[gnome-bluetooth] Updated Greek translation for gnome-bluetooth



commit 4b5b54e7fd1b0716611c44a9b27b4e4abefbbff8
Author: Nikos Bakaoukas <nikolaosx1 gmail com>
Date:   Fri Mar 26 22:52:46 2010 +0200

    Updated Greek translation for gnome-bluetooth

 po/el.po |  278 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 120 insertions(+), 158 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 0944e6b..3728d4f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,10 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bluez-gnome\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-02-17 16:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-25 01:20+0200\n"
-"Last-Translator: nikosCharonitakis <nikosx gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 22:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-26 16:52+0200\n"
+"Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos <nikolaosx1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Greek <team lists gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -77,18 +77,15 @@ msgid "Tablet"
 msgstr "Πινακίδα αÏ?ήÏ?"
 
 #: ../lib/bluetooth-client.c:156
-#| msgid "Audio device"
 msgid "Video device"
 msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή βίνÏ?εο"
 
-#: ../lib/bluetooth-client.c:158
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-client.c:158 ../lib/bluetooth-chooser.c:129
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:85
 msgid "Unknown"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?ο"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
+#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75 ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
 msgid "Click to select device..."
 msgstr "Î?άνε κλικ για να εÏ?ιλέξεÏ?ε Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή..."
 
@@ -96,8 +93,7 @@ msgstr "Î?άνε κλικ για να εÏ?ιλέξεÏ?ε Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή..."
 msgid "No adapters available"
 msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν διαθέÏ?ιμοι Ï?Ï?οÏ?αÏ?μογείÏ?"
 
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174 ../lib/bluetooth-chooser.c:868
 msgid "Searching for devices..."
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η για Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ?..."
 
@@ -107,8 +103,11 @@ msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
 msgstr "Î?α αÏ?ομακÏ?Ï?νθεί Ï?ο '%s' αÏ?Ï? Ï?ην λίÏ?Ï?α Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?κεÏ?Ï?ν;"
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
-msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
-msgstr "Î?άν αÏ?αιÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή, θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ην Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ε ξανά Ï?ην εÏ?Ï?μενη Ï?οÏ?ά Ï?οÏ? θα Ï?ην Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε."
+msgid ""
+"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
+msgstr ""
+"Î?άν αÏ?αιÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή, θα Ï?Ï?έÏ?ει να Ï?ην Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ε ξανά Ï?ην εÏ?Ï?μενη Ï?οÏ?ά "
+"Ï?οÏ? θα Ï?ην Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε."
 
 #: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
 msgid "Device"
@@ -139,7 +138,6 @@ msgid "Paired or trusted"
 msgstr "ΣÏ?ζεÏ?γμένα ή έμÏ?ειÏ?Ï?α"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:238
-#| msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
 msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
 msgstr "<b>Î?μÏ?άνιÏ?η μÏ?νο Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ? Bluetooth με...</b>"
 
@@ -149,10 +147,8 @@ msgid "Device _category:"
 msgstr "_Î?αÏ?ηγοÏ?ία Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?:"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Select the device category to filter above list"
 msgid "Select the device category to filter"
-msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?ην καÏ?ηγοÏ?ία Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? για να Ï?ιλÏ?Ï?άÏ?εÏ?ε"
+msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?ην καÏ?ηγοÏ?ία Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? για Ï?ιλÏ?Ï?άÏ?ιÏ?μα"
 
 #. The device type filter
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:283
@@ -160,13 +156,10 @@ msgid "Device _type:"
 msgstr "_ΤÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?:"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:304
-#, fuzzy
-#| msgid "Select the device type to filter above list"
 msgid "Select the device type to filter"
-msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? για να Ï?ιλÏ?Ï?άÏ?εÏ?ε Ï?ην Ï?αÏ?αÏ?άνÏ? λίÏ?Ï?α:"
+msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? για Ï?ιλÏ?Ï?άÏ?ιÏ?μα"
 
 #: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
-#| msgid "Input devices (mice, keyboards, ...)"
 msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
 msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?έÏ? ειÏ?αγÏ?γήÏ? (Ï?ονÏ?ίκια,Ï?ληκÏ?Ï?ολÏ?για, κÏ?λ.)"
 
