[banshee] Updated Serbian translations



commit 7653da787811aabac427046f71eb38e34685cdba
Author: MiloÅ¡ PopoviÄ? <mpopovic src gnome org>
Date:   Tue Mar 23 14:33:16 2010 +0100

    Updated Serbian translations

 po/sr.po       |   66 +++++++++++++++++++++----------------------------------
 po/sr latin po |   66 +++++++++++++++++++++----------------------------------
 2 files changed, 50 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4a8f312..678bcc7 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:33+0100\n"
 "Last-Translator: Ð?илоÑ? Ð?оповиÑ? <gpopac gmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -285,12 +285,10 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?омаÑ?Ñ?ки ажÑ?Ñ?иÑ?а Ð?Ñ?диоÑ?екÑ? и Ð?идеоÑ?е
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:127
-#| msgid "Device Support"
 msgid "MeeGo Support"
 msgstr "Ð?одÑ?Ñ?ка за Ð?ееÐ?о"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:128
-#| msgid "Provides Moblin integration, including a custom media panel."
 msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
 msgstr "Ð?безбеÑ?Ñ?Ñ?е подÑ?Ñ?кÑ? за Ð?ееÐ?о, Ñ?з пÑ?оизвоÑ?нÑ? повÑ?Ñ? Ñ? пÑ?огÑ?амÑ?."
 
@@ -349,7 +347,6 @@ msgstr "Увози ваÑ?Ñ? збиÑ?кÑ? из Ð?маÑ?ока, РиÑ?ам маÑ?
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:155
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/PlayQueueBox.cs:52
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
 msgid "Play Queue"
 msgstr "Ð?аказане"
@@ -457,7 +454,6 @@ msgid "Bitrate"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?ки пÑ?оÑ?ок"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:4
-#| msgid "Continue"
 msgid "Container"
 msgstr "СадÑ?жалаÑ?"
 
@@ -486,12 +482,10 @@ msgid "MPEG-4 QuickTime"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?-4 Ð?викТаÑ?м"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:10
-#| msgid "Format"
 msgid "Output Format"
 msgstr "Ð?злазни Ñ?оÑ?маÑ?"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
-#| msgid "file"
 msgid "Profile"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ил"
 
@@ -847,9 +841,6 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?Ñ?омаÑ?Ñ?ки подеÑ?ава Ñ?аÑ?инÑ? звÑ?ка за пеÑ?ме коÑ?е Ñ?адÑ?же Replay Gain подаÑ?ке"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:708
-#| msgid ""
-#| "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept "
-#| "albums and classical music"
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music."
@@ -2357,7 +2348,6 @@ msgid "Least Often Played"
 msgstr "Ñ?а наÑ?маÑ?е извоÑ?еÑ?а"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:58
 msgid "Most Recently Played"
 msgstr "наÑ?Ñ?коÑ?иÑ?е пÑ?еÑ?лÑ?Ñ?ана"
 
@@ -2429,9 +2419,9 @@ msgstr "дÑ?м"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:311
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:380
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ð?епознаÑ?о"
@@ -2777,12 +2767,10 @@ msgstr ""
 "позадини. Ð?ни неÑ?е наÑ?Ñ?авиÑ?и Ñ?амоÑ?Ñ?ално када поново покÑ?енеÑ?е Ð?лоÑ?лÑ?Ñ?ниÑ?Ñ?."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:60
-#| msgid "Quit anyway"
 msgid "Quit Anyway"
 msgstr "Ð?пак изаÑ?и"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:61
-#| msgid "Continue running"
 msgid "Continue Running"
 msgstr "Ð?аÑ?Ñ?ави Ñ?а поÑ?ловима"
 
@@ -3172,7 +3160,7 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "УÑ?еÑ?Ñ?Ñ?е подаÑ?ке за изабÑ?анÑ? пеÑ?мÑ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:81
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:251
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
 msgid "Properties"
@@ -3297,7 +3285,6 @@ msgstr[2] "Ð?а ли Ñ?игÑ?Ñ?но желиÑ?е да Ñ?клониÑ?е {0} из
 msgstr[3] "Ð?а ли Ñ?игÑ?Ñ?но желиÑ?е да Ñ?клониÑ?е овÑ? пеÑ?мÑ? из ваÑ?е {0}?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
-#| msgid "_Edit Track Information"
 msgid "View Track Information"
 msgstr "Ð?Ñ?икажи подаÑ?ке о пеÑ?ми"
 
