ?Ñ? Ñ? опÑ?еделÑ?ннÑ?м инÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?ом. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:79
+msgid "Only load modules in the named files. [default: load all modules]"
+msgstr ""
+"Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? модÑ?ли Ñ?олÑ?ко из Ñ?казаннÑ?Ñ? Ñ?айлов. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? вÑ?е "
+"модÑ?ли]"
+
+#: ../conduit/Main.py:83
+msgid "Do not load modules in the named files. [default: load all modules]"
+msgstr "Ð?е загÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? модÑ?ли из Ñ?казаннÑ?Ñ? Ñ?айлов. [default: load all modules]"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:173
+#: ../conduit/Main.py:87
+msgid ""
+"Explicitly set internal Conduit settings (keys) to the given values for this "
+"session. [default: do not set]"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?иÑ?войÑ?е внÑ?Ñ?Ñ?енним паÑ?амеÑ?Ñ?ам (клÑ?Ñ?ам) Conduit даннÑ?е знаÑ?ениÑ? длÑ? Ñ?Ñ?ого "
+"Ñ?еанÑ?а. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: не пÑ?иÑ?ваиваÑ?Ñ?]"
+
+#: ../conduit/Main.py:91
+#, python-format
+msgid ""
+"Enable loading of unfinished or unsupported dataproviders. [default: %"
+"default]"
+msgstr ""
+"РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? загÑ?Ñ?зкÑ? незавеÑ?Ñ?Ñ?ннÑ?Ñ? и неподдеÑ?живаемÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ников даннÑ?Ñ?. [по "
+"Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:95
+#, python-format
+msgid "Generate more debugging information. [default: %default]"
+msgstr "Ð?Ñ?даваÑ?Ñ? болÑ?Ñ?е оÑ?ладоÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:99
+#, python-format
+msgid "Generate less debugging information. [default: %default]"
+msgstr "Ð?Ñ?даваÑ?Ñ? менÑ?Ñ?е оÑ?ладоÑ?ной инÑ?оÑ?маÑ?ии. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/Main.py:103
+#, python-format
+msgid "Generate no debugging information. [default: %default]"
+msgstr "Ð?е вÑ?даваÑ?Ñ? оÑ?ладоÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?. [по Ñ?молÑ?аниÑ?: %default]"
+
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:22
 msgid "Ready"
 msgstr "Ð?оÑ?ово"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:175
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:23
 msgid "New data to sync"
 msgstr "Ð?овÑ?е даннÑ?е длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:177
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:24
 msgid "Refreshing..."
 msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? обновление..."
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:179
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:25
 msgid "Refreshed OK"
 msgstr "Ð?бновление пÑ?оÑ?ло Ñ?Ñ?пеÑ?но"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:181
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:26
 msgid "Error Refreshing"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и обновлении"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:183
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:27
 msgid "Synchronizing..."
 msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?..."
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:185
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:28
 msgid "Synchronized OK"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? пÑ?оÑ?ла Ñ?Ñ?пеÑ?но"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:187
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:29
 msgid "Error Synchronizing"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:189
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:30
 msgid "Synchronization Skipped"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? пÑ?опÑ?Ñ?ена"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:191
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:31
 msgid "Synchronization Cancelled"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? оÑ?менена"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:193
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:32
 msgid "Synchronization Conflict"
 msgstr "Ð?онÑ?ликÑ? пÑ?и Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:195
-msgid "Not Configured Correctly"
-msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойка"
+#: ../conduit/dataproviders/DataProvider.py:33
+msgid "Not Configured"
+msgstr "Ð?е наÑ?Ñ?Ñ?оено"
+
+#: ../conduit/dataproviders/Image.py:34
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:329
+msgid "640x480"
+msgstr "640x480"
+
+#: ../conduit/dataproviders/Image.py:34
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:329
+msgid "800x600"
+msgstr "800x600"
+
+#: ../conduit/dataproviders/Image.py:34
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:329
+msgid "1024x768"
+msgstr "1024x768"
+
+#. Signifies that a conversion should not take place
+#: ../conduit/dataproviders/Image.py:35
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:57
+msgid "None"
+msgstr "Ð?еÑ?"
+
+#. Default Categories for the DataProviders
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:6
+msgid "Files and Folders"
+msgstr "ФайлÑ? и папки"
+
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:7
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:179
+msgid "Notes"
+msgstr "Ð?амеÑ?ки"
+
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:8
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:367
+msgid "Photos"
+msgstr "Снимки"
+
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:9
+msgid "Office"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?"
+
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:10
+msgid "Settings"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:11
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Разное"
 
-#: ../conduit/DataProvider.py:582
-msgid "Configure "
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? "
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:12
+msgid "Media"
+msgstr "Ð?едиа"
 
-#: ../conduit/GtkUI.py:347
-msgid "Synchronization in progress. Do you want to cancel it?"
-msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?. Ð?Ñ? Ñ?оÑ?иÑ?е еÑ? оÑ?мениÑ?Ñ??"
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:13
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Ð?акладки"
 