@@ -185,120 +178,119 @@ msgstr "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οίηÏ?ε αÏ?Ï?ή Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή GPS για γ
 msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
 msgstr "ΠÏ?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο με Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? κινηÏ?οÏ? Ï?ηλεÏ?Ï?νοÏ? Ï?αÏ? (δοκιμή)"
 
-#: ../applet/main.c:139
+#: ../applet/main.c:140
 msgid "Select Device to Browse"
 msgstr "Î?Ï?ιλογή Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? για Ï?εÏ?ιήγηÏ?η"
 
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:144
 msgid "_Browse"
 msgstr "_ΠεÏ?ιήγηÏ?η"
 
-#: ../applet/main.c:152
+#: ../applet/main.c:153
 msgid "Select device to browse"
 msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή για Ï?εÏ?ιήγηÏ?η"
 
-#: ../applet/main.c:329
-#: ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:332 ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
 msgid "Turn On Bluetooth"
 msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Ï?οÏ? Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:330
+#: ../applet/main.c:333
 msgid "Bluetooth: Off"
 msgstr "Bluetooth: Î?λειÏ?Ï?Ï?"
 
-#: ../applet/main.c:333
+#: ../applet/main.c:336
 msgid "Turn Off Bluetooth"
 msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οίηÏ?η Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:334
+#: ../applet/main.c:337
 msgid "Bluetooth: On"
 msgstr "Bluetooth: Î?νεÏ?γÏ?"
 
-#: ../applet/main.c:339
-#: ../applet/notify.c:148
+#: ../applet/main.c:342 ../applet/notify.c:150
 msgid "Bluetooth: Disabled"
 msgstr "Bluetooth: Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οιήθηκε"
 
-#: ../applet/main.c:482
+#: ../applet/main.c:493
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι αÏ?οÏ?Ï?νδεÏ?η..."
 
-#: ../applet/main.c:485
-#: ../sendto/main.c:217
-#: ../sendto/main.c:314
+#: ../applet/main.c:496 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?νδεÏ?η..."
 
-#: ../applet/main.c:488
-#: ../applet/main.c:829
+#: ../applet/main.c:499 ../applet/main.c:840
 msgid "Connected"
 msgstr "ΣÏ?νδέθηκε"
 
-#: ../applet/main.c:491
-#: ../applet/main.c:829
+#: ../applet/main.c:502 ../applet/main.c:840
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδέθηκε"
 
-#: ../applet/main.c:847
-#: ../applet/main.c:911
-#: ../properties/adapter.c:371
+#: ../applet/main.c:858 ../applet/main.c:922 ../properties/adapter.c:371
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η"
 
-#: ../applet/main.c:847
-#: ../applet/main.c:911
+#: ../applet/main.c:858 ../applet/main.c:922
 msgid "Connect"
 msgstr "ΣÏ?νδεÏ?η"
 
-#: ../applet/main.c:860
+#: ../applet/main.c:871
 msgid "Send files..."
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή αÏ?Ï?είÏ?ν..."
 
-#: ../applet/main.c:870
+#: ../applet/main.c:881
 msgid "Browse files..."
 msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν..."
 
-#: ../applet/main.c:881
+#: ../applet/main.c:892
 msgid "Open Keyboard Preferences..."
 msgstr "Î?νοιγμα Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?ληκÏ?Ï?ολογίοÏ?..."
 
-#: ../applet/main.c:889
+#: ../applet/main.c:900
 msgid "Open Mouse Preferences..."
 msgstr "Î?νοιγμα Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?ονÏ?ικιοÏ?..."
 
-#: ../applet/main.c:899
-#| msgid "Open Mouse Preferences..."
+#: ../applet/main.c:910
 msgid "Open Sound Preferences..."
 msgstr "Î?νοιγμα Ï?Ï?ν Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν ήÏ?οÏ?..."
 
