[gswitchit_plugins] Update Simplified Chinese translation.



commit 618d29e53002d34cc890bf7259f6870f1e27f93b
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Wed Mar 24 16:12:23 2010 +0800

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  262 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 129 insertions(+), 133 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e7f5ca7..41b5b68 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,181 +1,180 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Simplified Chinese translation of gswitchit_applet
+# Copyright (C) 2002, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gswitchit_applet package.
 # Wu XiaoGuang <woohsiaokuang yahoo com cn>, 2002.
+# YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gswitchit_applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-23 00:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-18 02:36+0800\n"
-"Last-Translator: Wu XiaoGuang <woohsiaokuang yahoo com cn>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation lists linux net cn>\n"
+"Project-Id-Version: gswitchit_applet master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gswitchit_plugins&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-14 18:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-24 16:12+0800\n"
+"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: grp4app/grp4app.c:300 grp4app/grp4app.c:410 grp4app/grp4app.c:506
-#: grp4app/grp4app.c:593
-msgid "not used"
-msgstr "�使�"
+#: ../anim/anim.c:501
+msgid "Animation"
+msgstr "��"
 
-#: grp4app/grp4app.c:422
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot add new window class. The window class \"%s\", \"%s\" already exists "
-"in the list."
-msgstr ""
-
-#: grp4app/grp4app.c:541
-msgid "Window class 1"
-msgstr ""
-
-#: grp4app/grp4app.c:547
-msgid "Window class 2"
-msgstr ""
-
-#: grp4app/grp4app.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Default group"
-msgstr "�认��(_D)"
-
-#: grp4app/grp4app.c:629
-msgid "Layout Per Application plugin"
-msgstr ""
-
-#: grp4app/grp4app.c:632
-msgid "Sets initial layout on per-application basis"
-msgstr ""
-
-#: grp4app/grp4app.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Default group to use:"
-msgstr "�认��(_D)"
-
-#: grp4app/grp4app.glade.h:2
-msgid "Layout Per Application plugin properties"
-msgstr ""
-
-#: grp4app/grp4app.glade.h:3
-msgid "_Window types:"
-msgstr ""
-
-#: highlight/highlight.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Choose the color"
-msgstr "é??æ?©å¸?å±?ã??"
+#: ../anim/anim.c:503
+msgid "Animation plugin"
+msgstr "å?¨ç?»æ??件"
 
-#: highlight/highlight.c:285
-msgid "Highlighter"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:238
+msgid "Unpacking ..."
+msgstr "æ­£å?¨è§£å??..."
 
-#: highlight/highlight.c:288
-#, fuzzy
-msgid "Highlights the applet on the GNOME panel"
-msgstr "GNOMEé?¢æ?¿ç??é?®ç??é??æ?©å°?ç¨?åº?"
-
-#: highlight/highlight.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr ""
-
-#: highlight/highlight.glade.h:2
-msgid "Highlighter plugin properties"
-msgstr ""
-
-#: highlight/highlight.glade.h:3
-msgid "_Background color"
-msgstr ""
-
-#: highlight/highlight.glade.h:4
-msgid "_Text color"
-msgstr ""
-
-#: sound/gswitchit.soundlist.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard events"
-msgstr "é?®ç??å??å?·(_M)ï¼?"
-
-#: sound/gswitchit.soundlist.in.h:2
-msgid "Switching to group 1"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:273
+#, c-format
+msgid "Error on the archive unpacking: %d"
+msgstr "å??缩å??解å??æ?¶å?ºé??ï¼?%d"
 
-#: sound/gswitchit.soundlist.in.h:3
-msgid "Switching to group 2"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:282
+#, c-format
+msgid "Script execution error %d: %s"
+msgstr "è??æ?¬æ?§è¡?å?ºé?? %dï¼?%s"
 
-#: sound/gswitchit.soundlist.in.h:4
-msgid "Switching to group 3"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:293
+#, c-format
+msgid "Interpreter %s not found"
+msgstr "解é??å?¨ %s æ?ªæ?¾å?°"
 
-#: sound/gswitchit.soundlist.in.h:5
-msgid "Switching to group 4"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:304
+#, c-format
+msgid "Error %d while downloading the archive: %s"
+msgstr "ä¸?è½½å??缩å??æ?¶å??ç??é??误 %dï¼?%s"
 
-#: sound/sound.c:46
-msgid "Sound plugin"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:312
+msgid "Done"
+msgstr "å®?æ??"
 
-#: sound/sound.c:50
-msgid "Enables standard GNOME sound notifications for the group switching"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:385
+msgid "Downloading ..."
+msgstr "正��载..."
 