-#: ../conduit/TypeConverter.py:144
+#: ../conduit/dataproviders/__init__.py:14
+msgid "Test"
+msgstr "ТеÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/Canvas.py:152
+msgid "Drag a Data Provider here to continue"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?да иÑ?Ñ?оÑ?ник даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/Canvas.py:217
+msgid "Show me"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? менÑ?"
+
+#. Visible column0 is
+#. [pixbuf + source display name] or
+#. [source_data.get_snippet()]
+#: ../conduit/gtkui/ConflictResolver.py:91
+msgid "Source"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ник"
+
+#: ../conduit/gtkui/ConflictResolver.py:105
+msgid "Resolution"
+msgstr "РазÑ?еÑ?ение"
+
+#. Visible column2 is the display name of source and source data
+#: ../conduit/gtkui/ConflictResolver.py:110
+msgid "Sink"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?мник"
+
+#: ../conduit/gtkui/ConflictResolver.py:150
+#: ../conduit/gtkui/ConflictResolver.py:151
+#, python-format
+msgid "Conflicts (%s)"
+msgstr "Ð?онÑ?ликÑ?Ñ? (%s)"
+
+#. name,                      #url
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:33
+msgid "Introduction"
+msgstr "Ð?ведение"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:34
+msgid "Writing a Data Provider"
+msgstr "Ð?апиÑ?Ñ? иÑ?Ñ?оÑ?ника даннÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:35
+msgid "API Documentation"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? API"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:36
+msgid "Test Results"
+msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?а"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:52
+msgid "Examples"
+msgstr "Ð?Ñ?имеÑ?Ñ?"
+
+#. Build some liststores to display
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:139
 msgid "Convert from"
 msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?Ñ? из"
 
-#: ../conduit/TypeConverter.py:145
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:140
 msgid "into"
 msgstr "в"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/BackpackModule.py:47
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:190
+msgid "Relationship Database"
+msgstr "Ð?аза даннÑ?Ñ? взаимоÑ?вÑ?зи"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:194
+msgid "Conversions Available"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е пÑ?еобÑ?азованиÑ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:200 ../conduit/gtkui/Tree.py:355
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:117
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?азвание"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:204
+msgid "Loaded"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жено"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:329
+#, python-format
+msgid " - %s (Development Version)"
+msgstr " â?? %s (Ñ?азÑ?абаÑ?Ñ?ваемаÑ? веÑ?Ñ?иÑ?)"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:331
+msgid " - Running Uninstalled"
+msgstr " â?? запÑ?Ñ?к Ñ?далÑ?нного пÑ?иложениÑ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:375
+msgid "Developers"
+msgstr "РазÑ?абоÑ?Ñ?ики"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:539 ../conduit/hildonui/UI.py:127
+msgid "Synchronization in progress. Do you want to cancel it?"
+msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?. Ð?Ñ? Ñ?оÑ?иÑ?е еÑ? оÑ?мениÑ?Ñ??"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:711
+msgid "_Synchronize All"
+msgstr "_СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:711
+msgid "Synchronizes All Groups"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?еÑ? вÑ?е гÑ?Ñ?ппÑ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:712
+msgid "_Cancel Synchronization"
+msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:712
+msgid "Cancels Currently Synchronizing Groups"
+msgstr "СбÑ?аÑ?Ñ?ваеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?ие гÑ?Ñ?ппÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:713
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ð?аконÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:713
+msgid "Close Conduit"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Conduit"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:753
+msgid "Synchronization Error"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:756
+msgid "Synchronization Complete"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? вÑ?полнена"
+
+#: ../conduit/gtkui/UI.py:764
+msgid "Synchronizing"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?"
+
+#: ../conduit/gtkui/Tree.py:364
+msgid "Description"
+msgstr "Ð?пиÑ?ание"
+
+#: ../conduit/gtkui/ConfigItems.py:733
+#, python-format
+msgid "Total: %d"
+msgstr "Ð?Ñ?его: %d"
+
+#: ../conduit/gtkui/WindowConfigurator.py:14
+msgid "Configure"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка"
+
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:58
 msgid "Backpack Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?амеÑ?ки Backpack"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/BackpackModule.py:48
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:59
 msgid "Store things in Backpack Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Ð¥Ñ?аниÑ?Ñ? веÑ?и в замеÑ?каÑ? Backpack"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/config.glade.h:1
-#: ../conduit/dataproviders/FlickrModule/config.glade.h:1
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:1
-#: ../conduit/dataproviders/GoogleModule/config.glade.h:1
-#: ../conduit/dataproviders/PicasaModule/config.glade.h:1
-#: ../conduit/dataproviders/SmugMugModule/config.glade.h:1
-msgid "<b>Account Details</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ной запиÑ?и</b>"
-
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/config.glade.h:2
-msgid "<b>Saved Note Settings</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?Ñ? замеÑ?ок</b>"
-
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/config.glade.h:3
-msgid "API Key:"
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:105
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:307
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:243
+msgid "Account details"
+msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и об Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ной запиÑ?и"
+
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:106
+msgid "Login"
+msgstr "Ð?ойÑ?и"
+
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:109
+msgid "API key"
 msgstr "Ð?лÑ?Ñ? API"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/config.glade.h:4
-msgid "Backpack"
-msgstr ""
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:112
+msgid "Saved notes"
+msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?е замеÑ?ки"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/config.glade.h:5
-msgid "Save Notes In Page:"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? замеÑ?аниÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?е"
+#: ../conduit/modules/BackpackModule/BackpackModule.py:113
+msgid "Save notes in page"
+msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? замеÑ?ки на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?е"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BackpackModule/config.glade.h:6
-#: ../conduit/dataproviders/FlickrModule/config.glade.h:6
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:16
-#: ../conduit/dataproviders/PicasaModule/config.glade.h:6
-#: ../conduit/dataproviders/SmugMugModule/config.glade.h:6
-msgid "Username:"
-msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?:"
+#: ../conduit/modules/BansheeModule/BansheeModule.py:52
+msgid "Banshee Playlists"
+msgstr "СпиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведений Banshee"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BoxDotNetModule/config.glade.h:1
+#: ../conduit/modules/BansheeModule/BansheeModule.py:53
+msgid "Synchronize your Banshee playlists"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?пиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведений Banshee"
+
+#: ../conduit/modules/BansheeModule/BansheeModule.py:187
+#: ../conduit/modules/BansheeModule/BansheeModule.py:188
+#: ../conduit/modules/RhythmboxModule/RhythmboxModule.py:116
+#: ../conduit/modules/RhythmboxModule/RhythmboxModule.py:117
+msgid "Playlists"
+msgstr "СпиÑ?ки воÑ?пÑ?оизведений"
+
+#: ../conduit/modules/BoxDotNetModule/BoxDotNetModule.py:29
 msgid "Box.net"
 msgstr "Box.net"
 