-#: ../applet/main.c:1026
+#: ../applet/main.c:1037
 msgid "Debug"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?αλμάÏ?Ï?Ï?η"
 
 #. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:1046
+#: ../applet/main.c:1057
 msgid "- Bluetooth applet"
 msgstr "- Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογή Bluetooth"
 
-#: ../applet/main.c:1051
+#: ../applet/main.c:1062
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s\n"
-"Î?κÏ?ελέÏ?Ï?ε '%s --help' για να δείÏ?ε Ï?ην Ï?λήÏ?η λίÏ?Ï?α Ï?Ï?ν διαθέÏ?ιμÏ?ν εÏ?ιλογÏ?ν Ï?ηÏ? γÏ?αμμήÏ? ενÏ?ολÏ?ν.\n"
+"Î?κÏ?ελέÏ?Ï?ε '%s --help' για να δείÏ?ε Ï?ην Ï?λήÏ?η λίÏ?Ï?α Ï?Ï?ν διαθέÏ?ιμÏ?ν εÏ?ιλογÏ?ν "
+"Ï?ηÏ? γÏ?αμμήÏ? ενÏ?ολÏ?ν.\n"
 
-#: ../applet/main.c:1068
+#: ../applet/main.c:1079
 msgid "Bluetooth Applet"
 msgstr "Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογή Bluetooth"
 
-#: ../applet/notify.c:148
+#. Power switch
+#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
+#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
+#. * switches in the Network UI of Moblin
+#: ../applet/notify.c:115 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
+
+#: ../applet/notify.c:150
 msgid "Bluetooth: Enabled"
 msgstr "Bluetooth: Î?νεÏ?γοÏ?οιημένο"
 
-#: ../applet/agent.c:251
-#: ../applet/agent.c:332
+#: ../applet/agent.c:251 ../applet/agent.c:332
 #, c-format
 msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
 msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή '%s' θέλει να Ï?Ï?νδεθεί με αÏ?Ï?Ï? Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή"
@@ -311,7 +303,9 @@ msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ο PIN Ï?οÏ? είναι Ï?ημει
 #: ../applet/agent.c:339
 #, c-format
 msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιβαιβεÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι Ï?ο PIN '%s' Ï?αιÏ?ιάζει αÏ?Ï?Ï? με Ï?οÏ? είναι Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή %s."
+msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιβαιβεÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι Ï?ο PIN '%s' Ï?αιÏ?ιάζει αÏ?Ï?Ï? με Ï?οÏ? είναι Ï?Ï?ην "
+"Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή %s."
 
 #. translators: Whether to grant access to a particular service
 #: ../applet/agent.c:385
@@ -326,24 +320,17 @@ msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή %s θέλει Ï?Ï?Ï?Ï?βαÏ?η Ï?Ï?ην Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ί
 
 #. translators: this is a popup telling you a particular device
 #. * has asked for pairing
-#: ../applet/agent.c:496
-#: ../applet/agent.c:531
-#: ../applet/agent.c:573
+#: ../applet/agent.c:496 ../applet/agent.c:531 ../applet/agent.c:573
 #, c-format
 msgid "Pairing request for '%s'"
 msgstr "Î?ίÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ζεÏ?ξηÏ? αÏ?Ï? '%s'"
 
-#: ../applet/agent.c:500
-#: ../applet/agent.c:535
-#: ../applet/agent.c:577
-#: ../applet/agent.c:618
-#: ../applet/agent.c:656
+#: ../applet/agent.c:500 ../applet/agent.c:535 ../applet/agent.c:577
+#: ../applet/agent.c:618 ../applet/agent.c:656
 msgid "Bluetooth device"
 msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή Bluetooth"
 
-#: ../applet/agent.c:501
-#: ../applet/agent.c:536
-#: ../applet/agent.c:578
+#: ../applet/agent.c:501 ../applet/agent.c:536 ../applet/agent.c:578
 msgid "Enter PIN"
 msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε PIN"
 
@@ -383,10 +370,8 @@ msgstr "Bluetooth: Î?ίνεÏ?αι έλεγÏ?οÏ?"
 msgid "Browse files on device..."
 msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή..."
 
-#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
-#: ../properties/adapter.c:330
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1297
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1385
+#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/adapter.c:330
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1297 ../moblin/moblin-panel.c:1385
 msgid "Devices"
 msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?έÏ?"
 