-#: test/test.c:32
-msgid "Test plugin"
-msgstr ""
+#: ../flags/flags.c:444
+msgid "Flags"
+msgstr "��"
 
-#: test/test.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Test GSwitchIt plugin"
-msgstr "å±?æ?§"
+#: ../flags/flags.c:447
+msgid "Downloads and enables flags in the applet"
+msgstr "å?¨å°?ç¨?åº?中ä¸?è½½å??å?¯ç?¨æ ?è¯?"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:1
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:1
 msgid "First parts of the window class names"
-msgstr ""
+msgstr "çª?å?£ç±»å??ç??第ä¸?é?¨å??"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:2
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:2
 msgid ""
 "First parts of the window class names, used in window to group matching. For "
 "example, for the Evolution window (WM_CLASS: \"evolution\", \"Evolution\") "
 "the entry is \"evolution\"."
 msgstr ""
+"çª?å?£ç±»å??ç??第ä¸?é?¨å??ï¼?ç?¨äº?å?¨çª?å?£ä¸­ç»?å?¹é??ã??ä¾?å¦?ï¼?对äº? Evolution çª?å?£(WM_CLASS: "
+"\"evolution\"ï¼?\"Evolution\")ï¼?æ?¡ç?®æ?¯â??evolutionâ??ã??"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:3
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:3
 msgid "Second parts of the window class names"
-msgstr ""
+msgstr "çª?å?£ç±»å??ç??第äº?é?¨å??"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:4
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:4
 msgid ""
 "Second parts of the window class names, used in window to group matching. "
 "For example, for the Evolution window (WM_CLASS: \"evolution\", \"Evolution"
 "\") the entry is \"Evolution\"."
 msgstr ""
+"çª?å?£ç±»å??ç??第äº?é?¨å??ï¼?ç?¨äº?å?¨çª?å?£ä¸­å??ç»?å?¹é??ã??ä¾?å¦?ï¼?对äº? Evolution çª?å?£"
+"(WM_CLASS: \"evolution\"ï¼?\"Evolution\")ï¼?æ?¡ç?®æ?¯â??Evolutionâ??ã??"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:5
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:5
 msgid "The applet background color"
-msgstr ""
+msgstr "å°?ç¨?åº?è??æ?¯é¢?è?²"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:6
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:6
 msgid "The applet foreground color"
-msgstr ""
+msgstr "å°?ç¨?åº?å??æ?¯è?²"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:7
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:7
 msgid "The color used by the applet label"
-msgstr ""
+msgstr "å°?ç¨?åº?é?¢æ?¿ä½¿ç?¨ç??é¢?è?²"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:8
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:8
 msgid "The color used to paint the applet background"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¨äº?ç»?å?¶å°?ç¨?åº?è??æ?¯ç??é¢?è?²"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:9
 msgid "The default groups"
-msgstr "�认��(_D)"
+msgstr "�认�"
 
-#: gswitchit_plugins.schemas.in.h:10
+#: ../gswitchit_plugins.schemas.in.h:10
 msgid ""
 "The default groups for the windows defined by classes1 and classes2 lists "
 "(linked by indices)"
-msgstr ""
+msgstr "ç?±ç±» 1 å??ç±» 2 å??表为çª?å?£å®?ä¹?ç??é»?认ç»?(使ç?¨ç´¢å¼?è??ç³»å?¨ä¸?èµ·)"
+
+#: ../highlight/highlight.c:205
+msgid "Choose the color"
+msgstr "é??æ?©é¢?è?²"
+
+#: ../highlight/highlight.c:317
+msgid "Highlighter"
+msgstr "é«?亮è??"
+
+#: ../highlight/highlight.c:320
+msgid "Highlights the applet on the GNOME panel"
+msgstr "�亮 GNOME �����"
+
+#: ../sound/gswitchit.soundlist.in.h:1
+msgid "Keyboard events"
+msgstr "é?®ç??äº?件"
+
+#: ../sound/gswitchit.soundlist.in.h:2
+msgid "Switching to group 1"
+msgstr "å??æ?¢å?°ç»? 1"
+
+#: ../sound/gswitchit.soundlist.in.h:3
+msgid "Switching to group 2"
+msgstr "å??æ?¢å?°ç»? 2"
+
+#: ../sound/gswitchit.soundlist.in.h:4
+msgid "Switching to group 3"
+msgstr "å??æ?¢å?°ç»? 3"
+
+#: ../sound/gswitchit.soundlist.in.h:5
+msgid "Switching to group 4"
+msgstr "å??æ?¢å?°ç»? 4"
+
+#: ../sound/sound.c:46
+msgid "Sound"
+msgstr "声�"
+
+#: ../sound/sound.c:50
+msgid "Enables standard GNOME sound notifications for the group switching"
+msgstr "为ç»?å??æ?¢å?¯ç?¨æ ?å?? GNOME 声é?³æ??示"
+
+#: ../test/test.c:32
+msgid "Test plugin"
+msgstr "æµ?è¯?æ??件"
+
+#: ../test/test.c:34
+msgid "Test GSwitchIt plugin"
+msgstr "æµ?è¯? GSwitchIt æ??件"
+
+#~ msgid "not used"
+#~ msgstr "�使�"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default group"
+#~ msgstr "�认��(_D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default group to use:"
+#~ msgstr "�认��(_D)"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "_About..."
@@ -477,8 +476,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Control - Right Shift"
 #~ msgstr "Controlé?® - å?³Shifté?®"
 
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "æ? "
-
 #~ msgid "User defined:"
 #~ msgstr "������"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]