-#: ../conduit/dataproviders/BoxDotNetModule/config.glade.h:2
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:520
+#: ../conduit/modules/BoxDotNetModule/BoxDotNetModule.py:30
+msgid "Synchronize your Box.net files"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? Box.net"
+
+#: ../conduit/modules/BoxDotNetModule/BoxDotNetModule.py:290
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileModule.py:82
 msgid "Folder"
 msgstr "Ð?апка"
 
-#: ../conduit/dataproviders/EvolutionModule/config.glade.h:1
-msgid "Addressbook"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ?наÑ? книга"
+#: ../conduit/modules/BoxDotNetModule/BoxDotNetModule.py:291
+msgid "Folder name"
+msgstr "Ð?мÑ? папки"
+
+#: ../conduit/modules/BoxDotNetModule/BoxDotNetModule.py:295
+msgid "Load folders"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? папки"
+
+#: ../conduit/modules/ConverterModule.py:91
+msgid "Note-"
+msgstr "Ð?амеÑ?ка-"
+
+#: ../conduit/modules/DesktopWallpaperModule.py:38
+msgid "Wallpaper"
+msgstr "Ð?бои"
 
-#: ../conduit/dataproviders/EvolutionModule/config.glade.h:2
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../conduit/modules/DesktopWallpaperModule.py:39
+msgid "Changes your Desktop Wallpaper"
+msgstr "Ð?енÑ?еÑ? обои Ñ?абоÑ?его Ñ?Ñ?ола"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/FeedModule.py:32
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:8
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:107
+#, python-format
+msgid "Select %s"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е %s"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:127
+msgid "Evolution Contacts"
+msgstr "Ð?онÑ?акÑ?Ñ? Evolution"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:128
+msgid "Synchronize your contacts"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:178
+msgid "Evolution Calendar"
+msgstr "Ð?алендаÑ?Ñ? Evolution"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:179
+msgid "Synchronize your calendar"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? календаÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:240
+msgid "Evolution Tasks"
+msgstr "Ð?адаÑ?и Evolution"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:241
+msgid "Synchronize your tasks"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? задаÑ?и"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:297
+msgid "Evolution Memos"
+msgstr "Ð?амеÑ?ки Evolution"
+
+#: ../conduit/modules/EvolutionModule/EvolutionModule.py:298
+msgid "Synchronize your memos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? замеÑ?ки"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:38
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:39
+msgid "Synchronize your Facebook photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки Facebook"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:124
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:282
+msgid "Loading album list..."
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка Ñ?пиÑ?ка алÑ?бомовâ?¦"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:128
+msgid "Failed to connect"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:131
+msgid "Logged in"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?л в Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:133
+msgid "Failed to login"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? войÑ?и в Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:145
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:243
+msgid "Status"
+msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:150
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:461
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:252
+msgid "Album"
+msgstr "Ð?лÑ?бом"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:151
+msgid "Album name"
+msgstr "Ð?азвание алÑ?бома"
+
+#: ../conduit/modules/FacebookModule/FacebookModule.py:156
+msgid "Load albums"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? алÑ?бомÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:58
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "RSS-поÑ?ок"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/FeedModule.py:33
-msgid "Sync data from RSS enclosures"
-msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е из вложений в RSS"
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:59
+msgid "Synchronize data from RSS enclosures"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е из вложений RSS"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:1
-msgid "<b>Enclosure Settings</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? вложений</b>"
+#. FIXME: Add Randomize
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:114
+msgid "Feed details"
+msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и о поÑ?оке"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:2
-msgid "<b>Feed Details</b>"
-msgstr "<b>Ð?одÑ?обнее о поÑ?оке</b>"
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:115
+msgid "Feed address"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ? поÑ?ока"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:3
-msgid "Download Audio"
-msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? аÑ?дио"
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:118
+msgid "Enclosure settings"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? вложений"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:4
-msgid "Download Photos"
-msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?ии"
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:119
+msgid "Limit downloaded enclosures"
+msgstr "Ð?гÑ?аниÑ?иÑ?Ñ? загÑ?Ñ?жаемÑ?е вложениÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:5