@@ -437,10 +422,16 @@ msgstr "_Î?μÏ?άνιÏ?η ειÏ?αγομένÏ?ν"
 #: ../properties/main.c:91
 msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
 msgstr ""
+"Î?δÏ?ναμία έναÏ?ξηÏ? Ï?οÏ? Ï?αÏ?αθÏ?Ï?οÏ? Ï?Ï?οÏ?ιμήÏ?εÏ?ν Ï?ηÏ? \"Î?ιανομήÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÏ?ν αÏ?Ï?είÏ?ν"
+"\""
 
 #: ../properties/main.c:96
-msgid "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly installed."
+msgid ""
+"Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly "
+"installed."
 msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλÏ?, εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι Ï?ο Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα \"Î?ιανομήÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ικÏ?ν αÏ?Ï?είÏ?ν\" έÏ?ει "
+"εγκαÏ?αÏ?Ï?αθεί Ï?Ï?Ï?Ï?ά Ï?Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?αÏ?"
 
 #: ../properties/main.c:125
 msgid "Bluetooth Preferences"
@@ -464,10 +455,8 @@ msgstr "Î?διÏ?Ï?ηÏ?εÏ? Bluetooth"
 
 #. The discoverable checkbox
 #: ../properties/adapter.c:277
-#, fuzzy
-#| msgid "Make computer _discoverable"
 msgid "Make computer _visible"
-msgstr "Î?άνε Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή _ανιÏ?νεÏ?Ï?ιμο"
+msgstr "Î?άνε Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή _οÏ?αÏ?Ï?"
 
 #: ../properties/adapter.c:300
 msgid "Friendly name"
@@ -493,15 +482,6 @@ msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?Ï?οÏ?αÏ?μογέαÏ? Bluetooth"
 msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
 msgstr "Î? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ήÏ? Ï?αÏ? δεν έÏ?ει Ï?Ï?νδεδεμένοÏ?Ï? Ï?Ï?οÏ?αÏ?μογείÏ? Bluetooth ."
 
-#. Power switch
-#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
-#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
-#. * switches in the Network UI of Moblin
-#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1455
-msgid "Bluetooth"
-msgstr "Bluetooth"
-
 #: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
 msgid "Configure Bluetooth settings"
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η εÏ?ιλογÏ?ν Bluetooth"
@@ -527,20 +507,18 @@ msgstr "Î?λα Ï?α Ï?Ï?Ï?λοιÏ?α Ï?Ï?άλμαÏ?α θα Ï?ανοÏ?ν μÏ?νο
 #. * The '%s' is the device name, for example:
 #. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
 #.
-#: ../wizard/main.c:205
-#: ../wizard/main.c:326
+#: ../wizard/main.c:205 ../wizard/main.c:326
 #, c-format
 msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgstr "Î? Ï?Ï?ζεÏ?ξη με Ï?ο '%s' ακÏ?Ï?Ï?θηκε"
 
-#: ../wizard/main.c:245
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1049
+#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1049
 #, c-format
 msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι Ï?ο PIN Ï?οÏ? εμÏ?ανίζεÏ?αι Ï?Ï?ο '%s' Ï?αιÏ?ιάζει με αÏ?Ï?Ï?."
+msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλÏ? εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι Ï?ο PIN Ï?οÏ? εμÏ?ανίζεÏ?αι Ï?Ï?ο '%s' Ï?αιÏ?ιάζει με αÏ?Ï?Ï?."
 
-#: ../wizard/main.c:299
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1100
+#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1100
 msgid "Please enter the following PIN:"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ο ακÏ?λοÏ?θο PIN:"
 
@@ -562,14 +540,15 @@ msgstr "Î? Ï?Ï?θμιÏ?η '%s' αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε"
 msgid "Connecting to '%s'..."
 msgstr "Î?ίνεÏ?αι Ï?Ï?νδεÏ?η με '%s'..."
 