@@ -3552,35 +3539,35 @@ msgstr "{0} кодек:"
 msgid "Container Formats:"
 msgstr "ФоÑ?маÑ?и ознака:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:206
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Imported On:"
 msgstr "Увезено:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Last Played:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ена:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "Ð?Ñ?еÑ?коÑ?ена:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
 msgid "Play Count:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? извоÑ?еÑ?а:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? пÑ?еÑ?какаÑ?а:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
 msgid "Score:"
 msgstr "РезÑ?лÑ?аÑ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:220
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
 msgid "File Size:"
 msgstr "Ð?елиÑ?ина даÑ?оÑ?еке:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "биÑ?ова"
@@ -4075,12 +4062,10 @@ msgstr[2] "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?а Ñ?е Ñ?клониÑ?и {0} пеÑ?ама 
 msgstr[3] "СинÑ?Ñ?онизаÑ?иÑ?а Ñ?е Ñ?клониÑ?и пеÑ?мÑ? Ñ?а ваÑ?ег Ñ?Ñ?еÑ?аÑ?а."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:368
-#| msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
 msgid "Are you sure you want to continue?"
 msgstr "Ð?а ли Ñ?игÑ?Ñ?но желиÑ?е да наÑ?Ñ?авиÑ?е?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:376
-#| msgid "Love Track"
 msgid "Remove tracks"
 msgstr "Уклони пеÑ?ме"
 
@@ -4466,7 +4451,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<i>{0}</i> Ñ?е Ñ?оÑ? Ñ?век Ñ?вози Ñ? аÑ?диоÑ?екÑ?. Ð?а ли желиÑ?е да заÑ?Ñ?Ñ?авиÑ?е Ñ?воз?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
 msgid "Cannot Import CD"
 msgstr "Ð?е могÑ? да Ñ?везем ЦÐ?"
 
@@ -5837,20 +5822,16 @@ msgstr "{0}% Ñ?лиÑ?ноÑ?Ñ?и"
 msgid "Unknown Similarity"
 msgstr "Ð?епознаÑ?а Ñ?лиÑ?ноÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:62
-msgid "Music Library"
-msgstr "Ð?Ñ?диоÑ?ека"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchHeader.cs:46
-msgid "Media"
-msgstr "Ð?едиÑ?и"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:72
+#| msgid "Banshee Media Player"
+msgid "Launch the Banshee Media Player"
+msgstr "Ð?окÑ?ени Ð?лоÑ?лÑ?Ñ?ниÑ?кÑ? мÑ?зиÑ?кÑ? кÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
 msgid "Quick access panel for your media"
 msgstr "Ð?овÑ?Ñ? за бÑ?зи пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?п ваÑ?ем Ñ?адÑ?жаÑ?Ñ?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Media"
 msgid "media"
 msgstr "медиÑ?и"
 
@@ -6264,13 +6245,11 @@ msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "Ð?Ñ?екини пÑ?аÑ?еÑ?е SQL-а"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
-#| msgid "Recorded by:"
 msgid "Uploaded by"
 msgstr "Ð?каÑ?ио"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
-#| msgid "Quit Banshee"
 msgid "Play in Banshee..."
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?и Ñ? Ð?лоÑ?лÑ?Ñ?ниÑ?и..."
 
@@ -6280,7 +6259,6 @@ msgid "Play in Web Browser..."
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?и Ñ? Ð?нÑ?еÑ?неÑ? пÑ?егледникÑ?..."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
-#| msgid "File not found"
 msgid "No videos found"
 msgstr "Ð?идео ниÑ?е наÑ?ен"
 
@@ -6576,6 +6554,12 @@ msgstr "Ð?овезани Ñ?Ñ?е на Ð?аÑ?Ñ?.Ñ?м."
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Ð?епознаÑ?а подемиÑ?иÑ?а"
 
+#~ msgid "Music Library"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?диоÑ?ека"
+
+#~ msgid "Media"
+#~ msgstr "Ð?едиÑ?и"
+
 #~ msgid "Moblin Support"
 #~ msgstr "Ð?одÑ?Ñ?ка за Ð?облин"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 3a37f6c..0671e75 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-20 12:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-23 13:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 14:33+0100\n"
 "Last-Translator: MiloÅ¡ PopoviÄ? <gpopac gmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -285,12 +285,10 @@ msgstr "Automatski ažurira Audioteku i Videoteku"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:127
-#| msgid "Device Support"
 msgid "MeeGo Support"
 msgstr "Podrška za MeeGo"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:128
-#| msgid "Provides Moblin integration, including a custom media panel."
 msgid "Provides MeeGo integration, including a custom media panel."
 msgstr "ObezbeÄ?uje podrÅ¡ku za MeeGo, uz proizvoljnu povrÅ¡ u programu."
 