-msgid "Feed Address:"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ? поÑ?ока:"
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:125
+msgid "Limit to"
+msgstr "Ð?гÑ?аниÑ?иÑ?Ñ? до"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FeedModule/config.glade.h:6
-msgid ""
-"Limit the Number of\n"
-"Enclosures Downloded to:"
-msgstr ""
-"Ð?гÑ?ниÑ?иÑ?Ñ? Ñ?иÑ?ло вложений,\n"
-"Ñ?каÑ?иваемÑ?Ñ? в:"
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:129
+msgid "Randomize enclosures"
+msgstr "РандомизиÑ?оваÑ?Ñ? вложениÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:133
+msgid "Download types"
+msgstr "ТипÑ? загÑ?Ñ?зок"
+
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:134
+msgid "Download audio files"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? аÑ?диоÑ?айлÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:135
+msgid "Download video files"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? видеоÑ?айлÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FeedModule/FeedModule.py:136
+msgid "Download photo files"
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?нимков"
+
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:111
+msgid "Icon"
+msgstr "Ð?наÑ?ок"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:250
-msgid "Include file ..."
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?айл..."
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:123
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:138
+msgid "Items"
+msgstr "ЭлеменÑ?Ñ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:260
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:149
+#, python-format
+msgid "<i>Contains %s files</i>"
+msgstr "<i>СодеÑ?жиÑ? Ñ?айлов: %s</i>"
+
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:248
+msgid "Include file..."
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?айлâ?¦"
+
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:258
 msgid "All files"
 msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:273
-msgid "Include folder ..."
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? папкÑ?..."
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:271
+msgid "Include folder..."
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? папкÑ?â?¦"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:321
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:314
+msgid "Please Name All Folders"
+msgstr "Ð?айÑ?е имена вÑ?ем папкам"
+
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileConfiguration.py:315
+msgid ""
+"All folders require a descriptive name. To name a folder simply click on it"
+msgstr ""
+"У каждой папки должно бÑ?Ñ?Ñ? опиÑ?аÑ?елÑ?ное имÑ?. ЧÑ?обÑ? даÑ?Ñ? папке имÑ?, Ñ?Ñ?лкниÑ?е "
+"по ней"
+
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileModule.py:23
 msgid "Files"
 msgstr "ФайлÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:322
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileModule.py:24
 msgid "Source for synchronizing multiple files"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ник Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии многиÑ? Ñ?айлов"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/FileModule.py:521
+#: ../conduit/modules/FileModule/FileModule.py:83
 msgid "Synchronize folders"
 msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? папки"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:1
-msgid "<b>Items to Synchronize</b>"
-msgstr "<b>СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?емÑ?е обÑ?екÑ?Ñ?</b>"
+#: ../conduit/modules/Firefox3Module/Firefox3Module.py:40
+msgid "Firefox 3 Bookmarks"
+msgstr "Ð?акладки Firefox 3"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:2
-msgid "Add Directory"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?алог"
+#: ../conduit/modules/Firefox3Module/Firefox3Module.py:41
+msgid "Syncronize your Firefox 3 Bookmarks"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? закладки Firefox 3"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:3
-msgid "Add File"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл"
+#: ../conduit/modules/Firefox3Module/Firefox3Module.py:100
+msgid "Firefox Profile"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?илÑ? Firefox"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:4
-msgid "File Configuration"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айла"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:76
+msgid "Flickr"
+msgstr "Flickr"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:5
-msgid "Folder Configuration"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? папки"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:77
+msgid "Synchronize your Flickr.com photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки Flickr.com"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:6
-msgid "Folder Location:"
-msgstr "РаÑ?положение папки:"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:287
+msgid "Failed to connect."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? Ñ?оединиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?."
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:7
-msgid "Folder Name:"
-msgstr "Ð?мÑ? папки:"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:290
+msgid "Album names loaded."
+msgstr "Ð?азваниÑ? алÑ?бомов полÑ?Ñ?енÑ?."
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:8
-msgid "Include Hidden Files"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:292
+msgid "Failed to login."
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? войÑ?и в Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?."
 