-#: ../wizard/main.c:549
-#: ../moblin/moblin-panel.c:658
+#: ../wizard/main.c:549 ../moblin/moblin-panel.c:658
 #, c-format
-msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ο ακÏ?λοÏ?θο PIN Ï?Ï?ο '%s' και Ï?ιέÏ?Ï?ε Ï?ο \"Enter\" Ï?οÏ? Ï?ληκÏ?Ï?ολÏ?γιοÏ?:"
+msgid ""
+"Please enter the following PIN on '%s' and press â??Enterâ?? on the keyboard:"
+msgstr ""
+"ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ο ακÏ?λοÏ?θο PIN Ï?Ï?ο '%s' και Ï?ιέÏ?Ï?ε Ï?ο \"Enter\" Ï?οÏ? "
+"Ï?ληκÏ?Ï?ολÏ?γιοÏ?:"
 
-#: ../wizard/main.c:551
-#: ../moblin/moblin-panel.c:660
+#: ../wizard/main.c:551 ../moblin/moblin-panel.c:660
 #, c-format
 msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ο ακÏ?λοÏ?θο PIN Ï?Ï?ο '%s':"
@@ -583,8 +562,7 @@ msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? ειÏ?άγεÏ?ε Ï?ο ακÏ?λοÏ?θο PIN Ï?Ï?ο '%s':
 msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
 msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? Ï?εÏ?ιμένεÏ?ε μέÏ?Ï?ι Ï?ο Ï?έÏ?αÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?θμιÏ?ηÏ? Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή '%s'..."
 
-#: ../wizard/main.c:588
-#: ../moblin/moblin-panel.c:686
+#: ../wizard/main.c:588 ../moblin/moblin-panel.c:686
 #, c-format
 msgid "Successfully set up new device '%s'"
 msgstr "Î?Ï?ιÏ?Ï?Ï?ημένη Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή '%s'"
@@ -606,7 +584,6 @@ msgid "Bluetooth New Device Setup"
 msgstr "Î?γκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η νέαÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Bluetooth"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:5
-#| msgid "Custom PIN code:"
 msgid "Custom PIN:"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μοÏ?μένο PIN:"
 
@@ -623,8 +600,7 @@ msgid "Device search"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:10
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1253
+#: ../wizard/wizard.ui.h:10 ../moblin/moblin-panel.c:1253
 msgid "Does not match"
 msgstr "Î?εν Ï?αιÏ?ιάζει"
 
@@ -642,8 +618,7 @@ msgid "Introduction"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή"
 
 #. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
-#: ../wizard/wizard.ui.h:16
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1249
+#: ../wizard/wizard.ui.h:16 ../moblin/moblin-panel.c:1249
 msgid "Matches"
 msgstr "ΤαιÏ?ιάζει"
 
@@ -655,10 +630,11 @@ msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? PIN"
 msgid "PIN _options..."
 msgstr "_Î?Ï?ιλογέÏ? PIN"
 