@@ -349,7 +347,6 @@ msgstr "Uvozi vašu zbirku iz Amaroka, Ritam mašine ili sa iTjunsa."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:155
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/PlayQueueBox.cs:52
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
 msgid "Play Queue"
 msgstr "Zakazane"
@@ -457,7 +454,6 @@ msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitski protok"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:4
-#| msgid "Continue"
 msgid "Container"
 msgstr "Sadržalac"
 
@@ -486,12 +482,10 @@ msgid "MPEG-4 QuickTime"
 msgstr "MPEG-4 KvikTajm"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:10
-#| msgid "Format"
 msgid "Output Format"
 msgstr "Izlazni format"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:11
-#| msgid "file"
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
@@ -847,9 +841,6 @@ msgstr ""
 "Automatski podeÅ¡ava jaÄ?inu zvuka za pesme koje sadrže Replay Gain podatke"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:708
-#| msgid ""
-#| "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept "
-#| "albums and classical music"
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music."
@@ -2357,7 +2348,6 @@ msgid "Least Often Played"
 msgstr "sa najmanje izvoÄ?enja"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:58
 msgid "Most Recently Played"
 msgstr "najskorije preslušana"
 
@@ -2429,9 +2419,9 @@ msgstr "drm"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:311
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:380
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
@@ -2777,12 +2767,10 @@ msgstr ""
 "pozadini. Oni neÄ?e nastaviti samostalno kada ponovo pokrenete Zloslutnicu."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:60
-#| msgid "Quit anyway"
 msgid "Quit Anyway"
 msgstr "Ipak izaÄ?i"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:61
-#| msgid "Continue running"
 msgid "Continue Running"
 msgstr "Nastavi sa poslovima"
 
@@ -3172,7 +3160,7 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "UreÄ?uje podatke za izabranu pesmu"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:81
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:251
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:252
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:113
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:155
 msgid "Properties"
@@ -3297,7 +3285,6 @@ msgstr[2] "Da li sigurno želite da uklonite {0} izabranih pesama iz vaše {1}?"
 msgstr[3] "Da li sigurno želite da uklonite ovu pesmu iz vaše {0}?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:543
-#| msgid "_Edit Track Information"
 msgid "View Track Information"
 msgstr "Prikaži podatke o pesmi"
 
@@ -3552,35 +3539,35 @@ msgstr "{0} kodek:"
 msgid "Container Formats:"
 msgstr "Formati oznaka:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:206
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
 msgid "Imported On:"
 msgstr "Uvezeno:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Last Played:"
 msgstr "Puštena:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:211
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "PreskoÄ?ena:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:212
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
 msgid "Play Count:"
 msgstr "Broj izvoÄ?enja:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:213
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "Broj preskakanja:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:214
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:215
 msgid "Score:"
 msgstr "Rezultat"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:220
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
 msgid "File Size:"
 msgstr "VeliÄ?ina datoteke:"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:221
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:222
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "bitova"
@@ -4075,12 +4062,10 @@ msgstr[2] "Sinhronizacija Ä?e ukloniti {0} pesama sa vaÅ¡eg ureÄ?aja."
 msgstr[3] "Sinhronizacija Ä?e ukloniti pesmu sa vaÅ¡eg ureÄ?aja."
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:368
-#| msgid "Are you sure you want to delete this {0}?"
 msgid "Are you sure you want to continue?"
 msgstr "Da li sigurno želite da nastavite?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:376
-#| msgid "Love Track"
 msgid "Remove tracks"
 msgstr "Ukloni pesme"
 
@@ -4466,7 +4451,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<i>{0}</i> se još uvek uvozi u audioteku. Da li želite da zaustavite uvoz?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
 msgid "Cannot Import CD"
 msgstr "Ne mogu da uvezem CD"
 
@@ -5837,20 +5822,16 @@ msgstr "{0}% sliÄ?nosti"
 msgid "Unknown Similarity"
 msgstr "Nepoznata sliÄ?nost"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:62
-msgid "Music Library"
-msgstr "Audioteka"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/SearchHeader.cs:46
-msgid "Media"
-msgstr "Mediji"
+#: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/Banshee.MeeGo/MediaPanelContents.cs:72
+#| msgid "Banshee Media Player"
+msgid "Launch the Banshee Media Player"
+msgstr "Pokreni ZloslutniÄ?ku muziÄ?ku kutiju"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:1
 msgid "Quick access panel for your media"
 msgstr "Površ za brzi pristup vašem sadržaju"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.MeeGo/meego-panel-banshee.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Media"
 msgid "media"
 msgstr "mediji"
 
@@ -6264,13 +6245,11 @@ msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "Prekini praÄ?enje SQL-a"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:136
-#| msgid "Recorded by:"
 msgid "Uploaded by"
 msgstr "OkaÄ?io"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:233
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube.Gui/VideoStreamTile.cs:234
-#| msgid "Quit Banshee"
 msgid "Play in Banshee..."
 msgstr "Pusti u Zloslutnici..."
 
@@ -6280,7 +6259,6 @@ msgid "Play in Web Browser..."
 msgstr "Pusti u Internet pregledniku..."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.YouTube/Banshee.YouTube/YouTubePane.cs:61
-#| msgid "File not found"
 msgid "No videos found"
 msgstr "Video nije naÄ?en"
 
@@ -6576,6 +6554,12 @@ msgstr "Povezani ste na Last.fm."
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Nepoznata podemisija"
 
+#~ msgid "Music Library"
+#~ msgstr "Audioteka"
+
+#~ msgid "Media"
+#~ msgstr "Mediji"
+
 #~ msgid "Moblin Support"
 #~ msgstr "Podrška za Moblin"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]