-#: ../conduit/dataproviders/FileModule/config.glade.h:9
-msgid "Select A Folder"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е папкÑ?"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:303
+msgid "Logging in, please wait..."
+msgstr "Ð?Ñ?од в Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?, подождиÑ?еâ?¦"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FlickrModule/config.glade.h:2
-#: ../conduit/dataproviders/PicasaModule/config.glade.h:2
-#: ../conduit/dataproviders/SmugMugModule/config.glade.h:2
-msgid "<b>Saved Photo Settings</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?нимков</b>"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:308
+#: ../conduit/modules/GoogleBookmarksModule.py:67
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:244
+msgid "Username"
+msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FlickrModule/config.glade.h:3
-msgid "Flickr"
-msgstr "Flickr"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:319
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?енÑ?иÑ?икаÑ?иÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FlickrModule/config.glade.h:4
-msgid "Photos are Public"
-msgstr "ФоÑ?огÑ?аÑ?ии доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? длÑ? вÑ?еÑ?"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:323
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:251
+msgid "Saved photo settings"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?нимков"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FlickrModule/config.glade.h:5
-msgid "Photoset Name:"
-msgstr "Ð?азвание Ñ?оÑ?оÑ?еÑ?а:"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:328
+msgid "Resize photos"
+msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? Ñ?азмеÑ? Ñ?нимков"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FspotModule/config.glade.h:1
-msgid "<b>Return Photos Tagged With</b>"
-msgstr "<b>Ð?озвÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?ии Ñ? меÑ?ками</b>"
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:329
+msgid "Do not resize"
+msgstr "Ð?е изменÑ?Ñ?Ñ? Ñ?азмеÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/FspotModule/config.glade.h:2
+#: ../conduit/modules/FlickrModule/FlickrModule.py:332
+msgid "Photos are public"
+msgstr "Снимки доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? длÑ? вÑ?еÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:25
 msgid "F-Spot"
 msgstr "F-Spot"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/GmailModule.py:75
-msgid "Email"
-msgstr "ЭлекÑ?Ñ?оннаÑ? поÑ?Ñ?а"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:26
+msgid "Synchronize your F-Spot photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки F-Spot"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/GmailModule.py:76
-msgid "Sync your Gmail Emails"
-msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ? из Gmail"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:152
+msgid "F-Spot DBus interface is operating in read-only mode"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? F-Spot DBus Ñ?абоÑ?аеÑ? в Ñ?ежиме «Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?»"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/GmailModule.py:302
-msgid "Contacts"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?Ñ?"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:218
+msgid "F-Spot is running"
+msgstr "F-Spot запÑ?Ñ?ен"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/GmailModule.py:303
-msgid "Sync your Gmail Contacts"
-msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ? из Gmail"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:219
+msgid "Please start F-Spot or activate the D-Bus Extension"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?е F-Spot или вклÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ение D-Bus"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:2
-msgid "<b>Login Details</b>"
-msgstr "<b>Ð?б Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ной запиÑ?и</b>"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:244
+msgid "Start F-Spot"
+msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? F-Spot"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:3
-msgid "<b>Return Emails Matching</b>"
-msgstr "<b>Ð?озвÑ?аÑ?аÑ?Ñ? пиÑ?Ñ?ма, пÑ?оÑ?одÑ?Ñ?ие по Ñ?Ñ?им Ñ?Ñ?ловиÑ?м</b>"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:248
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:249
+msgid "Tags"
+msgstr "Ð?еÑ?ки"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:4
-msgid "<b>Saved Email Settings</b>"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?Ñ? пиÑ?ем</b>"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:262
+msgid "Add tags"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? меÑ?ки"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:5
-msgid "<b>When Saving Emails</b>"
-msgstr "<b>Ð?Ñ?и Ñ?оÑ?Ñ?анении поÑ?Ñ?Ñ?</b>"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:263
+msgid "Tag name"
+msgstr "Ð?азвание меÑ?ки"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:6
-msgid "All Emails"
-msgstr "Ð?Ñ?е пиÑ?Ñ?ма"
+#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:266
+msgid "Add tag"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? меÑ?кÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:7
-msgid "Attach Label to Email"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? меÑ?кÑ? к пиÑ?Ñ?мÑ?"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:21
+msgid "Application Settings"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?иложениÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:8
-msgid "Emails With Label"
-msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ма Ñ? меÑ?кой"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:22
+msgid "Synchronize your application settings"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?иложениÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:9
-msgid "Emails in Folder"
-msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ма в папке"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:31
+msgid "Metacity"
+msgstr "Metacity"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:10
-msgid "Gmail Emails"
-msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ма в Gmail"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:32
+msgid "Nautilus"
+msgstr "Nautilus"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:11
-msgid "Gmail Sink Properties"
-msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии Gmail"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:33
+msgid "Preferred Applications"
+msgstr "Ð?Ñ?едпоÑ?Ñ?иÑ?елÑ?нÑ?е пÑ?иложениÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:12
-#: ../conduit/dataproviders/GoogleModule/config.glade.h:6
-#: ../conduit/dataproviders/PicasaModule/config.glade.h:4
-#: ../conduit/dataproviders/SmugMugModule/config.glade.h:4
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:34
+msgid "Desktop Interface"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ? Ñ?абоÑ?его Ñ?Ñ?ола"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:13
-msgid "Password:   "
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:   "
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:35
+msgid "Gnome Terminal"
+msgstr "ТеÑ?минал Gnome"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:14
-msgid "Save With Label"
-msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? Ñ? меÑ?кой"
+#: ../conduit/modules/GConfModule/GConfModule.py:137
+msgid "Applications to Synchronize"
+msgstr "Ð?Ñ?иложениÑ? длÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:15
-msgid "Unread Emails"
-msgstr "Ð?епÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?е пиÑ?Ñ?ма"
+#: ../conduit/modules/GoogleBookmarksModule.py:19
+msgid "Google Bookmarks"
+msgstr "Ð?акладки Google"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GmailModule/config.glade.h:17
-msgid "Username: "
-msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?: "
+#: ../conduit/modules/GoogleBookmarksModule.py:20
+msgid "Sync your Google Bookmarks"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? закладки Google"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GoogleModule/config.glade.h:2
-msgid "Calendar:"
-msgstr ""
+#: ../conduit/modules/GoogleBookmarksModule.py:66
+msgid "Login Details"
+msgstr "Ð?одÑ?обноÑ?Ñ?и об Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ной запиÑ?и"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GoogleModule/config.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Email:"
-msgstr "ЭлекÑ?Ñ?оннаÑ? поÑ?Ñ?а"
+#: ../conduit/modules/GoogleBookmarksModule.py:70
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:247
+msgid "Password"
+msgstr "Ð?аÑ?олÑ?"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GoogleModule/config.glade.h:4
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:399
 msgid "Google Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?алендаÑ?Ñ? Google"
 