-#: ../wizard/wizard.ui.h:19
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1163
+#: ../wizard/wizard.ui.h:19 ../moblin/moblin-panel.c:1163
 msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
-msgstr "Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? θέλεÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε με Ï?ην Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?αÏ?:"
+msgstr ""
+"Î?Ï?ιλέξÏ?ε Ï?ιÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?εÏ? Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? θέλεÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε με Ï?ην "
+"Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?αÏ?:"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:20
 msgid "Select the device you want to setup"
@@ -669,16 +645,23 @@ msgid "Setup Completed"
 msgstr "Î? Ï?Ï?θμιÏ?η ολοκληÏ?Ï?θηκε"
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:22
-msgid "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
-msgstr "Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?ηÏ? νέαÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Bluetooth θα Ï?αÏ? καθοδηγήÏ?ει Ï?Ï?ην διαδικαÏ?ία Ï?Ï?θμιÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?Ï?ν με ενεÏ?γοÏ?οιημένο Ï?ο Bluetooth Ï?Ï?Ï?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν με αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή."
+msgid ""
+"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
+"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
+msgstr ""
+"Î? εγκαÏ?άÏ?Ï?αÏ?η Ï?ηÏ? νέαÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Bluetooth θα Ï?αÏ? καθοδηγήÏ?ει Ï?Ï?ην διαδικαÏ?ία "
+"Ï?Ï?θμιÏ?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?Ï?ν με ενεÏ?γοÏ?οιημένο Ï?ο Bluetooth Ï?Ï?Ï?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθοÏ?ν με "
+"αÏ?Ï?Ï?ν Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:23
-#| msgid ""
-#| "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
-#| "â??discoverableâ?? (sometimes called â??visibleâ??). Check the device's manual if "
-#| "in doubt."
-msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in doubt."
-msgstr "Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?Ï?έÏ?ει να βÏ?ίÏ?κεÏ?αι Ï?ο Ï?ολÏ? 10 μέÏ?Ï?α μακÏ?ιά αÏ?Ï? Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?αÏ? και να είναι â??ανιÏ?νεÏ?Ï?ιμηâ?? (μεÏ?ικέÏ? Ï?οÏ?έÏ? λέγεÏ?αι και â??οÏ?αÏ?ήâ??). Î?ν αμÏ?ιβάλλεÏ?ε ελέγξÏ?ε Ï?ο εγÏ?ειÏ?ίδιο Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?."
+msgid ""
+"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
+"â??visibleâ?? (sometimes called â??discoverableâ??). Check the device's manual if in "
+"doubt."
+msgstr ""
+"Î? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?Ï?έÏ?ει να βÏ?ίÏ?κεÏ?αι Ï?ο Ï?ολÏ? 10 μέÏ?Ï?α μακÏ?ιά αÏ?Ï? Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?αÏ? "
+"και να είναι â??ανιÏ?νεÏ?Ï?ιμηâ?? (μεÏ?ικέÏ? Ï?οÏ?έÏ? λέγεÏ?αι και â??οÏ?αÏ?ήâ??). Î?ν "
+"αμÏ?ιβάλλεÏ?ε ελέγξÏ?ε Ï?ο εγÏ?ειÏ?ίδιο Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?."
 
 #: ../wizard/wizard.ui.h:24
 msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
@@ -699,8 +682,7 @@ msgid_plural "%'d seconds"
 msgstr[0] "%'d δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?ο"
 msgstr[1] "%'d δεÏ?Ï?εÏ?Ï?λεÏ?Ï?α"
 
-#: ../sendto/main.c:167
-#: ../sendto/main.c:180
+#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
 #, c-format
 msgid "%'d minute"
 msgid_plural "%'d minutes"
@@ -726,7 +708,6 @@ msgid "File Transfer"
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?οÏ?ά αÏ?Ï?είÏ?ν"
 
 #: ../sendto/main.c:253
-#| msgid "_Reject"
 msgid "_Retry"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?άθεια _ξανά"
 
@@ -743,22 +724,24 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?:"
 msgid "To:"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?:"
 
-#: ../sendto/main.c:343
-#: ../sendto/main.c:359
+#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
 msgid "An unknown error occurred"
 msgstr "Î?να άγνÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?άλμα Ï?Ï?οέκÏ?Ï?ε"
 
 #: ../sendto/main.c:352
-msgid "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
-msgstr "Î?εβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?ι η αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένη Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή είναι ενεÏ?γοÏ?οιημένη και Ï?Ï?ι δέÏ?εÏ?αι Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ? Bluetooth"
+msgid ""
+"Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
+"connections"
+msgstr ""
+"Î?εβαιÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?ι η αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένη Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή είναι ενεÏ?γοÏ?οιημένη και Ï?Ï?ι δέÏ?εÏ?αι "
+"Ï?Ï?νδέÏ?ειÏ? Bluetooth"
 
 #: ../sendto/main.c:450
 #, c-format
 msgid "Sending %s"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή %s"
 
-#: ../sendto/main.c:457
-#: ../sendto/main.c:523
+#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
 #, c-format
 msgid "Sending file %d of %d"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή αÏ?Ï?είοÏ? %d αÏ?Ï? %d"
@@ -795,43 +778,35 @@ msgstr "Το Ï?νομα Ï?ηÏ? αÏ?ομακÏ?Ï?Ï?μένηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:172
 msgid "Programming error, could not find the device in the list"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ?άλμα Ï?Ï?ογÏ?αμμαÏ?ιÏ?μοÏ?, αδÏ?ναμία ενÏ?οÏ?ιÏ?μοÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? Ï?Ï?ην λίÏ?Ï?α"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:247
 #, c-format
 msgid "Obex Push file transfer unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Î? μεÏ?αÏ?οÏ?ά αÏ?Ï?είÏ?ν με Obex Push δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?αι"
 