-#: ../conduit/dataproviders/GoogleModule/config.glade.h:5
-msgid "Load Calendars"
-msgstr ""
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:400
+msgid "Synchronize your Google Calendar"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? календаÑ?Ñ? Google"
 
-#: ../conduit/dataproviders/PicasaModule/config.glade.h:3
-#: ../conduit/dataproviders/SmugMugModule/config.glade.h:3
-msgid "Album:"
-msgstr "Ð?лÑ?бом:"
-
-#: ../conduit/dataproviders/PicasaModule/config.glade.h:5
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:582
 msgid "Picasa"
 msgstr "Picasa"
 
-#: ../conduit/dataproviders/SettingsModule/config.glade.h:1
-msgid "<b>Synchronize the Following Application Settings</b>"
-msgstr "<b>СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?ие паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?иложениÑ?</b>"
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:583
+msgid "Synchronize your Google Picasa photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки Google Picasa"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:745
+msgid "Google Contacts"
+msgstr "Ð?онÑ?акÑ?Ñ? Google"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:746
+msgid "Synchronize your Google Mail contacts"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ? Google Mail"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1076
+msgid "Google Documents"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?Ñ? Google"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1077
+msgid "Synchronize your Google Documents"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? докÑ?менÑ?Ñ? Google"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1322
+#: ../conduit/modules/RhythmboxModule/RhythmboxModule.py:69
+msgid "Unknown"
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?но"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1323
+msgid "miscellaneous"
+msgstr "Ñ?азное"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1324
+msgid "No description."
+msgstr "Ð?пиÑ?ание оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?."
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1333
+msgid "YouTube"
+msgstr "YouTube"
+
+#: ../conduit/modules/GoogleModule/GoogleModule.py:1334
+msgid "Synchronize data from YouTube"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е из YouTube"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:180
+msgid "Synchronize your iPod notes"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? замеÑ?ки iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:295
+msgid "Contacts"
+msgstr "Ð?онÑ?акÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:296
+msgid "Synchronize your iPod contacts"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? конÑ?акÑ?Ñ? iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:331
+msgid "Calendar"
+msgstr "Ð?алендаÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:332
+msgid "Synchronize your iPod calendar"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? календаÑ?Ñ? iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:368
+msgid "Synchronize your iPod photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:465
+msgid "Delete"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:695
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:812
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:77
+msgid "Encoding"
+msgstr "Ð?одиÑ?овка"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:811
+msgid "Conversion options"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?еобÑ?азованиÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:816
+msgid "Keep converted files"
+msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? пÑ?еобÑ?азованнÑ?е Ñ?айлÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:846
+msgid "iPod Music"
+msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:847
+msgid "Synchronize your iPod music"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? мÑ?зÑ?кÑ? iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:882
+msgid "iPod Video"
+msgstr "Ð?идео iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:883
+msgid "Synchronize your iPod videos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? видео iPod"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:907
+msgid "Movie"
+msgstr "Ð?ино"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:908
+msgid "Music Video"
+msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка и видео"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:909
+msgid "TV Show"
+msgstr "ТÐ? Ñ?оÑ?"
+
+#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:911
+msgid "Video kind"
+msgstr "Разное видео"
+
+#. Translators: Translate this in derived classes.
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:55
+msgid "Conduit"
+msgstr "Conduit"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:105
+msgid "N800 Files"
+msgstr "ФайлÑ? N800"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:106
+msgid "Synchronizes files/folders to a N800 device"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?еÑ? Ñ?айлÑ? и папки на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во N800"
+
+#. To translators: default backup folder of N800
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:111
+msgid "Backups"
+msgstr "РезеÑ?внÑ?е копии"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:126
+msgid "N800 Music"
+msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка N800"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:127
+msgid "Synchronizes music to a N800 device"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?еÑ? мÑ?зÑ?кÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во N800"
+
+#. To translators: defaul music folder of N800
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:133
+msgid "Music"
+msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:150
+msgid "N800 Videos"
+msgstr "Ð?идео N800"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:151
+msgid "Synchronizes video to a N800 device"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?еÑ? видео на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во N800"
+
+#. To translators: defaul video folder of N800
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:157
+msgid "Video"
+msgstr "Ð?идео"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:174
+msgid "N800 Photos"
+msgstr "Снимки N800"
+
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:175
+msgid "Synchronizes photos to an N800 device"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?еÑ? Ñ?нимки на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во N800"
+
+#. To translators: default photos folder of N800
+#: ../conduit/modules/N800Module/N800Module.py:181
+msgid "Photo"
+msgstr "Снимки"
+
+#: ../conduit/modules/NautilusBookmarksModule.py:19
+msgid "Nautilus Bookmarks"
+msgstr "Ð?акладки Nautilus"
 
-#: ../conduit/dataproviders/SettingsModule/config.glade.h:2
-msgid "Settings Configuration"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка паÑ?амеÑ?Ñ?ов"
+#: ../conduit/modules/NautilusBookmarksModule.py:20
+msgid "Sync your Nautilus Bookmarks"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? закладки Nautilus"
 
-#: ../conduit/dataproviders/SmugMugModule/config.glade.h:5
+#: ../conduit/modules/NautilusBookmarksModule.py:145
+msgid "Sync bookmarks to local places/files"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? закладки Ñ? локалÑ?нÑ?ми меÑ?Ñ?оположениÑ?ми или Ñ?айлами"
+
+#: ../conduit/modules/NautilusBookmarksModule.py:148
+msgid "Sync bookmarks to remote places/files"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? закладки Ñ? Ñ?далÑ?ннÑ?ми меÑ?Ñ?оположениÑ?ми или Ñ?айлами"
+
+#: ../conduit/modules/NetworkModule/Server.py:147
+msgid "Network"
+msgstr "СеÑ?Ñ?"
+
+#: ../conduit/modules/NetworkModule/Server.py:148
+msgid "Enable synchronization via network"
+msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ? по Ñ?еÑ?и"
+
+#: ../conduit/modules/RhythmboxModule/RhythmboxModule.py:44
+msgid "Rhythmbox Music"
+msgstr "Ð?Ñ?зÑ?ка Rhythmbox"
+
+#: ../conduit/modules/RhythmboxModule/RhythmboxModule.py:45
+msgid "Synchronize songs from your Rhythmbox playlists"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? композиÑ?ии из Ñ?пиÑ?ков воÑ?пÑ?оизведений Rhythmbox"
+
+#: ../conduit/modules/ShutterflyModule/ShutterflyModule.py:26
+msgid "Shutterfly"
+msgstr "Shutterfly"
+
+#: ../conduit/modules/ShutterflyModule/ShutterflyModule.py:27
+msgid "Synchronize your Shutterfly photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки Shutterfly"
+
+#: ../conduit/modules/ShutterflyModule/shutterfly/shutterfly.py:33
+msgid "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
+msgstr "%d-%m-%Y %H:%M:%S"
+
+#: ../conduit/modules/SmugMugModule/SmugMugModule.py:28
 msgid "SmugMug"
 msgstr "SmugMug"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:1
-msgid "<b>Donwload Videos</b>"
-msgstr ""
+#: ../conduit/modules/SmugMugModule/SmugMugModule.py:29
+msgid "Synchronize your SmugMug.com photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки SmugMug.com"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:2
-msgid "By user"
-msgstr ""
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:154
+msgid "Zoto"
+msgstr "Zoto"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:3
-msgid "Favorites of"
-msgstr ""
+#: ../conduit/modules/ZotoModule/ZotoModule.py:155
+msgid "Synchronize your Zoto photos"
+msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?нимки Zoto"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:4
-msgid "Max retrieved videos (0 is unlimited):"
-msgstr ""
+#~ msgid "Not Configured Correctly"
+#~ msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?наÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойка"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:5
-msgid "Most viewed"
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Saved Note Settings</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?Ñ? замеÑ?ок</b>"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:6
-msgid "Top rated"
-msgstr ""
+#~ msgid "Addressbook"
+#~ msgstr "Ð?дÑ?еÑ?наÑ? книга"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:7
-msgid "Uploaded by"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Limit the Number of\n"
+#~ "Enclosures Downloded to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?гÑ?ниÑ?иÑ?Ñ? Ñ?иÑ?ло вложений,\n"
+#~ "Ñ?каÑ?иваемÑ?Ñ? в:"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "User: "
-msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?: "
+#~ msgid "<b>Items to Synchronize</b>"
+#~ msgstr "<b>СинÑ?Ñ?онизиÑ?Ñ?емÑ?е обÑ?екÑ?Ñ?</b>"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/config.glade.h:9
-msgid "YouTube Source"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add Directory"
+#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? каÑ?алог"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/YouTubeModule.py:34
-msgid "YouTube"
-msgstr ""
+#~ msgid "Add File"
+#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?айл"
 
-#: ../conduit/dataproviders/YouTubeModule/YouTubeModule.py:35
-#, fuzzy
-msgid "Sync data from YouTube"
-msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? даннÑ?е из вложений в RSS"
+#~ msgid "File Configuration"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айла"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:1
-msgid "<b>General</b>"
-msgstr "<b>Ð?бÑ?ие</b>"
+#~ msgid "Folder Configuration"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? папки"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:2
-msgid "<b>Two Way Synchronisation</b>"
-msgstr "<b>Ð?вÑ?напÑ?авленнаÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?</b>"
+#~ msgid "Folder Location:"
+#~ msgstr "РаÑ?положение папки:"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:3
-msgid "Ask Me What to Do"
-msgstr "СпÑ?оÑ?иÑ?Ñ? менÑ?, Ñ?Ñ?о делаÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Include Hidden Files"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е Ñ?айлÑ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:4
-msgid "Clear Canvas"
-msgstr "УбÑ?аÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?инÑ?Ñ?опаÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Select A Folder"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е папкÑ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:5
-msgid "Compare"
-msgstr "СÑ?авниÑ?Ñ?"
+#~ msgid "<b>Return Photos Tagged With</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?озвÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?оÑ?огÑ?аÑ?ии Ñ? меÑ?ками</b>"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:6
-msgid "Conduit Properties"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Conduit"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "ЭлекÑ?Ñ?оннаÑ? поÑ?Ñ?а"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:7
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
+#~ msgid "<b>Return Emails Matching</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?озвÑ?аÑ?аÑ?Ñ? пиÑ?Ñ?ма, пÑ?оÑ?одÑ?Ñ?ие по Ñ?Ñ?им Ñ?Ñ?ловиÑ?м</b>"
+
+#~ msgid "<b>Saved Email Settings</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?ннÑ?Ñ? пиÑ?ем</b>"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:8
-msgid "Configure Item"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? обÑ?екÑ?"
+#~ msgid "<b>When Saving Emails</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?Ñ?и Ñ?оÑ?Ñ?анении поÑ?Ñ?Ñ?</b>"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:9
-msgid "Configure the Synchronization Settings for this Item"
-msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии Ñ?Ñ?ого обÑ?екÑ?а"
+#~ msgid "All Emails"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?е пиÑ?Ñ?ма"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:10
-msgid "Conflicts"
-msgstr "Ð?онÑ?ликÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Attach Label to Email"
+#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? меÑ?кÑ? к пиÑ?Ñ?мÑ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:11
-msgid "Contents"
-msgstr "СодеÑ?жимое"
+#~ msgid "Emails With Label"
+#~ msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ма Ñ? меÑ?кой"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:12
-msgid "Data Conversions"
-msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азоваÑ?ели даннÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Gmail Emails"
+#~ msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ма в Gmail"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:13
-#: ../data/conduit.glade.h:14
-msgid "Data Providers"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ники даннÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Gmail Sink Properties"
+#~ msgstr "СвойÑ?Ñ?ва Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии Gmail"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:15
-msgid "Delete Group"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?"
+#~ msgid "Password:   "
+#~ msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:   "
 