 #: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:266
-#| msgid "Bluetooth: On"
 msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
 msgstr "Bluetooth (OBEX Push)"
 
 #: ../moblin/main.c:86
 msgid "Run in standalone mode"
-msgstr ""
+msgstr "Î?κÏ?έλεÏ?η Ï?ε αÏ?Ï?Ï?νομη καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η λειÏ?οÏ?Ï?γίαÏ?"
 
-#: ../moblin/main.c:94
-#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-#| msgid "Bluetooth Manager"
+#: ../moblin/main.c:94 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
 msgid "Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "Î?ιαÏ?είÏ?ιÏ?η Bluetooth"
+msgstr "ΠίνακαÏ? Bluetooth Ï?οÏ? Moblin"
 
 #: ../moblin/main.c:95
-#, fuzzy
-#| msgid "- Bluetooth applet"
 msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
-msgstr "- Î?ικÏ?οεÏ?αÏ?μογή Bluetooth"
+msgstr "- ΠίνακαÏ? Bluetooth Ï?οÏ? Moblin"
 
 #: ../moblin/main.c:122
-#| msgid "Bluetooth"
 msgid "bluetooth"
 msgstr "bluetooth"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:533
 #, c-format
-#| msgid "Pairing with '%s' cancelled"
 msgid "Pairing with %s failed."
 msgstr "Î? Ï?Ï?ζεÏ?ξη με Ï?ο %s αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε."
 
@@ -840,38 +815,29 @@ msgid "<u>Pair</u>"
 msgstr "<u>ΣÏ?ζεÏ?ξη</u>"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:909
-#| msgid "Connect"
 msgid "<u>Connect</u>"
 msgstr "<u>ΣÏ?νδεÏ?η</u>"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:928
-#| msgid "_Browse"
 msgid "<u>Browse</u>"
 msgstr "<u>ΠεÏ?ιήγηÏ?η</u>"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1122
-#| msgid "Device Setup Failed"
 msgid "Device setup failed"
 msgstr "Î? Ï?Ï?θμιÏ?η Ï?ηÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ? αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε"
 
 #. Back button
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1136
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1212
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1261
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1323
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1136 ../moblin/moblin-panel.c:1212
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1261 ../moblin/moblin-panel.c:1323
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1540
-#| msgid "Bluetooth device"
 msgid "Back to devices"
 msgstr "ΠίÏ?Ï? Ï?Ï?ιÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ?"
 
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1175
-#| msgid "Phone"
 msgid "Done"
 msgstr "Î?γινε"
 
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1196
-#: ../moblin/moblin-panel.c:1233
-#| msgid "Device Setup"
+#: ../moblin/moblin-panel.c:1196 ../moblin/moblin-panel.c:1233
 msgid "Device setup"
 msgstr "ΡÏ?θμιÏ?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
@@ -881,13 +847,11 @@ msgstr "Î?Ï?νο εμÏ?άνιÏ?η:"
 
 #. Button for PIN options file
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1350
-#| msgid "PIN Options"
 msgid "PIN options"
 msgstr "Î?Ï?ιλογέÏ? PIN"
 
 #. Add new button
 #: ../moblin/moblin-panel.c:1433
-#| msgid "Set up new device..."
 msgid "Add a new device"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη νέαÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
@@ -897,10 +861,8 @@ msgid "Send file from your computer"
 msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?ολή αÏ?Ï?είοÏ? αÏ?Ï? Ï?ον Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή Ï?αÏ?"
 
 #: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-#| msgid "Bluetooth Manager applet"
 msgid "Bluetooth Manager Panel"
-msgstr "Î?Ï?αÏ?μογή διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Bluetooth"
+msgstr "ΠίνακαÏ? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Bluetooth"
 
 #~ msgid "A Bluetooth manager for the GNOME desktop"
 #~ msgstr "Î?ναÏ? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ήÏ? Bluetooth για Ï?ο Ï?εÏ?ιβάλλον GNOME"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]