-#: ../data/conduit.glade.h:16
-msgid "Delete Item"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? обÑ?екÑ?"
+#~ msgid "Save With Label"
+#~ msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? Ñ? меÑ?кой"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:17
-msgid "Delete from the corresponding Sink"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ? из Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ей Ñ?инÑ?Ñ?опаÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Unread Emails"
+#~ msgstr "Ð?епÑ?оÑ?иÑ?аннÑ?е пиÑ?Ñ?ма"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:18
-msgid "Editor"
-msgstr "РедакÑ?оÑ?"
+#~ msgid "Username: "
+#~ msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?: "
 
-#: ../data/conduit.glade.h:19
-msgid "Enable iPod and USB Key Support"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? iPod и USB Key"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ЭлекÑ?Ñ?оннаÑ? поÑ?Ñ?а"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:20
-msgid "Minimize to Tray Icon"
-msgstr "СвоÑ?аÑ?иваÑ?Ñ? в облаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ведомлениÑ?"
+#~ msgid "Settings Configuration"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка паÑ?амеÑ?Ñ?ов"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:21
-msgid "Refresh Group"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?"
+#, fuzzy
+#~ msgid "User: "
+#~ msgstr "Ð?мÑ? полÑ?зоваÑ?елÑ?: "
 
-#: ../data/conduit.glade.h:22
-msgid "Refresh Item"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? обÑ?екÑ?"
+#~ msgid "<b>General</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?бÑ?ие</b>"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:23
-msgid "Replace the Older Item"
-msgstr "Ð?амениÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?й обÑ?екÑ?"
+#~ msgid "<b>Two Way Synchronisation</b>"
+#~ msgstr "<b>Ð?вÑ?напÑ?авленнаÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?</b>"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:24
-msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Ask Me What to Do"
+#~ msgstr "СпÑ?оÑ?иÑ?Ñ? менÑ?, Ñ?Ñ?о делаÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:25
-msgid "Save Synchronization Settings on Exit."
-msgstr "СоÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии пÑ?и вÑ?Ñ?оде"
+#~ msgid "Clear Canvas"
+#~ msgstr "УбÑ?аÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?инÑ?Ñ?опаÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:26
-msgid "Show Status Icon"
-msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? знаÑ?ок Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
+#~ msgid "Compare"
+#~ msgstr "СÑ?авниÑ?Ñ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:27
-msgid "Skip"
-msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Conduit Properties"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Conduit"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:28
-msgid "Slow Sync"
-msgstr "Ð?едленнаÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?"
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:29
-msgid "Synchronize All"
-msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? вÑ?Ñ?"
+#~ msgid "Configure Item"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? обÑ?екÑ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:30
-msgid "Synchronize Group"
-msgstr "СинÑ?Ñ?онизиÑ?оваÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?"
+#~ msgid "Configure the Synchronization Settings for this Item"
+#~ msgstr "Ð?змениÑ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?ии Ñ?Ñ?ого обÑ?екÑ?а"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:31
-msgid "Title"
-msgstr "Ð?азвание"
+#~ msgid "Delete Group"
+#~ msgstr "УдалиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?"
+
+#~ msgid "Delete from the corresponding Sink"
+#~ msgstr "УдалиÑ?Ñ? из Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ей Ñ?инÑ?Ñ?опаÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Editor"
+#~ msgstr "РедакÑ?оÑ?"
+
+#~ msgid "Enable iPod and USB Key Support"
+#~ msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? поддеÑ?жкÑ? iPod и USB Key"
+
+#~ msgid "Minimize to Tray Icon"
+#~ msgstr "СвоÑ?аÑ?иваÑ?Ñ? в облаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?ведомлениÑ?"
+
+#~ msgid "Refresh Group"
+#~ msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? гÑ?Ñ?ппÑ?"
+
+#~ msgid "Refresh Item"
+#~ msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? обÑ?екÑ?"
+
+#~ msgid "Replace the Older Item"
+#~ msgstr "Ð?амениÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?й обÑ?екÑ?"
+
+#~ msgid "Resolve Conflicts"
+#~ msgstr "РазÑ?еÑ?иÑ?Ñ? конÑ?ликÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Show Status Icon"
+#~ msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? знаÑ?ок Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
+
+#~ msgid "Skip"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Slow Sync"
+#~ msgstr "Ð?едленнаÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?"
+
+#~ msgid "Title"
+#~ msgstr "Ð?азвание"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:32
-msgid "Two Way Sync"
-msgstr "Ð?вÑ?напÑ?авленнаÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?"
+#~ msgid "Two Way Sync"
+#~ msgstr "Ð?вÑ?напÑ?авленнаÑ? Ñ?инÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:33
-msgid "When There is a Conflict"
-msgstr "Ð?Ñ?и возникновении конÑ?ликÑ?а"
+#~ msgid "When There is a Conflict"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?и возникновении конÑ?ликÑ?а"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:34
-msgid "When an Item Has Been Deleted"
-msgstr "Ð?огда обÑ?екÑ? Ñ?же Ñ?далÑ?н"
+#~ msgid "When an Item Has Been Deleted"
+#~ msgstr "Ð?огда обÑ?екÑ? Ñ?же Ñ?далÑ?н"
 
-#: ../data/conduit.glade.h:35
-msgid "dialog1"
-msgstr "dialog1"
+#~ msgid "dialog1"
+#~ msgstr "dialog1"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]